Breakdown of Ovaj desert je jeftin, ali onaj desert je skup.
Questions & Answers about Ovaj desert je jeftin, ali onaj desert je skup.
- ovaj = this (near the speaker)
- onaj = that (far from both speaker and listener, or more removed in context)
- taj = that (near the listener or contextually “that one we’re talking about”)
The pair ovaj … onaj … is a very common way to contrast two specific items: “this one here … that one there …”. You could use taj instead of onaj if “that dessert” is near your listener or is the one just mentioned, but ovaj … onaj … sounds like a neat, balanced contrast.
Forms by gender:
- Masculine: ovaj, taj, onaj
- Feminine: ova, ta, ona
- Neuter: ovo, to, ono
You don’t have to repeat it. All of these are correct:
- Ovaj desert je jeftin, a onaj desert je skup.
- Ovaj desert je jeftin, a onaj je skup. (more natural)
- Ovaj je jeftin, a onaj je skup. (if the context makes the noun obvious)
Adjectives in Croatian agree with the noun’s gender and number. Desert is masculine singular, so the predicate adjectives are masculine singular:
- Masculine: jeftin, skup
- Feminine: jeftina, skupa (e.g., Ova torta je skupa.)
- Neuter: jeftino, skupo (e.g., Ovo jelo je jeftino.)
You use -o (neuter) when the subject is neuter (like ovo, “this thing”), not here.
Nominative. With the verb “to be” (biti), the subject (ovaj/onaj desert) and the predicate adjective (jeftin/skup) are in the nominative:
- Ovaj desert (NOM) je jeftin (NOM).
- Yes, put a comma before ali (“but”): …, ali …
- a (“and/whereas”) is also common for contrast that’s more neutral: Ovaj desert je jeftin, a onaj je skup.
- nego (“but rather/than”) is used after a negative: Ovaj desert nije jeftin, nego skup.
They differ by gender and usage:
- ovaj/onaj = masculine demonstratives used with masculine nouns: ovaj desert, onaj desert.
- ovo/ono = neuter standalone pronouns (“this/that thing”): Ovo je jeftino. Ono je skupo. Use ovo/ono when you point to something without naming it; use ovaj/onaj when you modify a masculine noun.
Yes. Croatian allows flexible word order for emphasis or style:
- Neutral: Ovaj desert je jeftin, a onaj je skup.
- Emphatic on the adjectives: Jeftin je ovaj desert, a skup je onaj. All versions are correct; fronting the adjective highlights the quality (cheap/expensive).
Use the comparative:
- Ovaj desert je jeftiniji od onoga. (genitive after od) You can also say:
- Ovaj desert je jeftiniji nego onaj. Other forms:
- skuplji = more expensive; najjeftiniji/najskuplji = the cheapest/the most expensive.
- Ovi deserti su jeftini, ali oni su skupi. Notes:
- ovi = these (masc. plural), oni = those (masc. plural)
- Adjectives agree: jeftini/skupi (masc. plural)
- Gender: masculine, inanimate.
- Key singular forms you’ll meet often:
- Nominative: desert (subject) — Ovaj desert je dobar.
- Accusative: desert (object for inanimate masculines) — Vidim desert.
- Genitive: deserta — Okus deserta je odličan.
- Dative/Locative: desertu — Približavam se desertu. / Govorimo o desertu.
- Instrumental: desertom — S desertom pijem kavu.
- jeftin desert = a cheap dessert
- skup desert = an expensive dessert In the plural:
- jeftini deserti, skupi deserti