Usages of biti
Ja sam Ana.
I am Ana.
Ti si Luka.
You are Luka.
On je Ivan.
He is Ivan.
Ona je Sara.
She is Sara.
Mi smo ovdje.
We are here.
Pas je ovdje.
The dog is here.
Vi ste tamo.
You are there.
Kava je tamo.
The coffee is there.
Oni su prijatelji.
They are friends.
Mi smo dobri prijatelji.
We are good friends.
Ovo je kuća.
This is a house.
Kuća je velika.
The house is big.
Kuća is feminine, therefore velik becomes velika.
Pas je dobar.
The dog is good.
Mačka je mala.
The cat is small.
Mačka is feminine, therefore mali becomes mala.
Voda je dobra.
The water is good.
dobar changes to dobra because voda is feminine.
Kava je topla.
The coffee is warm.
Je li voda hladna?
Is the water cold?
Voda nije hladna, voda je topla.
The water is not cold; the water is warm.
Grad je velik.
The city is big.
Ja sam u gradu.
I am in the city.
Je li pas dobar?
Is the dog good?
Pas nije mali.
The dog is not small.
Ivan je u gradu.
Ivan is in the city.
Gradu is the locative form of grad. The locative is used after the word u.
Ovo je voda.
This is water.
Ovo je moja knjiga.
This is my book.
Tvoja knjiga je nova.
Your book is new.
Njegova knjiga je stara.
His book is old.
Škola je velika i nova.
The school is big and new.
Gdje je škola?
Where is the school?
Gdje je moj auto?
Where is my car?
Auto je ispred kuće danas.
The car is in front of the house today.
Njihov auto je star, ali dobar.
Their car is old but good.
Stan je moj, ali auto je tvoj.
The apartment is mine, but the car is yours.
Večera je topla i spremna.
The dinner is warm and ready.
Je li njegova kava hladna?
Is his coffee cold?
Njena voda nije hladna; ona je topla.
Her water is not cold; it is warm.
Putujem u novi grad; autobus je ispred kuće.
I am traveling to a new city; the bus is in front of the house.
On je spreman.
He is ready.
Njen auto je ispred škole.
Her car is in front of the school.
Gdje je vaš auto?
Where is your car?
Ana je u školi.
Ana is at school.
Vi ste ovdje.
You are here.
Ti si u gradu.
You are in the city.
Oni su u kući.
They are in the house.
Vrijeme je lijepo danas.
The weather is nice today.
Kiša je hladna ujutro.
The rain is cold in the morning.
Igram nogomet jer je sport zabavan.
I play football because the sport is fun.
Trebam pomoć jer je posao težak.
I need help because the job is hard.
Sunce je lijepo iznad grada, ali kiša nam ponekad treba.
The sun is beautiful above the city, but we sometimes need rain.
Sport im je važan, jer kroz sport upoznaju nove prijatelje.
Sport is important to them because through sport they meet new friends.
On često radi kasno, ali njegov posao je gotov prije ponoći, jer mu je važan.
He often works late, but his work is finished before midnight because it is important to him.
Film je zabavan.
The movie is fun.
Moj posao je važan.
My job is important.
Hrvatski je težak.
Croatian is hard.
Grad je lijep.
The city is beautiful.
On je u gradu, a ona je u školi.
He is in the city, and she is at school.
Film je gotov.
The movie is finished.
Film mu je zabavan.
He finds the movie fun.
Kad je vrijeme lijepo, sjedimo u parku.
When the weather is nice, we sit in the park.
Trgovina je otvorena rano, a restoran je otvoren kasnije.
The store is open early, and the restaurant is open later.
Restoran je otvoren ujutro bez glazbe.
The restaurant is open in the morning without music.
Zašto je sir dobar?
Why is the cheese good?
Zašto će restoran biti zatvoren?
Why will the restaurant be closed?
Restoran će biti otvoren rano sutra.
The restaurant will be open early tomorrow.
Koliko će kruha i sira biti na stolu?
How much bread and cheese will be on the table?
Hvala, račun je spreman.
Thank you, the bill is ready.
Trgovina je danas zatvorena.
The store is closed today.
Koliko je sati?
What time is it?
Kava je na stolu.
The coffee is on the table.
On je na poslu.
He is at work.
Jučer sam kupio kartu za autobus.
Yesterday I bought a ticket for the bus.
Jučer sam kupila kruh i sir.
Yesterday I bought bread and cheese.
Jutros smo bili u učionici.
This morning we were in the classroom.
Znam gdje je stanica.
I know where the station is.
Možda je stanica blizu škole.
Maybe the station is near the school.
Bolnica je blizu moje ulice.
The hospital is near my street.
Restoran je između škole i bolnice.
The restaurant is between the school and the hospital.
Kuća je između parka i ulice.
The house is between the park and the street.
Znaš li gdje je bolnica?
Do you know where the hospital is?
Njena sestra je jučer radila u bolnici.
Her sister worked at the hospital yesterday.
Jutros smo u učionici govorili hrvatski.
This morning we spoke Croatian in the classroom.
Odgovor na pitanje je u knjizi.
The answer to the question is in the book.
Cijena karte je dobra.
The price of the ticket is good.
Jučer smo pitali učiteljicu, a danas znamo odgovor.
Yesterday we asked the teacher, and today we know the answer.
Ovo je za vas.
This is for you.
Mobitel je na stolu.
The phone is on the table.
Ja često nosim jaknu jer mi je hladno ujutro.
I often wear a jacket because I am cold in the morning.
Kava je bolja od čaja danas.
Coffee is better than tea today.
Film je bolji od knjige.
The movie is better than the book.
Grad je veći od parka.
The city is bigger than the park.
Novi autobus je brži od starog autobusa.
The new bus is faster than the old bus.
Autobus je brži, ali auto je manji.
The bus is faster, but the car is smaller.
Ovo je najbolji film do sada.
This is the best movie so far.
Za mene je Ana najbolja učiteljica.
For me, Ana is the best teacher.
Tko je tvoj doktor u bolnici?
Who is your doctor at the hospital?
Naša kuća je veća, a stan je manji.
Our house is bigger, and the apartment is smaller.
Možda je vrijeme za ručak.
Maybe it is time for lunch.
Naš grad je lijep.
Our city is beautiful.
Plan je da večeras učimo hrvatski.
The plan is to study Croatian tonight.
Gdje je ključ od stana?
Where is the key to the apartment?
Soba je nova, a kuhinja je mala.
The room is new, and the kitchen is small.
Ona je u kuhinji, a ja sam u sobi.
She is in the kitchen, and I am in the room.
Kupaonica je čista, ali ključ je kod kuće.
The bathroom is clean, but the key is at home.
Voljela bih čaj ako nije kasno.
I would like tea if it’s not late.
Biste li mi mogli reći gdje je sastanak?
Could you please tell me where the meeting is?
To nije problem; imamo drugi plan.
That is not a problem; we have another plan.
Reci mi gdje je ključ.
Tell me where the key is.
Umoran sam poslije posla.
I am tired after work. (male speaker)
Ako si umorna, možeš biti kod kuće.
If you are tired, you can be at home. (female)
Gladan sam, pa ću naručiti večeru.
I am hungry, so I will order dinner. (male)
Ona je gladna, ali misli da ćemo jesti kasnije.
She is hungry, but she thinks we will eat later.
Ključ od sobe je na stolu.
The key to the room is on the table.
Stol je čist.
The table is clean.
To je moj auto.
That is my car.
Vrijeme je lijepo, pa sjedimo u parku.
The weather is nice, so we sit in the park.
Ostajem sam kod kuće večeras, jer je hladno.
I am staying alone at home tonight because it is cold.
Lijek koji doktor daje je dobar.
The medicine that the doctor gives is good.
Ako je bolesna i sutra, posjetit ću je poslije posla.
If she is sick tomorrow too, I will visit her after work.
Posjetit ćemo i susjeda koji je sam kod kuće.
We will also visit the neighbor (male) who is alone at home.
Njena temperatura nije visoka, ali pije lijek.
Her temperature is not high, but she is taking medicine.
Učiti hrvatski je lakše kad vježbamo zajedno.
Learning Croatian is easier when we practice together.
Vježba koja je laka pomaže mom zdravlju.
The exercise that is easy helps my health.
Čistimo kuhinju jer je stol prljav.
We are cleaning the kitchen because the table is dirty.
Stol je opet prljav.
The table is dirty again.
Ako je bolesna, vjerojatno neće doći.
If she is sick, she probably will not come.
Knjiga koju čitam svake večeri je dobra.
The book that I read every evening is good.
To je žena s kojom učim hrvatski.
That is the woman with whom I study Croatian.
Danas je temperatura visoka.
Today the temperature is high.
Umoran sam, zato ostajem kod kuće.
I am tired, so I am staying at home.
Danas je posao lakši.
Today the job is easier.
Vježba je danas u učionici.
The exercise is in the classroom today.
Posao je lak.
The job is easy.
Juha je topla, a salata je hladna.
The soup is warm, and the salad is cold.
Ovaj desert je jeftin, ali onaj desert je skup.
This dessert is cheap, but that dessert is expensive.
Idemo na tržnicu ujutro; tamo je salata dobra.
We are going to the market in the morning; the salad there is good.
Poslije tržnice sam žedan, pa pijem sok.
After the market I am thirsty, so I drink juice.
Voda je u hladnjaku; hladnjak je u kuhinji.
The water is in the fridge; the fridge is in the kitchen.
Ona je žedna poslije posla, pa uzima sok iz hladnjaka.
She is thirsty after work, so she takes juice from the fridge.
Ulaznice su skupe danas, ali jeftine sutra.
Tickets are expensive today, but cheap tomorrow.
Njena plava jakna je nova.
Her blue jacket is new.
Njegov auto je plav, a njen je bijel.
His car is blue, and hers is white.
Ovaj stol nije crn; stol je bijel.
This table is not black; the table is white.
Prošli vlak nije stigao na vrijeme.
The last train did not arrive on time.
Vikend je kratak, ali obično radimo manje.
The weekend is short, but we usually work less.
Prošli vikend razgovarala sam s njom u parku.
Last weekend I talked with her in the park.
Film je kratak.
The movie is short.
Danas je nedjelja.
Today is Sunday.
Moji roditelji vole kad je knjižnica blizu kuće.
My parents like when the library is near the house.
Mali poklon je dobra ideja.
A small gift is a good idea.
Jesi li siguran da je to adresa?
Are you sure that is the address? (male)
Nisam sigurna gdje je ljekarna.
I am not sure where the pharmacy is. (female)
Desno od škole je knjižnica.
To the right of the school is the library.
Broj je isti kao na vratima.
The number is the same as on the door.
Ta stvar je ista kao tvoja.
That thing is the same as yours.
Njegova ideja je različita od moje.
His idea is different from mine.
Ovaj zadatak je težak.
This task is difficult.
Rođendan je u petak.
The birthday is on Friday.
Mjesto je blizu škole.
The place is near the school.
Taj restoran je zatvoren danas.
That restaurant is closed today.
Naš plan je različit.
Our plan is different.
Mobitel je moj.
The phone is mine.
U ovom kafiću se ne puši; to je zabranjeno.
In this cafe people don’t smoke; it is forbidden.
Toalet je lijevo, u kutu.
The toilet is to the left, in the corner.
Molim te, pitaj konobaricu gdje je toalet.
Please ask the waitress where the toilet is.
Naš projekt je velik, pa često ostajemo u uredu do kasno.
Our project is big, so we often stay in the office until late.
U uredu je zabranjeno pušiti.
Smoking is forbidden in the office.
Kad je promet velik, u gradu se vozi polako.
When traffic is heavy, people drive slowly in the city.
Gdje je najbliži kafić?
Where is the nearest cafe?
Najbliži toalet je u kutu, lijevo od vrata.
The nearest toilet is in the corner, to the left of the door.
Pećnica je topla, ali posuđe je već oprano.
The oven is warm, but the dishes are already washed.
Kad je gužva u kafiću, konobarica donosi jelovnik polako.
When it’s crowded in the cafe, the waitress brings the menu slowly.
Već je kasno.
It is already late.
Auto je već opran.
The car is already washed.
Danas je gužva u gradu.
It is crowded in the city today.
Iako je vruće, ona poslijepodne hoda kroz park.
Although it is hot, she walks through the park in the afternoon.
Ta priča je stvarno dobra.
That story is really good.
Također ćemo doći ranije ako bude gužva.
We will also come earlier if there is a crowd.
Kad budeš u gradu, nazovi me.
When you are in the city, call me.
Kad budem u uredu, poslat ću vam e-mail.
When I am in the office, I will send you an email.
Kad budu spremne, djevojke će donijeti ulaznice.
When they are ready, the girls will bring the tickets.
Molim vas, ulaz je desno, a izlaz lijevo.
Please, the entrance is on the right, and the exit is on the left.
Most je pokraj parka i vodi preko rijeke.
The bridge is next to the park and leads over the river.
Preko mosta hodamo oprezno jer je promet opasan.
Over the bridge we walk carefully because the traffic is dangerous.
Zrak u sobi je topao, ali voda je skoro hladna.
The air in the room is warm, but the water is almost cold.
Otvorimo prozor jer zrak stvarno treba biti svjež.
Let’s open the window because the air really needs to be fresh.
Ne zaboravi ruksak; šalica je unutra.
Don’t forget the backpack; the cup is inside.
Kad budeš na mostu, vidjet ćeš rijeku i izlaz prema parku.
When you are on the bridge, you will see the river and the exit toward the park.
Iako je kafić miran, govorimo oprezno.
Although the cafe is calm, we speak carefully.
Skoro smo zaboravili ulaznice, ali sada ih imamo.
We almost forgot the tickets, but now we have them.
Kad budeš imao vremena poslijepodne, dođi pokraj škole.
When you have time in the afternoon, come next to the school. (to a male)
Kad budem imala vremena poslijepodne, nazvat ću vas.
When I have time in the afternoon, I will call you. (female speaker)
Umjesto auta, idemo preko mosta pješice; to je sigurno.
Instead of the car, we are going over the bridge on foot; that is safe.
Sigurno će biti vruće, pa krećemo ranije.
It will surely be hot, so we are leaving earlier.
Njena priča o rijeci je kratka, ali on priča dužu priču.
Her story about the river is short, but he tells a longer story.
U parku je zrak svjež i miran.
In the park the air is fresh and calm.
Reći ću vam gdje je toalet.
I will tell you where the toilet is.
Djevojka je u školi.
The girl is at school.
Ulaz je zatvoren danas.
The entrance is closed today.
Most je opasan noću.
The bridge is dangerous at night.
Djeca su unutra.
The children are inside.
Karta je u ruksaku.
The map is in the backpack.
Vlak je duži od autobusa.
The train is longer than the bus.
Čija je ova torba?
Whose bag is this?
Na stolici su novine.
The newspapers are on the chair.
Papir i olovka su na stolu.
The paper and the pencil are on the table.
Gdje je moja olovka?
Where is my pencil?
Sjetila sam se gdje je torba.
I (female) remembered where the bag is.
Učitelj zna čija je bilježnica.
The teacher knows whose notebook it is.
To je djevojka čija je torba na stolici.
That is the girl whose bag is on the chair.
Sol je na stolu; juha je već slana.
The salt is on the table; the soup is already salty.
Torta je za rođendan mog djeda.
The cake is for my grandfather’s birthday.
Čija je ova stolica u učionici?
Whose chair is this in the classroom?
Sir je slan.
The cheese is salty.
Danas sam sretan, jer je moja obitelj ovdje.
Today I am happy because my family is here.
Jučer sam bila tužna, ali danas sam sretna.
Yesterday I was sad, but today I am happy.
Vikendom se odmaram, ali danas sam zauzet na poslu.
On weekends I rest, but today I am busy at work.
Sutra popodne bit ću slobodna, pa se možemo odmarati u parku.
Tomorrow afternoon I will be free, so we can rest in the park.
Rekla mi je da je umorna, pa neće doći u kino.
She told me that she is tired, so she will not come to the cinema.
Roditelji su rekli da im se sviđa naš plan.
The parents said that they like our plan.
Jesi li čula što je rekla učiteljica?
Did you hear what the teacher said?
Baka mi je poslala dugo pismo iz kojeg se osjeća njena ljubav.
Grandmother sent me a long letter from which one can feel her love.
Ponekad mu pišem kratka pisma samo da mu kažem koliko mi je važna naša ljubav.
Sometimes I write him short letters just to tell him how important our love is to me.
Tema sastanka danas je zanimljiva, ali je zadatak težak.
The topic of the meeting today is interesting, but the task is difficult.
Taj film je dosadan, ali je razgovor poslije filma bio zanimljiv.
That movie is boring, but the conversation after the movie was interesting.
Na satu razgovaramo slobodno i učiteljica kaže da je naravno važno čuti različita mišljenja.
In class we talk freely and the teacher says that it is of course important to hear different opinions.
Večeras sam slobodan, pa možemo pisati pisma ili gledati film.
Tonight I am free, so we can write letters or watch a movie.
On je ovaj tjedan zauzet projektom, ali vikendom ima pravo na odmor.
He is busy with the project this week, but on the weekend he has the right to rest.
Osim muzeja, u našem gradu na trgu su i dva mala kazališta.
Besides the museum, in our city there are also two small theatres on the square.
Jučer smo se dogovorili s njom, ali je netko zaboravio reći vrijeme.
Yesterday we made an arrangement with her, but someone forgot to say the time.
Osim te dosadne teme na sastanku, sve je bilo dobro i svi su mogli postaviti pitanja, a poslije smo imali kratak odmor.
Apart from that boring topic at the meeting, everything was good and everyone could ask questions, and afterwards we had a short break.
Kad se osjećaš drugačije, reci mi kako ti je.
When you feel different, tell me how you are.
Možeš li mi još jednom reći gdje je toalet?
Can you tell me once again where the toilet is?
Most je dug.
The bridge is long.
To je restoran koji je zatvoren danas.
That is the restaurant which is closed today.
Možeš li mi kasnije kazati gdje je stanica?
Can you tell me later where the station is?
Da imam više novca, ljeto bih provela na moru.
If I had more money, I would spend the summer at the sea.
Da je danas ljeto, plivali bismo na plaži.
If it were summer today, we would be swimming at the beach.
Zimi ne plivam u moru, ali bih plivala da je voda toplija.
In winter I do not swim in the sea, but I would swim if the water were warmer.
Zimi često ima snijega, a nebo je puno oblaka.
In winter there is often snow, and the sky is full of clouds.
Kad je dan sunčan, ne nosim kišobran.
When the day is sunny, I do not carry an umbrella.
Ako nosiš kišobran, kiša nije problem.
If you carry an umbrella, the rain is not a problem.
Stol je mokar poslije kiše.
The table is wet after the rain.
Kad je stol mokar, pijemo vodu u kuhinji.
When the table is wet, we drink water in the kitchen.
Ona jede voće jer želi biti zdrava.
She eats fruit because she wants to be healthy.
On nije bolestan; on je zdrav.
He is not ill; he is healthy.
Ona trenira u parku jer želi biti zdrava.
She trains in the park because she wants to be healthy.
Ta serija je stvarno dobra.
That series is really good.
Za ljeto smo već napravili rezervaciju u malom hotelu.
For the summer we have already made a reservation in a small hotel.
More nije daleko od našeg grada.
The sea is not far from our city.
Vikend smo proveli u gradu.
We spent the weekend in the city.
Zrak u sobi je topliji od zraka u parku.
The air in the room is warmer than the air in the park.
Danas je nebo bez oblaka.
Today the sky is without clouds.
Ruksak je pun.
The backpack is full.
Ona pjeva kao da je u kazalištu, i u sobi više nije tišina.
She sings as if she were in the theatre, and there is no more silence in the room.
Kad ona ode, u kući je tišina i nitko ne pjeva.
When she leaves, it is quiet in the house and nobody sings.
Njegov glas je miran, ali njena pjesma je brza.
His voice is calm, but her song is fast.
Zdrava hrana kao što je voće i povrće sada joj je važnija od sladoleda.
Healthy food such as fruit and vegetables is now more important to her than ice cream.
On kaže da mu je sladoled najbolji desert, ali ja posebno volim povrće za večeru.
He says that ice cream is the best dessert for him, but I especially like vegetables for dinner.
Hrana u tom restoranu ima dobar miris, ali mi okus juhe danas nije dobar.
The food in that restaurant has a good smell, but the taste of the soup is not good for me today.
Kad sam umorna, hrana nema dobar miris ni dobar okus.
When I am tired, food has neither a good smell nor a good taste.
Njena nova navika je da svako jutro pije vodu prije kave.
Her new habit is to drink water every morning before coffee.
Subota je dan kad ne moram ulaziti u tramvaj koji je pun ljudi.
Saturday is the day when I don’t have to get into the tram that is full of people.
Vozač tramvaja danas vozi oprezno jer je ulica mokra.
The tram driver is driving carefully today because the street is wet.
Jučer je vozač autobusa rekao da u četvrtak neće biti gužve.
Yesterday the bus driver said that on Thursday there will not be a crowd.
Moja prijateljica misli da je glumica u toj predstavi stvarno dobra.
My friend thinks that the actress in that play is really good.
Na televiziji često gledamo seriju u kojoj je ista glumica kao u kazalištu.
On television we often watch a series that has the same actress as the one in the theatre.
Ljeti često nosim sunčane naočale kad je sunce jako.
In summer I often wear sunglasses when the sun is strong.
On traži svoje sunčane naočale po sobi, ali su cijelo vrijeme na stolu.
He is looking for his sunglasses around the room, but they are on the table the whole time.
Kad je vani kiša, radije idem u teretanu nego trčati u parku.
When it is raining outside, I prefer to go to the gym rather than run in the park.
Kad pada snijeg, djeca trče kao da je ljeto.
When snow is falling, the children run as if it were summer.
Za mene je važno da svatko može slobodno živjeti i voljeti koga želi.
For me it is important that everyone can live freely and love whomever they want.
Večeras je park tih.
Tonight the park is quiet.
Moj novi auto je brz.
My new car is fast.
Volimo stvari kao što su knjige i filmovi.
We like things such as books and movies.
Za mene je miran razgovor važniji od filma.
For me a calm conversation is more important than a movie.
Jutro je lijepo bez oblaka.
The morning is beautiful without clouds.
Moj kaput je mokar poslije kiše.
My coat is wet after the rain.
Moj brat je jak.
My brother is strong.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Croatian grammar and vocabulary.