Breakdown of Jučer sam kupio kartu za autobus.
Questions & Answers about Jučer sam kupio kartu za autobus.
Croatian forms the past tense (the “perfect”) with the present of biti (to be) + a past participle (the L-participle). Sam is the 1st‑person singular of biti used as an auxiliary, not the adjective “alone.”
- ja sam kupio/kupila
- ti si kupio/kupila
- on/ona je kupio/kupila
- mi smo kupili/kupile
- vi ste kupili/kupile
- oni/one/ona su kupili/kupile
It’s also a clitic and normally sits in second position in the clause, hence: Jučer sam kupio…
Kupio is the past participle (L-participle) of kupiti (to buy) and is used with the auxiliary to make the past: sam kupio = “(I) have bought / bought.”
Kupim is present tense (“I (will) buy” for perfective verbs) and doesn’t express a completed past event.
The participle agrees with the subject’s gender and number:
- I (female): Jučer sam kupila kartu…
- We (all female): Jučer smo kupile karte…
- We (mixed/men): Jučer smo kupili karte…
Because karta is a feminine noun ending in -a, and as a direct object it takes the accusative singular ending -u: kartu.
Other examples: žena → ženu, knjiga → knjigu.
Adjectives agree too: autobusna karta → autobusnu kartu.
Yes. Both are standard and mean “bus ticket.”
- autobusnu kartu = adjective + noun (“bus ticket”)
- kartu za autobus = “ticket for the bus” (prepositional phrase) The adjective version is a bit more compact; the za-phrase is more transparent for learners.
With the meaning “for,” za takes the accusative. Autobus is a masculine inanimate noun whose accusative singular looks like the nominative: autobus.
- genitive: (od) autobusa
- dative/locative: (k/pri/o) autobusu
- accusative (after za “for”): autobus
No. That’s not idiomatic. Use either:
- adjective + noun: autobusnu kartu
- noun + prepositional phrase: kartu za autobus
Put the clitic sam in second position in the clause. Say:
- Jučer sam kupio kartu… (correct)
- Kupio sam jučer kartu… (also fine)
- Jučer kupio sam… (unnatural/wrong placement of the clitic)
Yes. Time adverbs are flexible:
- Jučer sam kupio kartu za autobus.
- Kupio sam jučer kartu za autobus.
- Kupio sam kartu za autobus jučer. Keep sam in second position; avoid splitting clitic clusters incorrectly.
Attach ne to the auxiliary:
- Nisam kupio/kupila kartu za autobus. = “I didn’t buy a bus ticket.” Other persons: nisi, nije, nismo, niste, nisu.
Two common ways:
- With li: Jesam li jučer kupio kartu za autobus? (1st person) / Jesi li jučer kupio kartu za autobus? (2nd person)
- Colloquial rising intonation (no li): Jučer si kupio kartu za autobus?
Because karta is feminine, use the feminine clitic je:
- Jučer sam je kupio/kupila. Clitics stack after the first element of the clause, with a fixed order.
- j = English “y”: jučer ≈ “YOO-cher” (č like “ch” in “church”)
- u = “oo” in “food”: kupio = KU‑pi‑o (3 syllables)
- r is tapped (a quick single “r”)
- autobus = au‑to‑bus (both vowels are pronounced)
Aspect:
- kupio (from perfective kupiti) = a completed purchase (“bought”).
- kupovao (from imperfective kupovati) = ongoing/repeated action (“was buying/used to buy,” or stressing the process/attempts).
Croatian has no articles. Definiteness is inferred from context. You can add determiners for clarity:
- tu/onu ovu kartu (that/this ticket)
- jednu kartu (“a/one ticket”)
- Jučer sam kupio/kupila autobusne karte.
Feminine nouns in -a take -e in the accusative plural: karte.