σε

Usages of σε

Το πρωί ο καφές είναι καλός και το βράδυ είμαι στο σπίτι.
In the morning the coffee is good, and in the evening I am at home.
Αυτός είναι στο σχολείο και εγώ είμαι στη δουλειά.
He is at school and I am at work.
Πόσο κοστίζει ο καφές στο σούπερ μάρκετ;
How much does the coffee cost at the supermarket?
Χρειάζομαι τηλέφωνο στο σπίτι.
I need a phone at home.
Δεν πάω σπίτι τώρα γιατί είμαι στη δουλειά.
I am not going home now because I am at work.
Μένω στο σπίτι τώρα.
I am staying at home now.
Η μαμά μου δουλεύει στο γραφείο.
My mom works at the office.
Πάντα τρώω πρωινό στο σπίτι.
I always eat breakfast at home.
Τη βλέπω κάθε μέρα στο σχολείο.
I see her every day at school.
Θα φάμε φαγητό στο σπίτι ή στο γραφείο;
Will we eat food at home or at the office?
Θα είμαστε στο γραφείο μέχρι το βράδυ.
We will be at the office until the evening.
Πάλι είσαι στη δουλειά;
Are you at work again?
Η γυναίκα είναι στο γραφείο τώρα.
The woman is at the office now.
Ο άντρας δεν είναι εδώ σήμερα, είναι στο σπίτι.
The man is not here today, he is at home.
Χτες δούλεψα πολύ στο γραφείο.
Yesterday I worked a lot at the office.
Σήμερα διαβάζω ένα βιβλίο στο σπίτι.
I am reading a book at home today.
Ξέρω ότι είσαι στο γραφείο.
I know that you are at the office.
Η γυναίκα που μιλάει μαζί μου δουλεύει στο μαγαζί.
The woman who is talking with me works at the shop.
Αυτός δεν ακούει μουσική στο γραφείο.
He does not listen to music at the office.
Η γιατρός με περιμένει στο νοσοκομείο.
The (female) doctor is waiting for me at the hospital.
Έχω ραντεβού με τη γιατρό στις τρεις.
I have an appointment with the (female) doctor at three.
Μόλις ήρθα σπίτι, αλλά εσύ είσαι ακόμα στο γραφείο.
I just came home, but you are still at the office.
Τι ρούχα φοράει η γυναίκα στο πάρτι;
What clothes is the woman wearing at the party?
Ο καφές στο σπίτι είναι καλύτερος από του γραφείου.
The coffee at home is better than at the office.
Όταν ήσουν στο σχολείο, εγώ έτρωγα έξω.
When you were at school, I was eating out.
Έχω ήδη φτάσει στο γραφείο, πού είσαι;
I have already arrived at the office, where are you?
Έχουμε συνάντηση στο γραφείο στις τρεις.
We have a meeting at the office at three.
Δεν έχω ίντερνετ στο πάρκο.
I don’t have internet at the park.
Μένω στο σπίτι όταν βρέχει.
I stay at home when it rains.
Κάθε βράδυ ακούω μουσική στο σπίτι.
Every evening I listen to music at home.
Δεν υπάρχει κανένας άνθρωπος στο γραφείο.
There is no one at the office.
Μερικές φορές ξεχνάω το εισιτήριο στο σπίτι.
Sometimes I forget the ticket at home.
Τι γίνεται στο γραφείο σήμερα;
What is happening at the office today?
Ούτε τρώω ούτε πίνω στη συνάντηση.
I neither eat nor drink at the meeting.
Ευτυχώς, όλοι είναι έτοιμοι στις τρεις.
Fortunately, everyone is ready at three.
Αυτό χρησιμοποιείται στο γραφείο κάθε μέρα.
This is used at the office every day.
Στο εστιατόριο διαλέγω συχνά φαγητό που δεν είναι ακριβό.
At the restaurant I often choose food that is not expensive.
Μήπως μπορείτε να περιμένετε στη στάση;
Could you (polite) wait at the bus stop?
Σήμερα είμαι στο σπίτι όλη μέρα.
Today I am at home all day.
Την Κυριακή μένω σχεδόν πάντα στο σπίτι.
On Sunday I almost always stay at home.
Σήμερα το βράδυ βλέπουμε ταινία στο σπίτι, όχι στο σινεμά.
Tonight we are watching a movie at home, not at the cinema.
Αυτό το τηλέφωνο χρησιμοποιείται μόνο στο γραφείο.
This phone is used only at the office.
Στη συνάντηση η γνώμη σου ακούγεται ελεύθερα και είναι σημαντική.
In the meeting your opinion is heard freely and it is important.
Σταματάω να δουλεύω στις έξι και μετά τρώω με τη γιαγιά μου.
I stop working at six and then I eat with my grandmother.
Την Παρασκευή έχουμε συνάντηση στο γραφείο.
On Friday we have a meeting at the office.
Η ταινία παίζεται στο σινεμά σήμερα.
The movie is playing at the cinema today.
Έχω έξι βιβλία στο σπίτι.
I have six books at home.
Στο μεσημεριανό βάζω πάντα ένα λαχανικό στο πιάτο μου.
At lunch I always put a vegetable on my plate.
Κάνω λίγη άσκηση στο γυμναστήριο κάθε πρωί πριν τον καφέ.
I do a bit of exercise at the gym every morning before coffee.
Στο ξενοδοχείο το πρωινό είναι δωρεάν.
At the hotel the breakfast is free.
Φτάνω στο αεροδρόμιο νωρίς όταν ταξιδεύω με αεροπλάνο.
I arrive at the airport early when I travel by plane.
Θα περιμένω στο αεροδρόμιο μέχρι να φτάσεις.
I will wait at the airport until you arrive.
Μέχρι να φτάσουμε στο ξενοδοχείο, θα είναι βράδυ.
By the time we arrive at the hotel, it will be evening.
Θα μείνω στην παραλία μέχρι να κολυμπήσεις λίγο.
I will stay on the beach until you swim a bit.
Σε μία ώρα θα έχουμε φτάσει στο νησί.
In one hour we will have arrived on the island.
Ο καφές στο σπίτι δεν είναι τόσο ακριβός όσο στο εστιατόριο.
Coffee at home is not as expensive as at the restaurant.
Η τουρίστρια μένει στο ξενοδοχείο δίπλα στην παραλία.
The (female) tourist stays at the hotel next to the beach.
Ο τουρίστας μένει στο ξενοδοχείο δίπλα στην παραλία.
The tourist stays at the hotel next to the beach.
Θέλω να κάνω κράτηση σε ένα εστιατόριο για απόψε.
I want to make a reservation at a restaurant for tonight.
Θα δουλεύω στο γραφείο μέχρι να φτάσεις.
I will be working at the office until you arrive.
Έχω δέκα βιβλία στο σπίτι.
I have ten books at home.
Τη νύχτα κοιμάμαι στο σπίτι.
At night I sleep at home.
Η δασκάλα του παίζει κιθάρα και πιάνο στο σπίτι.
His teacher plays guitar and piano at home.
Μου αρέσει να ακούω πιάνο όταν χαλαρώνω στο σπίτι.
I like to listen to piano when I relax at home.
Στη δουλειά κάνουμε συζήτηση για ένα δύσκολο αλλά ενδιαφέρον θέμα με τους συναδέλφους.
At work we have a discussion about a difficult but interesting topic with our colleagues.
Μερικές φορές συζητάω για τα χόμπι μου με τη συνάδελφό μου στη δουλειά.
Sometimes I talk about my hobbies with my colleague (female) at work.
Στη συνάντηση αύριο θα συζητήσουμε χωρίς αστεία.
At the meeting tomorrow we will discuss without jokes.
Κάθε Τρίτη έχουν προπόνηση στο γήπεδο κοντά στο σπίτι μας.
Every Tuesday they have practice at the field near our house.
Όταν έχει βροχή, η προπόνηση δεν γίνεται στο γήπεδο.
When there is rain, practice doesn't take place at the field.
Την Τρίτη δεν έχουμε ποτέ συνάντηση στο γραφείο.
On Tuesday we never have a meeting at the office.
Όταν περιμένω πολλή ώρα στο νοσοκομείο, βαριέμαι.
When I wait a long time at the hospital, I get bored.
Στο πανεπιστήμιο η αδερφή μου σπουδάζει ιστορία.
At the university my sister studies history.
Ο δάσκαλος ρωτάει τη γνώμη των μαθητών στη συνάντηση.
The (male) teacher asks the students’ opinion in the meeting.
Ο μάγειρας στο εστιατόριο κάνει πολύ νόστιμο φαγητό.
The cook at the restaurant makes very tasty food.
Στο σπίτι οι γονείς μου τρώνε συχνά ζεστή σούπα τον χειμώνα.
At home my parents often eat hot soup in the winter.
Στο εστιατόριο ο κάθε πελάτης και η κάθε πελάτισσα γράφουν τη γνώμη τους σε μια μικρή σημείωση.
At the restaurant each male customer and each female customer write their opinion on a small note.
Μετά τρώμε γλυκό στο σπίτι.
Afterwards we eat dessert at home.
Βλέπω τον πελάτη στο εστιατόριο.
I see the customer at the restaurant.
Ο γονέας είναι στο σπίτι με το παιδί.
The parent is at home with the child.
Στο εστιατόριο η σερβιτόρα φέρνει ποτήρια, κουτάλια, πιρούνια και μαχαίρια για όλους.
At the restaurant the waitress brings glasses, spoons, forks and knives for everyone.
Προσπαθώ καθημερινά να χαμογελάω στους ανθρώπους, παρόλο που μερικές μέρες είμαι λυπημένος.
I try daily to smile at people, even though on some days I am sad.
Όταν κάνει κρύο, μένω στο σπίτι το βράδυ.
When it is cold, I stay at home in the evening.
Σήμερα στο γραφείο είμαι πολύ κουρασμένος.
Today at the office I am very tired.
Σήμερα το βράδυ κάνω πάρτι στο σπίτι.
Tonight I am having a party at home.
Το καλοκαίρι μένω συχνά στην παραλία όλη μέρα.
In the summer I often stay at the beach all day.
Ο καθηγητής και η καθηγήτρια στο πανεπιστήμιο λένε ότι η γλώσσα σου είναι σε καλό επίπεδο.
The professor (male) and the professor (female) at the university say that your language is at a good level.
Η καθηγήτριά μου στο πανεπιστήμιο είναι η πιο υπομονετική και εξηγεί τα πάντα αργά.
My professor (female) at the university is the most patient and explains everything slowly.
Στο πανεπιστήμιο ο κόσμος κάθεται σε άβολες καρέκλες όλη μέρα.
At the university people sit on uncomfortable chairs all day.
Η λάμπα στο γραφείο είναι η πιο δυνατή και φωτίζει όλο το δωμάτιο.
The lamp in the office is the strongest and lights up the whole room.
Στο πάρτι η φίλη μου φόρεσε κόκκινο φόρεμα και μαύρα παπούτσια.
At the party my friend (female) wore a red dress and black shoes.
Τουλάχιστον σήμερα δεν έχει άγχος όλος ο κόσμος στο γραφείο.
At least today not everyone at the office is stressed.
Στο πανεπιστήμιό μας το ωράριο των μαθημάτων είναι το πιο περίεργο στην πόλη.
At our university the class schedule is the strangest in the city.
Σήμερα είμαι στο σπίτι όλη τη μέρα.
Today I am at home all day.
Σήμερα κάθομαι δίπλα στη φίλη μου στο πανεπιστήμιο.
Today I am sitting next to my friend at the university.
Όλος ο κόσμος στο γραφείο είναι κουρασμένος σήμερα.
Everyone at the office is tired today.
Την Κυριακή έχουμε γιορτή στο σπίτι και κάνουμε μικρό πάρτι.
On Sunday we have a celebration at home and we are having a small party.
Στο εστιατόριο βλέπω ένα ζευγάρι που μιλάει ήρεμα και χαμογελάει.
At the restaurant I see a couple who are talking calmly and smiling.
Η μαμά μου έχει ακόμα όλες τις κάρτες που της στέλνουμε στο σπίτι.
My mom still has all the cards that we send her at home.
Μπορείς να φας ό,τι θέλεις στη γιορτή, δεν είναι πολύ αλμυρό.
You can eat whatever you want at the celebration; it is not very salty.
Προσπαθώ να μιλάω ήρεμα στη συνάντηση.
I try to speak calmly in the meeting.
Συνηθίζω να πίνω καφέ στο σπίτι το πρωί.
I usually drink coffee at home in the morning.
Στον σταθμό ρωτάω την υπάλληλο για πληροφορίες σχετικά με το τρένο.
At the station I ask the employee (female) for information about the train.
Εγώ δεν είμαι τόσο αγχωμένος, γιατί δεν έχω σοβαρό πρόβλημα στη δουλειά.
I am not so stressed because I don’t have a serious problem at work.
Σήμερα βλέπω μόνο αυτήν στο γραφείο.
Today I see only her at the office.
Κοιτάω την οθόνη του υπολογιστή όλη μέρα στη δουλειά.
I look at the computer screen all day at work.
Στη δουλειά ο διευθυντής προτιμάει τη βιντεοκλήση, γιατί δεν θέλει να ανοίγει την κάμερα στο σπίτι.
At work the manager prefers a video call, because he doesn’t want to turn on the camera at home.
Κλείνω το μικρόφωνο όταν δεν μιλάω, για να έχει σιωπή στη συνάντηση.
I turn off the microphone when I’m not speaking, so that there is silence in the meeting.
Αν δεν είχα δουλέψει τόσο, θα είχα μείνει στη συναυλία μέχρι το τέλος.
If I hadn’t worked so much, I would have stayed at the concert until the end.
Στο θέατρο ο θείος μου κάθεται πάντα κοντά στη σκηνή.
At the theatre my uncle always sits near the stage.
Στον γάμο τραγουδούσε μια τραγουδίστρια με πολύ δυνατή φωνή.
At the wedding a female singer was singing with a very strong voice.
Η θεία μου λέει ότι η σκηνή που της αρέσει πιο πολύ στο θέατρο είναι όταν όλοι τραγουδάνε μαζί.
My aunt says that the scene she likes most in the theatre is when everyone sings together.
Πληρώνω τον λογαριασμό στο εστιατόριο.
I pay the bill at the restaurant.
Σήμερα η βιντεοκλήση στην εταιρεία είναι στις έξι.
Today the video call at the company is at six.
Περιμένω ακόμα στη στάση.
I am still waiting at the bus stop.
Την Τετάρτη έχουμε συνάντηση στο γραφείο.
On Wednesday we have a meeting at the office.
Ο καφές στο εστιατόριο είναι τόσο ακριβός όσο και το γλυκό.
The coffee at the restaurant is as expensive as the dessert.
Στο σπίτι προσπαθούμε να πετάμε λιγότερα σκουπίδια κάθε μέρα.
At home we try to throw away less garbage every day.
Στο εστιατόριο δοκιμάζω πάντα κάτι διαφορετικό.
At the restaurant I always try something different.
Σήμερα ψήνω γλυκό στον φούρνο στο σπίτι.
Today I am baking a dessert in the oven at home.
Στο πάρτι τη βλέπω δίπλα στο παράθυρο.
At the party I see her next to the window.
Δεν έχω πολλή εμπειρία, αλλά μαθαίνω γρήγορα στη νέα μου δουλειά.
I don’t have much experience, but I learn quickly in my new job.
Στο σεμινάριο οι εθελοντές θα ενημερωθούν για το πώς θα οργανωθεί η επόμενη εκδρομή στο δάσος.
At the seminar the volunteers will be informed about how the next excursion to the forest will be organized.
Στο σεμινάριο η εθελόντρια εξηγεί το πρόγραμμα.
At the seminar the volunteer (female) explains the schedule.
Προσπαθώ να οργανώνομαι καλύτερα κάθε μέρα στη δουλειά.
I try to be more organized every day at work.
Ξεκινάω τη δουλειά στις έξι το πρωί.
I start work at six in the morning.
Αν χάσω την προθεσμία, η κατάσταση στη δουλειά θα γίνει δύσκολη.
If I miss the deadline, the situation at work will become difficult.
Για να συγκεντρώνομαι, χρειάζομαι ησυχία στο σπίτι.
In order to concentrate, I need quiet at home.
Στην προηγούμενη συνάντηση ο διευθυντής εξήγησε τους βασικούς στόχους της εταιρείας.
In the previous meeting the manager explained the basic goals of the company.
Στο χωριό έχει λίγη κίνηση το βράδυ· στην πρωτεύουσα, αντίθετα, οι δρόμοι έχουν πολλά αυτοκίνητα.
In the village there is little traffic in the evening; in the capital, on the contrary, the roads have many cars.
Στη συνάντηση τους το έβαλα στην οθόνη και όλοι κατάλαβαν.
At the meeting I put it for them on the screen and everyone understood.
Ο Μάρτιος φέτος είναι ήσυχος στο γραφείο.
This March is quiet at the office.
Συχνά χάνω το τηλέφωνό μου στο σπίτι.
I often lose my phone at home.
Σήμερα το πρωί περιμένω στην ουρά στην τράπεζα με τη φίλη μου.
Today in the morning I am waiting in line at the bank with my friend.
Στην τράπεζα η υπάλληλος μου ζητάει ταυτότητα και διαβατήριο.
At the bank the employee (female) asks me for an ID card and a passport.
Ο διευθυντής μου λέει ξεκάθαρα ότι ο πρώτος κανόνας στη δουλειά είναι να φτάνουμε στην ώρα μας.
My manager tells me clearly that the first rule at work is that we arrive on time.
Στο γραφείο έχουμε απλούς κανόνες, αλλά στην τράπεζα οι κανόνες είναι πιο αυστηροί.
At the office we have simple rules, but at the bank the rules are stricter.
Οι πεζοί περιμένουν στη διάβαση μέχρι να σταματήσουν τα αυτοκίνητα.
Pedestrians wait at the crosswalk until the cars stop.
Στη συνέντευξη για τη νέα δουλειά πρέπει να βάλεις υπογραφή σε συμβόλαιο.
At the interview for the new job you must put a signature on a contract.
Στην αστυνομία η υπάλληλος μου δίνει οδηγίες πώς να αλλάξω την ταυτότητά μου και το διαβατήριό μου.
At the police station the employee (female) gives me instructions on how to change my ID card and my passport.
Στο γραφείο σήμερα παρουσιάζω ένα μικρό σχέδιο για την ασφάλεια στο κτίριο.
At the office today I am presenting a small plan for safety in the building.
Στη συνάντηση πρέπει να μιλάς ξεκάθαρα και ήρεμα.
In the meeting you must speak clearly and calmly.
Η σιωπή στο γραφείο το βράδυ είναι απόλυτη.
The silence at the office in the evening is absolute.
Η αδερφή μου είναι μέλος σε μια ομάδα χορού στο πανεπιστήμιο.
My sister is a member of a dance group at the university.
Προσκαλώ τη συνάδελφό μου σε μια μικρή γιορτή στο σπίτι.
I invite my colleague (female) to a small celebration at home.
Μερικές φορές ηχογραφώ τη φωνή της δασκάλας στο μάθημα, όταν αυτό επιτρέπεται.
Sometimes I record the teacher’s (female) voice in class when this is allowed.
Σήμερα περνάω καλά στο γραφείο με τους συναδέλφους μου.
Today I am having a good time at the office with my colleagues.
Αύριο πρόκειται να είμαι στο γραφείο όλη μέρα.
Tomorrow I am going to be at the office all day.
Απόψε έχουμε έναν καλεσμένο στο σπίτι και ετοιμάζουμε βραδινό για όλους.
Tonight we have a guest at home and we are preparing dinner for everyone.
Σήμερα το απόγευμα κάνω μάθημα ελληνικών στο πανεπιστήμιο.
This afternoon I have a Greek class at the university.
Κουράζομαι όταν δουλεύω όλη τη μέρα στο γραφείο.
I get tired when I work all day at the office.
Σήμερα την βλέπω μόνο στο πανεπιστήμιο.
Today I see her only at the university.
Μέχρι το τέλος του μήνα η βασική γραμματική θα έχει εξηγηθεί πολλές φορές στο μάθημα.
By the end of the month the basic grammar will have been explained many times in class.
Στο πανεπιστήμιο η αδερφή μου σπουδάζει μαθηματικά, αλλά εγώ προτιμώ τη βιολογία.
At the university my sister studies mathematics, but I prefer biology.
Στο φροντιστήριο έχουμε μικρή τάξη και μιλάμε κυρίως ελληνικά.
At the language school we have a small class and we speak mainly Greek.
Το λεωφορείο σήμερα είχε μεγάλη καθυστέρηση, αλλά τουλάχιστον τώρα εγώ είμαι στο σπίτι.
The bus had a big delay today, but at least now I am at home.
Αυτός ο μήνας είναι ήσυχος στη δουλειά.
This month is quiet at work.
Ο ξάδερφός μου είναι σε προχωρημένο επίπεδο, αλλά εγώ δεν είμαι τόσο προχωρημένος.
My cousin (male) is at an advanced level, but I am not so advanced.
Σε αυτό το σημείο του βιβλίου η δασκάλα σταματάει και μας εξηγεί τον νέο κανόνα.
At this point in the book the teacher (female) stops and explains the new rule to us.
Ο φίλος μου είναι πολύ οργανωμένος στη δουλειά.
My friend is very organized at work.
Προτιμώ το φυσικό φαγητό στο σπίτι.
I prefer natural food at home.
Στην τελευταία συνάντηση μίλησα περισσότερο ελληνικά.
At the last meeting I spoke more Greek.
Σήμερα φτιάχνω καφέ στο σπίτι και δεν πάω έξω.
Today I make coffee at home and I’m not going out.
Το Σάββατο έχω ραντεβού σε ένα μικρό κομμωτήριο στη γειτονιά.
On Saturday I have an appointment at a small hair salon in the neighborhood.
Η ξαδέρφη μου δουλεύει σε κομμωτήριο και κάνει ωραία κουρέματα.
My cousin (female) works at a hair salon and does nice haircuts.
Απόψε πάμε σε μια παράσταση στο παλιό θέατρο της γειτονιάς.
Tonight we are going to a performance at the old theater in the neighborhood.
Ο οδηγός ήταν απρόσεκτος και δεν είδε τον πεζό στη διάβαση.
The driver was careless and didn’t see the pedestrian at the crosswalk.
Τα σαββατοκύριακα βλέπω ταινία στο σπίτι.
On weekends I watch a movie at home.
Ο Αύγουστος είναι ήσυχος στη δουλειά.
August is quiet at work.
Όταν περπατάω στο πεζοδρόμιο προς την αγορά, προσέχω τα αυτοκίνητα που στρίβουν στο φανάρι.
When I walk on the sidewalk towards the market, I watch out for the cars that turn at the traffic light.
Στο λιμάνι βλέπω πλοία και πολλά ταξί που περιμένουν τους τουρίστες.
At the port I see ships and many taxis that are waiting for the tourists.
Στην πραγματικότητα κανείς δεν είναι πολύ καλός σε όλα, αλλά προσπαθώ να είμαι όσο πιο ειλικρινής γίνεται.
In reality nobody is very good at everything, but I try to be as honest as possible.
Μετά την αγορά πηγαίνω με την παρέα μου στην πλατεία και καθόμαστε σε ένα καφέ δίπλα στο πεζοδρόμιο.
After the market I go with my group of friends to the square and we sit at a café next to the sidewalk.
Στη συζήτηση για την πολιτική ο καθηγητής εξηγεί πώς οι εκλογές επηρεάζουν την οικονομία και πώς η οικονομία επηρεάζει την καθημερινή πραγματικότητα.
In the discussion about politics the professor explains how elections affect the economy and how the economy affects daily reality.
Σήμερα περνάω μια ήσυχη μέρα στο σπίτι.
Today I am having a quiet day at home.
Σίγουρα σήμερα περνάμε πολύ καλά στο πάρτι.
We are definitely having a very good time at the party today.
Σήμερα το απόγευμα πίνω καφέ στο καφέ στην πλατεία.
This afternoon I am drinking coffee at the café in the square.
Κατεβαίνω στη στάση κοντά στο σπίτι μου.
I get off at the stop near my house.
Κατεβαίνω στην επόμενη στάση.
I get off at the next stop.
Με τη μουσική στο πάρτι νιώθω πολύ ζωντανός.
With the music at the party I feel very alive.
Στην ηλικία μου τότε διάβαζε μόνο λίγα βιβλία στο σχολείο.
At my age back then she read only a few books at school.
Στο θέατρο οι θεατές χαμογελάνε όταν ο σκηνοθέτης και οι ηθοποιοί βγαίνουν στη σκηνή.
At the theatre the spectators smile when the director and the actors come out on stage.
Από τότε που πήγα πρώτη φορά σε παράσταση στο θέατρο, νιώθω κοντά στους θεατές και στους ηθοποιούς.
Since I went to a performance at the theatre for the first time, I feel close to the spectators and the actors.
Μου αρέσει να βλέπω τη θάλασσα μέσα από το παράθυρο στο ξενοδοχείο.
I like to see the sea through the window at the hotel.
Τον χειμώνα φοράω γάντια στο περίπτερο, γιατί έξω κρυώνω πολύ.
In winter I wear gloves at the kiosk, because outside I am very cold.
Το βράδυ, όταν ζεσταίνομαι στο σπίτι, ανοίγω λίγο την μπαλκονόπορτα.
In the evening, when I feel hot at home, I open the balcony door a little.
Στη δουλειά έχω ευκαιρία να κάνω παρουσίαση για την Ελλάδα στην ομάδα μου.
At work I have the opportunity to do a presentation about Greece for my team.
Όταν κρυώνω στο γραφείο, αντί για μπουφάν βάζω καπέλο και πίνω ζεστό καφέ.
When I am cold at the office, instead of a jacket I put on a hat and drink hot coffee.
Περιμένω στη γωνία δίπλα στο περίπτερο.
I am waiting at the corner next to the kiosk.
Εγώ δουλεύω στο γραφείο, ενώ ο αδερφός μου μένει σπίτι.
I work at the office, while my brother stays at home.
Σήμερα νιώθω υπέροχα στο πάρκο.
Today I feel wonderful at the park.
Στην καφετέρια παραγγέλνουμε καφέ και ένα μικρό σνακ πριν γυρίσουμε σπίτι.
At the café we order coffee and a small snack before we go back home.
Στο σπίτι η κουζίνα σφουγγαριζόταν κάθε βράδυ όταν ήμουν παιδί.
At home the kitchen was mopped every evening when I was a child.
Στη συνέντευξη για τη δουλειά ο διευθυντής μιλούσε με πολύ τυπικό τρόπο.
In the job interview the manager was speaking in a very formal way.
Στο παλιό σχολείο οι τοίχοι καθαρίζονταν κάθε καλοκαίρι, αλλά το πάτωμα δεν σφουγγαριζόταν συχνά.
At the old school the walls were cleaned every summer, but the floor was not mopped often.
Στην καφετέρια η μουσική ακουγόταν πολύ δυνατά, αλλά η φωνή της σερβιτόρας ακουγόταν ήρεμη.
At the café the music was heard very loudly, but the waitress's voice was heard calmly.
Πάντα προσπαθώ να μιλάω ευγενικά στη συνάντηση.
I always try to speak politely in the meeting.
Στο σπίτι επικοινωνώ με τη φίλη μου μόνο στα ελληνικά όταν κάνουμε βιντεοκλήση.
At home I communicate with my friend only in Greek when we have a video call.
Στην αρχή του μαθήματος νιώθω μπερδεμένος με τους νέους κανόνες.
At the beginning of the lesson I feel confused with the new rules.
Αν δεν είχα τόση πίεση στη δουλειά, θα μπορούσα να κάνω περισσότερη εξάσκηση.
If I didn’t have so much pressure at work, I could do more practice.
Στην αρχή της χρονιάς η δασκάλα μάς είπε τους βασικούς σκοπούς του μαθήματος.
At the beginning of the year the teacher told us the main aims of the course.
Τη στιγμή που φτάνω στο σπίτι, η μαμά μου με παίρνει αγκαλιά.
The moment I arrive home, my mom hugs me.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.

Start learning Greek now