Breakdown of Έχουμε συνάντηση στο γραφείο στις τρεις.
έχω
to have
σε
at
το γραφείο
the office
τρεις
three
η συνάντηση
the meeting
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Έχουμε συνάντηση στο γραφείο στις τρεις.
What is the word-by-word breakdown and grammar of the sentence?
- Έχουμε: “we have” (1st person plural, present of έχω).
- συνάντηση: “meeting” (feminine noun; here as the direct object, accusative singular).
- στο: “at/in the” (contraction of σε + το, i.e., “in/at + the” for neuter singular).
- γραφείο: “office” (neuter noun; object of σε, accusative singular).
- στις: “at” (contraction of σε + τις, i.e., “in/at + the” for feminine plural).
- τρεις: “three” (feminine/masculine form of “three”; agrees with an implied feminine plural noun, see below).
Why is there no article before συνάντηση? Could I say μια συνάντηση?
Both are correct:
- Έχουμε συνάντηση: very natural in Greek for scheduled events/activities (lesson, meeting, practice, etc.). The indefinite article is often omitted.
- Έχουμε μια συνάντηση: also fine; can sound a bit more like “we have a/one meeting” as new information. In many “have + noun” phrases, Greek drops the article: Έχω μάθημα, Έχω ραντεβού, Έχω δουλειά.
What’s the difference between στο and στις?
They are both contractions of σε (“in/at/to”) + a definite article, and they must agree with the gender/number of what follows:
- στον = σε + τον (masc. sg.)
- στη(ν) = σε + τη(ν) (fem. sg.)
- στο = σε + το (neut. sg.)
- στους = σε + τους (masc. pl.)
- στις = σε + τις (fem. pl.)
- στα = σε + τα (neut. pl.) Here: στο γραφείο (neuter singular), στις τρεις (feminine plural—see next question).
Why do we say στις τρεις for “at three o’clock”?
Because Greek treats “hours” as feminine and, with numbers 2 and above, plural. The implied noun is ώρες (“hours”). So:
- στη μία (ώρα) = at one (o’clock) (feminine singular)
- στις δύο/τρεις/τέσσερις… (ώρες) = at two/three/four… You can also hear/see στις τρεις η ώρα, but the η ώρα is usually omitted.
Why is it τρεις and not τρία?
Greek “three” has gendered forms:
- τρεις = masculine/feminine
- τρία = neuter Since the implied noun is feminine (ώρες), you must use τρεις. Compare:
- τρεις γυναίκες (three women), τρεις ώρες (three hours)
- τρία βιβλία (three books), τρία λεπτά (three minutes)
Does στο γραφείο mean “in the office” or “at the office”?
Both. Greek σε covers English “in/at.” Context decides:
- Είμαι στο γραφείο can be “I’m at the office (workplace)” or “I’m in the office (room).” If you need to be clearer:
- “inside the office (room)”: μέσα στο γραφείο
- “at work (not at home)”: στη δουλειά
Does γραφείο also mean “desk”?
Yes. το γραφείο can be “the office (workplace)” or “the desk.” Context disambiguates:
- “I’m at the office”: Είμαι στο γραφείο.
- “It’s on the desk”: Είναι πάνω στο γραφείο.
Could I use ραντεβού or σύσκεψη instead of συνάντηση?
- ραντεβού: “appointment” (doctor, business, even a date). Very common: Έχουμε ραντεβού στις τρεις.
- σύσκεψη: “(internal) meeting/conference” with a more formal, often business/team nuance: Έχουμε σύσκεψη στο γραφείο.
- συνάντηση: neutral “meeting,” general purpose.
How do I say “We’re meeting…” using a verb rather than “have a meeting”?
- Present (habitual/arranged): Συναντιόμαστε στο γραφείο στις τρεις. (“We meet/are meeting…”)
- Future (one-time plan): Θα συναντηθούμε στο γραφείο στις τρεις. Using the verb focuses on the action of meeting; Έχουμε συνάντηση highlights the scheduled event.
How do I specify AM/PM?
- With words:
- στις τρεις το πρωί (3 a.m.)
- στις τρεις το απόγευμα (3 p.m.)
- Also possible: …τη νύχτα (late night), …το βράδυ (evening)
- In writing with abbreviations:
- στις 3 π.μ. (a.m.), στις 3 μ.μ. (p.m.)
How do I make it a yes/no question, and how do I negate it?
- Yes/no question: Έχουμε συνάντηση στο γραφείο στις τρεις; (Use rising intonation; Greek question mark is “;”.)
- Negation: Δεν έχουμε συνάντηση στο γραφείο στις τρεις. (Place δεν before the verb.)
Is the word order flexible?
Yes. Greek allows reordering for emphasis, while the meaning stays the same:
- Στις τρεις έχουμε συνάντηση στο γραφείο.
- Στο γραφείο στις τρεις έχουμε συνάντηση. Default neutral order is what you saw, but fronting time or place is common.
How do I pronounce it?
- Rough guide (stress marked): Éhoume sinántisi sto grafío stis tris.
- χ like German “ch” in “Bach”; ου = “oo”; ει/η/ι = “ee.”
- IPA: [ˈe.xu.me siˈnan.di.si sto ɣraˈfi.o stis tris]
What’s the difference between στις τρεις and σε τρεις ώρες?
- στις τρεις = “at three (o’clock).” A clock time.
- σε τρεις ώρες = “in three hours.” A duration from now. Example: Φεύγουμε στις τρεις, but Φεύγουμε σε τρεις ώρες.
Which case do nouns take after σε?
Accusative. Modern Greek prepositions (including σε) are followed by the accusative:
- στο γραφείο (accusative neuter sg.)
- στις τρεις (ώρες) (accusative feminine pl., with ώρες implied)