Turkish Vocabulary and Sentences

QuestionAnswer
"A tree can only be bent when it is wet (not old and dried up.)" i.e. You can't teach an old dog new tricks.Ağaç yaş iken eğilir.
"A week after the incident still could not come to himself," he said"Olaydan bir hafta sonra hala kendine gelememişti' dedi
"Alright." he said a bit forced. "I will do so."'Tamam,' dedi biraz zoraki. 'Öyle yapacağım.'
"Damn it Robbie! "I cursed while advancing slowly towards him planning to give him a kick.Tekme atmayı planlayarak ona doğru ağır ağır ilerlerken, 'Kahretsin Robbie!', kükredim.
"Do I (we) lack madmen, that you have brought this one to act the madman in my presence(before me)?Bizde deliler eksik mi ki, önümde delilik yapsın diye bu adamı getirdiniz?
"Fall on your bellies, you worms!"'Karınlarınızın üzerine çökün, sizi solucanlar!'
"Grey wolves" (turkish right wing extremist organization)Bozkurt
"I will leave your coffee here(lit. like this)"'Kahvenizi böyle bırakıyorum.'
"Leave it! You collect that later!" (e. g. dishes on the table)'Bırak bırak, sonra toplarsın!'
"Let me make you drink a beer" (fam. for may I pay you a drink?)Sana bir bira içireyim.
"No. Don't give me the ring. Put it on the shelf above the chimney."'Hayır, yüzüğü bana verme. Şöminenin üzerindeki rafa koy.'
"Ok," I muttered. "Let's look if there are monsters or not."'Tamam', diye mırıldandım. 'Canavar var mı, yok mu bir bakalım.'
"The Iron King?" Ash shook his head unable to make sense of it.'Demir Kral mı?' diye anlamlandıramayarak başını salladı Ash.
"The ring is still in your pocket." saide the magician.'Yüzük hâlâ cebinde.' dedi büyücü.
"Your Master is coming, " the Myrdraal's voice was rasped like a dry snake skin (d) being crushed. (crumbled)'Efendiniz geliyor,' Myrdraal'in sesi kuru bir yılan derisinin parçalanması gibi törpüleniyordu.
'Allahüekber' shoutingtekbir
'and all...' 'etc. etc.' Mutated duplication in spoken language in positive statements - a word is repeated with its initial replaced by:m
'Get ready!' he whispered.'Hazırlanın,' diye fısıldadı.
'Go after the woman!''Kadının peşinden gidin!'
'Guess what he did' when I went there, he drew his sword. (style of speech/most dramatic part of the story - aor neg/ imp neg 3Sg as question) When I went there shall he not draw his weapon?Ben oraya gidince, o da silâhını çekmesin mi?
'Ha !', said the queen talking rather to herself than to Edmund.'Ha !', dedi kraliçe, Edmund'dan ziyade kendi kendine konuşarak.
'health to your hands' /ala yadik sahael(ler)ine sağlık!
'I feel welcomed'Hoş buldum
'No !' it came from inside her (she thought it but didn't speak it out)'Hayır!' diye geçirdi içinden.
'No, dude (l), no dude, I have no money' he said, kept everyone saying.Yok la yok la yok dedi param dedi herkes paso
'or anything'/ 'or whatsoever' Mutated duplication in spoken language - a word is repeated with its initial replaced by:m
'People' reading this (news) also read ...Bu haberi okuyanlar bunları da okudu
'she heard the sound of that night's rain as if with tiny fingers was beaten on a window pane'sanki minik parmaklarla cama vuruluyormuş gibi o geceki yağmurun sesini duyuyordu.
'She is the one I want!''Benim istediğim o!'
'the way of the mind is one' / (great) minds think alikeaklın yolu bir
'there is a devil feather on him' / he is irresistibleonda şeytan tüyü var
'when the peace to my heart collapses' when my heart grows faint / is overwhelmedYüreğime huzur çökünce
'work passed from work' / too little too lateiş işten geçti
(4/2) - 3 * 7 + 6 = - 13Dört bölü iki eksi üç çarpı yedi artı altı eşittir eksi on üç
(a) bow and arrow (lit. arrow and bow)ok ve yay
(about) how expensive such things arebu tür şeyler ne kadar masraflı olduğundan
(absolutely) straight /rightdosdoğru
(an)other optionbaşka seçenek
(and) therefore (b.d.)(ve) bundan dolayı
(at) half ofyarısında
(at) half of the timeszamanların yarısında
(being) the alleged leader of the criminal organizationsuç örgütü elebaşı olduğu iddia edilen
(blood) brother (spoken)kan kardeşi - kanka
(Book of) LamentationsAğıtlar
(even/what is more) they are loved for an unknown reasonya sebebi bilinmeden sevilirler
(fava) beanbakla
(fire) crackermaytap
(fire)wood / log (o)odun
(food) for breakfastkahvaltılık
(food) leftoverartık yemek
(for a voice)cheerful, joyful, pleasant / (for a person) speaking with a cheerful voice, full of life, lively,cheerful, pleasantşakrak
(for a wall/ceiling) to bulge/ sag / be deformedbel vermek
(from) in front of the placeyerin önünden
(from) something likekabilinden
(geological) sensing devices(jeolojik) algılama aygıtları
(going at) high-speedbüyük hızla giden
(He is ) more than a carpentermarangozdan da öte
(He is) very oldyaslı mı yaşlı
(Hi) it's me!Benim!
(How about you) don't look at me!Bana bakmasana!
(if) considered /if it is the thought ofdüşünülürse
(in order) to be able to comegelebilmek için
(in) these daysbugünlerde
(inner) peacehuzur
(intensifier for places and time) 'all the way'ta
(It seems) you didn't like it eithersen de hoşlanmamışsın
(it was) decorated with bellszillerle bezenmişti
(it was) not yet inventedhenüz icat edilmemiştir
(it will be )worth the effort /(es wird) der Mühe wert (sein)emeğine değecek
(Lit. Field Battle of the Commander-in-Chief") was a battle in the Greco-Turkish War (1919–1922) term used for a war of 3+ nationsMeydan muharebesi
(made) from squirrel fur (p)sincap postlarından
(modern) coffee (shop) (≠ kahve (drink))kafe
(my) Membership Information /Meine KundendatenÜyelik Bilgilerim
(of course) you have x (s)X-e sahipsin (-dir)
(of) top qualitytek kaliteli
(On top of ) the two Iraqi citizens detained in the context of an investigation after the accident under allegations of organizing illegal transition 11 more suspects were taken to court.kaza sonrası başlatılan soruşturma kapsamında yasa dışı geçişi organize ettikleri iddiasıyla gözaltına alınan 2'si Irak uyruklu 11 şüpheli daha adliyeye sevk edildi.
(on top of) the 2 Iraqi nationals being detained for organizing illegal border crossing, 11 more suspects were sent to courtyasa dışı geçişi organize ettikleri iddiasıyla gözaltına alınan 2'si Irak uyruklu 11 şüpheli daha adliyeye sevk edildi.
(right) now / currentlyşu anda
(roe) deer /Rehkaraca
(sea)port /haven/ harbourliman
(that is) in the middleortadaki
(that is) loweraşağıdaki
(that were) at the sidekenardaki
(that) I will not be able to reacherişemeyeceğim
(the) backsırt
(the) public; civilkamu
(this) afternoonöğleden sonra
(Though) They put the nightingale into a golden cage, it still moaned for its home.Bülbülü altın kafese koymuşlar, (yine de) 'Ah, vatanım!' demiş.
(to be) on thin ice/ in a precarious conditionnazik durumda (olmak)
(to delay, to put offertelemek
(to wish upon a star) A star fell down (slid) Make a wish!Yıldız kaydı. Bir dilek tut!
(towards /straight) downwardsaşağıya doğru
(towards) abroadYurt dışına
(which had been) flying in the air and hunting for prey (a)havada uçan ve av arayan
(which is/was/ were) on the wallduvardaki
(which were ) in the eastdoğudaki
(Which) each and every one of them was a masterpieceki hepsi birer başyapıttı
(who/which) each and every one of themki hepsi birer
(Winter) Coat (p)palto
(with) each otherbirbiriyle
(with) each passing dayher geçen gün
(With) the two Iraqi citizens detained under allegations of organizing illegal transition in the context of an investigation after the accident in Izmir's M. district, in which 23 ïrregular immigrants lost their lives, 11 more suspects were sent to courtİzmir'in M. ilçesinde 23 düzensiz göçmenin hayatını kaybettiği kaza sonrası başlatılan soruşturma kapsamında yasa dışı geçişi organize ettikleri iddiasıyla gözaltına alınan 2'si Irak uyruklu 11 şüpheli daha adliyeye sevk edildi.
(work) shiftmesai
. to rub oneself with a kese (bathglove) /to get rubbed with a kese.keselenmek
... (that) he needs ...... ihtiyacı olduğunu ...
... because it's such a diverse place (different)... çünkü çok farklı bir yer
... because she's the woman of my dreams... çünkü hayallerimin kadını
... because you're sick... çünkü hastasın
... kendine saklamakto keep ... for oneself
... so we brought suntan lotion... bu yüzden güneş kremi getirdik
... the box which I opened... açtığım kutu
... the man who reported the problem... sorunu bildiren adam
1 + 1 = 2Bir artı bir eşittir iki.
1. one´s immediate surroundings, the area around one. 2. middle, central.ortalık
1. to give (as a gift) / schenken 2. to forgivebağışlamak
1. to soap oneself. 2. to be soaped. 3. slang to be cleaned out, lose all one´s money (while gambling).sabunlanmak
1945bin dokuz yüz kırk beş
26/5000 He said the box office (guichet) will close now.Gişe şimdi kapanacak dedi.
3 dimensional3 boyutlu
3 yıl 1 ay 15 gün hapis cezası aldı.3 yıl 1 ay 15 gün hapis cezası aldı.
3x5 inquals 16üç çarpı beş eşit değildir on altı.
3x7 = 21üç çarpı yedi eşittir yirmi bir
5 - 3 = 2beş eksi üç eşittir iki.
5 suspects were taken into custody.5 şüpheli gözaltına alındı.
8: 4 = 2sekiz bölü dört eşittir iki.
97/5000 This story needs to be well edited. In other words, the story should be based on a real conflict.Bu hikayenin iyi kurgulanması da gerekiyor. Yani, hikaye gerçek bir çatışma üzerine kurgulanmalı.
a ready bowhazır bir yay
a return visitiade i ziyaret
a bad smellpis bir koku
a bad/dark joke (some people may laugh others may call it bad taste)kötü espri
a bag at which she looked frequentlysık sık baktığı bir kese
a barred window / ein vergittertes Fensterparmaklıklı bir pencere
a barren clearing (no trees)çorak açıklık
a bed for gold (= a bed to put the gold in)altın yatağı
a bell trouser /trouser with wide legsbol paça pantolon
a bet / a wager (b)bahis
A big crowd gathered around him.Çevresinde büyük bir kalabalık toplandı.
a big swarm of flies flew non stop back and forthbüyük bir sürü sinek durmadan ileri geri uçuyordu.
a bipedal / two legged, two winged animaliki ayaklı, iki kanatlı bir hayvan
a bird cagekuş kafesi
a bitbiraz
a bit /partly because of the weatherbiraz da hava yüzünden
A bitter eggplant is immune to frost." "Frost cannot harm a bitter eggplant." meaning: (usually by way of a wry sort of self-boasting and self-boosting) the person in question is tough and hardened by experience; he is not/cannot be easily harmed; he can Acı patlıcana kırağı çalmaz.
a blood lakebir kan gölü
a blood red lightkan rengi bir ışık
a bloodstained apronkan lekeli bir önlük
a blue speckled butterflyMavi benekli kelebek
a bottle of medicinal (curing) oil for his jointseklemleri için bir şişe şifalı yağ
a bottomless cleft/ fissuredipsiz yarık
a bottomless pit meaning someone who can't get enoughdoymak bilmez tip
a bowbir yay
a bow whose arrow is nockedoku takılmış bir yay
a box of matchesbir kutu kibrit
a brave heartcesur yürek
a brave herocesur kahraman
a broken platekırık bir tabak
a broody hengurk tavuk
A bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not snuff out. In faithfulness he will bring forth justice.Ezilmiş kamışı kırmayacak, Tüten fitili söndürmeyecek. Adaleti sadakatle ulaştıracak.
a burpgeğirme
a cage with padlockasma kilitle kafes
a careless bootdikkatsiz bir çizme
a circle (ç)bir çember
a circle divided by a serpentine lineyılansı bir çizgi ile ayrılmış bir çember
a circle whose colours were divided half white, half black by a serpentine linerenkleri yılansı bir çizgi ile ayrılmış yarısı beyaz, yarısı siyah bir çember
a clean face / beardlesstemiz bir yüz
a clear and open waynet ve açık bir şekilde
a clicktıkırtı
a cluster / a bundledemet
a computer with a big screenbüyük ekranlı bir bilgisayar
a concept difficult to definetanımlaması zor bir kavramdır
a concept errorkavram yanılgısı
a couple I suspected to be in loveSevgili olduğunu şüphelendiğim bir çift
A couple of fat sparrows picked invisible insects among the gravel.bir çift şişman serçeler çakılların arasındaki görünmeyen böcekleri gagaladı.
a croakbir gıklama
a crown settling upon the forestormanın üstüne konan bir taç
a cup covered with jewelsmücevherlerle kaplı bir fincan
a cupper wirebakır tel
a curved, pointed knife out of rusty bronzekıvrık, paslanmış bronzdan sivri uçlu bir bıçak
a daggerbir hançer
a damp windnemli bir rüzgâr
a deep shadowderin bir gölge
a demanding jobzahmetli iş
a democratdemokrat
a desirearzu
a direct ticket (non-stop ticket)aktarmasız bilet
a disput exploded during breakfastkahvaltı sırasında bir tartışma patlak vermişti
A dog began to bark somewhere in the darkness of the night.Gecenin karanlığında bir yerlerde bir köpek havlamaya başlamıştı.
a dog that has rolled in something smelly,dirtykokulu,pis bir şeylerin içinde yuvarlanmış bir köpek
a dolloyuncak bir bebek
a door having a handle of shining brass right in the middletam ortasında parlak pirinçten bir kolu olan kapı
a dropbir damla
a dual helice transport (freight) helicopterçift pervaneli nakliye helikopteri
a failed/ unsuccessful marriagebaşarısız evlilik
a farewell letterveda mektubu
a femaledişi
a female deer / a doedişi geyik
a fewbirkaç
a few dudes all with (knife) scars on them (slang)birkaç babo alayında façalar
a few helpful rulesbirkaç faydalı kural
a few monthsbirkaç ay
a fiery wind licked his cheek.ateşli bir rüzgâr yanağını yaladı.
a fifty per cent chance of rainyüzde elli oranında yağmur yağma ihtimali
a fine gently drizzling rainince usul usul çiseleyen bir yağmur
a fire ring / a ring of fireyangın halkası
a fire-eater (a man erupting with fire) / Feuerspucker (p)ateş püsküren bir adam
A fish stinks from the head on (a corruption begins from the top)Balık baştan kokar.
a flame ballbir alev topu
a flask / water bottle (camping)matara
a flock / herd / swarm /a lot ofbir sürü
a foreign languageyabancı dil
a foreign studentyabancı uyruklu öğrenci
a geniusdâhi
a gentle (light) breezehafif bir esinti
a gentle attitude /a gentle behaviournazik tavrı
a gentle voiceyumuşak bir ses
a glass curtaincam perde
a golden bed (= a bed made of gold)altın yatak
a golden-haired womanaltın saçlı bir kadın
a grain sackbir tahıl çuvalı
a great (big) lady (b), taller than any woman Edmund had seen so farEdmund'un şimdiye kadar gördüğü kadınlardan daha uzun boylu, büyük bir bayan.
a great example stands in front of usmuhteşem bir örnek önümüzde duruyor
a green silk ribbonyeşil ipek bir kurdele
a hairsaç
a happy/proud eventkıvançlı bir olay
a heavy silenceağır bir sessizlik
a helmet with gold ornatedaltınla süslü bir miğfer
a high rockyüksek bir kaya
a hissing sound was heardbir cızırtı duyuldu
a hoarse screamboğuk bir çığlık
a hoarse whisperboğuk bir fısıltı
a hobgoblinmuzip peri
a honey and beewax producing (making) stinging insect of the hymenoptera (Membranewings/Hautflügler)Zarkanatlılardan, bal ve bal mumu yapan, iğnesiyle sokan böcek
a house for rentkiralık ev
a humpbacked animal used for carrying loadshörgücü olan, yük taşımakta kullanılan hayvan
A hungry bear will not dance/play. meaning: "One cannot work on an empty stomach." [This is the kind of proverb with which you might even remind the fact to your boss (surely, an asshole or a bitch) if you are plucky enough.]Aç ayı oynamaz.
A hungry chicken dreams (sees) of herself in a wheat store. meaning: [Generally used in a tongue-in-cheek way.] 1. In hopeless situations, one indulges in all sorts of wistful imaginings.Aç tavuk kendini buğday ambarında görür.
A hungry man thinks he will not be satiated, a thirsty man thinks he will not be quenched."Acıkan doymam (sanır), susayan kanmam sanır.
a hunting knive with bone handlekemik saplı bir avcı bıçağı
a kilo is thousand grambir kilo bin gramdır
a kind reminderkibar hatırlatma
a knive with a bone handlekemik saplı bir bıçak
a laming doesakatlık bulunan bir dişi geyik
a large audiancebüyük bir seyirci
a large number of national and international press membersulusal ve uluslararası çok sayıda basın mensubu
a last-minute decisionson dakika kararı
a laughter of reliefbir rahatlama kahkahası
a lieyalan
a life of crimesuç hayatı
a lifetimebir ömür
A light breeze moved the air.Hafif bir esinti havayı hareketlendiriyordu.
a linebir çizgi
a little bitbirazcık
a little bit / slightly /fractional/a sprinkle ofazıcık
a little bit of greenbiraz yeşillik
a little flask that seemed to be made out of copperbakırdan yapılmış gibi görünen küçük bir matara
a little more / morebiraz daha
a long spearuzun bir mızrak
a loose stonegevşek bir taş
a lopsided standing mirroryamuk duran bir ayna
a lose saddle girthgevşek bir eyer kolanı
a lot of /manybirçok
a loud snoregürültü bir horlama
a loud voiceyüksek bir ses
a low frequencydüşük frekans
a lucky streak / string of good luckbir dizi şanslı olay
a magic spray that you can create yourself pretty easily.Oldukça kolay bir şekilde kendin oluşturabileceğin sihirli bir sprey
a magical weaponbüyülü bir silâh
a mammal with a good sense of smell, fed for guarding and hunting purposesçok iyi koku alan, bekçilik, avcılık işler için beslenen memeli hayvan
A man from the neighbouring tableYandaki masadan bir adam
A man from the neighbouring table intervenes in the discussionYandaki masadan bir adam söze karışıyor.
a manufactoring companyimalat şirketi
a marketing campaignpazarlama kampanyası
a matchbox / Streichholzschachtelbir kibrit kutusu
a matter of life and deathhayat memat meselesi
a melody (e) that was familiaraşina olduğu bir ezgi
a metallic coppery smellmetalik bakırımsı bir koku
a metre is hundred centimetersbir metre yüz santimetredir
A Midsummer Night's DreamBir Yaz Gecesi Rüyası
A milk pudding that has legendary origins dating as far back as Sassanid Persia. The basic ingredients are rice, sugar, rice flour and milk.Muhallebi
a molten crownerimiş bir taç
a month agobir ay önce
a monument of reality / a pillar of realitybir gerçeklik anıtı
a more religious approachdaha dindar bir yaklaşım
a mossy-ish rugyosunumsu bir kilim
A municipal bus hit the bicycle.Bir belediye otobüsü bisiklete çarptı.
a muscular body (v)adaleli bir vücut
a natural and physiological desiredoğal ve fizyolojik arzu
a natural desiredoğal arzu
a natural elementdoğal unsur
a new device to read e-booksE-kitap okumaya yeni cihaz
a new fascist coup attemptyeni bir faşist darbe girişim
a new gardener's spade (b)yeni bir bahçıvan beli
a new recipeyeni bir tarif
a number of hooks for hanging hats and coatsşapkalarla paltoların asılması için bir sürü kancası
a number of social skillsbirtakım sosyal beceriler
a number of social skills found in flesh and bonebirtakım sosyal becerilerin vücut bulmuş hâli(dir )
A number of words borrowed from Russian entered the language through technologyTeknoloji ile dile giren birtakım sözcükler Rusçadan geçmiş
a pair of curved hornsbir çift eğri boynuz
a palpitation would começarpıntı geliyordu
A part from this it was a beautiful face, (but) it was proud cold and stern.Bunun dışında çok güzel bir yüzdü; gururlu, soğuk ve ciddiydi.
a part of the forest (area)ormanın bir bölümü
a particularly cold winterözellikle soğuk bir kış
a particularly entangled woodözellikle dolaşık bir orman
a particularly strong breezeözellikle güçlü bir esinti
a person who seems to have tried to walk awayyürüyüp gitmeye kalkışmış gibi görünen bir insan
A person's mirror are his works,words are not looked at. (Actions speak louder than words)Aynası iştir kişinin, lâfa bakılmaz.
a philosophysoyut düşünüş
a picnic she had gone to on a long (already) forgotten dayartık çoktan unuttuğu bir gün gittiği bir piknik
a piece of granitgranit parçası
a place to sleepuyuyacak bir yer
a place where no one will disturbkimsenin rahatsız etmeyeceği bir yer
a plant being cultivated for its red fruit (product) (ü)kırmızı ürünü için yetiştirilen bir bitki
a plant of the nightshades (Nachtschattengewächse)patlıcangillerden bir bitki
a plant of the nightshades (Nachtschattengewächse) and this plants starchy rich edible tuberspatlıcangillerden bir bitki ve bu bitkinin nişastaca zengin, yenebilen yumruları
a plump vasetombul bir vazo
a poisonous snakezehirli bir yılan
a polished blue stonecilalı mavi bir taş
a polite complimentkibar iltifat
a poor deal / a bad bargaincimrice bir pazarlık
a possibilitybir olasılık
a potplantsaksı bitkisi
a potted flower /a flower pot (with flower inside)saksı çiçeği
a predatory birdyırtıcı kuş
a predatory bird trained to be used for bird huntingalıştırılarak kuş avında kullanılan yırtıcı kuş
a printed clause (condition)basılmış şart
a promise being (to be) fulfilledsöz yerine gelmek
a proud peacockkibirli bir tavuskuşu
a public witness /evidence for the prosecutionkamu tanığı
a quarter mileçeyrek millik
a quarter mile of the forest areaOrmanın çeyrek millik bir bölümü
A quiet baby gets no suck. It's the creaking wheel that gets the grease.Ağlamayan çocuğa meme verilmez.
a quite elaborated musicoldukça gelişmiş bir müzik
a quiver with arrows insideokların bulunduğu bir okluk
a raging oceanhırçın bir okyanus
a raidbaskın
a rare (e) birdender bir kuş
a reading experienceokuma tecrübesi
a recipeyemek tarifi
a red flash/lighteningkırmızı bir şimşek
a relative /connection (y)yakın
a reliable person (b) / (i)güvenilir birey - insan
a renewed energy gave strength to his steps.yenilenmiş nir enerji adımlarına güç veriyordu
a reward worthy of / fitting for a righteous persondoğru kişiye yaraşan bir ödül
a rock I will not be able to reacherişemeyeceğim bir kaya
a rocky /rock strewn track (way)taşlık bir yol
a romantic glance/glow appeared in her eyesgözlerinde romantik bir parıltı beliriyordu
a room for two persons breakfast inclusivesabah kahvaltısı dahil iki kişilik oda
a round box tied with a green silk ribbonyeşil ipek bir kurdeleyle bağlı yuvarlak bir kutu
a rudeness like speaking when his mouth was fullağzı doluyken konuşmak gibi bir kabalık
a rusty iron bedframepaslı bir demir somya
a rusty nailpaslı çivi
a rusty toolpaslı alet
a sad (h) smilehüzünlü bir gülümseme
A scream rose from the lips of the ElfElfin dudaklarından bir çığlık yükseldi.
a serpentine line ( eine Schlangenlinie )yılansı bir çizgi
a shaggy mareuzun tüylü bir kısrak
a shape shifter / changelingşekil değiştiren
a share of the silly pranks (Eseleien)eşek şakalarından payı
a sheep or a chicken thiefkoyun ya da tavuk hırsızı
a shirtbir gömlek
a shitty guybok(tan) herif
a shoe thiefayakkabı hırsızı
a shortcutbir kestirme
a showgösteri
a silence was suspendedbir sessizlik asılıydı
a silver coloured cloudgümüş renkli bir bulut
a silver necklace and a gold braceletgümüş kolye ve altın bileklik
a silver spoon (= a spoon made of silver)gümüş kaşık
a sizzle / hissing soundcızırtı
a slave is not higher than his masterköle efendisinden üstün değildir
a slide /Rutschekaydırak
a small fortunehatırı sayılır bır servet
A small objecy on the floor caught my attention.Yerdeki küçük bir nesne dikkatimi çekti.
a small round table for two (like in a bistro/or on a balcony/ where you can have private /whispered conversation/"gossip table" )fiskos masası
a smell of rot and moldbir çürük ve küf kokusu
a smile (t)tebessüm
a sneezehapşırık
a sober driver bringing back drunk people / a designated driveralkollü kişiyi götüren ayık şoför
a soft (fine) wind was carrying the faint smell (pl) of oleander (pl) from somewhereince bir rüzgâr zakkumların baygın kokularını taşıyordu bir yerlerden.
a span /eine Spanne (length measuring unit)karış
a spell of power / a power(ful) talismankudret tılsımı
a spiteful (a) person (b)aksi biri
a splendid victorymuhteşem zafer
a spoon for silver (to use to put silver inside)gümüş kaşığı
a spotted dressbenekli elbise
a stab in the dark / wild (round) guessyuvarlak tahmin
a star clustertakım yıldızı
a stereo player / Stereoanlagemüzik seti
a stinging insectiğne sokan böcek
a strident screamtiz bir çığlık
a strong predatory mammal species of the felineskedigillerden, yırtıcı, güçlü bir memeli türü
a strong tower / a tower of strengthgüçlü bir kule
a student is not superior to his teacheröğrenci öğretmeninden üstün değildir
a successful marriagebaşarılı evlilik
a sunken fish goes sideways / let's throw caution to the wind /better to be hung for a wolf than a sheepbattı balık yan gider
a swirl of dry leavesbir kuru yaprak girdabı
a table for two pleaseiki kişilik bir masa lütfen
A tailor can't sew his own rips /cuts. (prov. He helps others but can't hekp himself)Terzi kendi söküğünü dikemez.
a tangle of bushes having hooked yellow thorns as long as my thumbbaşparmağım uzunluğunda, çengel biçiminde, sarı dikenleri olan karmaşık çalılar
A teapot doesn't boil from watching it.Çaydanlık bakmakla kaynamaz
A thick wad of envelopes / ein dickes Bündel/Stapel BriefumschlägeKalın bir zarf tomarı
a thin, long, soft, feetless, small animal living as a parasite in things as fruit, vegetables, meat, cheese, wood and bowels.meyve, sebze, et, peynir, tahta, bağırsak gibi şeyler içinde asalak olarak yaşayan, ince, uzun, yumuşak, ayaksız küçük hayvan
a thought environment / a place for thinkingbir düşünme ortamı
a thought environment / a place for thinking where nobody, no outside factor will disturb youSizi kimsenin, hiçbir dış faktörün rahatsız etmeyeceği bir düşünme ortamı
a tightly fitting trouserszurna gibi
a too big woolen cardigan that baggy pockets on each sideher yanında sarkık cepleri olan bol, yünlü bir hırka
a topic like 'kids' having fun''çocukların eğlenmesi'gibi tema
a topic like 'monkeys' playing'maymunların oynaması' gibi tema
a total /complete refusalbütünüyle reddetme
a transport (freight) helicopternakliye helikopteri
a troublesome thoughtsıkıntılı bir düşünce
a true / real Xtam bir X
a trusted/ trustworthy friendgüvenilir dost
a tubeshaped buckskin / chamois / Gemseleder cover (housse)Boru şeklinde güderi bir kılıf
a turkish citizentürk uyruklu
a tv channelkanal
A vast meadow spreads out below the cliff.Uçurumun altında geniş bir çayır var.
a very beautiful girlGüzel mi güzel bir kız
a very green treeYeşil mi yeşil bir ağaç
a very old, very well-known chorusÇok eski, çok bildik bir nakarat
a very subtle humorçok ince bir espri
A very, very great many / Es sind viele, sehr vieleçok var, bir süre
a Violet / Veilchenmenekşe
a visible shivergözle görülür bir ürperti
a visible shiver traveled over everyone who was exposed to that eyeless look.o gözsüz bakışa maruz kalan herkeste gözle görülür bir ürperti gezindi.
a voice to a tantalizing degree familiarkışkırtıcı bir derecede tanıdık bir ses
A wager is a fool's argument./ When a fool finds no words he enters a bet.Ahmak adam söz bulamayınca bahse girer.
a waste of timezaman kaybı
a wave of wind (gust of wind)Bir rüzgâr dalgası
a week's warningbir haftalık mühlet
a well kept little (market) placebakımlı küçük bir meydan
A wet person doesn't fear rainIslak adam yağmurdan korkmaz
a whole boxbir tam kutu
a wild guesskaba tahmin
a wild mountain rangevahşi dağ sırası
a woman whose open eyes were frozen in disbeliefaçık gözleri inanmazlıkla donmuş bir kadın
a woolen cardiganyünlü bir hırka
A wound inflicted by a knife will heal; but one that words inflict (= the tongue inflicts) never heals. equiv: Words cut more (or, deeper) than swords (or, the sharpest sword; or, knife, blade).Bıçak yarası geçer, dil yarası geçmez.
a wrestling matchbir güreş maçı
a year and a halfbir buçuk yıl
a(n) /onebir
a, spell (e) against dangertehlikeye karşı bir efsun
Abandon to run me down! Stop humilating me !Beni aşağılamaktan vazgeç!
abandonned / deserted / forsakenterkedilmiş
abdominalskarın kasları
Ablativeayrılma hâli - -den hâli
abonnierenabone olmak
about (h)hakkında
about (k)konusunda
about / concerning-le ilgili
about a subjectbir konu hakkındaki
about clothinggiyecek konusunda
about developmentgelişim üzerine
about to / on the brink of / on the verge ofüzere
About twenty million people speak this language as their mothertongue.Bu dili yaklaşık yirmi milyon insan anadili olarak konuşuyor.
about/ on a Nominativehakkındaki
above (...t.)üstünde
Above all / first of all / before anything elseher şeyden önce
above all /surtout / vor allemher şeyden öte
absent minded / zerstreut /plunged in thought / preoccupied / dreamydalgın
absolutely opposite of thesebunların tam tersi
absract paintingsoyut resim
Abstain from evilKötülükten sakının
abstractsoyut
abstract artsoyut sanat
abstract conceptsoyut kavram
abstract ideasoyut görüş
abstraction / abstract conceptsoyut kavram
Absurd / silly / foolish / stupid / nonsensical (s)saçma
acccompagnied by the musicmüziğin eşliğinde
accepting / dignified/ sober-minded/ unpertubably (lit.heavy-headed)ağır başlı
accidentkaza
accidentallykazara
Accidents happen unexpected (better be prepared!) - lit. Accidents don't say: I am comingKaza geliyorum demez
accompaniedeşliğinde
accompanied by an animal with sharp teeth sitting on the table and hissing at me when I entered the kitchen not knowing of anything.Ben her şeyden habersiz mutfağa girdiğimde masanın üzerinde oturan ve bana tıslayan sivri dişli bir hayvan eşliğinde.
according togöre
According to a study in the US, men are struck six times more by lightning than women.ABD'deki bir araştırmaya göre, erkeklere kadınlardan 6 kat daha fazla yıldırım çarpıyor.
according to estimations /nach Schätzungen / schätzungsweisetahminlere göre
according to his claim / supposedlyiddiasına göre
according to historians and myth/legend compilerstarihçi ve efsane derleyicisine göre
according to information receivedalınan bilgiye göre
according to my knowledge he left for goodbenim bildiğim kadarıyla bütün bütün gitti
according to ressearcharaştırmalara göre
according to somekimilerine göre
according to somekimilerine göre
according to the story the book would tellkitabın anlatacağı öyküye göre
accordionakordeon
account / billhesap
accumulations / patches of snowkar birikintileri
Accumulations of snow were covering the ground.Kar birikintileri toprağı örtüyordu.
accuracy / correctness / righteousnessdoğruluk
Accusativebelirtme hâli - -i hâli
accustomed /gewohnt (...m...)alışmış
Aches and painsağrılar ve acılar
Aches and pains turned into distant memories, then vanished.Ağrılar ve acılar uzak anılara dönüştü, sonra yok oldu.
achieve /succeed / accomplishbaşarmak
acornmeşe palamudu
acrobatcambaz
acrophobia /fear of height / Höhenangstyükseklik korkusu
active / busy (f)faal
activity / actionfaaliyet
actor (a)aktör
actris (a)aktris
Actually I didn't ask you a question, I gave orders.Aslında sana bir soru sormadım, emir verdim.
Actually it takes away the only meaning that I can see in this eventAslında bu olayda benim görebildiğim yegâne manayı ortadan kaldırır.
add /include /inject / mix into /put in / affiliatekatmak
addictedbağımlı
addition (al) / supplement(ary)ilave
address book (computer)adres defteri
Adjectivesıfat
adjectivesifat
administration / management (i)idare
administration; managementyönetim
admirationhayranlık
adultyetişkin
adulteryzina
advantage / Vorteilyarar
adventuremacera
adverbbelirteç
Adverse / opposing / perverseters
advertisement / announcement /adilan
advice (n)nazihat
advice / recommandation (t)tavsiye
advice /counselöğüt
affectionate / caressing / zärtlichsevecen
affirmation / confirmation / approval /okayonay
afforestation /Bewaldungağaçlandırma
AfricaAfrika
after (behind) a genitive (a)ardından
after (behind) a genitive (p)peşinden
after / thensonra
after a last minute decisionson dakika kararı ile
after attachingbağladıktan sonra
after getting darkhava karardıktan sonra
after having a breakfast from oakmealyulaf lapasından oluşan kahvaltısını yaptıktan sonra
after having made sureemin olduktan sonra
after having said the wordkelimeyi söyledikten sonra
After having thoroughly(i) made sure that the stone was goneTaşın gittiğinden iyice emin olduktan sonra
After he went to the office, he would have lunch with his boss.Ofise gittikten sonra patronuyla öğle yemeği yiyecekti.
After hours of waiting alone she finally grew impatient and left the room.Saatlerce yalnız bekledikten sonra sonunda sabırsızlanıp odayı terk etti.
After hours of waiting alone she finally she lost her patience and left the room.Saatlerce yalnız bekledikten sonra sonunda sabrını kaybetti ve odayı terk etti.
After Istanbul the train entered the countryside.İstanbuldan sonra tren kırlığa girdi.
After reading a little I sleep.Biraz okuduktan sonra uyuyorum.
after sharing for yearsyıllarca paylaştıktan sonra
after starting to sip the hot drinksıcak içeceği yudumlamaya başladıktan sonra
after taking a stepbir adım attıktan sonra
after taking a step towards themOnlara doğru bir adım attıktan sonra
After ten years / For a decade the Spartans could not take Troya.On yıl sonunda Spartalılar Truva'yı alamadı.
After the carriage has toppled over there are many to show the way. meaning: There are always a lot of people offering to show you how to do something properly, but only after a failure or accident has come to pass.Araba devrilince yol gösteren çok olur.
after them (p)peşlerinden
After this presenting (verbal noun)Bu sunuştan sonra
After this presenting (verbal noun) let me pass immediately to the events.Bu sunuştan sonra, hemen olaylara geçeyim.
After treatment at the hospitalHastanesi'ndeki tedavisi sonrasında
After what seemed like hours..Saatler sürmüş gibi gelen bir zaman sonra..
after x's being put to bed / when x had been put to bedx yatırıldıktan sonra
after x-ing (...di...)x-dikten sonra
again (t)tekrar
again (y)yeniden
again (y)yine
again and again / over and over / for the umpteenth time/ häufigdefalarca
against (+dat)karşı
against that what he feared it had scarcely any effect(s)kortuğu şeye karşı etkileri yok denecek kadar azdı
against the enemydüşmana karşı
agate / Achatakik
age / time / epochçağ
ageingyaşlanma
aggressive/ adventuresome/ enterprising /bold /recklessatılgan
agile / swiftçevik
agility /swiftnessçeviklik
agricultural worker /Landarbeitertarım işçisi
aheadileri
ahead (ö)önde
ahead of its ownerssahiplerinin ilerisi
Ahmet is a talkative child. He starts to ask questions.Ahmet geveze bir çocuk. Soru sormaya başlıyor.
air / weatherhava
air conditioningklima
air filter (car) (h)hava filtresi
air filter (car) (p)polen filtresi
air pollutionhava kirliliği
airplaneuçak
airport (airfield) / for domestic flightshavaalanı
airport (international)havalimanı
AkkadianAkadca
alarming newsendişe verici haberler
albatrossalbatros
alchemistsSimyagerler
Alchemists never did manage to convert lead into gold.Simyagerler, kurşunu bir türlü altına dönüştürmeyi beceremedi.
alcoholalkol
alcoholicalkollü
alibigerekçe
alienuzaylı
aliterate (unwilling to read)okumaya isteksiz
alive / living (careful: undropping for breasts)diri
alive and wellkanlı canlı
all (slang)alay
all (t) whole; entiretüm
all / entire / every bittamamı
all / every (b)bütün
all aloneyalnız başına
all aloneyapayalnız
All I could think of was Ethan and going home together with him.Tüm düşünebildiğim Ethan ve onunla birlikte eve dönmekti.
all kinds ofher tür
all kinds of problemsher tür sorun
all kinds of vegetablesbütün sebze çeşitleri
all kinds of xbütün x çeşitleri
all ofhepsi
all of (+gen)tümü
all of the dishesbulaşıkların hepsi
All of the dishes were washedBulaşıkların hepsi yıkandı
all of the ForsakenTerkedilmişlerin tümü
all of thembunların hepsi
all of them were machos (slang)alayı maço
all of ushepimiz
all that hustle and bustlebütün o koşuşturmalar
all the time/to keep doing sthg (slang)paso
all the uglinessbütün çirkinlik
all the world /the whole earthbütün dünya
All they said was only in order to justify their desire to conquer people who do not harm anyoneOnların söylediği her şey sadece kimseye zararı dokunmayan insanları fethetme arzularını haklı çıkarmak içindi.
all things consideredenine boyuna düşünülürse
All we see or seem is a dream within a dream (Edgar Allan Poe)Gördüğümüz ve göründüğümüz rüya içinde bir rüyadır.
All you (who are) tired and heavy laden (whose loads are heavy)Ey bütün yorgunlar ve yükü ağır olanlar.
alleged to /allegedly / on charges ofiddiasıyla
allergicalerjik
allergyalerji
Alles wird gut / everything is gonna be okayher şey yoluna girecek
allianceittifak
almondbadem
almost / pretty much / practicallyhemen hemen
almost / so to say / nearly / as good asadeta
almost alwayshemen her zaman
Aloe / Agarvesarısabır
aloneyalnız
Along / round /over / for / throughoutboyunca
along the valleyvadi boyunca
alors /ainsiÖylese
Alors qu'est-ce que cela peut te faire? / En quoi cela te regarde-t-il? / How then would this concern you?/ What's your business with it then?Öylese sana ne ?
alreadyçoktan
already (d. h.)daha şimdiden
already (ş)şimdiden
Already in the past he was not (counted) very (p) beautiful.Zaten eskiden de pek güzel sayılmazdı ya.
also / andda - de
also why that speaker comes up until the end of the news with an emotionless expression but smiles at the last words is a fact that cannot be understood.o da spikerin neden donuk bir ifadeyle haberin sonuna kadar gelip de son kelimelerde gülümsediğinin anlaşılamamasıdır.
Also, I don't like familiarities.Ayrıca laubaliliği de sevmem.
alternatedönüşümlü
although (r)rağmen
aluminium -Al 13alüminyum
alwaysdaima
always / all the timehep
always / every timeher zaman
Always if he waited and watched long enough, somebody would make a mistake .Daima bekleyip yeterince uzun izlerse, birileri bir hata yapardı.
always read the weather forecasther zaman hava tahminini oku
Am I wrong (h)haksız mıyım
amateuramatör
Ambassadorbüyükelçi
amber / Bernsteinkehribar
ambitioushırslı
ambulanceambulans
American footballAmerikan futbolu
Amethystametist
Amon Din işaret kulesi yanıyor.The beacon of Amon Din is lit. (burns)
An (impressive) array (series) of knives dangled /swung from his belt.Kemerinden bir dizi bıçak sarkıyordu.
an absent minded professordalgın profesör
an active man with a personalityKişilikli, faal insan
an afterwards fictionalized/made/build diarysonradan kurgulanmış bir günlük
an agreement / a dealanlaşma
an animal that 'has a good sense of smell'/'a good nose'çok iyi koku alan hayvan
an animal used for carrying loadsyük taşımakta kullanılan hayvan
an animal whose body is covered with feathersVücudu tüylerle örtülü bir hayvan
an apocalypse to break loose /all hell to break loosekıyamet koparmak
an apocolapsypse broke outkıyamet koptu
an archive imagebir arşiv görüntüsü
An atom consists of a nucleus and an orbit.Bir atom; çekirdek ve yörüngeden oluşur.
an eagle flapping its wingskanat çırpan bir kartal
an electric saw cutting trees in the forestormanda ağaç kesen bir elektrikli testere
an enormous weightmuazzam ağırlık
an entombed saint / place where a holy man is buriedyatır
An environment which no external factor will disturbhiçbir dış faktörün rahatsız etmeyeceği bir ortam
an especially beautiful cloaközellikle güzel bir pelerin
an especially icy coldözellikle buz gibi bir soğuk
an especially strong manözellikle güçlü bir adam
an essential componentesaslı unsur
an example of extraordinary workmanship (...ü)olağanüstü işçilik bir örneği
an expert (u)uzman
an explosion tore the night apart.bir patlama geceyi paramparça etti.
an exquisite district /neighbourhood (s)seçkin bir semt
an extra shirtfazladan bir gömlek
an extremely (f) embarrassing situationfevkalade utanç verici bir durum
an icy coldbuz gibi bir soğuk
an impish smilemuzip bir gülüş
an important marketing presentation that he needs to givevermesi gereken önemli bir pazarlama sunumu
an important period of his childhoodçocukluğunun mühim bir devri
an intelligant personzeki bir insan
an irregular migrantdüzensiz göçmen
an offical emergency call (announcement)acil bir resmi bildiri
an official declaration /a formal announcementresmi bildiri
An overview of the languageDile genel bir bakış
an owl's howling / Eulengeheulbaykuş feryadı
an unbelievable phenomenon (h)inanılmayan bir hadise
an undiscovered worldkeşfedilmemiş dünya
An x is needed.X- gerek.
an y to xx- acak - ecek bir y
anaestheticsanestezi
ancestor / forefatherata
anchovy (small, common forage fish Most species found in marine waters, several will enter brackish water,some restricted to fresh water. Over140 species; found in the Atlantic, Indian and Pacific Oceans,in the Black Sea and the Mediter.oily fishhamsi
andve
and also / likewisehem
And also how insignificant a coincidence it was initially!Hem başlangıçta ne kadar ehemmiyetsiz bir tesadüf !
And also when it was so unnecessary that I added another challenge to the pile of difficulties 'on my head'.Hem de başımdaki zorluk yığınının üstüne bir zorluk daha eklemem bu kadar gereksizken.
And Ashraf was not going to be interested in the mess anywayEşref'in de zaten dağınıklıkla ilgilenecek hali yoktu
And Ashraf who hadn't still been able to get over the shock of the event was not going to be interested anyway in the mess.Hâlâ olayın şokunu üzerinden atamamış olan Eşref'in de zaten dağınıklıkla ilgilenecek hâli yoktu.
And do you know what's the worst? I don't even know her name.En kötüsü de ne biliyor musun? Onun adı bile bilmiyorum.
And errh /Also, do you have bell pepper (pepper for stuffing) ?Birde, dolmalık biber var mı?
and for/ as foriçinse
And he trusts very much in your skills.Yeteneklerine de çok güveniyor.
and how / und wie / indeedhem de nasıl
and humans as much as sheep were in the place of preyinsanlar da, koyunlar kadar av konumundaydı
And I still didn't know how to get out of this.Ve hâlâ bu durumdan nasıl kurtulacağımı bilmiyordum.
and if I could know for sure how the rumours startedVe söylentinin nasıl başladığını kesin olarak bilebilseydim
and in the meantimeve bu esnada
and in the meantime we wonder how how all these can be preventedve bu esnada bütün bunların nasıl önlenebileceğini merak ediyoruz
and in the meantime we wonder whether all these are preventedve bu esnada bütün bunların önlenip önlemeyeceğini merak ediyoruz
and in the meantime we wonder whether all these are prevented, how all these can be preventedve bu esnada bütün bunların önlenip önlemeyeceğini, nasıl önlenebileceğini merak ediyoruz
And it was the king in person who had to face/resist a new fashist coup attemptyeni bir faşist darbe girişime göğüs gerenin de bizzat kral oldu
And it was the only window not hidden behind green shutters.yeşil panjurların arkasında saklanmayan tek pencere de oydu.
And make no bones about it (let's lean over and talk straight), this is a very dangerous book.Eğri oturup doğru konuşalım, bu çok tehlikeli bir kitap.
And me? I wasn't aware of a thing.Hele ben ! Hiç şeyden haberim yoktu.
And Meggie had imagined (g.c.) the giant's garden door exactly like this.Devin bahçe kapısını da tıpkı bu şekilde canlandırmıştı Meggie gözünde.
And my ears hear better than those of a bat.Kulaklarım da bir yarasanınkinden daha iyi duyar.
And so if this shock does not kill it is strong enough to put opponents to sleep.Bu şok öldürmese de karşısındaki bayıltmaya yetecek kadar güçlü.
and so on (etc.)ve saire
And such a thing ruins the jokeböyle bir şey şakayı da bozar
and the sun did not always have to be down.ve her zaman güneşin batmış olması gerekmiyordu.
And then (d),exactly a year ago...Ve derken, tam bir yıl önce...
and they lived happily ever after... ve sonsuza dek mutlu yaşadılar
And those curved streets made it far more impossible to see (what was) beyond/ahead.Ve o kıvrımlı sokaklar çok daha ilerisine görülmeyi imkânsız kılıyordu.
And up to now he has faced a lot of dangers.Şimdiye kadar da pek çok tehlikeye göğüs gerdi.
and voices like pages of a huge book being turnedve koca bir kitabın sayfaları çevriliyormuş gibi sesler
And while the weather is like thisVe hava böyleyken
And why would I want to help you?Sana neden yardım edeyim ki?
and X is anyway not a very pleasant subject.X pek de hoş bir konu değil zaten.
And you are naive.Sen de safsın.
And you need to find something to kill the time until he comes.O gelene kadar da zamanı öldürecek bir şey bulman gerek.
and... as much as ......de ... kadar
angelmelek
angel's statuemelek heykeli
anger / indignation / fury (k)kızgınlık
anger / rageöfke
angleaçı
angrily furiously / advöfkeyle
angrily (h)hiddetle
Angrily he looked to the skyÖfkeyle gökyüzüne baktı.
angrily reflecting the 'flames' of the fireyangının öfkeyle ateşini yansıtan
angrily she gave them a speech about the value of rare booksöfkelenerek onlara nadir kitapların değeri konusunda bir nutuk attı
angry / mad (k)kızgın
angularköşeli
angular traitsköşeli hatlar
animalhayvan
animal(like) - without (s ) coming from arabic / with (s) turkishhayvan(s)ı
Ankara woke up today with white all around.Ankara bugüne beyaz içinde uyandı.
anomaly / irregularity / exceptionkuraldışılık
anotherbaşka
another / the other / far / fartheröteki
another arrangementbaşka bir düzenleme
another world / a far away worldöbür dünya
answer all (e-mail)tümünü yanıtla
Answer me ! (c)Cevap verin bana!
Answer me honestly !Dürüstçe cevap verin bana !
antkarınca
ant-eater / Ameisenbärkarıncayiyen
AntarcticaAntarktika
anti-terror branchterörle mücadele şubesi
antibioticsantibiyotik
antidotepanzehir
antik dealerantikacı
antik shopantika (cı) dükkânı
antlers / Geweihboynuzlar
anxiety (k)/ disquiet / worrykaygı
Anxiety can cause heartburnEndişe, mide yanmasına neden olabilir.
anxiouslyevhamlı
anyherhangi
Any mortal manHerhangi ölümlü erkek
Any other reason (s)Başka herhangi sebep
anybody but heondan başka kim olsa
anyhow /somehow or other you will get over itnasıl olsa sen atlatırsın
anyone in my place would do the sameyerimde kim olsa aynı şeyi yapardı
Anyone who has a hair longer than a matchstick looks like a girl.Saçları kibrit çöpünden uzun olan herkes kıza benziyor
Anything could be slipped into a drink.Bir içkiye her türlü şey katılmış olabilirdi.
anything; nothinghiçbir şey
anyway / anyhow / somehow or othernasıl olsa
anyway / in any case / at any rateher halükarda
anyway / in first place / alreadyzaten
Anyway I was a little late too.Ben de biraz geç kaldım zaten.
Anyway the concept of freedom is higly overrated.Zaten özgürlük kavramı fazla abartılıyor.
apart fromdışında
apart from this there was silencebunun dışında bir sessizlik vardı
apologyözür
apparant /clear /as plain as a pikestaff (ba)bariz
Apparently he was not there. / He was not in sightGörünürde yoktu.
appartmentdaire
appartment block / buildingapartman
appear and...belirip
appetite / relish / desireiştah
appetizers / amuses-gueulemeze
appleelma
apple ciderelma şırası
appliance store (washing machines etc)beyaz eşya dükkanı
application for asylumiltica başvurusu
approximatelyyaklaşık olarak
apricotkayısı
AprilNisan
apronönlük
aquamarine (mavimsi yeşil değerli bir taş)akuamarin
aquariumakvaryum
arayacağım Slang (I will call)araycam
arched /gewölbtkemerli
architectual renderingmimari sunuş tekniği
Are all these just destiny/ fate (related) ? / Are all these just a question of fate ?Tüm bunlar yalnızca kaderle mı ilgili ?
Are the black shoes comfortable ?Siyah ayakkabılar rahat mı?
Are there plates/dishes ?Tabak var mı ?
Are there showers ?Duş var mı ?
Are there towels ?Havlu var mı ?
Are they ripe ?Bunlar olgun mu?
Are they thirsty ? (if you don't know go and ask them)Susamışlar mı?
Are they thirsty ? (You were all day together. You must know without even asking them)Susadılar mı ?
Are those earrings yours?şu küpeler senin mi?
Are we about to go ?Gitmek üzere miyiz ?
Are we not going to eat? formal - street talkYemek yemeyecek miyiz? - Yemek yemiycez mi?
Are you (pl) ready?Hazır mısınız?
Are you able to bring it here ?Onu buraya getirebiliyor musun ?
Are you cold ?Sen üşüyor musun?
Are you coming from England ?İngiltere'den mi geliyorsun?
Are you following?takip ediyor musun?
Are you going to watch a film tonight?bu gece film izleyecek misin?
Are you happy/content with your life?Hayatından memnun musun?
Are you hungryAç mısın
Are you interested in art ?Sanata ilgin var mı?
Are you kidding?Dalga mı geçiyorsun?
Are you missing/lacking anything?Bir eksiğiniz var mı?
Are you ready for the next adventure?Bir sonraki macera hazır mısın ?
Are you ready to order?Sipariş vermek için hazır mısınız?
Are you sure?emin misin?
Are you sweating ?Sen terliyor musun?
Are you thirstysusadın mı
Are you too overwhelmed by/ sick of the heat ?Sen de sıcaktan bunaldın mı?
area / field / spacealan
area of interest / domaine / Interessenbereichilgi alanı
argo: to give s.o. the slip / o escape from someone who is watching or following youbirini atlatmak
Argon - Ar 18 (renksiz gaz)argon
argument (reasoning)argüman
armkol
armchair / seatkoltuk
armee / militaryordu
armour / shieldzırh
aromaticaromalı
around (ç)çevresinde
around the cornerköşe başında
Around us the students were talking, joking with each othrr, laughing...Etrafımızda öğrenciler konuşuyor, şakalaşıyor, gülüyorlardı...
arranged marriageanlaşmalı evlilik
arrogant / cheeky / frechküstah
arrowok
arrows with goose feathers attachedkaz tüylerini takılı olduğu oklar
artsanat
art / craftmanship /mastership / competence/ virtuosityustalık
Art for art's sake. / Ars artis gratiaSanat sanat içindir
artfully entwined / kunstvoll in einander verschlungen/verflochtensanatsal bir şekilde birbirine geçmiş
arthropods / Gliederfüssler (Spinnen / Krabben...)eklem bacaklılar
articlemakale
article on ...... hakkında bir makale
artistsanatçı
artistically / kunstvollsanatsal bir şekilde
As (cards) (a)as
As (cards) (b)birli
As (they) walked there... / als (sie) daraufzugingenoraya doğru yürürken
As a matter of fact / if you were to take a look at its actual formAslına bakacak olursanız
As a matter of fact / lit. if you take a look at its actual formAslına bakarsanız
as a natural consequencedoğal sonuç olarak
as always / as usualher zamanki gibi
as drunk as can bezil zurna sarhoş
as early as possiblemümkün olduğu kadar erken
as far as I can see / as much as I am concerned / it strikes me thatgördüğüm kadarıyla
As far as I can see you were born in the wrong storygördüğüm kadarıyla yanlış bir öyküde doğmuşsunuz
as far as I knowbildiğim kadarıyla
as far as possible from being xx olmaktan alabildiğine uzak
as far as possible from xx-den alabildiğine uzak
As for Dustfinger he did not fear the night, he loved the night.Toz Parmak ise geceden hiç korkmuyordu, o geceyi seviyordu.
As for the orbit there are particles that we call electrons.Yörüngede ise elektron dediğimiz parçacıklar var.
as good as deadölmüş sayılır
as good as donebitmiş sayılır
as good as frozenadeta donmuş gibi
as if /quasi /likesanki
as if a spotlight shone right on me and I was on displaysanki spot ışıkları doğrudan üzerime çevrilmiş ve teşhir edilmiştim.
as if he (I /you...) wanted to x / up to the point of x-ingx- ana - ene kadar
as if he / they were alive (beings)canlıymışçasına
as if he had never before seen such a thingDaha önce hiç böyle bir şey görmemiş gibi
as if he wanted to wake everybody upherkes uyandırana kadar
As if I was getting further and further from my goal of rescuing Ethan.Sanki Ethan'ı kurtarma amacımdan gitgide uzaklaşıyordum.
as if it wanted to pull her again into its pagesonu tekrar sayfalarının içine çekmek istercesine
as if it were not enoughyetmiyormuş gibi
as if it would have preferredtercih edermişçesine
as if mixed with shadowsanki gölgeyle karışmış gibi
as if she wantedistercesine
as if she wanted to make sureemin olmak istercesine
as if she wanted to make sure that it was thereorada olduğundan emin olmak istercesine
as if she wanted to scoldazarlarcasına
As if someone wanted to give the impression/feeling of a palace reception room to the hereaboutsSanki birisi buraya sarayın davet salonu izlenmini vermek istemiş
As if someone wanted to give the impression/feeling of a palace reception room to the hereaboutsSanki birisi buraya sarayın davet salonu izlenimini vermek istemiş
as if the girl had asked an inappropriate questionKız sanki uygunsuz bir soru sormuş gibi
As if the landlady was watching them from behind one of those windowssanki ev sahibesi o pencerelerin bir tanesinin arkasından onları gözetliyormuşçasına
As if this were not difficult/ hard enoughBu yeterince zor değilmiş gibi
as if x /like x /as if he x-dx-casına x-cesine
as is known / bekanntermaßenbilindiği gibi
as late as possiblemümkün mertebe geç
as long as (s) everything came to an endher şey sona erdiği sürece
as long as +-dik participlesürece
as long as it was not looked at from too close /as long as one did not look at it from too closeçok yakından bakılmamadığı sürece
as long as it was not looked at from too close, he might have thought it belonged to a palaceçok yakından bakılmamadığı bir saraya aitmiş sanılabilirdi
As long as you don't cooperate the stone won't move.Baş başa vermeyince taş yerinden kalkmaz.
as long as you don't payödemedikçe
as long as you don't x ( the more you keep not x-ing/if you continue to not x)x- medikçe
as long as you know what you're doingne yaptığını bildiğin sürece
As many as there are protons so many elektrons are thereNe kadar protonu varsa, o kadar elektronu vardır.
as many times as possiblemümkün olduğu kadar çok kez
as may be requireddurum gerektirdiği takdirde
as might be expectedtahmin edilebileceği gibi
as much as / up to / until / till / inasmuch as / so long as / as/ as far as / sokadar
as much as possiblealabildiğine
as much as possiblemümkün olduğu kadar çok - mümkün olduğu kadar fazla
as near as possiblemümkün olduğu kadar yakın
as soon as he returnes/ returnedgeri döner dönmez
as soon as he x-ed /-xes (e)x-er x-mez
As soon as he(she) read this email, he(she) immediately started crying.Bu e-postayı okur okumaz ağlamaya başladı.
As soon as I returned home, I (immediately) made a cup of tea.Evime gelir gelmez bir çay pişirdim.
as soon as it touched the snowkara değer değmez
as soon as possiblemümkün olduğu kadar çabuk
As soon as she had thrown bread crumbs the door was abruptly (in einem Ruck) openedo, ekmek kırıntılarını atmıştı ki kapı bir anda ardına kadar açıldı.
as soon as she had x-edX- mişti ki...
As soon as the drop touched the snow a hissing sound was heard.Damla kara değer değmez bir cızırtı duyuldu.
As soon as the tourists xame to İstanbul they went to the market.Turistler İstanbul'a gelir gelmez çarşıya gitti.
as strong as she could be /as strong as possibleolabildiğince güçlü
As Tam had taught himTam'ın ona öğretmiş olduğu gibi
As the boy's (ç) eyes (gaze) were fixed on Talean however much he tried to hide his horror Davian could read it in his eyes.Çocuk, bakışlarıyla Talean'a odaklandığı sırada her ne kadar dehşetini saklamaya çalışsa da, Davian bunu onun gözlerinden okuyabiliyordu.
As they walked there, Meggie involontarily gripped Mo's hand.Meggie oraya doğru yürürken istemsizce Mo'nun elini tuttu.
As to him losing / who loses (y) his soul for my sake(u) he will safe it.Canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır.
as we speak; right this secondtam şu anda
as well as / besides / alongsideyanısıra
as you wish / up to you / do what you like / suit yourself (negative)keyfin bilir
ascending / sorted ascendingartan sırada
asheskül(ler)
ashly (greyish) (s)külümsü
ashly (greyish) (t)külümtrak
Ashraf who hadn't still been able to get over the shock of the eventHâlâ olayın şokunu üzerinden atamamış olan Eşref
Ashure or Noah's Pudding is a Turkish dessert porridge that is made of a mixture consisting of grains, fruits, dried fruits and nuts.aşure
AsiaAsya
AsianAsyalı
asidekenara
Ask the questions you cannot ask anyoneKimseye soramadığın soruları sor
ass /popokıç
assurance /supply /procurement/receivingtemin
astronautastronot
at (least) /might as well /thenbari
at (the time of ) / by twilightalacakaranlık vakti
at a fabulous pricemuhteşem bir fiyata
at a gallop / im gallopdörtnala
at a slow rateyavaş bir hızla
at any cost / no matter what's the cost (b)bedeli ne olursa olsun
At first Edmund tried not be rude like speaking while his mouth was fullÖnceleri Edmund ağzı doluyken konuşmak gibi bir kabalık yapmamaya çalışıyordu
At five there is a 'bus to / from the sea', remember? I came with it.Saat beşte bir deniz otobüsü var ya, onunla geldim.
at half-timedevre arasında
at homeevde
At last the wind has died down.Hele rüzgâr kesildi.
at leasthiç değilse
at least (short form = more formal) at least do ... only long formen az(ından)
at least / at last (h)hele
At least the brain wants to entertain itself with new ideas.En azından beyin yeni fikirlerle kendini eğlendirmek ister.
at least three fierce dogs must be guarding this placeBurayı en az üç azgın köpek koruyor olmalı.
at length /broadly/ on and on (e.b.)enine boyuna
at midnightgece yarısı
at noonöğlen
at one o'clocksaat birde
At ten to fourdörde on kala
at that (this) speed / at that ratebu hızla
at that moment / at that pointo sırada
at the crossing /junction / an der Kreuzungkavşakta
at the feet ofayaklarının dibinde
at the last momentson anda
At the most inappropriate momentsen olmadık zamanlarda
at the same timeaynı anda
at this time of the nightakşam akşam
at top speedson hızla
At what time?Saat kaçta?
at workişte
at your conveniencemümkün olduğu kadar yakın bir zamanda
at your conveniencemümkün olduğu kadar yakın bir zamanda
at/on the step of the Dursley's doorDursley'lerin kapı eşiğine
Atatürk is an excellent leaderAtatürk mükemmel bir lider
Atlantic Bonito (a large mackerel-like fish common in shallow waters of the Atlantic Ocean, the Mediterranean Sea, and the Black Sea, where it is an important commercial and game fish.)palamut
atmosphereatmosfer
atomic structureatomik yapı
atrociously / accursedly / dismally / rottenlyberbat bir şekilde
attached filesekli dosyalar
attackkriz
attempt /enterprise / endeavourgirişim
Attend to my prayer !Duama kulak ver !
attention / carealdırış
attention / care / caution / noticedikkat
attitude /behaviour / mannertavır
attractiveçekici
attractiveness / charme / appealçekicilik
attractiveness/charme/, Liebreizcazibe
auctionmüzayede
audiance /spectatorseyirci
audio teleconferencinggörüntüsüz telekonferans
AugustAğustos
Aunt (maternel)Teyze
Aunt (paternel)Hala
auspicious / favorabletekin
AustraliaAvustralya
authenticotantik
authenticitygüvenilir olma
authorityotorite
authorityyetkili
authority / powerYetki
automaticotomatik
automaticallyotomatik olarak
autumnsonbahar
autumn (g)güz
available (not occupied)müsait
available / existingmevcut
avantgardistyenilikçi kimse
average qualityorta kalite
AvocadoAvokado
Avoid stressStresten kaçın.
awakeuyanık
awarehaberdar
awful /dreadful /adverse condition (e.g.for weather)olumsuz şart
axle ( of a car/waggon)aks
aye aye, sir ! /At your order, my general!Emredersiniz komutanım !
azaleeaçelya
Ağaç gövdesi o kadar eğri büğrü ve kabaydı ki neredeyse içinden gizlice bakan yüzler görebiliyordumThe tree trunk was so gnarled and rough that I could almost see faces peering out of the trunk.
Aşağıya in ve bir bak.Go down and look !
babybebek
baby / cub / nestling / little oneyavru
baby goat / kidoğlak
back / hind / rear (a)arka
back / rear (g)geri
Back then / in those days they were only a theory.O zamanlar bunlar sadece teori.
Back then proton,neutron and electrons were believed to be the smallest materials.O zamanlar, en küçük maddelerin proton, nötron ve elektron olduğuna inanılıyordu.
backbone /spineomurga
backpacksırt çantası
baconpastırma
badkötü
bad conscious / remorse / schlechtes Gewissenvicdan azabı
bad joke (not funny)soğuk espri
Bad news travels(reaches) quickly(t)Kötü haber tez ulaşır
bad spells / evil spellskötü büyüler
badger / Dachsporsuk
badmintonbadminton
bag (t)torba
bag / sac / pouch / pursekese
bagelsimit
bagel (cookie)yahudi simidi
baggy white shirtsdökümlü beyaz gömlekler
balancedenge
balconybalkon
balltop
ball pentükenmez kalem
Ballaststoffe / fiberlif
balletbale
ballet teacherbale hocası
bananamuz
band of robbers /Räuberbandeeşkıya çetesi
bandit / Räubereşkıya
bankaya girip vurgun yapmakto rob a bank
Bankcontact /Mister cashATM
banquetziyafet
Barbecue (device)mangal
bardozan
barefootyalınayak
bargain /dealpazarlık
Bark /Rindekabuk
barks / yelpshavlayışlar
barley /Gerstearpa
barque / Kahn / fishing boatsandal
barred / vergitteredparmaklıklı
barrel /Faßfıçı
barrenkıraç
barren /infertile /desert /poor /waterlessçorap
baseballbeyzbol
basement / cellarbodrum
basictemel
basic concepttemel kavram
basical observation / simple observationbasıt gözlem
basicallytemel olarak
basilicumfesleğen
basketsepet
basketballbasketbol
basketball is the most popular sportbasketbol en popüler spor
batyarasa
bath glovekese
bathed in sweat / schweissgebadettere batmış
bathroombanyo
battlefield / battlegroundsavaş alanı
bazaltbasalt
Be a helperyardımcı ol
Be a helper to girls and boys (e) waiting for your opinions/ visionsgörüşlerini bekleyen kızlara ve erkeklere yardımcı ol
be arrested in alleged plot to murdercinayet planlama iddiasıyla tutuklanmak
be available in-de mevcut olmak
Be carefulDikkatli olun
Be careful not to anger the wild elephants.Yabani filleri kızdırmamaya dikkat et.
be content with one's lifehayatından memnun olmak
Be healthy ( said after a haircut)Sıhhatler olsun!
Be organizedPlanlı olun.
Be quiet !sessiz ol!
beach (s) / coastsahil
beacon /signal towerişaret kulesi
Bead /pearlboncuk
beak (of a bird)gaga
beaked / having a beakgagalı
beaker (chemistry glass cup/ measuring cup)beher
bearayı
beautifulgüzel
beautygüzellik
beaverkunduz
becauseçünkü
because he is in love with that girlo kız aşık olduğundan
because he knew the answer he was going to get by heartalacağı cevabı ezberden bildiği için
Because I am stubborm I persistently keep asking you questions .İnatçı olduğum için sana inatla soru sorup duruyorum.
because I don't get on well with my bosspatronumla geçinemediğim için
Because I don't have all the information.Çünkü tüm bilgilere hâkim değilim
Because I went to bed late last night.Çünkü,dün gece geç yattım.
Because Isaac Newton is a genius he does not miscalculateIsaac Newton bir dâhi olduğu için yanlış hesaplamaz
because it blocks the cell phone signalscep telefonu sinyallerini bloke ettiği için
because it blocks the cell phone signals nobody can talk on the phonecep telefonu sinyallerini bloke ettiği için kimse telefonla konuşamıyor
because of / due to (d) + abl.dolayı
because of / on account of / due to an Nominativeyüzünden
because of civil wariç savaş yüzünden
because of him / heronun yüzünden
because of his swordkılıcı yüzünden
because of this situationbu durum yüzünden
because of you / thanks to you / grâce à toiSayende
because of you(pl) / thanks to you / grâce à vousSayenizde
because of/due to illnesshastalık yüzünden
because she was afraid that he would make fun of heronunla dalga geçmesinden çekindiği için
because she was sleepyuyku sersemi olduğu için
Because the people of the land are doing abjectly /vulgarly adultery by leaving me.çünkü ülke halkı benden ayrılarak adice zina ediyor.
because the protons are positively charged,the electrons are negatively chargedçünkü protonlar artı yüklü, elektronlar eksi yüklü.
because they couldn't take rootsKök salamadıkları için
because they couldn't take roots they dried offKök salamadıkları için kuruyup gittiler.
because they fired him on the grounds of removing the unrest out of the Manisa churchManisa kilisesinden huzursuzluk çıkardığı gerekçesiyle kovdukları için
because we messed them up ourselves / Weil wir sie selbst vermasselt habenhepsini elimize yüzümüze bulaştırdığımız için
become exempt (from)muaf hale gelmek
become more self-confidentkendine daha fazla güvenli hale gelmek
become uncontrollablekontrol edilemez hale gelmek
bedyatak
bed frame/ Bettgestell (the metal part / springs of a bed)somya
bed sheet / Bettbezugnevresim
bed sheet /Lakençarşaf
bedroomYatak odası
bedsidebaşucu
beearı
bee eater/merop /Bienenfresser (Southeast european/African bird - about 24 cm big/ very colourful)arıkuşu
bee waxbalmumu
beech / Buchekayınağacı
beefkırmızı et
beefsığır eti
beerbira
Beer and similar beveragesBira ve benzeri içecekler
Beer and similar beverages decrease your interest in your environment.Bira ve benzeri içecekler, sizin çevrenize olan ilginizi azaltır
Beerenobst / berriesüzümsü meyveler
beetles that indwelled abandonned snale housesterk edilmiş salyangoz kabuklarına yerleşen böcekler
beforeevvel
before / ago (ö)önce
before /in the beginning /at first / vormals / at many times (in the past)önceleri
before closing (y) his eyesgözlerini yummadan önce
before displayingsergilemeden önce
before displaying forms of enterprise / impulsivenessAtılgan davranmış biçimlerini sergilemeden önce
Before exhibiting the forms of impulsive behavior, the person must first identify the things/sides that need to be developed,Atılgan davranış biçimlerini sergilemeden önce kişi, öncelikle geliştirmesi gereken yanlarını tespit etmeli
Before exhibiting the forms of impulsive behavior, the person must first identify the things/sides that need to be developed, he has to become his own doctor.Atılgan davranış biçimlerini sergilemeden önce kişi, öncelikle geliştirmesi gereken yanlarını tespit etmeli, kendisinin doktoru olmalıdır.
before its time / prematurelyvaktinden evvel
before the ceasing of this madnessbu çılgınlık dinmeden önce
before they scatter like micefareler gibi kaçışmadan önce
Before turning to the ElveElfe dönmeden önce
before xx-den önce
before x-ingx-meden
beggardilenci
beginneracemi
beginner's luckacemi şansı
beginningbaşlangıç
behaviour / Verhaltendavranış
Behind him there was a wide grass and tree circle.Arkasında geniş bir çimen ve ağaç halkası vardı.
Behind him, in the place where just before the deers were laying (to sleep) there was a wide smoldering grass and tree circle.Arkasında, az önce geyiklerin yattığı yerde dumanı tüten geniş bir çimen ve ağaç halkası vardı.
Behind me someone exploded into laughter.Arkamdan birisi bir kahkaha patlattı.
Behind the dwarf in the middle of the sledge on a higher chair a very different person was sittingCücenin arkasında, kızağın ortasında, daha yüksek bir oturakta çok farklı biri oturmaktaydı
being fashionablerevaçta olan
being his usual studentskendisinin her zamanki öğrencileri olan
being independantbağımsız olarak
being legal / legallyyasal olarak
being seized by horrordehşete kapılarak
being unable to catch the meaning /not being able to make sense of itanlamlandıramayarak
Belıeve (me) I am not resentful to (offended by) loveinan sevgiye küskün değilim
believe that things are scientifically measurablebilimsel olarak ölçülebilen şeyler
believerinanan
believersinananlar
bellzil
bellow / Brüllenböğürtü
bellygöbek
belonging (defect verb)aidiyet
belonging (defect verb)ait olma
belonging (defect verb)aitlik
beltkemer
belt (not leather) pouch / money-belt (k)kuşak
benchesoturma bankları
Bending (down) she looked outside through the windowpane wettened from the rainyağmurdan ıslanmış cama doğru eğilerek dışarıya baktı.
benefactor /do-gooder /Wohltäter /patronvelinimet
benefit / profit / advantage / usefulnessfayda
bent double / very stooped /(due to old age, infirmity, etc.)iki büklüm
Beryllium -Be 4Berilyum
Besides (anyway) not every word is in the dictionary.Her kelime sözlükte olmaz zaten.
besides that / and alsohem de
besten iyi
best available techniquesmevcut en iyi teknikler
Best wishes for recovery. /Gute Besserung.Geçmiş olsun
best wishes on / congratulations to your new jobyeni işin hayırlı olsun
best-case scenario (not idiomatic) / idiomaticen iyi senaryo (su) - en iyi
betrayalihanet
betterdaha iyi
Better not to risk it. (Better if we don't...)Risk almasak iyi olur.
Better than nothingHiç yoktan iyidir
Better to die than become notorious.equiv: Give a dog a bad name and hang him.He that has an ill name is half hanged .May the life of a man come out instead of his name coming outAdamın adı çıkacağına canı çıksın.
betweenarasında
between four and five o'clockSaat dört-beş arası
between these three meals (in the times between...)Bu üç öğünün haricinde aralarda
between/ amongarası
beyond this pageBu sayfadan sonrasını
Bible exegesisKutsal kitap yorumu
bicepspazı
bigbüyük
Big-bodied animaliri gövdeli hayvan
Big-bodied animal from the group of carnivore mammalsMemelerin et obur takımından iri gövdeli hayvan
bigger than the school Meggie went to last yearMeggie'nin geçen yıl gittiği okuldan daha büyük
bikebisiklet
Bilbo was convinced that Lobelia had nicked quite a few (e) spoons from the house.Bilbo, Lobelia'nın evden epeyce kaşık yürütmüş olduğu kanısındaydı.
Bilbo's dwelling had become quite cluttered with belongings of the course of his long life.Bilbo'nun meskeni uzun yaşamının seyrine ait eşyalarla oldukça ıkış tıkış bir hâl almıştı.
billions of turkish poundsmilyarlarca lira
billygoatteke
binoculars /Fernglasdürbün
bipedal / two leggediki ayaklı
birch /Birkehuş ağacı
birdKuş
bird watcherskuş meraklıları
birds singing in the branchesdallarda öten kuşlar
birthdaydoğum günü
bisextileartık yıl
bishop / Läufer (chess)fil
bit / Kandare /Trense (Teil des Halfters im Pferdemaul) (g)gem
bitter / painful / heartbroken / mournful / wehmütigacılı
bitterlyiçli içli
blabbermouth /SchwatzkopfBoşboğazı
blacksiyah
black cloakedsiyah pelerinli
black cuminçörek otu
black currant / schwarze Johannisbeeresiyah frenküzümü
black eye beanskuru börülce
black pepperkarabiber
black Urgal blood stained the bag that was in her handsiyah Urgal kanı elindeki keseyi lekeliyordu.
blackberry / Brombeereböğürtlen
blackberry branches / bramblesböğürtlenlerin dalları
blackish (s)siyahımsı
blackish (t)siyahımtrak
blackmailerşantajcı
blanket / coverbattaniye
Blattstiel / leave stalkyaprak sapı
Bleistift/pencilkurşun kalem
bless you! (sneezing)çok yaşa!
blessedkutlu
blessed is / lucky is / happy is + Datne mutlu
Blessed is he who does not stumble (s) and fall because of me (for my sake)Benden ötürü sendeleyip düşmeyene ne mutlu.
blessing (n)nimet
blindkör
blindly believingkör inançlı
blistered paintingskabarmış tablolar
blockedbloke
blocked /obstructedtıkalı
blondsarışın
bloodkan
blood pressurekan basıncı
blood redkan rengi
Blood runs thicker than waterakrabalık arkadaşlıktan daha önemlidir
blood was leaking from my jeanskan kotumdan sızıyordu
bloody / damn / adjlanet olası
Blousonmont
bluemavi
Blue titmavi baştankara
blueberry / Blaubeere / HeidelbeereSiyah yabanmersini
blueish (s)mavimsi
blueish (t)mavimtrak
Bluff / Blöffblöf
blurred /blurry /foggy/cloudy/mistybulanık
board (committee)kurul
board memberkurul üyesi
boarding passbiniş kartı
boarding passuçuş kartı
Boasting / Airs / Wichtigtuereicaka
boattekne
boat / ferry / Dampfer (not very big)vapur
bodied / with a bodygövdeli
body (b)beden
body (v)vücut
body hairkıl
body heightboy uzunluğu
body parts / Körperteilevücut parçaları
boiling / scalding hot / kochend / brodelndkaynar
bolding from his handelinden fırlayan
bomb explosionbomba patlaması
Bonekemik
bookkitap
book bindingciltleme
bookcasekitaplık
Books can for example give you an idea.Kitaplar örneğin sana fikir verebilir.
Books cause all kinds of problems.Kitaplar her tür soruna neden olurlar.
Books disappeared because their covers where cut and made into shoe soleskitaplar yok olmuş; çünkü ciltleri kesilip ayakkabı tabanı yapılmış,
Books disappeared because with their pages steam baths were heatedkitaplar yok olmuş; çünkü sayfalarıyla buhar banyoları ısıtılmış,
bookshopkitapçı
bootÇizme
bootlicker /groveler /asshole (y) /Schleimeryalaka
border (s)sınır
boredom / annoyance / nuisancesıkıntı
boringsıkıcı
Borun /Bor - B 5bor
bothikisi
Both men and girls moved with a disturbing grace.Hem kızlar hem de erkekler, rahatsız edici bir incelikle hareket ediyorlardı.
both of usikimiz
bother /trouble / Mühe / Anstrengungzahmet
bottle opener /Korkenziehertirbuşon
bottomless / abysmaldipsiz
bounce / jumpzıplamak
bovine / cattle (b)büyükbaş
bovine animal / cattlebüyükbaş hayvan
bowels/intestinebağırsak
boxkutu
box / loge (opera)loca
boxingboks
boyfrienderkek arkadaş
braceletbilezik
braces / Zahnspangediş teli
brain (b)beyin
brain stormbeyin fırtınası
branchdal
branch / faculty / subjectbranş
brass /Messingpirinç
bravecesur
brave enoughyeterince cesur
breadekmek
bread crumbsekmek kırıntıları
bread crumbs remaining from a picnicbir piknikten kalan ekmek kırıntıları
bread crumbs remaining in the pocket of her coat from a picnicmontunun cebindeki bir piknikten kalan ekmek kırıntıları
breakmola
break / interruption (a)ara
break / school break / recreationteneffüs
breakdown / collapse / depressionçöküntü
breakfastkahvaltı
breaking newshaberleri sunma
breathnefes
Breath in ! Breath out ! / Inhale, exhale!Nefes alın, nefes verin!
breathlessly /pantingly /out of breathnefes nefese
breezeesinti
bribesrüşvet
bride /daughter-in-lawgelin
bridegroom /son-in-lawdamat
bridgeköprü
bright / brightnessaydınlık
bright-eyed and bushy tailedçok neşeli ve canlı
Brilliant / bright / shiny / polished / sparklingparlak
Bring (me)getirin
Bring me a coffee!Bana bir kahve getir!
Bringing teddy bears to school is not allowed.Okula oyuncak ayı getirilemez.
broad black smearsgeniş siyah lekeler
Broad black smears defiled the blistered paintings.Geniş siyah lekeler kabarmış tabloları kirletmişti.
brochurebroşür
broken (b)bozuk
broken (for good /unrepairable)kırık
broken (seems to be broken /might be fixed)kırılmış
bronchia / Bronchienbronşlar
bronchitisbronşit
bronzetunç
bronze (b)bronz
bronze agetunç devri
broodinessgurk olması
broomsüpürge
brothererkek kardeş
brother /bro /dudekardeş
brother /bro /dude (shortened in texting)krdş
brought by merchantstüccarların getirdiği
brownkahverengi
brown lentilskahverengi mercimek
Brunson's case, which contains (about which are found) important allegations, officially began.Hakkında önemli iddiaların bulunduğu Brunson'un davası resmen başladı.
Brunson's witness who remarked (pointed out) that he made (gave) these statementsbu ifadeleri verdiğini belirten Brunson'un tanığı
brutally / violently / bloodthirstilyhunharca
Bu I've been up all night studying for this test.Bu teste hazırlanmak için bütün gece ders çalıştım.
bubblyköpük köpük kabarmış
bucketkova
buckskin / chamois / Gemseledergüderi
buckskin / chamois / Gemseleder cover (housse)güderi bir kılıf
bud /Knospetomurcuk
Budgerigar (Wellensittich)Muhabbet Kuşu
buffetbüfe
builder / constructorinşaatçı
building (b)bina
bulgy cloudsşişkin bulutlar
bullboğa
bullet (m)mermi
bullet /missilekurşun
bullet holekurşun deliği
bullet holesmermi delikleri
bullet-proof vestkurşun geçirmez yelek
bundles of sunlightgüneş ışığı demetleri
bundles of sunlight seeping through the cracks in the wallduvardaki çatlaklardan sızan güneş ışığı demetleri
Bunu ona iletmeyeceğim.I won't transmit it to her.
burkakara çarşaf
burn / scorch / weather beatenyanık
burned down / (burned and ruined)yakıp yıkılmış
burningyanan
busotobüs
bus tripotobüs gezisi
bushçalı
bushy (moustache /grass) /full/loud voicegür
busily /continuously /rattling /humming /buzzingvızır vızır
butama
but (f)fakat
But according to research, it is not a drink that will increase your creativity.Ama araştırmalara göre yaratıcılığınızı artıracak bir içecek değildir.
But after a while the air began to get hot and stuffy.Fakat bir süre sonra hava ısınmaya ve bunaltmaya başladı
But another question worried ( her head)/ made her think even more.Ama başka bir soru kafasını daha da kurcalıyordu.
But each time I have difficulties to find my bathsuit.Ama her seferinde mayomu bulmakta zorlanırım.
But fear God who can destroy the soul and also the body in hell.Canı da bedeni de cehennemde mahvedebilen Tanrı'dan korkun.
But he could not give more of his attention to the embroidered circle.Fakat dikkatini nakışlı çembere fazla veremedi.
but he did not try to stop herama onu durdurmaya çalışmadı.
But he didn't want to wait until they would come.Ama onlar gelene kadar beklemek istemiyordu.
But how fear will be spread to every place, here is what he knows very well.Ama korkunun her yere nasıl bulaştırılacağını,işte bunu çok iyi bilir.
but I do not live anymore... ama artık yaşamıyorum
But if I do not look around, I simply can't see anything (what shall I do)Ama ben bakınmazsam, hiç göremem ki
But if I don't change , I simply can't be (what should I do)Ama ben değişmezsem, ben olamam ki
But if I don't learn I simply can't be (what should I do)Ama ben öğrenmezsem, hiç olamam ki
But if I don't like it I simply don't speak at allAma ben beğenmezsem, hiç konuşmam ki
But if we confess our sins, God, who is faithful and just, will forgive our sins and cleanse(fut/fact) us from all evil. (k) (1 Jn 1:9)Ama günahlarımızı itiraf edersek, güvenilir ve adil olan Tanrı günahlarımızı bağışlayıp bizi her kötülükten arındıracaktır.
But if you measure the weight of the nucleus you will see that it is more than the number of protons.Ama eğer çekirdeğin ağırlığını ölçersen, proton sayısından fazla olduğunu görürsün.
But in our home country search is lost. The orient is the place to sit and wait. With a bit of patience everything will come to your feet. (Ahmet Hamdi Tanpınar)Fakat bizim memlekette aranan kaybolur. Şark oturup beklemenin yeridir. Biraz sabırla her şey ayağınıza gelir.
But it was too late.Ama çok geç kalmıştı.
but it's overama artık bitti
but its light was darkness as if mixed with shadowama ışığı karanlıktı sanki gölgeyle karışmış gibi
But let's get something straight : if you insist on reading this book despite my warning, you cannot hold me responsible for the consequences,Ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım : uyarmama rağmen bu kitabı okumakta ısrar edersen,doğacak sonuçlardan beni sorumlu tutamazsın.
But let's not go that much into detail today / But let's not go into that much today.Ama o kadar detaya girmeyelim bugün.
but me / me on the other handbense ( ben ise)
But Meggie was now twelve, and was old enough to take care of a few candlesOysa Meggie artık on ikisindeydi ve birkaç muma dikkat edecek yaştaydı.
But nothing tried (y) to grab me and pull me back.Ama hiçbir şey beni yakalayıp çekmeye yeltenmedi.
but of courseama tabii
but that was the best I could doama elimden gelen bu kadardı
but the Queen did not care about this anymoreama Kraliçe'nin buna aldırdığı yoktu artık
But this did not reduce her beauty.ama bu güzelliğini azaltmıyordu.
But this effect is weak compared to the Russian influence felt in Kazakh. (Kazakça)ama bu etki Kazakçada hissedilen Rusça etkisine kıyasla zayıf.
But this made matters worseama bu durumu daha da kötü bir hâle getirdi
But those (quant à ceux) who connect / attachbağlayanlarsa
But those who hope in the LordRab'be umut bağlayanlarsa
But today we know that there are smaller particles (eg quarks, bosons, fermions, baryons etc.)Ama bugün biliyoruz ki daha küçük parçacıklar da var, (örn: kuark, bozon, fermiyon, baryon vs.)
but was a narrow escape (by a hair's breadth)Ama kıl payı bir kaçıştı bu.
but what can I do ?ama ne yapabilirim
But who endures until the end will be saved.Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.
butt / Hinternpopo
buttertereyağı
buttercup /Hahnenfuss /Butterblume (lit. wedding flower)düğünçiçeği
butterflykelebek
button / Knopfdüğme
Buy two get one for free.İki tane alana, bir tane bedava.
by (k)kenarında
by (someone)tarafından
by a hair's breadthkıl payı
by almost a thirdnerdeyse üçte bir oranında
by candlelightmum ışığında
by day light / in the day lightgün ışığında
By for nowşimdelik hoşça kal
By Jove / I swear / By God / upon my wordVallahi
by leaps and bounds /very quickly /rapidlyçarçabuk
by looking edgewise at himona yan yan bakarak
By marrying I got my husband's family name.Evlenmekle kocamın soyadını aldım.
by mistake / mistakenlyyanlışlıkta
by not having treatmenttedavi olmamakla
by prodding at it with her wiresonu telleriyle dürtükleyerek
by slipping to the sideyana doğru kayarak
by the CreatorYaratıcı tarafından
by the juryhakimlikçe
by the waybu arada
By the way, he e-mail that Cem wrote cameBu arada, Cem'in yazdığı eposta geldi.
By the way, this is actually a convention.Bu arada, bu aslında bir konvansiyondur.
by the words (testimony) of a secret witnessbir gizli tanığın ifadesiyle
by thinkingdüşünerek
by touching slightly the mare's flankkısrağın böğrüne hafifçe dokunarak
by turningdöne döne
by turnsdönüşümlü olarak
by wandering around in villages, markets suchlike placesköy, pazar ve benzeri yerlerde dolaşarak
Bye byeGüle güle
bölgedeki gerilimi tırmandırmakto increase the tension in the region
cabbagelahana
cabinKabin
cafeteriakafeterya
cake (k)kek
cake / Tortepasta
calcite Kalkspatkalsit
Calcium -Ca 20 (Gümüşi beyaz)Kalsiyum
calculator / Taschenrechnerhesap makinesi
calfdana
Call an ambulancebir ambulans çağırın
Call an ambulance !Ambulans çağırın !
Call the fire department / Rufen Sie die Feuerwehr !itfaiyeyi çağırın!
Call the police !Polis çağırın!
calleddenen
Calm down !sakin ol
calyx /Blütenkelchçanak
cameldeve
camera (f. m)fotoğraf makinesi
camomile teapapatya çayı
camper vankamp arabası
camping equipmentKamp malzemeleri
campusyerleşke
can (e.g. coke)kutu
Can I ask you (pl) a question?size bir soru sorabilir miyim?
Can I borrow your pencil sharpener?Kalem tıraşını ödünç alabilir miyim??
Can I buy you a drink?Sana içecek bir şey ısmarlayabilir miyim?
Can I camp here ? stationary verb goes with locative (übernachten)Burada konaklayabilir miyim?
Can I have a helmet ? (e.g. bike/motorbike...)Başlık alabilir miyim?
Can I have sheets ?Çarşaf alabilir miyim?
Can I have the bill please ?hesabı alabilir miyim lütfen?
Can I help (you)?Yardımcı olabilir miyim?
Can I invite you for a coffee?Sana kahve ısmarlayayım mı?
Can I park here ?Buraya park edebilir miyim ?
Can I set my tent up here?Çadırımı buraya kurabilir miyim ?
Can I taste one ?Bir tane tadabilir miyim?
Can I visit your grandmother on Thursday ?Perşembe anneanneni ziyaret edebilir miyim?
Can it eliminate / supply for man's lonliness?Insanın yalnızlığını giderebilir mu?
can we have ... please?... alabilir miyiz lütfen?
Can we have the menu please ?menüyü alabilir miyiz lütfen?
Can you /would you help me ? (Simply spoken)bana yardım eder misin
Can you answer this question?Bu soruya cevap verebilir misin?
Can you bring it here ?Onu buraya getirebilir misin ?
Can you buy him a computer ?Onun için bir bilgisayar alabilir misin ?
Can you buy us a guitar ?Bize bir gitar alabilir misin ?
Can you call me?Beni arayabilir misin?
Can you count all the jellybeans in that jar?Kavanozdaki jöle fasulyelerini sayabilir misin?
Can you describe her ?Onu betimleyebilir misin ?
can you draw a picture of him?onun bir resmini çizebilir misin?
Can you drive me to this hotel, please ?beni bu otele götürebilir misiniz lütfen?
Can you eat them? ( Are you able too?)Onları yiyebiliyor musun ?
Can you eat them? (Please go ahead)Onları yiyebilir misin ?
can you evaluate ?Değerlendirebilir misiniz ?
Can you find us ?Bizi bulabilir misin ?
Can you fix it now?Şimdi tamir edebilir misiniz?
Can you give me a glass of water?Bana bir bardak su verebilir misin?
Can you give me an example?Bana bir örnek verir - verebilir misin ?
Can you help me (polite)bana yardım edebilir misin
Can you help me ? Konnen Sie mir helfen? (Very polite)bana yardım edebilir misiniz?
Can you imagine ?hayal edebilir misin?
Can you listen to me?Beni dinleyebilir misin ? - Beni dinler misin?
Can you open it?Onu açabilir misin ?
Can you open the window ? (Simply spoken)pencereyi açar mısın
Can you prove these to me?Bunları bana kanıtlayabilir misin?
Can you recite that old poem?O eski şiiri ezbere okuyabilir misin?
Can you repeat this ?tekrarlayabilir misiniz?
Can you see us?Bizi görebiliyor musun ?
Can you speak slower please ?daha yavaş konuşabilir misiniz lütfen?
Can you visit us today ?Bugün bizi ziyaret edebilir misin
can't / unablegücü yetmez
Can't be /no way /impossible /oops a daisyolamaz
canaaniteskena(a)niler
CanadaKanada
cancellation of registrationsicil iptali
candidateaday
candied fruitglaze meyeler
candlemum
candlelightmum ışığı
candlestickşamdan
cannot get enoughdoyum olmaz
cannot get enough of the view here(abouts)buranın manzarasına doyum olmaz
cannot get enough of watchingseyretmeye doyum olmaz
capacity /ability /faculty / poweryeti
capital / Hauptstadtbaşkent
capricedeğişken istek
Captain Eshref who stood with a sheepish grin in front of the doorKapının önünde ezik bir gülümseyişle dikilen Yüzbaşı Eşref
car / cart / wagonaraba
Carbon / Kohlenstoff - C 6karbon
carcassleş
cardkart
cardamomkakule
cardiganhırka
careerkariyer
careful / vorsichtig (d)dikkatli
careless / listless / heedlessdikkatsiz
carfreearabasız
Cargo ready / Ready for shipping / versandbereitKargoya hazır
carnivorousetobur
Carpentermarangoz
carpethalı
carrothavuç
carrot juicehavuç suyu
cartoon film / Zeichentrickfilmçizgi filmler
case file / criminal charge fileiddianame
cases (gram.)İsim hâliler
cashnakit para
Cashewnuthintfındığı
castle / chateau (ş)şato
castle / strongholdkale
castle /Turm (chess)kale
castle ruins / Burgruinekale kalıntıları
casual /superficial (ü)üstünkörü
catkedi
Catch her!Yakalayın onu !
caterpillarTırtıl
caterpillars that have coloured thornsrenkli dikenleri olan tırtıllar
cats scratching about the ground for sweet potatoesToprağı tatlı patates bulmak için eşeleyen kediler
cattle (includes cows, bulls, oxen, and buffaloes)sığır
caught in the firesyangınlara yakalanmış
cauldronkazan
cauliflowerkarnabahar
caution /measure /precautiontedbir
cautiouslyihtiyatla
cautiously (t)temkinli bir şekilde
cautiously examinating her surroundingsçevresini temkinli bir şekilde inceleyen
Cautiously he lifted his head until he could see with one eye.İhtiyatla başını tek gözüyle bakabilecek kadar kaldırdı.
cave (m)mağara
cave / hole / burrow (i)in
cavityoyuk
cavity, holekovuk
Ceder / Zederkatranağacı
ceilingtavan
celebrate / congratulatekutlamak
celerykereviz
celery seedskereviz tohumu
cell phonecep telefonu
cellarmahzen
centaurskentaurlar
centimetresantim
centuryyüzyıl
ceramic / porcelainseramik
cereal flakes / Getreideflockentahıl ezmesi
cereal types / Getreideartenhububat türleri
cerealshububat
cereals/ cornflakeskahvaltılık gevrek
certain / determined (b)belli
certainly / definitely / absolutelykesinlikle
certainly / yes / with pleasurebaş üstüne
certificate of vaccinationaşı kağıdı
cetacean (a marine mammal of the order Cetacea ; a whale, dolphin, or porpoise)memeli deniz hayvanı
chainzincir
chairsandalye
chair (i)iskemle
Chairman of the board of directorsyönetim kurulu başkanı
chalcedony (quarz variety)kalsedon
Chalktebeşir
challenging / provoking / impulsive (d)dürtücü
challengingly /in defiance ofmeydan okuyarak
chamberpot / bedpan / Nachttopflazımlık
championşampiyon
championshipşampiyonluk
chance / coincidencetesadüf
chance / possibilityihtimal
chance that ...... olma ihtimali
chandelier / Kronleuchteravize
change (little money) /Wechselgeldüstü
Change /alteration /modificationdeğişiklik
change /coin / Wechselgeld / Kleingeldbozuk para
change /coin /Kleingeldbozukluk
change of page orientation between horizontal and verticalsayfa yönlendirmesini yatay ile dikey arasında değiştirme
changes are saved (computer)değişiklikler kaydedildi
chaotickarmakarışık
chapter / partbölüm
Characteristics of ExpressionAnlatımın Özellikleri
chargedyüklü
chargerşarj aleti
charm /attraction (more used in chemistry)cazibe
charm /incantation /spell (e)efsun
cheapucuz
Cheap as well as clean. And the fish is very fresh.Hem ucuz hem de temiz. Balıklar da çok taze.
cheaperdaha ucuz
cheekelmacık
cheek /Wangeyanak
Cheer up bro/ not all hope is lost (texting / full version)'Üzülme be olm!' - 'Üzülme be oğlum!'
cheerful / sprighty/ high-spirited /mirthful /merry (n)neşeli
cheerful thoughtsneşeli düşünceler
cheerfully /merrilyneşeyle
cheesepeynir
Cheese bunspeynirli poğaça
chemicalkimyasal
chemistrykimya
cherryvişne
cherry (k)kiraz
chesssatranç
chess boardsatranç tahtası
chessmen /Schachfigurensatranç taşları
chestgöğüs
Chest of drawers / Kommode (ş)şifonyer
chest of drawers / Komodeçekmeceli dolap
chestnutkestane
Chewing gumsakız
chicken (meat)tavuk eti
chicken / hentavuk
chicken bonestavuk kemikleri
chicken pietavuklu börek
chicken thieftavuk hırsızı
chicken with soy saucesoya soslu tavuk
chickletcivciv
chickpeas / Kichererbsenohut
chicoree /endivehindiba
childçocuk
child (e)evlat
childhoodçocukluk
childishçocukça
childish pleasureçocukça zevk
childishness / childish behaviourçocukça davranma
chili pepper (ç)çili biberi
chill /cool(ness)serinlik
chimneybaca
chimneyşömine
chin / jawÇene
ChinaÇin
chinese (adj. e.g. chinese food / chinese scripture. ..çin
Chinese (language)Çince
Chinese (nationality)Çinli
chinese (person)Çinli
Chive / Schnittlauchsoğancık
Chlorine / Chlor - Cl 17Klor
chocolateçikolata
chocolate cake (t)çikolatalı turta
choked/husky / dimmed /heiser /belegt (k)kısık
choking /suffocating /stuffy /stiflingboğucu
Choose realistic goals.Gerçekçi hedefler seç.
chorusnakarat
Chromium / Chrom - Cr 24 (geçiş metalleri)Krom
churchkilise
cigar / cuban cigarpuro
cigarettesigara
cinemasinema
cinnamontarçın
circle / Kreis (geom)daire
circumference /Umfang (geom.)çevre
citizenvatandaş
Citrusfruit /Zitrusfrüchtenarenciye
city (ş)şehir
city centerşehir merkezi
civilization / culturemedeniyet
clad in flesh and boneete kemiğe bürünmüş hâli
claim for refundiade talebi
clam /oysteristiridye
clamp (me...)mengene
clarinetklarnet
clarinet playerklarnet çalıcısı
clarion / oboe like reed instrument (slang:penis /drunk)zurna
clarity / opennessaçıklık
clarity / transparency / DurchsichtigkeitDuruluk
class (school) /classroomsınıf
class / Klasse (biol.) (e.g. mamalia/ Säugetiere)sınıf
claustrophobiakapalı alan korkusu
claw /Kralle (i.e. parrot/ lion)pençe
clay /mudkil
clay jarçömlek
cleantemiz
clean /pure /unstained (p)pak
cleanish /nearly cleantemize yakın
clear / bright (b)berrak
clear / open / light (for colours)açık
clearly/ plainly /manifestly/ distinctlyaçıkça
ClementineKlementin
clerk / shop assistant / salesmantezgâhtar
click /crack / snap / Laut /Piepsçıt
Click to change your passwordŞifrenizi değiştirmeniz için tıklayınız
cliff /abyssuçurum
Clipboard /panel / boardpano
cloakpelerin
clock /watchsaat
clock towersaat kulesi
close cooperationsıkı işbirliği
Cloth /Tuch (linen)bez
cloth pin / Wäscheklammermandal
clothesgiysi(ler)
clothes (k)kıyafet
clothes suiting the cold weather conditionssoğuk hava şartlarına uygun giysiler
clothinggiyecek
cloudbulut
cloudinessbulutlanma
Clouding is a kind of cloud clusters that appear(i) in the dark moments of the screen.Bulutlanma ekranın karanlık anlarında çıkan bir tür bulut kümelerinden ibarettir.
cloudlessbulutsuz
cloudybulutlu
cloves / Nelkenkaranfil
clownpalyaço
clownfishpalyaço balığı
clubkulüp
clumsily / awkwardly / helplesslybeceriksizce
cluster (k) /flock /pile/ cloudküme
coach /trainerantrenör
Coarse / rude / vulgarkaba
coat (m) not much used word (for woman)manto
coat / blazer / Jacketceket
Cobalt - Co 27 (geçmiş metalleri /Hafif gri tonda metalik)Kobalt
cobweb / spidernetörümcek ağı
cobwebs / spidernetsörümcek ağları
cockroachhamamböceği
cocoa butterkakao yağı
Coconuthindistancevizi
coffeekahve
coffee groundskahve telvesi
Coffee is my favourite drinkKahve en sevdiğim içecek
Coffee keeps you (pl) awake.Kahve sizi uyanık tutar.
Coffee or tea ?Kahve mi çay mı?
coffee tablesehpa
Coffee will not increase your creativity.Kahve yaratıcılığınızı artırmayacak.
coinakçe
coin cashing machine /Münzautomatbozuk para bütünleme makinesi
cokecola
coldsoğuk
cold (icy) sweatbuz gibi ter
cold (noun)soğukluk
cold / Schnupfennezle
collaryaka
colleague /coworkermeslektaş
collections (brit.: college examinations held at the beginning or end of a term)vizeler
college /lycée (before university)lise
colloq for noyoo
colorful, polished and gold gilded XIV Louis style writing deskrenkli, cilalı ve altın yaldızlı XIV Louis tarzı yazı masası
colourrenk
colour assortmentrenk çeşitleri
colourfulrengarenk
colourful / colouredrenkli
colouring pencils /Buntstifteboyalı kalem
comb (rooster)ibik
Comb your hair in the shower to save time.Zamandan tasarruf etmek için saçını duşta tara.
Combine two ideas and create a new one.İki fikri birleştirip yeni bir fikir yaratın
Come one night suddenly againBir gece ansızın gel yine
come close, nestle, snuggle, draw near, wriggle oneself into, infiltrate, come up, creep, edge, edge in, encroach, nuzzle, penetrate, put oneself forward, sidle, sidle up to, worm one's way /sich anschmiegensokulmak
Come here at once !Hemen buraya gel!
come on !haydı gel !
Come on !hadi canım !
come on dude (a) tell usHadi abi anlatsana !
Come on now stupid machine/tool !Hadı artık aptal alet !
come on, dudehadi la
Come to me, hug me!Gel bana, sarıl bana!
Come to me. I (will) give you rest.Bana gelin. Ben size rahat veririm.
come to think of it / true thatsahi ya
Come to think of it, does what they are doing (also) happen to be a phenomena?Sahi ya bunlar ne yapıyorlar da fenomen oluveriyorlar?
comediankomedyen
comedykomedi
cometkuyruklu yıldız
comfortably (ş)şöyle bir
coming up nowşimdi sırada
commander of the gendarmerieJandarma Komutanlığı
commandmentbuyruk
Comments will come to you right away. (3 sg imp let comments come...)anında görüşler gelsin
commercialticari
committed to / devoted toadanmış
common /widespreadyaygın
common bussard /Mäusebussardbayağı şahin
common nameortak adı
common name for animals whose body is covered with feathersVücudu tüylerle örtülü hayvanların ortak adı
common name for bipedal, two winged volatile/flying animalsiki ayaklı, iki kanatlı uçucu hayvanların ortak adı
common swift /Mauerseglerebabil
commonly used for Lieferstatus /Delivery Status lit. realization statustemin durumu
communication (h)haberleşme
communication linkiletişim bağlantısı
communistkomünist
company; firmşirket
comparatively /relativelynispeten
compared to / in comparison with a dativekıyasla
compared to themonlara oranla
compassionate /tender / caressing / zärtlichşefkatlı
competitionmüsabaka
competitors /concurrents / bidders (in context of competing for a deal)ihaleciler - ihale girenler
competitors on the way to power /des concurrents sur le chemin vers le pouvoir /Konkurrenten auf dem Weg zur Machtiktidar yolundaki rakipler
compiler / Verfasser (erson who produces a list or book by assembling information or written material collected from other sources.)derleyici
completely (b)büsbütün
completely healed / in perfect healthsapasağlam
completely newyepyeni
completely opposite / absolutely oppositetam ters
complicated /confusing / intricate / incomprehensibleçetrefil
complimentiltifat
composition/ property / Beschaffenheit / Eigenheitnitelik
compostorganik gübre
compotekomposto
computer hardwarebilgisayar donanımı
computer programbilgisayar programı
computer softwarebilgisayar yazılımı
concept / notion / termkavram
concept and contextkavram ve bağlam
concern /matterumur
Concerning Dustfinger, having forgotten about the world,he juggled with colourful balls.Toz Parmak ise dünyayı unutmuş renkli toplarla hokkabazlık yapıyordu.
Concerning the food I am still undecided.Yemeğe gelince, henüz kararsızım.
concertkonser
Conciseness / essence / Prägnanz / treffende Art und Weise etwas zu formulierenÖzlülük
conclusion /belief/opinionkanı
condition / Bedingungkoşul
condition / restriction / requirement / clauseşart
conductor (orchestra)yönetmen
conekoni
cone / conical hatkülah
confessionitiraf
confident / self assuredKendinden emin
confrontationyüzleştirme
confusedkafası karışık
Congratulations !tebrikler !
congress (activity)kurultay
connection / relationship / dealingilişki
conquest (f)fethetme
conscious / sober / wide awakeayık
consequently / as a consequence / in conclusion 7 ultimatelySonuç olarak
conservativemuhafazakâr
consideration / idea / observation /opinionmütalaa
considered as adopted / agreed onkabul edilmiş sayılır
Considering that you so much dislike me to be in the shopMadem beni bu dükkânda bu kadar istemiyordunuz
ConsistencyTutarlılık
consistentlymütemadiyen
consolation (t)teselli
consolation / solaceavuntu
constant care (s.b.)sürekli bakım
constant / steady (s)sabit
constant improventsürekli gelişme
constant/regular smokingsürekli içicilik
constantly /incessantly/continuously /alwayssürekli olarak
construction / building (i)inşa
consulkonsolos
consulatekonsolosluk
consultancydanışmanlık
consultant/ advisor / counselordanışman
contactİrtibat
contact / communication /link / dialogiletişim
Contact usBize ulaşın
contagiousbulaşıcı
continentkıta
Continue straight aheaddümdüz devam edin
continuousaralıksız
continuous / non-stop / permanent / incessantdevamlı
continuously (s) / constant / permanent / without ceasingsürekli
contractsözleşme
contract /agreementkontrat
contradiction / discrepancyçelişki
control requirement / control conditionkontrol şartı
control-freaksürekli çevresindeki insanları kontrol altında tutmaya çalışan kimse
convenient / suitable/ apropriate for (d.g.)denk gelmek
conventionkonvansiyon
conversationsohbet
cookiekurabiye
cool (also for people) / airyhavalı
cool /chillyserin
cool lookinghavalı görünen
cooperation /team workIşbirliği
copper/ Kupfer - Cu 29 (Geniş metaleri /Metalik kahverengidir)bakır
coppice /Wäldchenkoruluk
copy of the birth certificatedoğum sicil örneği
Coriander /Koriander (fresh)kişniş
corinth / Korinthekişniş
corkmantar
cork stopper (bottle) / Flaschenkorkenmantar tıpa
Corn / Maismısır
corner / angleköşe
corolla (petals) / Blüteçiçek
correct behaviordüzgün davranış
correctiondüzeltme
correctionsdüzeltmeler
cost / price (b)bedel
cost/ expensemasraf
costsmaliyetler
Costs are up, revenue is down. What can you do?Masraflar yükseldi, gelirler düştü. Ne yapabilirsin?
cosy / nice warmsıcacık
Could I trouble you for another glass of water?zahmet olmayacaksa sana bir bardak su daha alabilir miyim?
Could uou help me (ultra polite)Bana yardım edebilir miydiniz?
Could you hand me your plate?Tabağını bana uzatır mısın?
counselor / adviseröğütçü
counter / office /guichetgişe
counter / Theketezgâh
counter / workbanktezgâh
countryÜlke
country /fatherland /home town (m)memleket
country of first asylumilk iltica ülkesi
countrysidekırlık
courage / guts /nervecesaret
courageous / fearless / stout (y)yürekli
courtmahkeme
courteously (n)nazik bir şekilde
courthouse /justice / court of lawadliye
courtyard / yard / atriumavlu
cousinkuzen
cover / lid / topkapak
cover / sheath / houssekılıf
coveredkaplı
covered with clouds : cloud coveredbulutlarla kaplı
covered with dusttozla örtülmüş
covers / capesörtüler
cowinek
cowardkorkak
coward / faintheartedödlek
crabyengeç
crackçatlak
crammed /crowdy / full to the brim/clustered (ı t)ıkış tıkış
cranberry /lingonberry/ Preiselbeerekırmızı yabanmersini
crane /Kranichturna
crater / Krateryanardağ ağzı
crawkarga
crazily / franticallyçılgıncasına
crazydeli
creamkrem
Create yourself an oasis. Here you think (imp).Kendinize bir vaha yaratın. Burada düşünün.”
creating (Pres Part) nice looking patternsgöze hoş görünen desenleri oluşturan
creating or modifying slide layoutsSlayt düzenlerini oluşturma veya değiştirme
creating the whole worldbütün dünyayı yaratan
creating unpleasant thoughtshoş olmayan düşünceler yaratan
creation (artwork /masterpiece) (not very frequently used)yaratım
creativeyaratıcı
creativityyaratıcılık
creatureyaratık
credibilityİnandırıcılık
creditkredi
credit cardkredi kartı
cricketkriket
crimesuç
crime novel / Krimisuç romanı
crime sceneolay yeri
criminalsuçlu
criminal organizationsuç örgütü
criminal recordsuç kaydı
crippled / paralyzed / lamekötürüm
crisis / misfortunebadire
crisp /knackig (food)çıtır
critically damaged clothing / torn into many piecesyırtık pırtık
crocodiletimsah
crocus /Krokusçiğdem
croissantkruvasan
Crooked / curvedÇarpık
crop /cornekin
cross (Jesus)Çarmıh
cross (x)çarpı
cross-cultural communicationkültürlerarası iletişim
crossing /junction / Kreuzungkavşak
crowd /crowdedkalabalık
crowntaç
cruelzalim
crust around the eyesçapak
crystalkristal
crystal clear watercam gibi berrak su
cubeküp
cucumbersalatalık
cucumber (h)- word deriving from Farsihıyar
culturekültür
CumquatKankat
cumulus cloudküme bulut
cunningkurnaz
cupfincan
cupboard / closet / cabinetdolap
cure /remedyçare
curiousmeraklı
curled / twisted (k)kıvrımlı
curlyKıvırcık
current networkmevcut ağ
Curry powderbaharat harmanı
curtain (also in theatre)Perde
curve /Kurve / Biegungkavis
curvedkıvrık
curved /tilted / bent / leaning overeğri
custom processing methods special processing methods / benutzerdefinierte Verarbeitungsmethodenözel işleme yöntemleri
Custom/habit /Gewohnheitalışkanlık
customs officer / Zollbeamtergümrük memuru
cutkesik
cute / charming / lovely/ pretty / fairsevimli
cynical / mockingly (... b)alaycı bir biçimde
cypress treeservi ağacı
czechçekçe
daffodil / Narcissusnergis
daisy / marguerite / camomilepapatya
daisy /GänseblümchenÇayır papatyası
damagezarar
damage / havoc / injury (h)hasar
Damn !hay aksi!
dance musicdans müziği
Dancers were spinning, twisting, swinging on the stage.Dansçılar sahnede dönüyor, kıvrıyor, salınıyorlardı.
dandellion / Löwenzahn (lit. dark chicoree )karahindiba
dangerTehlike
dangeroustehlikeli
danserdansçı
daredevil / bold (g)gözüpek
daredevil /lion(hearted)cesur kimse
daring / boldness / temerity / presumption (cü)cüret
darkkoyu
dark cloudskara bulutlar
dark redkoyu kırmızı
dark red /gingerkızıl
dark skinned / tanned / brownesmer
darknesskaranlık
dataveri
data bank / Datenbankveritabanı
Date (fruit) Dattelhurma
date; meet-up (between two) / appointmentbuluşma
dating agencyçöpçatanlık ajansı
dating websiteçöpçatanlık sitesi
daughterkız çocuk
dawn / daybreakşafak
dawnbreak /twilight / blueish colour of the sky (t)tan
daygün
day lightgün ışığı
day time (opposite of gece)gündüz
daydreamerhayalperest
dazzlingbaş döndüren
deadölü
deadlineson mühlet
deafsağır
dearsayın
dear spectatorssayın seyirciler
deathölüm
death (v)vefat
debatemüzakere
debates about the economy make the Republicans nervousekonomi hakkındaki tartışmalar Cumhuriyetçileri endişelendiriyor
debtborç
deceitfulness / trickinessaldatıcılık
DecemberAralık
decentnezih
decent /well-bred /cultivated /genteel /civilizedterbiyeli
decent peopleterbiyeli insanlar
decisionkarar
decision stage / decision phase / decision-making processkarar aşaması
deck (ship)güverte
deck of cards /card gameiskambil
deepderin
deer / Hirschgeyik
defeatYenilgi
defensesavunma
Define it however you likenasıl tanımlarsanız tanımlayın
deformed wallsbel veren duvarlar
degreederece
delay /respite /Aufschub /Frist / (a fixed period of time for carrying out an action)mühlet
delayedgecikmeli
deleted messagessilinen mesajlar
delicious /tastylezzetli
delightful/ pleasant (k)keyifli
deliver / transport / conveyulaştırmak
delivery / handoverteslim
delivery confirmation (u)ulaşma bilgisi sunma
delivery confirmation (v)varış bilgisi sunma
delivery status (correct term)Teslim durumu
democraticdemokratik
demon possessedcinli
demonstrations / manifestationsgösteriler
Demonstrations spread to the entire city but were like flash in the pan glowing and extinguished.Gösteriler bütün kentlere yayılmış ama saman alevi gibi parlayıp sönmüş.
demonstrative pronounsişaret zamirleri
dense /cramped / crowded/ hard-pressedsıkışık
dentistdişçi
deplorable / pathetic / pitiable / lamentable/regrettableacınacak
deportation / expulsionsınırdışı
deposit / accumulationbirikinti
depressedcanı sıkkın
depressing / uneasy / distressedsıkıntılı
depression (psych.)ruhsal çöküntü
depth ( also geom.)derinlik
descending / sorted descendingazalan sırada
desert (ç)çöl
deserves to be X-edX-ilesi
designertasarımcı
Desist from provoking the innocent's malediction; otherwise, your wrongdoing will be visited upon you by and by, slowly but surely. Don't get the oppressed's curse on you, activating slowly....Alma mazlumun âhını, çıkar aheste aheste.
Despairingly / hopelessly (u)umutsuzca
despite (r) all its greatnessbütün azametine rağmen
despite (r) the warninguyarıya rağmen
despite / in spite of ( a dat.)karşın
despite his glorygörkemine karşın
Despite the fear prickling in my stomachKorkunun midemde karıncalanmasına rağmen
desserttatlı
destinyalın yazısı
detachment / impartiality / neutrality / objectivitytarafsızlık
detailayrıntı
detaildetay
detergentdeterjan
determination /resolution / stabilitykararlılık
determine your (pl) speedhızınızı belirleyin
determine your speedhızını belirle
determining factorbelirleyici unsur
devastated vineyardsharap olmuş üzüm bağları
developedgelişmiş
developement / evolutiongelişim
Development (k)kalkınma
device / apparatus / appliancecihaz
device /aid (pl. equipment)aygıt
devices dedicated to miningmadencilik adanmış cihazlar
devices dedicated to playingoynamaya adanmış cihazlar
devil; satanşeytan
devotionözveri
devotion /selfsacrificefedakarlık
dewçiy
diagonalköşegen
diameterçap
diamondelmas
diapersbebek bezi
diarygünlük
diastrous news / disaster newsfelaket haberi
dicezar
dictatorship /bossiness /tyranny /peremptorinessbuyurganlık
Did he suffer much?Çok acı çekti mi ?
Did he talk to you recently ?Seninle yakın zamanda konuştu mu?
Did I upset you?Üzdüm mü seni?
Did the train leave? - No (colloq) it didn't leave (lit.lift) yet, there are still five minutes.Trenim kalktı mı? - Yoo, kalkmadı henüz, daha beş dakika var.
did you check if we need paint for the ceiling?tavan için boyaya ihtiyacımız olup olmadığını kontrol ettin mi?
Did you dispute with s. o.?Biriyle mi tartıştın?
Did you go up all the way to the third floor just to drink water?Sırf su içmeye ta üçüncü kata mı çıktın?
Did you have a dispute with someone?Biriyle tartışma mı yaşadın?
Did you have a nice time ?iyi zaman geçirdin mi ?
Did you hear what I just said?Demin söylediğimi duydun mu?
Did you like the movie?Film hoşuna gitti mi?
Did you like the picture?Resim hoşuna gitti mi?
Did you not get used to getting up early?Erken kalkmaya alışmadın mı?
did you set the clock correctly?saati doğru kurdun mu?
Did you solve these problems using a calculator?Bu problemleri hesap makinesi kullanarak mı çözdün?
Did you swallow your tongue? / You got nothing to say now?dilini mi yuttun?
Did you throw the unneeded stuff in the trash?Gereksiz olan eşyaları çöpe attın mı?
Didn't I tell you before?Sana daha evvel söylemedim mi?
Didn't I tell you that (this)?Sana bunu söylemedim mi?
dietdiyet
differencefark
difference between ...... arasındaki fark
different / diversfarklı
different possibilitiesfarklı olasılıkları
difficultzor
difficult (g)güç
difficulty (g)güçlük
Dig until you find oil.Petrol bulana kadar kaz.
digitaldijital
Digital watch/clockdijital saat
Dilldereotu
dimmed lightkısık ışık
dimplegamze
dinner is about readyakşam yemeği hazır sayılır
directdoğrudan
direct objectdoğrudan nesne
direction / aspect / senseyön
directorate /management /directorship /headshipMüdürlük
dirt (k)kir
dirty (k)kirli
dirty (p)pis
dirty dishesbulaşık(lar)
dirty word/slang word for penis / 'Schwanz'çükün
disability / infirmitysakatlık
disabled / lame / crippledsakat
disappointmenthayal kırıklığı
disaster / catastrophyfelaket
disclosure /revelatio/give away /exposureifşa
discomfortable /irritating /exasperating /disturbing /annoying /plaguesonerahatsız edici
discounting the fact that... /putting aside the fact that... /ignoring the fact that...bir tarafa bırakırsak
discourse / speechsöylev
discover / explore / detectkeşfetmek
discoverykeşif
discussion / debate / argument (mainly used for dispute)tartışma
discussion / exchange of ideasfikir alışverişi
disdain / contemptküçümseme
disease (i)illet
disguise /costumekılık
Disgust/ repugnance/ revulsiontiksinti
disgusting / nasty / revolting /ekelhaftiğrenç
disharmonious /cacophonical /discirdant /atonalahenksiz
dishonest /fraudulent / crookedsahtekâr
disk defragmentationdisk bütünleme
disobedienceitaatsızlık
disobedientitaatsız
disorganization /untidyness / messdağınıklık
disorganizeddağınık bir hâlde
distanceuzaklık
distant / far offırak
distinguished /outstanding /exclusive/exquisiteseçkin
Distract me a bit /Lenk mich etwas ab.Beni biraz oyala
districtilçe
district (s)semt
district bazaar / street marketsemt pazarı
Divide and rule (set the others against each other so you rule over them/ org. divide et impera)Böl ve yönet
divided /:bölü
divided by a linebir çizgi ile ayrılmış
Diving headfirst at Harry, he grabbed his ankleHarry'ye doğru balıklama dalarak onu ayak bileğinden yakaladı.
divorceboşanma
divorceddul
Do all of the clients behave kind towards him?Müşterilerin hepsi ona karşı dost canlısı mı davranır?
Do as we said!Dediğimizi yap!
Do at least this much today and you can do the rest tomorrow.Hele bugün bu kadarını yap da gerisini yarın tamamlarsın.
Do I have to delay my plans?Planlarımı ertelemek zorunda mıyım?
Do I have to remind again and again everytime?Her zaman hatırlatıp durmak zorunda mıyım?
Do not forget to pay your taxes!Vergilerini ödemeyi unutma!
do not jump over before the step is given (on a ferry)iskele verilmeden atlamayınız
Do not lean on a man (= be not dependant on another person), for he is mortal; do not lean against a wall, for it is not 'unfallable'."Adama dayanma ölür;duvara dayanma yıkılır.
Do not read beyond this page !Bu sayfadan sonrasını okumayın !
Do not sleep on low ground lest a flood wash you away; do not sleep on high ground lest a storm sweep you off. meaning: Be wise, judicious and provident in your plans and actions; a calculated moderation is the best plan.Alçak yerde yatma sel alır, yüksek yerde yatma yel alır.
Do the others want to come to the beach(s) this afternoon?diğerleri öğleden sonra sahile gelmek istiyorlar mı?
Do they have sleeping bags ?Uyku tulumları var mı ?
Do we always love those around us?Hep yanımızdakileri mi seviyoruz?
Do you guys have plans for later ?sonrası için planınız var mı?
Do you have a map?Bir haritan var mı?
Do you have a moment (lit. a second) ?Bir saniyen var mı?
Do you have a question?Bir sorun var mı?
Do you have an idea ?Bir fikrin var mı?
Do you have another question ?Başka sorun var mı?
Do you have any desserts?Hiç tatlınız var mı?
Do you have fire? (A lighter)çakmağın var mı?
Do you have hot water?Sicak suyunuz var mı ?
Do you have to question everything?Her şeyi sorgulamak zorunda mısın?
Do you know where my keys are ?anahtarlarımın nerede olduğunu biliyor musun?
Do you like cycling (b) ?Bisiklete binmeyi sever misin ?
Do you like sweets?Tatlı sever misin?
do you mind if I join yousana katılmamda sakınca var mı?
Do you mind if I sit down here ?Buraya oturmamda bir sakınca var mı ?
Do you mind if I sit here ?Buraya oturmamın bir sakıncası var mı?
Do you mind if I smoke ? is there a problem if / would (will) there be a problem if...Sigara içmemin bir sakıncası var mı - ... olur mu?
Do you mind if we see her room?Odasını görmemizin bir mahsur var mı?
Do you mind... /is there any drawback to...?bir mahsur var mı?
Do you mind...?Sakınca (sı) var mı ...?
Do you mind?sakıncası var mı?
Do you provide maps ?Harita verer misiniz ?
Do you remember the first man who stepped on the moon ?Aya ilk ayak basan insanı hatırlıyor musun?
do you remember what he looked like?neye benzediğini hatırlıyor musun?
Do you speak Turkish ?Türkçe konuşuyor musun?
Do you take cards?kart alıyor musunuz?
do you think ... ?sence ... mi?
do you think the President is reliable?sence Başkan güvenilir mi?
Do you think you should have gone there?Sence oraya gitmeli miydin?
Do you understand (me)?Anlıyor musun?
Do you want to come to the party with me ?benimle partiye gelmek ister misin?
Do you want to come?gelmek istiyor musun?
Do you want to go for a walk?yürüyüşe çıkmak istiyor musun?
Do you want to help me?bana yardım etmek ister misin?
Do you want to see our photos?fotoğraflarımızı görmek istiyor musunuz?
Do you want to talk about your health?sağlığından konuşmak ister misin?
Do/did you really believe thatGerçekten inanıyor musun / inandın mı
doctordoktor
document / certificate (b)belge
documentarybelgesel
Does he buy the computer paying cash ? No he doesn't use cash. He buys with credit card.O, bilgisayarı nakit mi alır? Hayır, nakit kullanmaz. Kredi kartıyla alır.
Does he eat only zucchini, potatoes, cabbage - how (what) should/do I know - carrots and or something?Yalnız kabak, patates, lahana, ne bileyim, havuç mavuç filan mı yiyecek?
Does he have a girlfriend?Onun bir kız arkadaşı var mı?
Does he only eat carrots and stuff ?O yalnız havuç mavuç filan mı yiyecek?
Does he/she not match?uymadı mı?
Does that sound alright?Şu doğru mu geliyor ?
Does the coat keep you warm ? No, it doesn't.Montu seni sıcak tutuyor mu? Hayır, sıcak tutmuyor.
Does your boyfriend have a job ?Erkek arkadaşının bir işi var mı?
Does your daughter want to study?kızın okumak istiyor mu?
Does your friend like comedies?arkadaşın komedileri sever mi?
dogköpek
dog - breath / jemand mit Mundgeruch (l)ağız leş gibi kokan kimse
dog /bastardit
dolltaş bebek
dollardolar
dolphineYunus
dom /cupola / Kuppelkubbe
domaine / Domäne (biol.) (e.g. Eucaria / Eukarioten(echter Zellkern/ reiche Kompartimentierung/unlike bacteria)Üst âlem
domestic /local /einheimisch e.g. wineyerli
Don't be crazy !/ No kidding!Dalga geçme !
Don't be friends with them. They are all losers.Onlarla dost olma. Hepsi ezikler.
Don't be such a fool !bu kadar saf olma!
Don't bother yourself / machen Sie sich keine UmständeZahmet etmeyiniz
Don't build your house on sand.Evini kum üstüne inşa etme.
Don't come immediately to a final judgement /conclusionHemen kesin bir yargıya varma
Don't cross the yellow line.sarı çizgiyi geçmeyiniz
Don't damage (h. v) the package.Pakete hasar verme!
Don't deprive me (don't let me lack) your prayers.Dualarını eksik etme.
Don't do again work according to your head without asking me!'Bir da ha bana sormadan kafanıza göre iş yapmayın!
Don't ever leave me alone !Beni hiç yalnız bırakma !
Don't exaggerate, really don't exaggerate!Abartma, gerçekten abartma!
Don't fear ! Hold on (stay /stand in your place) and wait! See how the Lord will save you today! (Mısır'dan 14:13)Korkmayın! Yerinizde durup bekleyin, RAB bugün sizi nasıl kurtaracak görün.
Don't fool/deceive yourself.Kendini kandırma
Don't forget to flush the toilet.Tuvaletin sifonunu çekmeyi unutma.
Don't forget to have breakfast every morning.Her sabah kahvaltı yapmayı unutma.
don't freak out /don't go nuts / don't blow upTepen atmasın
Don't freak out, but I just lost our entire savings in a poker game.Tepen atmasın ama, tüm birikmiş paramızı poker oyununda kaybettim.
don't give up your hopeumudunu kaybetme
Don't laughGülme
Don't leave today's work for tomorrow. / Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.Bugünün işini yarına bırakma.
Don't leave your room untidy again!odanı bir daha dağınık bırakma!
Don't let them bully me.Beni ezdirme onlara
Don't lie to mebana yalan söyleme
Don't listen to me.Beni dinleme.
Don't look at him for a long time.Ona uzun bir süre bakma
Don't look at the flaw - a very sincere way to say SorryKusura bakma
Don't lose your heart on /Don't let your heart get carried away by a fairytale prince. It never ends well.Kalbini bir peri prensine kaptırma. Sonu asla iyi olmaz.
don't make the same mistake againaynı hatayı tekrar yapma
don't mention it / you are welcomeestağfurullah
Don't mess/tamper with things you don't knowBilmediğin şeyleri kurcalama
don't mumble the words in your mouth / don't beat about the bush / don't go around the houseslafı ağzında geveleme
Don't panic, it's only a fire drill.Panik olmayın, bu sadece bir yangın tatbikatıdır.
Don't pretend any longer to be so honest.O kadar dürüstmüş gibi davranmayın artık.
don't pretend you don't knowbilmiyormuş gibi davranma
Don't read !Okumayın
Don't step on my lawn / Get off my lawn.Çimlerime basma.
Don't stick your nose into everything.Her şeye burnunu sokma.
don't stop x-ingX- ip durma!
Don't take it (anything) personallyHiçbir şeyi kişisel algılamayın
Don't take it personally! /No offenceÜstüne alınma
Don't take painkillers for a small indisposition.Küçük rahatsızlık için ağrı kesici ilaçlar içme.
Don't talk to him. He's in a bad mood.Onunla konuşma. Sinirleri tepesinde.
Don't talk when your mouth is full!Ağzın doluyken konuşma !
Don't they (these) have any share of humanity.Bunlar insanlıktan hiç mi nasibini almamış?
Don't vomit (on a dat.)kusma sakın
Don't worry !Endişelenme !
Don't worry (k)kaygılanmayın
Don't worry,it doesn't matter !merak etme, önemli değil
Don't you agree?Katılmıyor musun?
Don't you know her/him ?Tanımıyor musunuz?
Don't you think so?Hemfikir değil misin?
donkeyeşek
donkey foalsıpa
dont worry about it too much (let your mind not be more stuck)fazla aklın takılmasın
doomsday / apocalypse / end of the world /(ressurection)kıyamet
door handlekapının kolu
door handle (t)tutamaç
door knobtokmak
door matpaspas
doorstep / thesholdeşik
doppelg¨änger (t.. t)tıpatıp aynısı
dormitorykoğuş
dormitory / youth hostelyurt
doubt / uncertainty/ hesitation /perplexiontereddüt
doubt /skepsisşüphe
doubtlesskuşkusuz
doubtlessşüphesiz
doubtless (ş) the faithfull(s) sall be exalted in the land (d) (from the Wheel of time)Şüphesiz ki sadıklar diyarda yüceltilecek
doubtless it is sokuşkusuz öyledir
doughHamur
down southgüneyde
downright / sheer/ merelydüpedüz
downstairsalt kat
downwardsaşağıya
dowry /trousseau /Mitgiftçeyiz
draft /Durchzug /courant d'air /electric currentcereyan
dragonejder(ha)
dragonfly / Grosslibelleyusufçuk
draining waterssüzülen sular
Drama (theater )drama
drama / tragedydram
draw/ scoreless / unentschiedenberabere
drawer / Schubladeçekmece
DreadlordsDehşetlordlar
dream (while sleeping)rüya
dream jobhayaldeki iş
dreamlessrüyasız
dresselbise
dressedgiyinmiş
dressed like one of thembunlardan biri gibi giyinmiş
dried / getrocknetkurutulmuş
dried fruit / Dörrobstkurutulmuş meyveler
dried peas / getrocknete Erbsenkuru bezelye
dried plum /Backpflaumekurutulmuş erik
dried raisin (pitless) / Sultanineçekirdeksiz kuruüzüm
dried raisins (with pit) / Rosine(çevirdekli) kuruüzüm
Drill / Bohrmaschinematkap
drinkiçecek
drink / booze / alcoholiçki
Drink hot lemon tea !Sıcak limonlu çay iç
dripping from her swordkılıcından damlayan
driver (s)sürücü
drizzling rainçiseleyen yağmur
drop by drop becomes a lake/ steter Tropfen höhlt den Steindamlaya damlaya göl olur
drop it (drop the subject)kapat şu konuyu artık!
drug administrationilaç idaresi
drugsuyuşturucu
drum / tambourdavul
drunk (k b)kafayı bulmuş
drunkard /drinkingayyaş
drykuru
dry land /shore / earth / groundkara
dual helice / having two propellersçift pervaneli
duchessdüşes
duckördek
ducklingördek yavrusu
dudeAbicim
dude (b)babo
dude (be)bebe
dude (h)hacıpampa
dude (m/fem) (b)be
dude /bro (k... o)kardo
Dudley pulled up his trousers which was falling from his fat popo.Dudley koca poposundan aşağı düşen pantolonunu yukarı çekiştirdi.
Dudley who had a butt so huge that it overflowed from both sides of the kitchen chair (i)Poposu mutfak iskemlesinin iki yanından taşacak kadar iri olan Dudley
due to a technical problemteknik bir sorun yüzünden
due to an unknown reason (n)bilinmeyen bir neden yüzünden
due to reasons out of our controlelimizde olmayan nedenlerden dolayı
due to/ on the strength of / for the sake of an ablativeötürü
duke / Herzogdük
dull / inanimatedonuk
dull/ inanimate expressiondonuk ifade
During meetings, when he tried to say something, his boss won't allow him to speak.Toplantılar sırasında, bir şey söylemeye çalıştığı zaman patronu konuşmasına izin vermiyor.
during recreation (school break)teneffüste
during the creationyaratım sırasında
During the events of a "car-free day" organized every year in the country on the third sunday of SeptemberÜlkede her yıl eylül ayının üçüncü pazar günü düzenlenen "Arabasız Gün" etkinliklerinde
During the events of a "car-free day" organized every year in the country on the third sunday of September, this year an accident took place.Ülkede her yıl eylül ayının üçüncü pazar günü düzenlenen "Arabasız Gün" etkinliklerinde bu yıl trafik kazası meydana geldi.
During the meetings, when I tried to say something my boss wouldn't let me talk.Toplantılar sırasında, birşey söylemeye çalıştığım zaman Patronum konuşmama izin vermezdi.
during/ while (s)sırasında
dusttoz
dust particlestoz zerreleri
dust particles hanging in the airhavada asılı toz zerreleri
Duty / task / mission / servicegörev
dwarfcüce
dwarfish /short / gedrungen / zwergenhaftbodur
dynasty /lineage /family (s)sülale
e mail addresse-posta adresi
e-maile-posta
e.g. / such as / for example (m)meselâ
each and any occurencebeher olay başına
each and every accidentbeher kaza başına
each and every lossbeher hasar başına
Each bird flies with its own kind /Birds of a feather flock togetherHer kuş kendi türüyle uçar
Each one who steals a book or doesn't return a book he borrowedHer kim kitap çalar ya da ödünç aldığı kitabı geri vermezse
Each time before going I search for my bathsuit.Gideceğim her seferinde, önce mayomu ararım.
each to his own (everybody's thoughts belong to himself)herkesin fikri kendini bağlar
eager for-e istekli
eager to learnöğrenmeye istekli
eager to winkazanmaya istekli
eaglekartal
earkulak
ear (corn) /head of grain / Ährebaşak
earlyerken
earringküpe
earth colouredtoprak rengi
earth crustyer kabuğu
earthenware kettledrum / tomtomdarbuka
earthquake (d)deprem
eastdoğu
eastwardsdoğuya
easykolay
easy /at ease / easy going (r)rahat
easy /painless (z)zahmetsiz
easy peasy / fast and painlessçabuk ve zahmetsiz
easy to cook / leicht zu kochenpişirilmesi kolay
Easy to see, hard to foreseeGörmek kolay, önceden görmek zordur
eat sweet talk sweet (let's..)tatlı yiyelim, tatlı konuşalım
echoing in the arched roomkemerli odada yankılanan
eclair (pastry)ekler
eclipsetutulma
economyekonomi
Edmund stood still saying nothing.Edmund hiçbir şey söylemeden sessizce dikildi.
Edmund was sure she was goıng to do something frightful, only it seemed that there was no possibility (for him) to moveEdmund onun korkunç bir şey yapacağına emindi, ancak kıpırdamasına olanak yokmuş gibi görünüyordu
education / instructionöğrenim
education / trainingeğitim
education is a musteğitim şart!
Eerie / scary / frighteningürkütücü
eerienessürkütücülük
eg.örn.
eggyumurta
egg with sausagesucuklu yumurta
eggplantpatlıcan
EgyptMısır
Eibe / yew treeporsuk ağacı
eiderdown / quiltKuş tüyü yorgan
eightyseksen
ein Ziel anstreben / to head for a goal / to be on target / to targethedefe yönelmek
einweichen / to soakyumuşatmak
either describe or drawya tarif et ya da çiz
Either you win the competence of dying or you collect the capacity of fear /Either you win mastery of dying, or the ability to amass fear (from a poem of Attila İlhan )Ya ölmek ustalığını kazanırsın, ya korku biriktirmek yetisini.
either...or...ya ...ya da...
elated / excited (c) /enthousiastic/ ¨überschäumend / begeistert / stürmisch / feurigcoşkun
elated / glad / proud /joyfulkıvançlı
elbowdirsek
elderliyaşlıca
election / choiceseçim
electric sawelektrikli testere
electromagnetic screenelektromanyetik siper
electronic clam or handcuff (around hand or foot)elektronik kelepçe
electronic signal deviceelektronik sinyal cihazı
electronicselektronik
electronselektron
elegant / gracefulzarif
elephantfil
elevation / altitude / ridgeyükselti
eliteseçkin kişiler
elm / Ulmekaraağaç
elvishperi benzeri
emaciated (abgemagert)zayıflamış
embarrassed / verschämt / red-facedmahcubiyetle
embarrassingutanç verici
Embassybüyükelçilik
Embrace / Umarmungkucak
embroiderednakışlı
emeraldzümrüt
emergencyacil durum
emotionalduygusal
emotional woundsduygusal yaralar
emotionlessduygusuz
emptiness / gap /spaceboşluk
empty talk /clap trap / cod swallowpalavra
encampment / milit.campordugah
Encore / Zugabebi daha
encouraging / cheering / aufmunternd / hearteningcesaretlendirici
encrypted / cryptic / cipheredşifreli
encrypted fileşifreli dosya
encrypted letterşifreli mektup
encrypted mailşifreli posta
endbitiş
end / ending (s)son
end / extremity
enemydüşman
energetic /viguoruosenerjik
energyenerji
engagednişanlı
engineermühendis
Englandİngiltere
enormous /huge (m)muazzam
enormous contradictionsmuazzam çelişkiler
enoughyeterli
enough is enoughyeter artık!
entertainingeğlendirici
enthusiam (h) / zeal / desireheves
Enthusiam without knowledge is good for nothing, hastiness misleads people. (drops them to errors)Bilgisiz heves işe yaramaz, acelecilik insanı yanılgıya düşürür.
Enthusiasm (h) without knowledge is good for nothingBilgisiz heves işe yaramaz
enthusiastistekli kimse
enthusiastic crowdcoşkulu kalabalık
entrepreneur / Unternehmergirişimci
entwined /entangleddolaşık
envelopezarf
environment / surroundings / milieuçevre
epic failmuhteşem fiyasko
epilepsyperi hastalığı
equaleşit
equals /=eşittir
equationdenklem
equatorekvator
Eragon looked a few more minutes around to see if there was any danger, but the only thing moving was the fog.Eragon birkaç dakika daha tehlike olup olmadığını görmek için etrafına bakındı, ama hareket eden tek şey sisti.
eraser / Radiergummisilgi
Erdem who had a soft spot for ElifElif'e zaafı olan Erdem
Eriğin fiyatı çok pahalıydı.The price of the plums was very expensive.
error and defeatyanılgı ve yenilgi
escalator / Rolltreppehareketli merdiven
escape (from a dangerous situation) with little or no harm / to get off cheapucuz atlatmak
escape with light scrapes / walk away from the accident with only minor injurieshafif sıyrıklarla atlatmak
escape- / flight-kaçış
Especially / particularlyözellikle
especially / particularly /above allhele
especially /particularly (b)bilhassa
especially if it conflicted with my strict ordersözellikle de benim kesin emirlerimle çatışıyorsa
Especially ın the evening hours (you) cannot get enough of the view here.Özellikle akşam saatlerinde buranın manzarasına doyum olmaz.
Especially in the words having the 'ye' sound in RussianÖzellikle Rusçasında 'ye' sesleri olan sözcüklerde
Esra trembled (s) as if she had received a serious blow.Esra şiddetli bir darbe yemiş gibi sarsıldı.
essay / trialdeneme
essence / extract / soul / marrowöz
established / setkurulmuş
esteem /reputation/prestige /respectability / dignityitibar
estimated damage (h)tahmini hasar
estimator / Vorhersager / forecastertahminci
EstragonTarhun
etc.vs.
etc.etc.falan filan
eternal/ everlastingebedi
eternel / ewigezel
Ethicetik
etiquettegörgü kuralları
Eucalyptustreesıtmaağacı
euhh what's the name/ truc /Dingsbums /thingy (spoken language)şey
Euhh, who is this beautiful girl?Şey, bu güzel kız kim?
EuphratesFırat
euroavro
EuropeAvrupa
Europe of the second generationikinci nesil avrupası
EuropeanAvrupalı
evacuation / release / dischargetahliye
evenbile
even (d)dahi
even (d) if you dare to touch themonlara dokunma cüretini dahi göstersen
even (h)hatta
Even - if for a moment (only)hatta - bir anlığına olsa da
Even before finishing his talk he steered towards the inn.Lafını bitirmeden hana yönelmişti bile.
even if / though- se de
Even if he learned nothing it wouldn't make a difference, as long as everything came to an end.Hiç öğrenmese bile, her şey sona erdiği sürece fark etmezdi .
Even if he learned nothing it wouldn't make a difference.Hiç öğrenmese bile fark etmezdi
even if he looked oldyaşlı gösterse de
even if I heardduysam da
even if it was noticedfark edilse bile
Even if it was noticed the responsibles were not punished (or) kicked out of school.fark edilse bile sorumlular cezalandırılmıyordu, okuldan atılmıyordu.
even if many centuries have passed since thenüzerinden çok yüzyıl geçmiş olsa da
even if you thinkdüşünseniz bile
Even now even with the most powerful microscopes we can't see atoms.Şu an bile en güçlü mikroskoplarla bile atomu göremiyoruz
even so / nonetheless (y)yine de
even though / in case they break (the law)çiğnedikleri hâlde
even though it costs a bit more moneybiraz fazla paraya mal olsa bile
even though they XX-dikleri hâlde
Even when his brain and his heart get fixed he can restore them.Beyni ve kalbi zedelendiğinde bile onarabiliyor.
Even young 'men' grow tired and weakgençler bile yorulup zayıf düşer
eveningakşam
eventolay
event/ case (the apostrophe stands for a hamza/glottal stop in the original Arabic word)vaka - vak'a
ever beforedaha önce
Ever sinceo zamandan beri
everyher
Every atom that is in neutral state in nature has an equal number of protons and elektronsDoğada nötr hâlde bulunan her atomun proton sayısı ile elektron sayısı birbirine eşittir.
Every day I do the same things.Her gün aynı şeyleri yaparım.
Every day's troubleHer günün derdi
Every day's trouble is sufficient to itself.Her günün derdi kendine yeter.
Every momenther an
Every now and then he reminded the mare to continue to walk by touching slightly her flank.Zaman zaman kısrağın böğrüne hafifçe dokunarak, yürümeye devam etmesini hatırlatıyordu.
Every place was full of the dead.Her yer ölülerle doluydu.
Every place was scrupulously clean as if its owner spent his free time in digging out out minuscule dirt pieces that were in hidden cracksSanki sahibi boş zamanlarını gizli çatlaklardaki minicik pislik parçalarını kazımakla geçiriyormuş gibi her yer tertemizdi.
every weekdayhafta içi her gün
everybodyherkes
everybody exposed to that eyeless looko gözsüz bakışa maruz kalan herkes
Everybody liesHerkes yalan söyler
everybody was infested with liceherkes bitleniyordu
Everybody went to the party but I (me on the other hand I) prefered to stay home.herkes partiye gitti bense evde kalmayı tercih ettim
everyone / lit. friend -enemydost düşman
Everyone agreed on this.Bu konuda herkes hemfikirdi.
Everyone emptied their chamberpots from the window down.Herkes lazımlıklarını pencereden aşağı boşaltıyorlardı.
everyone I love / lit. spouse-friendeş dost
Everyone I love came to the party.Partiye eş dost geldi.
Everyone who tasted them would always want moreOnun tadına bakan herkes daha fazlasını isterdi.
everythingher şey
Everything is fine/okHer şey yolunda
everything is under controlher şey kontrol altında
everywhereher yerde
evidencekanıt
evident / pronounced /clearbelirgin
evil / vice /wickedness / harm / malicekötülük
evolvedevrilmiş
ex boyfriendeski erkek arkadaş
exactlyaynen öyle
exactly / precisely / completelytam
exactly / precisely / completely (t.o.)tam olarak
exactly / to a T / all of a piecetıpatıp
examSınav
exampleörnek
excavation / Ausgrabungkazı
excellentmükemmel
excepthariç
exceptharicinde
exception (al)istisna
exceptional/ extraordinary / remarkable / spectacular (...ü)olağanüstü
excesartık
excessive / extra / superfluousfazla
excitingheyecanlı
exclamationünlem
exclamation indicating disgustiğrenme belirten ünlem
Excuse me ? (to draw attention e.g. to a waiter) (lit. can you look?)Bakar mısınız ?
excuse-me (a)Affedersin
exercisealıştırma
exhaustedbitkin
exhausted (t)tükenmiş
exhaustionbitkinlik
Existence / presence / beingvarlık
existing infrastructuremevcut altyapı
exitÇıkış
exoticegzotik
Exoticismegzotiklik
expectationsbeklentiler
expected costbeklenen maliyet
expensivepahalı
expensive (m)masraflı
Experience (t) is the best teachertecrübe en iyi öğretmendir
experience /Erfahrung (d)deneyim
experience /Erfahrung (t)tecrübe
experienced / wise / expertdeneyimli
experiment /trydeney
expert advice (counseling)uzman danışmanlıklar
expiration dateson kullanım tarihi
explanationizah
explosion / detonationpatlama
exportihracat
expression / deposition / statementifade
expression / manner of tellinganlatım
extend /degree /rankmertebe
extra / additionalfazladan
extraordinary (f)fevkalade
extravagantsavurgan
extremeaşırı
extremelyson derece
extremely sparse / not densely populatedtek tük
extrovertdışadönük
eyegöz
eye browskaşlar
eye witness / witnessgörgü tanığı
eyelashes /Wimpernkirpikler
fabric / clothkumaş
faceYüz
face /visage (ç)çehre
face the factsgerçeklerle yüzleş
face the music / stand up to something /put a brave front on something / resist/grit one's teeth /breastgöğüs germek
facingdönük
facing the doorkapıya dönük
factor / elementunsur
faint / unconsciousbaygın
fair / kermespanayır
fair /justadil
fair enough / so be it / amenöyle olsun
fairy / nymph / pixieperi
fairy dust / pixie dustperi tozu
fairy dust / pixie dustperi tozu
fairytale /Märchenmasal
faith / beliefinanç
faith / belief (im)iman
faithful as a dogbir köpek kadar sadık
fake /falsesahte
Fake prince and ambassador arrested in Italysahte prens ve büyükelçi İtalya'da yakalandılar
falcondoğan
fameün
familiartanıdık
familiar (a)aşina
familiaritylaubalilik
familyaile
family (biol.) (e.g. Felidae / Katzen)familya
famousmeşhur
famousünlü
famous /renowned (ş)şöhretli
fan clubfan kulübü
fanshayranlar
fantastic picturesmuhteşem resimler
far / distant (u)uzak
far be it from me (lit. it does not fall to me)bana düşmez
farewell /leave taking /partingveda
farewell partyveda partisi
Farid's heart beats had begun to get faster againFarid'in yürek atışları yine hızlanmaya başlamıştı.
farmçiftlik
farmerçiftçi
fashionmoda
Fashion /form / mode (ş)şekil
fashion designermodacı
fassade / frontcephe
fast foodhazır yiyecek
fast/quickly growinghızla büyüyen
fatşişman
fatal / deadly / mortalölümcül
fatekader
Fate brought me here.Beni buraya kader getirdi.
fatherbaba
father-in-lawkayınpeder
Fatih is my brother ,I can't beat him.Fatih benim kardeşim ona vuramam.
fault (k)kabahat
fault / flaw / defect / failurekusur
favourite (g)gözde
fearkorku
Fear the Lord, all you His saints, for the one who fears Him lacks nothing.RaB'den korkun, ey Onun kutsalları, çünkü Ondan korkanın eksiği olmaz.
feast / banquet (ş)şölen
Feather / hair /down / long animal hairtüy
Feather/ plume / down / fluffKuş tüyü
FebruaryŞubat
feelinghis
feeling /emotionduygu
Feelings and thoughts need to be explained open and clearly (net). /in a clear way (ş)Duygu ve düşüncelerin açık ve net bir şekilde anlatılması gerekir. 
felineskedigiller
female goat / doeçebiç
fennelrezene
fenugrecçemen
festive clothes / sunday clothes (e/g)bayramlık elbise - giysi
feverateş
fever /feverishness (h)humma
fewer (number) than in the pasteskisine oranla sayıca daha az
fictionkurgu
fidgety / restless/ zappligyerinde duramayan
fieldtarla
Field crowtarla kargası
field lilieskır zambakları
fierce / furious / wildazgın
fiftyelli
fifty times more excitedelli kat daha heyecanlı
fifty times/fold moreelli kat daha
fig /Feigeincir
fightkavga
fight /strife / struggle (m) / campaignmücadele
figure / patterndesen
Fill in the blanks / guess the rest yourselfgerisini sen tahmin et
Fill it up / fill the tankDepoyu fulleyin !
filled up to the brim (with food) but not satified in the leasttıka basa doymuş ama hiç mi hiç tatmin
filled up to the brim (with food) but not satified in the leasttıka basa doymuş ama hiç mi hiç tatmin
filling /stuffingdolgu
film / moviefilm
filter paper/ Filterpapierkâğıt filtresi
filth/ dirtpislik
filthy rich /stinkreichkalantor
fin /Flosseyüzgeç
final judgement /final conclusion/ last (absolute) decisionkesin yargı
finally / in the end / at lastsonunda
Finally the bad news spilled quickly from his lips.Sonunda kötü haber dökülüverdi dudaklarından.
Finally they sickened meSonunda bıktırdılar beni
finally we found a road signsonunda bir tabela bulduk
finals / play-offs / final examsfinaller
financial damage (h)maddi hasar
Find a way to help !Yardım etmenin bir yolunu bul !
fine with meolur
fingerparmak
finger/foot nailtırnak
Fire !Yangın!
fire (chimney / camp fire)ateş
fire drill /Brandschutzübung /Probealarmyangın tatbikatı
fire fighters / fire department / Feuerwehr (Organisation)itfaiye (örgütü )
fire gushing from the depths of the earth crustyer kabuğunun derinliklerinden fışkıran ateş
Fire is easier to discipline than a cat.Ateşi terbiye etmek bir kediyi terbiye etmekten daha kolay.
fire woodçıra
firefly / glowworm / Glühwürmchenateşböceği
fireworkshavaifişekler
firm convictionkesin kanaat
first (of all) / to begin withilk olarak
first / top primaryilk
first classbirinci sınıf
first name / prénom /Vorname (only used in case of confusion, otherwise adı = first name)ilk adı
first name, middle name and last nameilk adı, göbek adı ve soyadı
First news of the process: National athlete heard as witnessDuruşmadan ilk bilgiler: Milli sporcu tanık olarak dinlendi.
First of all he looked at the bus schedule.İlk olarak otobüs programına bakıyor.
first thing tomorrowyarın ilk iş olarak
firstly / primarilyöncelikle
fishbalık
fish (meat)balık eti
fishermanbalıkçı
fishery / Fischerei / la pêchebalıkçılık
fishingbalık tutmak
fist / punchyumruk
fist fightyumruk dövüşü
fit (z)zinde
fitted / paved/ ausgelegt /gepflastertdöşeli
fitted/paved with pebble stonesçakıl taşlarıyla döşeli
Five fingers are not one. (Not everybody in a group can be alike)Beş parmak bir olmaz.
five prayer timesbeş vakit namaz
fixedlydik dik
flagbayrak
flamealev
flamingoflamingo
flank / sideböğür
flapping (its) wingskanat çırpan
flashflaş
flashing/hitting (Present Participle) (careful with humans !)çakan
flashlightel feneri
flashy / spectacular /showy /dressy / resplendantgösterişli
flat /plattyassı
Flat nose (a knick name) / FlachnaseYassı Burun
flat watermaden suyu
Flatfish/Plattfischeyassı balıklar
flatfoot /Plattfußdüztaban
flatfooted /plattfüßig (mit einem plattfüßigen Gang)düztaban bir yürüyüşle
flavour /savourlezzet
flawlessly / in a perfect waykusursuz bir şekilde
fleapire
fleshy leavesetli yapraklar
flight (airplane)uçuş
flight ticketuçak bileti
flight way/ escape routekaçış yolu
Flintstone / FeuersteinÇakmak taşı
flirting with the mechanismmekanizması ile flört ederek
floating/swimming green ducksyüzen yeşil ördekler
floaty /flowing /(wide /baggy /loose)dökümlü
floodsu baskını
flood /torrent / delugesel
floorzemin
floor (of a building)/base / sole (shoe)taban
floor / etagekat
floor / hallwaykoridor
flounder / Flunder (Plattfisch, eyes on the right side., 20 -25 cm, Atlantik., Mediterr, Southsea, Baltik, Karadeniz, Marmarapisi balığı
flowerçiçek
flowerpot / Blumentopfsaksı
flowershop / florist / flower sellerçiçekçi
flugrip
Fluency / fluidity / smoothnessakıcılık
Fluorine /Fluor - F 9flor
flurry/alarm/ hastiness/panic, rush/ whirl/ fuss/ excitement/to-dotelaş
flush /Klospülungsifon
fly (insect)sinek
flying in the airhavada uçan
foaltay
foamköpük
foaminglyköpük köpük
fog / mist (s)sis
fogg / mistpus
foggysisli
foggy / mistypuslu
fold / bend / curve / twist (general word - k)kıvrım
foliage / verdure / greenyeşillik
folk /community / people (a)ahali
Following (after) the decision to release (him) the man was brought to his home.Adam tahliye kararının ardından evine getirildi.
following (in accordance with ) the rules of the languagedilin kurallarına uyularak
fond / fan / enthousiast / freakdüşkün
fond of x-ing (... a)X-maya düşkün
foodYemek
food (yy)yiyecek
food / nutritiongıda
food industry /Lebensmittelindustriegıda endüstrisi
food industry /Lebensmittelindustrie (g.s.)gıda sanayii
Food that has not been cooked properly / Uncooked food is not nice.Doğru pişirilmemiş yemek güzel olmaz.
Food that is not cooked properly is not/will not be nice.Doğru pişirilmeyen yemek güzel olmaz.
food/ prey (y)yem
foolaptal
fool (b)budala
footayak
footballfutbol
footlessayaksız
for / because (z) / inasmuch / for as much / likewisezira
for / in order toiçin
For a bachelor it's easy to divorce his wife. (You can't judge a person without being in their shoes)Bekâra karı boşamak kolay.
for a long time / for agesuzun zamandır
for a marriage to break down ( lit. one's nest is collapsing)yuvası yıkılmak
for a momentbir anlığına
For a moment he looked/appeared surprised/taken aback /estonished. (a)Bir an afallamış gibi görünüyordu.
For a reason I didn't know, I felt like I had been exposed,Bilmediğim bir sebeple kendimi ifşa edilmiş gibi hissettim
for a start / to begin withbaşlangıç olarak
For a weekBir haftalık
for a while (m)bir müddet
For a while(m) he sat on the edge of his bed and thought.Bir müddet yatağının kenarına oturup düşündü.
for about a yearyaklaşık bir yıl için
For all have sinned and are deprived of the glory (y) of God. (Rom 3:23)Çünkü herkes günah işledi ve Tanrının yüceliğinden yoksun kaldı.
for all the world to see / (against the stranger and the sun)ele güne karşı
For also there is nothing covered that will not be revealed (ç)Çünkü örtülü olup da açığa çıkarılmayacak hiçbir şey yoktur.
For also there is nothing hidden that will not be knownÇünkü gizli olup da bilinmeyecek hiçbir şey yoktur.
For even the Son of Men has not come to be served but to serve and to give his life (soul) as a ransom for many. (Mark 10: 45)Çünkü İnsanoğlu bile hizmet edilmeye değil, hizmet etmeye ve canını birçokları için fidye olarak vermeye geldi.
for everyone's bestherkesin iyiliği için
for example /e.g. / z.B.örneğin
for example /e.g. / z.B.örneğin
for good /completely / through and through /altogetherbütün bütün
for him it's not good enoughonun için yeterince iyi değildir.
For how long ?Ne kadar süreliğine?
For I am gentle and humble.Çünkü yumuşak huylu alçakgönüllüyüm.
For I can testify about them that they are zealous for God, but their zeal is not based on knowledge.Onlara ilişkin tanıklık ederim ki, Tanrı için gayretlidirler; ama bu bilinçli bir gayret değildir.
for life (m)müebbet
for life / lifelongömür boyu
For me, learning a language carries a different meaning than everyone understands.Benim için bir dil öğrenme herkesin anlayabildiğinden farklı bir anlamı taşır.
For me, learning a language has a different meaning than everyone understands. (can understand)Benim için bir dil öğrenmenin herkesin anlayabildiğinden farklı bir anlamı vardır.
for my part / for all I care / for what concerns me / (if it remains to me) synonym to bana gelincebana kalırsa
for my sakebenden ötürü
for my sake (u)benim uğruma
for obvious reasonsaçık nedenlerden dolayı
For one moment he stopped breathing./he gasped (lit. hıs breath was cut)Bir an nefesi kesildi.
For pragmatists like ArthcamuArthcamu gibi pragmatistler için
for rent /rentalkiralık
for shamene ayıp
for some other reasonsbaşka bazı nedenler yüzünden
for some reasonbir sebeple
for some reasons (n)bazı nedenlerden dolayı
for some unknown reasonbilinmeyen bir sebeple
For the family (household) knew that the tenants' only qualities were to not appear, to be hidden and to appear (surface m. ç.) as late and difficult as possible if not called and even if called.Çünkü ev halkı, kiracılarının biricik vasfının, görünmemek, gizlenmek, aranmazsa, hatta arandığı zamanlarda bile mümkün mertebe geç ve güç meydana çıkmak olduğunu bilirlerdi.
For the first time since they left (ç) his face was not jet black from worries (k)Çıktıklarından beri ilk kez yüzü kederden simsiyah değildi.
for the purpose of testimony (t)tanıklık amacıyla
For the rapidly approaching winterHızla yaklaşan kış için
For the rest of your lifeömrünün geri kalan kısmı
for the sake of conversationlaf olsun diye
for the sake of/ due to the Word of GodTanrı sözünden ötürü
For the zeal for your house has consumed me,Çünkü evin için gösterdiğim gayret beni yiyip bitirdi,
For this people's heart has grown dull / has hardenedÇünkü bu halkın yüreği duygusuzlaştı
For this Personal Developement Tests or Expert Advice can be prefered. / Personal development tests or specialized counseling may be preferred for this.Bunun için kişisel gelişim testleri veya uzman danışmanlıklar tercih edilebilir.
for this reason (n)Bu nedenle
for this reason (s)bu sebepten dolayı
for thousands of yearsbinlerce yıllık
for three minutesüç dakikalığına
for twenty yearsyirmi yıldır
for two monthsiki ay
for various reasons (n)birçok nedenlerden dolayı
for workiş için
for yearsyıldır
for yearsyıllarca
For you have been a shelter for meÇünkü sen benim için sığınak oldun.
for your bodybedeniniz için
forbidden loveyasak aşk
force (kd)kudret
forced / bound /obliged (m)mecbur
forced / restrained /stiffzoraki
foreign / abroadyurtdışı
foreign currency / Devisendöviz
foreign language teacheryabancı uyruklu dil öğretmeni
foreign marketsyabancı pazarlar
foreign nationalyabancı uyruklu
foreigner / stranger / foreignyabancı
forelock / lock hanging over the frontheadperçem
forester /woodsman /ranger / protector/Försterkorucu
foreversonsuza dek
forgive mebeni affet
forkçatal
forkedçatallı
forlon /lonely /orphan / all alone (k)kimsesiz
formşekil
Format /style / shape / formbiçim
fortunate / beneficial / goodhayırlı
fortuneservet
fortune /luck /chance (b)baht
fortunetellerfalcı
Fortykırk
fossilefosil
Foster child / adoptive childmanevi evlat
foul /rottençürük
foul smelling / evil smelling / stinking / putrid (b)berbat kokan
foulard / scarf (f)fular
found with disability /injured / lamingsakatlık bulunan
foundation (e.g. charitable foundation)vakıf
four by fourdörder dörder
foxtilki
foxglove /digitalis /Fingerhut /(lit. Thimbleweed)Yüksük otu
frameçerçeve
FranceFransa
frankly speaking / strictly speaking /to tell the truthaçıkçası
frankly speaking/ to tell the truth/ in fact / actually / strictlydoğrusu
free (available)(s) / unattached /unrestrictedserbest
free / at liberty (ö)özgür
free / emptyboş
free as a birdbir kuş kadar özgür
free from defectsayıpsız
Free vinegar is sweeter than honey.Bedava sirke baldan tatlıdır.
Free you have received, give for free !karşılıksız aldınız, karşılıksız verin.
freezerdondurucu
French friespatates kızartması
French people like talking about food.Fransızlar yiyeceklerden konuşmayı çok seviyorlar
frenzied welcomecoşkulu tezahürat
frequencyfrekans
frequent /dense /thick/closesık
frequent guestsürekli konuk
freshtaze
fresh strengthtaze güç
fridaycuma
Friday he would work until late.Cuma günü geç saatlere kadar çalışacaktı.
fridge / Eisschrankbuzdolabı
fried egg / Spiegeleisahanda yumurta
friendarkadaş
friend (d)dost
friendlessdostsuz
friendly (to s.o.)(birine karşı) dost canlısı
Friends and relatives felicitate each other's New year.Dost ve akrabalar da birbirinin yeni yıllarını kutluyorlar.
frightfully / horrible / in a disgusting fashion (b)iğrenç bir biçimde
frogkurbağa
from / through the cracks in the wallduvardaki çatlaklardan
from ambitious children up to young people thinking that the art of lockpicking might facilitate their careerkilit kırma sanatının, kariyerlerini kolaylaştırabileceğini düşünen hırslı çocuk ve gençlere kadar
from anger / rageöfkeden
from behind one of those windowso pencerelerin bir tanesinin arkasından
from children up to young peopleçocuk ve gençlere kadar
from different anglesdeğişik açılardan
from ethical aspectsetik yönden
from everlastingezelden beri
From his lips spilled vengeance prophecies.Dudaklarından intikam kehanetleri döküldü
from its cellar to the roofbodrumundan çatısına dek harika
from my angeröfkemden
from my mouthağzımdan
from now on / henceforth (b)bundan böyle
from the air and the waterhavadan sudan
from the beginning of Creationyaratılışın başlangıcından
from the beginning until the endbaştan sona kadar
from the common burglar to the more sophisticated blackmailerssıradan hırsızdan, daha sofistike şantajcılara
From the day İhsan's mother had held this little shop he had disliked her, despised her.İhsan'ın annesinin bu küçük dükkanını tuttuğu günden beri beğenmemiş, hor görmüştü.
from the glaciersbuzullardan
from the group of carnivoresetobur takımından
from the inside of his palmavucunun içinden
from the inside of his palm a red lightening flashed andavucunun içinden kırmızı bir şimşek çakıp
from the opposite sidekarşı taraftan
from the opposite side of the World SeaDünya Denizi'nin karşı tarafından
from the other end of the earthyeryüzünün öbür ucundan
from the piles of snowkar yığınlarından
From the place where he wasBulunduğu yerden
From the place where he was he could see the whole forest that was around him.Bulunduğu yerden etrafındaki bütün ormanı görebiliyordu.
from the undergroundyeraltından
from the very beginningen başından
From this point on, my grandmother would take over.Bu noktadan sonrasını büyükannem devralacaktı.
from x onwards / from x until nowX-den bu yana
front commandercephe komutanı
front doorön kapı
front wallön cephe duvarı
frontage/fassadeön cephe
frontal attackcephe taarruzu
frontal muscle (moves face expressions)alın kası
frontal viewcephe görünüşü
frontal viewcephe görünüşü
frostkırağı
Fruchtfleisch /pulpetli kisim
Fruchtmarkmeyve eti
frugal /genügsam / sparsamtutumlu
fruitmeyve
fruit basket /Obstkorbmeyve serpeti
fruit out of season / early grown fruitturfanda meyve
fruitcake (cake with fruit on top) / Obstkuchenmeyveli kek
fruitcake (with dried fruit)kuru meyveli kek
fuel / combustible / gasolineyakıt
fuel / petrolBenzin
full /filleddolu
full of holesdelik deşik
full of joyNeşe dolu
full to the brimtıka basa dolu
fullmoondolunay
fullyTamamıyla
fumble / bustle / fummelnkoşuşturmak
funeğlenceli
fun / entertainment / amusementeğlence
fundödenek
fundamentally flawedtemelinden kusurludur
funnel / Trichterhuni
funnymatrak
funny / ridiculousgülünç
Funny how fear can affect you.Korkunun seni nasıl etkilediği gülünç.
furious / enraged / adjöfkeli
furiously / fiercelycayır cayır
furnituremobilya
furthermore /and what's more (h)Hele de
Fussknöchel / ankleayak bileği
galaxygalaksi
gall (liquid)ödü
gallopdörtnal
gamblingkumar
game (not sports)oyun
gang /band/ mobçete
gardenbahçe
gardenerbahçıvan
Gardeners came and took those accidentally left behind as well awaybahçivanlar gelip istemeden geri kalmış olanları da el arabalarıyla götürdüler
gardeningbahçecilik
garlicsarımsak
garnet / Granatlâl taşı
gazelle (c)ceylan
Geleceğim Slang (I will come)gelicem
gem / jewel / precious stonemücevher
general (mil)komutan
general namegenel ad
general name given to all primates other than maninsandan başka bütün primatlara verilen genel ad
Generally (speaking) books do not cause much harm, except when you read them (that is).Genellikle kitaplar çok zarar vermez, okuduğun zaman(lar) hariç.
Generally (speaking) books do not cause much harm.Genellikle kitaplar çok zarar vermez.
generally recognized as safegenellikle güvenilir kabul edilen
Generally/ on the whole she thinks it would be best to stay in this work.Genel olarak bu işte kalırsa daha iyi olacağını düşünüyor.
generation (homonym of belt)kuşak
generation / posterity / Nachwuchs / progeny / descendance / lineagenesil
generous (ç)çömert
genista /Ginsterkatırtırnağı
Genitiveilgi hâli
gentle wordskibar sözler
gentlemanbeyefendi
gentlemenbaylar
gently / quietlyusul usul
Genus / Gattung (biol.) (e.g. Felis /echte Katzen)cins
geographycoğrafya
geologistjeolog
GermanyAlmanya
Germany is a place worth visiting. / deserves to be visitedAlmanya çok gidilesi bir yer.
get me out ! / take me out !Çıkar beni !
Get out / fuck off / outdefol
get out of a tight spot / to escape of a great dangervartayı atlatmak
Get out of here !Defol buradan !
Get out of my orchard or I´ll set the dogs on you!Meyveliğimden çık, yoksa köpekleri peşine salarım!
Get out the beans that are in your mouth / spill the beans / let's hear it / let the cat out of the bagağzındaki baklayı çıkar
Get permission (a day off) from the bossPatrondan izin al!
Get the news from a child or a madman. meaning: They chatter away and reveal secrets that we would not normally hear. near equiv: Children and fools speak the truthBir çocuktan bir deliden al haberi.
getting out of their hiding placeGizlendikleri yerden çıkan
gideceksiniz SlangGitçeniz
gift / presenthediye
gigantic /colossaldevasa
gigantic aloe plantsdevasa sarısabır bitkileri
gilded / vergoldetyaldızlı
gilded paint / Goldfarbeyaldızlı boya
gilt-head bream / Goldbrasse (found in the Mediterranean Sea and the eastern coastal regions of the North Atlantic Ocean. It commonly reaches about 35 centimetres (1.15 ft) in length, but may reach 70 cm (2.3 ft) and weigh up to about 7.36 kilograms. It'sçipura
gincin
giraffezürafa
girlkız
girlfriendkız arkadaş
give back with interestfaiziyle iade etmek
Give me a hug.sarıl bana
Give us today our daily bread. Matta 6 :11Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver.
Giving a glass of cold water to one of these ordinary peopleBu sıradan kişilerden birine bir bardak soğuk su veren
glacier /ice fieldbuzul
gladly / with pleasurememnuniyetle
glass jarcam kavanoz
gloomy / somber (disturbing feeling)/ for weather: too hot/too humid /too cloudykasvetli
gloomy/dim/obscure /dark (l)loş
glory / splendour / magnificence / majesty / brilliancegörkem
gloveseldiven
Glubschaugen /goggle eyespatlak gözler
gnat / moskitosivrisinek
Gneis (rock /metamorphose of granit/ can contain quarts, potassium,feldspar and sosium feldspar)gnays
Go away (from here)Buradan git !
Go make me miss you and then come (back) againGit özlet kendini yine gel
Go to Russia at Christmas.Noel'de Rusya'ya git.
goal (in a match)gol
goatskeçiler
GodTanrı
God created from the beginning of Creation men as men and woman (female). (Mark 10: 6)Tanrı, yaratılış başlangıcından insanları erkek ve dişi olarak yarattı.
God helps those who help themselvesTanrı, kendilerine yardım edenlere yardım eder
God is love. Who lives in love lives in God and God in him. 1. Yuhanna 4:16Tanrı sevgidir. Sevgide yaşayan Tanrı'da yaşar, Tanrı da onda yaşar.
God will also do His own part of the job. (a fact)Tanrı da kendi üzerine düşeni yapacaktır.
Goddamn /godforsakenkahrolası
goldaltın
golden cupolas / goldene Kuppelnaltın kubbeler
golden-hairedaltın saçlı
Goldfinch / Stieglitzsaka kuşu
golfgolf
goodiyi
Good and how about you ?peki ya sen
good fairiesiyi periler
good gameiyi maç
good luck with / congrats tohayırlı olsun
good luck with ithayırlı uğurlu olsun
Good luck! (lit. Break the devil's leg) / Hals und BeinbruchŞeytanın bacağını kır!
Good morninggünaydın
good neighborly relationsiyi komşuluk ilişkileri
good newsmüjde
good-humoured / smilinggüler yüzlü
Good. Now I know I can trust you.İyi. Şimdi sana güvenebileceğimi biliyorum.
goodnessiyilik
goodness shines in a girl's smileiyilik parlar bir kızın gülüşünde
goods / belongings / articles /luggage / baggageeşya
goosekaz
goose featherskaz tüyleri
gooseberry / Stachelbeerebektaşiüzümü
gooseberry compote / Stachelbeerkompottbektaş üzümü kompostosu
gossip (d)dedikodu
gourmand / glutton / voraciousobur
government (h)hükümet
governor / prefectvali
governorship /proconsulatevalilik
gown (lawyers /judges/wizards) Talarcübbe - cüppe
grace /elegance (i)incelik
grace /elegance /refinement /tactfulness /kindness (z)zarafet
gracefullyzarafetle
gradually /more and more (g.. d.)gitgide
gradually /more and more (g.. d.)gitgide
graduatedmezun
gramgram
Granatapfel /pomegranatenar
grand / majestichaşmetli
grandfatherdede
grandmother (maternel)anneanne
grandmother (n)nine
grandmother (paternel)babaanne
grapeüzüm
grapefruitgreyfrut
Graphic representationçizgesel sunuş
graphik displaygrafik sunu
graphitegrafit
grass / grass groundçimen
grass / herbot
grassland / pastureotlak
gratefulminnettâr
Gravel/ Kies / / KieselsteineÇakıl
gravitational fields (the region of space surrounding a body in which another body experiences a force of gravitational attraction.)yerçekimi alanları
gravityyerçekimi
great misfortune! Bad break / Pechbüyük şanssızlık
great tit /Kohlmeisebüyük baştankara
greatness / awe / Erhabenheitululuk
greatness /grandeur / magnificence (a)azamet
greenyeşil
green olivesyeşil zeytin
greenish (s)yeşilimsi
greenish (t)yeşilimtrak
Greetingsselamlar
greygri
grey /brown (old word)boz
grey goose / wild gooseyaban kazı
greyish (s)grimsi
greyish (t)grimtrak
grid linesızgara çizgileri
grid linesızgara çizgileri
grief /sorrow /low spiritskeder
Griesirmik
grill (also the rost on a barbecue )ızgara
Grimace/ GrimasseYüz buruşturma
ground (y) / (surface of the) earthYeryüzü
ground / floor / placeyer
ground meat / Gehackteskıyma
ground, soil, earthtoprak
grounds (coffee) / coffee grounds leftover in the cuptelve
group (t)topluluk
group /set /teamtakım
growthbüyüme
grudge / rancour /spite /malicegarez
grumpy / spiteful / vicious / disagreable / ill temperedhuysuz
guard (k)koruma
guard (m) /bodyguard /escort / guardianmuhafız
guard/watchman /sentinel (n)nöbetçi
GuaveGuave
guess my ageyaşımı tahmin et
Guess the meaninganlamı tahmin et
Guess what (b b) spokenbil bakalım
Guess what (happened)Tahmin et noldu
Guess what happened (spoken bb)Bil bakalım ne oldu
Guess who is here (spoken bb)Bil bakalım kim geldi
Guess whose birthday is today. (spoken b b)Bil bakalım bugün kimin doğum günü
guestmisafir
guest / visitorkonuk
guest roommisafir odası
guide / handbook /guide book / directoryrehber
guide book / city guideşehir rehberi
guiltysuçlu
guitargitar
guntabanca
Gun barrel /Lauf (Gewehr / Pistole) / Rohr (Kanone)namlu
guy /blokeherif
Guy fawkes night (English feast 5/11-king James I survived a murder plot)Şenlik (ateşi) gecesi
gymspor salonu
gymnastikcimnastik
habit / temper / nature / character / humorhuy
hail / Hageldolu
hairdresser (b)berber
hairdresser (k)kuaför
hairdryersaç kurutma makinası
hairpin /bobby pintoka
hairy / featheredtüylü
half (of it) black, half (of it) whiteyarısı siyah, yarısı beyaz
half (noun) (also in sport match)yarı
half a bundle of parsleyyarım demet maydanoz
half a smile (unwanting)isteksiz bir gülüş
half a yearyarım yıl
half an hour earlieryarım saat önce
Half of his food was finished.yiyeceklerinin yarısı bitmişti.
half of the times he trieddenediği zamanların yarısında
half term /semesteryarı yıl
half-timedevre arası
half-way /half-baked /superficial /after a fashionyarım yamalak
halfway decent (which can be counted as decent)düzgün sayılabilecek
hall / lobby (h)hol
hallucinationsanrı
hammerçekiç
hammerhead shark/Hammerhaiçekiç balığı
hamsterhamster
handel
handballhentbol
handcuffkelepçe
handcuff /wristletkelepçe
handkerchiefmendil
handle /Griffsap
handle /grip / Griffkulp
handrail /rail (t)tırabzan
handsawel testeresi
handsomeyakışıklı
hang in there / be patient / grit your teeth /grin and bear it! Lit. Beiß die Zähne zusammen.sık dişini
hang onbekleyin
hanging, suspended, dependent, pendant, pendent, pendingasılı
happinessmutluluk
happymutlu
Happy birthdayiyi ki doğdun
Happy Birthday !Doğum günün kutlu olsun !
Happy holidays !iyi tatiller!
Happy is the country which has no history !Ne mutlu tarihi olmayan bir ülkeye !
Happy New YearMutlu Yıllar
hard / tough / difficult / roughçetin
hard working / diligent / fleissigçalışkan
harder than than (any) the oldest people remembereden yaşlı kişilerin hatırladığından daha zorlu
hare / Hasekır tavşanı
harmlesszararsız
harmony /unity /accordance /concord (a)ahenk
Harry Potter was a magician.Harry Potter bir büyücüydü .
Harry, who felt that his face was very red for goodYüzünün resmen kıpkırmızı olduğunu hisseden Harry
harvest (h)hasat
Has the jury reached a verdict?Jüri bir karara ulaştı mı?
Has the passport you(pl) lost been found?Kaybettiğiniz pasaport bulundu mu?
Has the passport you(sg) lost been found?Kaybettiğin pasaport bulundu mu?
Hasan, as soon as he goes home, he will (immediately) change his Facebook profile.Hasan evine gider gitmez Facebook profilini değiştirecek.
hashish / secretesrar
Haste makes waste. transl: "The devil gets involved in things hastily done."Acele işe şeytan karışır.
hastilytelaşla
Hastily she added at once...Aceleyle hemen ilave etti...
hastiness / rashness / speediness / impetuosityacelecilik
Hastiness causes people to make mistakes (drops them to error)Acelecilik insanı yanılgıya düşürür.
hasty/ impatient / impulsive (i)ivecen
hatşapka
hatrednefret
hatred (k)kin
haughtiness /disdainfulnessmağrurluk
Have a nice journeygüle güle gidin
Have a nice weekend !İyi haftasonları !
have a run of bad luckbir dizi şanssızlık yaşamak
have a safe flightiyi uçuşlar
Have breakfast in the mornings.Sabahleyin kahvaltı yap.
Have mercy (pity) on meHalime acı
have you considered getting glasses?gözlük almayı düşündün mü?
Have you got lockers ?Kilitli dolaplarınız var mı ?
have you heard from her since yesterday?dünden beri ondan bir haber aldın mı?
Have you lost your mind?aklını mı kaçırdın?
Having tassel (that is) hanging at/from its enducundan bir püskülün sallandığı
hawkşahin
hayloft / Scheune / Heubodensamanlık
hazelnutfındık
hazırlayacağım Slang (I will prepare)hazırlıycam
He (they) regain(s) new/ fresh strengthTaze güce kavuşur
He /she / it / thato
He a lot (a pile/heap/bunch) of work to do today.Bugün yapacak bir yığın işi vardı.
He adjusted (a) the wireless frequency.Telsizin frekansını ayarladı.
He aligned them in a semi circle facing the doorOnları kapıya dönük bir yarım çember şeklinde dizdi.
He allowed him to look at the textbook.Ders kitabına bakmasına izin verdi.
He allowed me to look at the textbook.Ders kitabına bakmama izin verdi
He also never understood that peopledid bad things for money, because he didn't care for money. (didn't give importance too)O da insanların para için kötü şeyler yapmasını hiç anlamıyordu çünkü kendisi paraya hiç önem vermez.
he always criticizes meo hep beni eleştiriyor
He always had wanted to make sure (now it's too late)/ He would have wanted to make sure (had there been an opportunity)Emin olmak isterdi
He asked as if for the sake of keeping up the conversationsanki laf olsun diye soruyormuş gibi
he asked her out on a dateona çıkma teklif etti
He ate the show breads which only the priests could eat.O, ancak kâhinlerin yiyebileceği adak ekmeklerini yedi.
He beat the frontdoor with his fists.ön kapıyı yumrukladı
He became famous in all Europe by this book of him.Bu kitabıyla tüm Avrupa'da ünlendi.
He began (k) inspecting anxiously the closed shutters.evhamlı bir şekilde kapalı panjurları incelemeye koyuldu.
He began to (k) inspect / Il se mit à inspecterincelemeye koyuldu
He began to anxiously examine the closed window shutters as if the landlady was watching them from behind one of those windowssanki ev sahibesi o pencerelerin bir tanesinin arkasından onları gözetliyormuşçasına evhamlı bir şekilde kapalı panjurları incelemeye koyuldu.
He began to snorehorlamaya başladı
He began to study (examine) the security cameragüvenlik kamerasını incelemeye başladı.
He began to thinkdüşünür oldu
He began to think of x-ingx- meyi düşünür oldu.
He began to xx-ir oldu
he believed /he was convinced (k)kanısındaydı
He bought that car twenty years ago.o arabayı yirmi yıl önce aldı
He brushed absentmindedly his completely messy black hair out of his face which fell over his eyes.Gözlerinin önüne düşen darmadağınık siyah saçlarını dalgınlıkla yüzünden çekti.
He burned the forest piece by pieceOrmanı parça parça yaktı.
He buys two bagels and eats half a bagel, one and a half bagels he throws to the seagulls.İki simit alıyor ve yarım simidi yiyor, bir buçuk simidi martılara atıyor.
He called me just nowO demin beni aradım
He came to witness to/of the light.Işığa tanıklık etmeye geldi.
He can't bind books like your father.O, baban gibi kitap ciltleyemez.
He can't lose weight as easy as he used to.Eskiden olduğu kadar da kolay kilo veremiyor.
He cannot be compared to ordinary people like you.Senin gibi sıradan insanlarla kıyaslanamaz
He carefully loosened the tension of the bow and proceeded.Dikkatle yayın gerginliğini gevşetip ilerledi.
He carried them on his wingsonları kanatları üzerinde taşıdı
He caught Meggie's eyeMeggie'yle göz göze geldiler
He clenched his thin hands to a fist and...İnce ellerini yumruk yapıp
He climbed onto a high piece of granit.Yüksek bir granit parçasının üstüne çıktı.
He closed (clapped ) his hand over his mouth.Elini ağzına kapattı.
He closed the door.Kapıyı kapattı.
he continued non stopdurmadan devam etti
he could not give more of his attentiondikkatini fazla veremedi
He could not hear what he said.ne söylediğini duyamadı
He could not hear.Duyamadı.
he could not stand him / he dislıked himonu katlanamıyordu
He could only get out a croak.Ancak bir gıklama çıkarabildi.
He couldn't afford to buy meat.Et satın almaya gücü yetmezdi.
He couldn't get the result he wanted.İstediği sonucu elde edemedi
He couldn't see the second part of the way.Yolunun ikinci kesimini göremiyordu.
He couldn't take the consequence/resultSonucu göze alamadı.
He decided not to dare itBunu göze alamayacağına karar verdi
He decided to leave cigarettes (quit smoking)Sigarayı bırakmaya karar verdi.
He decided to quit smoking.Sigara içmeyi bırakmaya karar verdi.
He decided to work.Çalışmaya karar verdi.
He did not care anymoreArtık aldırmıyordu
He did not even have to be there.Onun oralarda olması bile gerekmiyordu.
He did not like to think that he loved his little niece merely (s) because he had returned home.Küçük yeğenini sade eve döndüğü için sevdiğini düşünmek hoşuna gitmiyordu.
He didn't darecesaret edemedi
He didn't fancy the others knew it either.Diğerlerinin de bunu bildiğini sanmıyordu.
He didn't have a light schedule in a long time.Uzun zamandır hafif bir programı olmamıştı.
he didn't have to (m) wait for himonu beklemeye mecbur değildi
he didn't mean itonu demek istemedi
He didn't show any reaction.Hiçbir tepki göstermedi
He didn't want the girl to worry about him.Kızın kendisi için endişelenmesini istemiyordu.
He does not have as much as he used to have.Eskiden olduğu kadar zamanı olmuyor.
he does not have other information than thatbunun dışındaki bilgilere hâkim değil
He does not have poor guy said to himself'Zavallı' kendine dedirtmez
he does not mention an ablativx-den söz etmiyor
He does not seem to like mebenden hoşlanıyor gibi görünmüyor.
He does not seem to like mebenden hoşlanıyor gibi görünmüyor.
he doesn't believe (aorist)o inanmaz
He doesn't like fish.balık sevmez
He doesn't like meetings very much.Toplantılardan çok hoşlanmaz.
He doesn't like this kind of pressure.Bu tarz bir baskıyı sevmiyor.
he doesn't pour out his heart to anybodydertleşmez kimseyle
He doesn't speak German or any such thing. (Spoken language)Almanca Malmanca bilmiyor.
He doesn't talk much (lit. He has a mouth, he doesn't have a tongue)ağzı var dili yok
he doesn't wantistemez
he doesn't want to waitbeklemek istemez
He doesn't want to pamper/indulge the other.Karşısındakini şımartmak istemez o.
He drew (g) his bow with a sure (of himself) touchyayını kendinden emin bir dokunuşla gerdi
He drives as if he were drunk.O sarhoşcasına arabasını kullanır.
He enjoyed all of them.O hepsinden zevk alırdı.
He enjoyed all the criminal types who were his usual pupils at the stronghold, from the common burglar to the more sophisticated blackmailers, ambitious children and young people who thought the art and science of lockpicking could facilitate their careerO, kalede kendisinin her zamanki öğrencileri olan tüm suçlu tiplerinden - sıradan hırsızdan, daha sofistike şantajcılara ve kilit kırma sanatının, kariyerlerini kolaylaştırabileceğini düşünen hırslı çocuk ve gençlere kadar - hepsinden zevk alırdı.
He enjoyed all the criminal types who were his usual pupils at the stronghold.O, kalede kendisinin her zamanki öğrencileri olan tüm suçlu tiplerinden zevk alırdı.
he exposes enormous contradictionsmuazzam çelişkileri gözler önüne seriyor
He expressed that, he does not have other information than this.Bunun dışındaki bilgilere hakim olmadığını ifade etti.
He falls (d) asleep immediatelyO hemen uykuya dalar
He feeds (b) the worm to his kids.Yavrularını solucanla besliyor.
He feeds themO onları doyurur.
He feels exhausted and frustrated.O tükenmiş ve sinirli hissediyor.
He feels nervous (g) because he doesn't go to many parties.Çok fazla partiye gitmediği için gergin hissediyor.
He felt a bit foolish himself for wanting to check that Tam was still thereTam'ın hâlâ orada olduğundan emin olmak istediği için kendini biraz aptal gibi hissediyordu
he felt much betterçok daha iyi hissetti
he fingered the symbolsimgeyi elledi
He finished (t) his prayer breathlessly as if he had been running ten miles.duayı, on mil koşmuş gibi, nefes nefese tamamladı.
He fixed his eyes on the mirror-flat watersurface / Er starrte auf die spiegelglatte Wasseroberfläche.Gözlerini suyun ayna kadar düz yüzeyine dikti.
He forced the voice speaking in the back of his mind to silence.Zihninin gerisinde konuşan sesi susturdu.
he forgot to adress her as Your Majestyona 'Majesteleri' diye hitap etmeyi unutmuştu
He forgot to makeyapmayı unuttu
He frowned even worse (The man's eyebrows were more wrinkled)Adamın kaşları daha fena çatıldı
He gambles to earn money.Para kazanmak için kumar oynuyor
he gathered himselfkendini topladı
He gave each a plate with a huge slice of the wood redberry, half an acorn and steamed white maggots inside.Her birimize içinde kırmızı orman meyvesinden kocaman bir dden kocaman bir dilim, ysrım meşe palamudu ve buharda pişirilmiş beyaz kurtçukların olduğu birer tabak verdi.
He gave me his word of honorBana şeref sözü verdi
He gives me a present every day.bana her gün bir hediye veriyor
He goes to the jewelerkuyumcuya gider
He got a bunch /heaps of adresses, made (plenty of) phone calls.Bir yığın adres almış, telefonlar etmişti.
He got excitedHeyecanlandı
He had a conical red hat with a long golden tassel at its end on his headBaşında, ucundan uzun, altın bir püskülün sallandığı kırmızı bir külahı vardı
He had a giant jetblack moustache.Koskoca kapkara bir bıyığı vardı.
He had a scary face.Korkutucu bir yüzü vardı.
he had a sor throatboğazı şişti
He had a very good memory /Il avait une très bonne mémoire /Er hatte ein sehr gutes Gedächtnis.çok iyi bir hafızaya sahip oldu
He had become our benefactor /guardianvelinimetimiz oldu
he had less hair than that guyşu adamdan daha az saçı vardı
He had never in his life tasted anything more delicious (lit. seen the taste of...)hayatında bundan daha lezzetli bir şeyin tadına bakmamıştı
He had never thought ( +-iğini)Hiç düşünmemişti
He had not (properly) gone out to the streetdoğru dürüst sokağa çıkmamıştı
He had plenty of work clothes.Bol bir iş giysisi vardı.
He had retreated to a cavity where he hoped not to attract attention.Dikkat çekmeyeceğini umduğu bir oyuğa çekilmişti
He had suffered much.Çok acı çekmişti.
He had to go to a meeting.Bir toplantıya gitmesi gerekiyordu
He had woken up from (with) an owl's howlO, bir baykuş feryadıyla uyanmıştı
He has a lot of meetings with clients.Müşterileriyle birçok toplantı yapar.
He has a pistol to protect himself.Kendini korumak için bir tabancası var.
He has already a phone but he wants a new one.Zaten bir telefonu var ama yenisini istiyor.
he has always treated her wellona her zaman iyi davrandı
He has become the friend (d) of tax collectors and sinners.Vergi görevlileri ve günahkârlarla dost oldu.
He has got an analytical mind.Analitik bir zekası var.
He has lots of homework.Bir sürü ödevi olur.
He has never time for cleaning.Temizliğe asla zamanı olmaz.
He has no clean socks.Hiç temiz çorabı yok.
he has other things to doyapması gereken başka şeyler var
He has some time off.Biraz izni var.
he has the intentionniyetinde
He has the intention to graduate.mezun olmak niyetinde
He hasn't spoken to me in a long time.Benimle uzun süredir konuşmamıştı.
He hates housework.O ev işlerinden nefret ediyor.
He hates reading the newspaper.Gazete okumaktan nefret eder
He heard the click.tıkırtıyı duydu
He held his spear.Mızrağını tuttu.
He hopes he won't be late for work.İşe geç kalmayacağını umuyor.
He hopes his girlfriend will like the neckless.Kız arkadaşının kolyeyi beğeneceğini umuyor.
He hopes it will last a long time. (not get broken)Uzun süre dayanacağını umuyor.
He hopes that he will be able to solve this problem.Bu problemi çözebileceğini umuyor.
He hopes that the boss will give him more opportunities to work.Patronun ona çalışma daha çok fırsatı vermesini umuyor.
He hopes the boss will give him the apple.Patronun ona elmayı vermesini umuyor.
He idly played with the idea whether the servants would have to be disposed of after this meeting.Hizmetkârların bu toplantıdan sonra katledilmesinin gerekip gerekmeyeceği üzerine aylak aylak fikir yürüttü.
He increases the force of the powerlesstakati olmayanın kudretini artırır
He is a kind, very calm and romantic man.O iyi kalpli, çok sakin ve romantik bir adam.
He is a little sad, because he doesn't have a girlfriend.Biraz üzgün çünkü kız arkadaşı yok.
he is accused of spyingcasusluk yapmakla suçlanıyor
He is afraid to be fired if he makes one more mistakeBir hata daha yaparsa kovulacağından korkuyor.
He is always late for work.İşe hep geç kalır.
He is at present in the inn.Şu anda handa.
He is especially good at playing the guitarözellikle gitar çalmada iyi
He is going to a pub.Bir bara gidiyor.
He is going to the museum this afternoon.bu öğleden sonra müzeye gidecek
he is good at piano playingpiyano çalmada iyi
He is in a room.Bir odada.
He is mad at youSana küsmüştür
He is nervous. (g)gergindir
He is never happyhiçbir zaman mutlu değil
He is not bored.O sıkılmıyor.
He is not like his brother. He is very different from him.O erkek kardeşine benzemez. O ondan çok farklı.
He is obliged by ethical aspectsetik yönden zorunludur
he is obliged to be suchöyle olmaya zorunludur
He is one metre seventy-five centimetreso bir metre yetmiş beş santim
He is surfing on Internet every evening.Her akşam intertnette sörf yapıyor.
He is ten years old yet (h) but don't underestimate him. He is very clever.Henüz on yaşında ama onu küçümseme. Çok zeki.
He is the luckiest person I knowo tanıdığım en şanslı insandır
He is too young to go to school.O okula gitmek için çok küçük.
He is too young to go to school. (g.k.)O okula gidemeyecek kadar küçük.
He is trying to start his car.Arabasını çalıştırmaya çalışıyor.
He is twelve years old.On iki yaşında.
He is very busy every day. ( Lit. His days pass very busy)Günleri çok yoğun geçer.
he is very nerveous /uneasy about itonunla ilgili çok tedirgin
He is wandering around the palace.O, sarayda dolanıyor.
He is watering the flowers.O, çiçeklere su veriyor. - O, çiçekleri suluyor .
he isn't very clever, is he?o çok zeki değil, öyle değil mi?
he jumped (s) backgeriye sıçradı
he jumped and landed.atlayıp indi
He kept fidgeting /er zappelte unaufhörlichkıpır kıpır duruyordu
he kept on doing it (just to annoy me)devam edip duruyordu
he kept repeatingtekrarlayıp duruyordu
He knew from experienceDeneyimlerinden biliyordu
He landed in front of the Elf.Elfin önüne indi.
He leaned against the tree trunk.Ağacının gövdesine yaslanmıştı.
He leaned against the wheel of the wagonArabanın tekerine yaslandı
He leaned(y) against the cart and reposed (d) his arm on the brandy barrelArabaya yaslanıp brendi fıçısına kolunu dayadı.
He let out a bellow like an angry bullkızgın bir boğa gibi bir böğürtü kopardı
He lifted his right hand up.Sağ elini kaldırdı.
He likes coffeekahve sever
He likes to play games on his computer.Bilgisayarında oyun oynamayı sever.
He looked fixedly at himDik dik baktı ona.
he looked like a monsterbir canavara benziyordu
He looked only occasionally at the tracks.İzlere yalnızca ara sıra bakıyordu.
He looked straight at me.Doğrudan bana bakıyordu.
He loosed (lit. threw) an arrow at the bounding deer.oku sekerek koşan geyiğe doğru attı.
He lost himself (got crazy) uttering ( the name of ) HadiyeHadiye deyince deli olurdu.
He loves/adores (b) icecream.Dondurmaya bayılır.
He lowered his voice.Sesini alçalttı.
He made a bunch of plansBir sürü plan yapmıştı
He made me a bed from squirrel furs (p)Bana sincap postlarından bir yatak yaptı.
He makes a living from this.Bununla geçiniyor.
he mentionned that the store was closed at noonmağazanın öğlen kapandığını belirtti
He missed the castle (ş) with its hidden passages and its ghostsGizli geçitleri ve hayaletleriyle şatoyu özlüyordu.
he moved his lips and whispered a single worddudaklarını kıpırdatıp tek bir kelime fısıldadı
He moved the balls so fast (ç) in the air that Meggie's head turned when she watched (i) him.topları havada o kadar çabuk hareket ettiriyordu ki onu izlerken Meggie'nin başı döndü.
He moved the collar of his wool garment closer to his neck.Yün giysisinin yakasını boynuna yaklaştırdı.
he moved with a swiftness/an agility that denied his ageyaşını inkâr edecek bir çeviklikle hareket ediyordu.
He narrowed (squeezed) his eyes and smiledGözlerini kısıp gülümsedi
He needed to see a lot of clients.Birçok müşteriyi araması gerekiyordu.
He needs a new computer.Yeni bir bilgisayara ihtiyacı var.
He neither grows tired nor weakNe yorulur ne de zayıflar
He never forgets to say please and thank you.Asla lütfen ve teşekkür ederim demeyi unutmaz.
He never goes there in particular.Hele oraya hiç gitmez.
He never leaves me alone.Beni hiç yalnız bırakmaz.
He never looses hope and believes that everything is going to be all right.Hiçbir zaman umudunu kaybetmez ve her şeyin yoluna gireceğine inanır.
He noticed that he forgot his pen.kalemini unuttuğunu fark etti.
He only is my rock.Tek kayam Odur.
He only is my salvation.Tek kurtuluşum Odur.
He only is my strongholdTek kalem Odur.
He only looked at me. (The only thing he did was to look at me)Tek yaptığı bana bakmıştı.
He opens the radio to listen to the news.Haberleri dinlemek için radyoyu açar.
he pissed me off / it made me nervousbeni sinir etti
He pissed me off.Beni gıcık etti.
He pointed out that the claims do not reflect the truth.iddiaların gerçeği yansıtmadığını belirtti.
He pointed out that the deal (agreement) would not only be on paper.Anlaşmaların yalnızca kağıt üzerinde kalmayacağını söylediklerini belirtti.
He pointed out that the person was an employe working at the city hallO, kişinin belediyede çalışan bir işçi olduğunu belirtti.
He prefered rather driving by car than to walk.Yürümekten ziyade araba sürmeyi tercih etti.
He prepares food for hungry customers.Acıkan müşterilere yemek hazırlar.
He pressed his teeth together, so they would not rattle.takırdamasınlar diye dişlerini sıktı.
He proceeded (d) towards the doorkapıya doğru davrandı
He pulled his earplugs offkulaklıklarını çıkardı
He pushed the door open.Kapıyı iterek açtı.
He put his hands on them and blessed them.Ellerini üzerlerine koyup onları kutsadı.
He put out the fires on his wayYolundaki yangınları söndürdü
He ran all the way to school.Ta okula kadar koştu.
He rang the door bell.O kapı zili çaldı.
he reapsbiçer
He requested that one of the gentlemen or the lady should come (t. e.) by all means.O, beyefendilerden birinin veya hanımefedinin behemsal teşrif etmelerini rica ediyordu.
He ressembled the squirrels of a cartoon.çizgi filmlerindeki sincaplara benziyordu
he robbed the bank in broad daylightbankayı güpegündüz soydu
He rolled his eyes.Gözlerini yuvarladı.
He rubbed his head.Kafasının üstüne ovaladı.
He runs but doesn't grow weakKoşar ama zayıf düşmez
He said he did not need this.buna ihtiyaç duymadığını söyledi
He said I could workçalışabileceğimi söyledi
he said I was qualifiedkalifiye olduğumu söyledi
He said she should not spend her strength.kadının gücünü harcamaması gerektiğini söyledi.
he said slylydedi sinsi sinsi
He said that he never intended such a thingHiç de böyle bir şey kastetmediğini söyledi.
He said that the success of the new product was in her hands.O, yeni ürünün başarısının onun elinde olduğunu söyledi.
He said the same things again and again since the beginning of his lecture.Konuşmasının başından beri aynı şeyleri söyleyip durdu.
He sat down and loosened his tie.Oturup, kravatını gevşetti.
He sat down at the queen's feetkraliçe'nin ayaklarının dibine oturdu
He sat like frozen to his chair.Koltuğunda donakalmıştı
He sat on the lounge chair (Liegestuhl)Şezlonga oturdu
He saw that they wanted to go out.Dışarı çıkmak istediklerini gördü.
He saw the dace expression of those who wanted to go out.Dışarı çıkmak isteyenlerin yüz ifadesini gördü.
He saw the dace expression of those who wanted to go out.Dışarı çıkmak isteyenlerin yüz ifadesini gördü.
he saw them falling downDüştüklerini gördü
He saw this drop shining like a diamond in the air.Havada elmas gibi parlayan bu damlayı gördü.
He saw those who wanted to go out.Dışarı çıkmak isteyenleri gördü.
He saw three of his men falling downadamlarından üçünün düştüklerini gördü
He scanned the tracksizleri taradı
He scared me.Beni korkuttu.
He scratched his nose.Burnunu kaşıdı.
He searched for an answer that his mind would be able to grasp without getting split in two.Zihninin ikiye bölünmeden kavrayabileceği bir yanıt aradı.
He secretly threw a slice of Salami into his backpack.Sırt çantasına gizlice bir dilim salam attı.
He seemed a little troubled. I asked if there was anything; He did not share. I did not put my nose into it.Biraz sıkıntılı görünüyordu. Bir şey olup olmadığını sordum; paylaşmadı. Ben de daha fazla kurcalamadım.
He seemed refreshedtazelenmiş görünüyordu
He seemed to never grow up.O asla büyümüyor gibiydi.
he seems to be a clever politician, doesn't he?zeki bir politikacı gibi görünüyor, öyle değil mi?
He seized/ grapped the desk lampmasa lambasını kavradı
He seized/ grapped the desk lampmasa lambasını kavradı
He seized/ grapped the desk lampmasa lambasını kavradı
He shook his head disapprovinglyonaylamayarak başını salladı.
He shook his head.Başını salladı.
he sighediç(ini) çekti
he skillfully was keeping his balancebeceriyle dengesini koruyordu
He slept during the day and worked at night.Gündüz uyuyup gece çalışıyordu.
He smiled mysteriously.Esrarengiz bir şekilde gülümsedi.
He sniffed /turned up his nose at the murmur echoing in the arched room like the gabbling of geesekemerli odada kazların usul gevezelikleri gibi yankılanan mırıltıya burun kıvırdı
he sowseker
He spoke Turkish very well.Türkçe'yi çok iyi konuşurdu.
He spun around cursing.küfrederek döndü.
he started despising the houseevi yadırgar olmuştu
he still cares about his ex girlfriendeski kız arkadaşını hâlâ umursuyor
he stood a few steps behind (g) them ando onların birkaç adım gerisinde durup
He stood a few steps behind (g) them and began (k) to anxiously inspect the closed window shutters.o onların birkaç adım gerisinde durup evhamlı bir şekilde kapalı panjurları incelemeye koyuldu.
He stooped to hide (g) his height.Boyunu gizlemek için kamburunu çıkardı.
He straightened quickly.Çabucak dikleşti.
He strengthens the tiredYorulanı güçlendirir
he struggled to his feetzorlanarak doğruldu
He takes them to pieces, puts a spell on them (and)reassembles them again.Parçalarına ayırır, büyü yapar, yeniden birleştirir.
He talked quietly.sessizce konuştu.
He talks as if he knows everything.Her şeyi bilircesine konuşuyor
He thinks (s) I was trying to deceive/trick him.Onu kandırmaya çalıştığımı sanıyor.
He thinks it's boring(Onun) sıkıcı olduğunu düşünüyor.
He thinks of buying a motorbike instead of the car.O araba yerine motorsiklet almayı düşünüyor.
He thinks they are boring.Onların sıkıcı olduğunu düşünüyor.
He thought he might have been going north instead.Onun yerine kuzeye gidiyor olabileceğini düşündü.
He thought he might have been going north instead.Onun yerine kuzeye gidiyor olabileceğini düşündü.
He threw a quick glance/ He quickly glancedhızlı bir bakış fırlattı
He threw a snowball at me.Bana bir kartopu attı.
He told me to go / He told me that I should gobana gitmem gerektiğini söyledi
He took a deep breathDerin bir nefes aldı.
He took another breath.Bir nefes daha aldı.
He took his backpack that was standing at his feetayaklarının dibinde duran sırt çantasını aldı.
He took my backpack and took every bit and piece out scrutinizing.Şırt çantamı almış içindekileri didikliyordu.
He took one (glass) , having no intention to drink it.Bir tanesini, içmeye hiç niyetlenmeden aldı.
He tossed his sword at a tree.Kılıcını bir ağaca doğru savurdu.
He treated him like a bomb that might explode any moment.O ona her an patlayacak bir bombaymış gibi davranıyordu.
He trembled crouched in the figure's shadow.figürün gölgesine sinmiş, titriyordu.
He tried not to be rudebir kabalık yapmamaya çalışıyordu
He tried to behave normal (as usual)olağan davranmaya çalıştı
He tried to imagine it.Hayal etmeye çalıştı.
he tried to laughkahkaha atmaya çalıştı
He twisted his lip in a fashion.Dudağını bir şekilde büktü.
he used it in a speech (n)nutkunda kullanmıştı
He uses his computer a lot.O, bilgisayarını çok kullanır.
He waited for the pain that would never leave completely to subside.Hiçbir zaman tam olarak terk etmeyecek olan acının dinmesini bekledi.
he walked and walkedgide gide .... vardı
He walked to the narrow valley where he was sure the deers would rest.geyiklerin dinlendiğinden emin olduğu dar vadiye doğru yürüdü.
He walked with a steady stride without paying attention to the wind.Rüzgâra aldırış etmeden telaşsızca yürüyordu.
he wanted rather meat than breadekmekten ziyade et istedi
he wanted the help of a classmatesınıf arkadaşının yardımını istedi
He wanted to see the textbook of a classmate.Sınıf arkadaşının ders kitabına bakmayı istedi.
He wants his beer rather cold than lukewarmBirasını ılıktan ziyade soğuk istiyor
He wants to be alone.yalnız kalmak istiyor
he wants to see the worlddünyayı görmek istiyor
he wants to travel the worlddünyayı gezmek istiyor
He warned them not explain (that would not explain) who he wasKim olduğunu açıklamamaları için onları uyardı.
He was (from now on / at that) to confused to understand what was asked.Artık ne sorulduğunu anlamayacak kadar şaşkındı.
He was a great borrower of books but did not care much to return them.O, bol bol kitap ödünç alan ama geri vermeye pek yanaşmayan biriydi.
he was a little disappointedbirazcık hayal kırıklığına uğradı
He was a ministerbakanlık yapmış
He was a regular (constant) client here.O, buranın devamlı müşteri.
He was always in his corner, always starting to despise the house.Daima köşesinde, daima evi yadırgar olmuştu
He was as far as possible from being normal.O normal olmaktan alabildiğine uzaktı.
He was clad in black and silvery tonesSiyah ve gümüşi tonlarda giyinmiş
He was cled in black clothes that didn't sway, that remained motionless when he movedhareket ederken dalgalanmadan kımıltısız duran siyah giysilere bürünmüştü
He was completely harmlessO tamamen zararsızdı
He was confused by what was said in the lesson. / He mixed up...Derste anlatılanlardan kafası karışmıştı.
he was covered (Pqpf) with sootkurumla örtülmüştü
He was determined not to say a thingbir şey söylememekte kararlıydı.
He was excitedly moving / Er zappelte aufgeregtkıpır kıpırdı
He was fired because he prayed.namaz kılıyor diye işten atıldı
He was gorgeous (magnificent) More than gorgeous, he was beautiful.Muhteșemdi. Muhteşemden de öte, çok güzeldi.
He was grateful that the fires were cold, otherwise ...Ateşlerin soğuk olmasına şükretti, aksi hâlde...
He was held under house arrest.ev hapsinde tutuluyor.
He was her only relative (y)Tek yakını oydu.
he was in the middle of x-ingX-maktaydı x- mekteydi
He was in the world, the world came to being through him (with his mediation) but the world did not know him.O, dünyadaydı, dünya Onun aracılığıyla var oldu, ama dünya Onu tanımadı
he was keeping his balancedengesini koruyordu
he was man of the matchmaçın adamıydı
He was one of You Know Who's closest supportersKim-Olduğunu-Bilirsin-Sen'in en sıkı destekçilerinden biriymiş
He was ready to draw the arrow in a single movementTek harekette oku çekmeye hazırdı.
he was shot (not: he was beaten)vuruldu
He was talking about that stupid(s) dinner party.(d)O salak akşam yemeği davetinden söz ediyordu.
He was the only hunter near Carvahall who had the courage to track game.av izi sürme cesareti gösteren Carvahall yakınındaki tek avcıydı o.
He was the only hunter near Carvahall.Carvahall yakınındaki tek avcıydı o.
He was very pleased with my compliment.O, iltifatımdan çok hoşnuttu.
He was very pleased with that compliment.O iltifattan çok hoşnuttu.
He was watching the path.patikayı gözlüyordu
He watched the car approachingarabanın yaklaşmasını izliyor
He watched the situation with disapproval but he did not dare to intervene.Bu durumu onaylamadan seyretti ama müdahale etmeye cesaret edemedi.
he weakenszayıflar
He wears his glasses like a power charm, like a magical weapon, behind this glass curtain he becomes almost invisible.gözlüğünü, bir kudret tılsımı, büyülü bir silâh gibi gözlerine takar, bu cam perde arkasında adeta görünmez olur
he weighed the possibilities and....olasılıkları tartıp
He went to a place as far as possible from his home.O, kendi evinden alabildiğine uzak bir yere gitti.
He who does not load/take his cross and come after me is not worthy (l) of me.Çarmıhını yüklenip ardımdan gelmeyen bana layık değildir.
He who looks for a friend without blemish remains friendless.Ayıpsız dost arayan dostsuz kalır.
He who loves his mother or his father more than he loves me is not worthy (l) of me.Annesini ya da babasını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir.
He who must not be named (the person whose name must not be mentionned/commemorated)Adı Anılmaması Gereken Kişi
He who searches will find his master and his trouble (b). -a warningArayan mevlasını da bulur, belasını da.
He who steals a little will also steal a lot.Azı çalan çoğu da çalar.
He who steals a little will also steal a lot.Azı çalan çoğu da çalar.
He will bring forth justice with/in faithfulnessAdaleti sadakatle ulaştıracak
he will come back in a weekBir haftaya dönecek
He will come to you (whether he likes it or not)O, sana tıpış tıpış gelecek.
He will disturb continuouslyrahatsız edip duracak
He will find a way to helpyardım etmenin bir yolunu bulacak
He will have to go more often to the dentist.Dişçiye daha çok gitmesi gerekecek.
He will not break the crushed reed (k)Ezilmiş kamışı kırmayacak
He will not quarrel and shout.çekişip bağırmayacak
He will not quench the fuming/smoldering wickTüten fitili söndürmeyecek.
He will talk nonsense and disturb us continuouslyBoş boş konuşup bizi rahatsız edip duracak.
He wiped off the sweat on his face with his sleeveYüzündeki teri koluna sildi.
He wiped the counter with an old (worn) rag (piece of cloth)Tezgâhı eskimiş bir bez parçasıyla siliyordu.
he wished that he had worno giymiş olmayı isterdi
He won't give up on his plans without a fightSavaşmadan planlarından vazgeçer.
He worked as a prefectvaliliklerde bulunmuş
He worked as a prefect many times in many locationsönceleri birçok valiliklerde bulunmuş
He works in an office.Bir ofiste çalışıyor.
He would continue to be in many films and remain popular.Birçok filmde olmaya devam edecek ve popüler olarak kalacaktı.
He would continue to eat until explodingçatlayana kadar yemeye devam ederdi
he would find it inappropriate, unacceptable, weirdYadırgar
He would have to go home empty-handed.eve eli boş dönmek zorunda kalacaktı.
He's a shit(ty guy)Bok(tan) herif o
he's a very talented playerçok yetenekli bir oyuncu
he's allergic to nutsfındık-fıstığa alerjisi var
he's always in the way, isn't he?o her zaman ayak altında, öyle değil mi?
He's going to take the Ankara plane tonight. (lit. He'll board tonight's Ankara airplane.)Bu akşamki Ankara uçağına binecek.
He's having some problems with his boss.Patronuyla bazı sorunlar yaşıyor.
He's hoping the boss will give him the opportunity to work.Patronun ona çalışma fırsatı vermesini umuyor.
He's interested in languages.Dillere ilgisi var .
he's the player of the yearo yılın oyuncusu
he's the player of the yearo yılın oyuncusu
he's tired, so he wants to stay at homeyorgun, bu yüzden evde kalmak istiyor
he/they would be discussing (+acc. object)konuşuyor olacaktı
headbaş
head (k) / mindkafa
head (ke..)kelle
head hunterkelle avcısı
Head of staff / chiefGenelkurmay
head phonebaş kulaklığı
Head physician / Medical superintendent / Consultant / Chief physicianbaştabib
headachebaş ağrısı
headfirst / headlong / thoughtlessly / Hals über Kopfbalıklama
headquarterskarargâh
HeadquartersKarargah
heads (ke...) will roleçok kelle gidecek
healing /curingşifalı
healthsağlık
health (sı)sıhhat
health care systemsağlık hizmetleri sistemi
healthysağlıklı
Hear my cry , O GodEy Tanrı, yakarışımı işit
Heart (cards)kupa - kör
heart (k)kalp
heart / (soul) (y)yürek
heart / soul / feelings (g)gönül
heart attackkalp krizi
heart beatsyürek atışları
heartache /heartbreakyürek sancısı
heartburn /Sodbrennen (lit. stomach burning)mide yanması
heat (ı)ısı
heather / Heidekrautfunda
heavenlygöksel
heavy / weighty / grave / severeağır
heavy/ deep sleepağır uyku
hedgehogkirpi
heel / Ferse /Hackentopuk
heightyükseklik
height (i) /altitudeirtifa
helicopterhelikopter
helium - He 2Helyum
hellcehennem
Hello cutie!Merhaba şekerim!
helmetmiğfer
helmet (k) e. g. for bike riding /workkask
Help !Yardım !
help !!! (i) (rarely used else)imdat !!!
Help yourself / Make yourself comfortable /enjoy yourself (positive /invitation)Keyfine bak
Help yourselves (positive /invitation)keyfinize bakın
helperyardımcı
helpless / incapable / inept / impotent / powerless / weakaciz
helpless /desperate / irremediablyçaresiz
helter-skelter / headlong / hurriedlyapar topar
hemosphereyarım küre
Her (own) computer is old and slow.Kendi bilgisayarı eski ve yavaş.
Her beauty being fascinating to any mortal manHerhangi ölümlü erkeği büyüleyecek olan güzelliği
Her birthday is on February thirdonun doğum günü Şubatın üçünde
her eyes swollen from cryingağlamaktan şişmiş gözleri
Her eyes were focussed on his lips.Gözleri adamın dudaklarına odaklanmıştı
Her father did not like fire at all.Ateşten hiç hoşlanmıyordu babası.
her father's furious temperament had passed on to her.Babasının öfkeli mizacı ona geçmişti.
her golden-haired beauty was spoiled (rep)altın saçlı güzelliği bozulmuş
Her guards changed/swobbed places.Korumaları yer değiştirdi.
Her hair was combed in the most fashionable style (t) of Paris.Saçları Paris'da en revaçta olan tarzda taranmıştı.
Her hands clasped the edges of his chair tightly.Elleri sandalyesinin kenarlarını sıkıca kavramıştı
her head is constantly turningbaşı sürekli sürekli dönüyor
her health (sı) was not so smooth eitheronun sıhhati de öyle düzgün değildi.
Her heart (y) was beating madly.Yüreği delice çarpıyordu.
Her heart was beating so fast that she could hardly breath.Yüreği nefes alamayacak kadar hızlı atıyordu.
Her house is, as usual, very well decorated (d) .Her zaman olduğu gibi evi iyi dekore edilmiş.
her open eyes frozen in disbeliefaçık gözleri inanmazlıkla donmuş
her still open eyeshâlâ açık gözleri
Her unemployed husband is looking for a new job.İşsiz olan kocası, yeni bir iş arıyor.
Her words stuck like a knife into his heart / Ihre Worte gaben ihm einen Stich ins Herz.Sözleri kalbine bıçak gibi saplanmıştı.
here (it is)/ now / as you seeişte
here (locative)Burada
here / (kindly) step in/ installez-vousşöyle buyurun
Here is a tip !Bahşiş burada.
Here is how the event/ it usually takes place: /the event usually develops as followsVak'a genelde şu şekilde gelişir:
here is the situation...durum şöyle ...
Here too, I don't want to see reckless (too familiar behaving) people.Burada da laubali insan görmek istemiyorum
Here, he put on again that mysterious sad and in the same time proud smile.İşte yine o gizemli, hüzünlü ve aynı zaman kibirli gülümsemesini takınmıstı.
Here, I make everything new.işte her şeyi yepyeni yapıyorum.
herein /avec ça /daran /darin /damitbunda
hero / character (in a story)kahraman
hey / man / how the hell / for god's sake / what on earth is that / hullo / look thereyahu
Hi /helloselam
hidden / sheltered /secluded/ snug (k)/ işsiz, sessiz, göze çarpmayankuytu
hidden defectgizli ayıp
hidden passagesgizli geçitler
hide and seeksaklambaç
high / loudyüksek
high contrastyüksek karşıtlık
high fiveçak bir beşlik
high lofty mountainsyüksek, yüce dağlar
high lofty mountains inhabited by thousand and one living speciesbin bir canlı türünün yaşadığı yüksek, yüce dağlar
high resolutionyüksek çözünürlük
high treasonkrala hainlik
highway (a) main roadanayol
highway (o)otoyol
hiking / wandernarazi yürüyüşü
hilltepe
hill / slope (b)Bayır
Hills remain apart forever, (but) people do meet (someday). meaning: Parting is not forever.Dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur.
hinge / Scharniermenteşe
hintipucu
hint / allusionima
hintsipuçlar
hip /Hüfte /Gesäßkalça
his /heronun
His ability to sudddeny pop up in every visible sight of the house, to be able to move silent like a cat were respect rising talents.Onun evin her görülebilen her yerinde ansızın ortaya çıkıvermek, kedi gibi sessiz hareket edebilmek gibi gerçekten de saygı uyandıracak yetenekleri vardı.
His answers were ridiculous.Onun cevapları gülünçtü.
His arrival was followed by a large number of national and international press members.onun gelişini de ulusal ve uluslararası çok sayıda basın mensubu takip etti.
his backsırtı
his bag hang(a) loosely on one shoulderçantası bir omuzunda gevşekçe asılıydı
his bag was full to the brim 4/crammed with illegal sleeping pillsçantası tıka basa yasadışı uyku ilaçlarıyla doluydu.
his bellygöbeği
his belly shook with laughtergöbeği kahkaha ile salladı
His book reveals immense contradictions about foods consumed in the United States and other English-speaking Western countries.Kitabında ABD ve diğer İngilizce konuşulan Batı ülkelerinde tüketilen gıdalarla ilgili muazzam çelişkileri gözler önüne seriyor.
His boss told him that it was very important to do a good job.Patronu ona, iyi bir iş çıkarmasının çok önemli olduğunu söyledi.
His car does not start. (not work)Arabası çalışmıyor.
his chestgöğsü
His cloak has many patches. (sarkastic / more patches than cloak)Pelerinden çok yama var.
His cloak was hooking to his quiver.Pelerini sadağına takılıyordu.
his clothes (sg)giysisi
His clothes once were spectacular /resplendant, (but / wheras) now they were torn and dirty.Giysileri bir zamanlar gösterişliydi, şimdiyse yırtık ve kirliydi.
His clothes once were spectacular /resplendant.Giysileri bir zamanlar gösterişliydi.
His clothes were spectacular /resplendant.Giysileri gösterişliydi.
His clothes were torn and dirty.Giysileri yırtık ve kirliydi.
His deeds were praiseworthyHareketleri övgüye değerdi
His deeds were praiseworthyHareketleri övgüye değerdi
His disciples came and asked Jesus: 'Why do you talk in parables to the people?'Öğrencileri gelip İsa'ya 'Halka neden benzetmelerle konuşuyorsun ?', diye sordular.
his enormous beardkoskocaman sakalı
His eyebrows gracefully tiltedkaşları zarif bir şekilde yana yatmış
His eyes caught (t) his reflection.Gözleri yansımasına takıldı.
His eyes pierced her almost like two ice crystalsgözleri adeta iki buz kristali onu delip geçiyordu.
His eyes were shining like steel.Gözleri çelik gibi parlıyordu.
His eyes were shining like steel.Gözleri çelik gibi parlıyordu.
His eyes were shining.Gözleri parladı.
His face was all red.Yüzü kıpkırmızıydı
His face was wrinkled like a tree.Yüzü bir ağaç gibi boğum boğumdu.
his family is poor, so he wants to be richailesi yoksul, bu yüzden zengin olmak istiyor
His family needed this meat for the rapidly approaching winter.Hızla yaklaşan kış için ailesinin bu ete ihtiyacı vardı.
His family needed this meat for the rapidly approaching winter.Hızla yaklaşan kış için ailesinin bu ete ihtiyacı vardı.
His friends shrieked in angerArkadaşları öfkeyle ciyakladılar.
his hair and his skinsaçları ve derisi
his huge beard which was spread over his knees functionned as a blanketkoskocaman sakalı dizlerine dökülmüş, bir battaniye işlevi görüyordu.
His intention was good, but he too just talked like any person starting to give a sermon.Niyeti iyiydi, ama nasihat etmeye başlayan her insan gibi, o da sadece konuşuyordu.
his intention was good, but...niyeti iyiydi, ama...
His jacket ( blouson)Montu
His lazy brown eyes, like those of a cow, looked with a mild surpriseMiskin kahverengi gözleri bir ineğinkiler gibi hafif şaşkınlıkla bakıyordu.
his life (ö)ömrü
His lips twisted in disgustDudakları tiksintiyle büküldü
His men distribute fear like mailAdamları korkuyu posta gibi dağıtır.
His men slip in fear from under the doorsAdamları korkuyu kapıların altından sürer.
His men throw fear into the mailboxesAdamları korkuyu posta kutularına atar.
his most beloved/ his favouriteen sevdiği
His mother wants him to eat salad, not fries.Annesi salata yemesini ister, patates kızartması değil.
His mother wants him to eat salad.Annesi salata yemesini ister.
his mother who diedölmüş olan annesi
his mother who dies / died (if context is clear)ölen annesi
his mother who is dyingölmekte olan annesi
his mother who will dieölecek olan annesi
His mouth and fingers were sticky.Ağzı ve parmakları yapış yapıştı.
Hıs muscles acheOnun kasları ağrır.
his name (i)ismi
his name was utteredonun adı telaffuz ediliyordu
His new invention exploded within minutes.Yeni icadı birkaç dakika içinde patladı.
his only (b) qualitybiricik vasfı
his opinion on the merits /on the principleesas hakkındaki mütalaası
his ownkendi
his own reflectionkendi yansıması
his presence reassuring peoplevarlığı insana güven veren
his reflection (which was) in the mirroraynadaki yansıması
His reignOnun egemenliği
His righteousnessOnun doğruluğu
His serious expression wiped off my last remnants of doubt.Onun ciddi ifadesi beni son şüphe kırıntıları da silip süpürdü.
His shift starts at seven thirty am.Mesaisi sabah yedi buçukta başlar.
his smile broadenedgülümsemesi genişledi
His sudden uprise in the latest public opinion pollsonun son kamuoyu yoklarmalarındaki ani yükselişi
His support could be worse than not having any.Onun desteği hiç yoktan daha kötü olabilirdi.
his talking / his lecture / his speech (k)konuşması
his thin lipince dudağı
his top-of-the-line Nimbus 2000 broomstickpek kaliteli Nimbus İki Bin sürpürgesi
his uncle (e) having (rep) a very purple faceyüzü mosmor olmuş eniştesi
his uncle's son whom he called his older brotherağabeyi dediği amcasının oğlu
His understanding cannot be grasped.Onun bilgisi kavranamaz.
His voice changed into a hoarse whisper.Sesi boğuk bir fısıltıya dönüştü.
his voice trembling as if he were startled by the size of the promise he had madeyaptığı vaadin büyüklüğünden ürkmüş gibi sesi titreyerek
His voice was soft yet its fluctuating (up and down going) melody made me think of raging oceans and wild storms.Sesi yumuşaktı, yine de iniş çıkışlı ezgisi bana hırçın okyanusları ve vahşi fırtınaları düşünürdü.
his whole body was tremblingbütün bedeni titriyordu
His whole world consisted of this girl.Bütün dünyası bu kızdan ibaretti.
his wool garment's collaryün giysisinin yakası
his words got drowned by Dudley's long,noiseful burpsözcükleri Dudley'den çıkan uzun, gürültülü bir geğirmenin içinde boğulup gitti
His worksişleri
His works are perfect ( fact)işleri kusursuzdur
historical artifacttarihî eser
Historytarih
Hitch hikerotostopçu
Hmm, it's so yummy! Hmmm it's so delicous !Hmm, çok nefis!
Hoarfrost /Rauhreifkırağı
hoarseboğuk
Hobbit holes had as a matter of fact (z) a tendency to get clusteredHobbit oyuklarının ıkış tıkış olma eğilimleri vardı zaten
hobby horse / Schaukelpferdsallanan at
Hogwarts School of Witchcraft and WizardryHogwarts Cadılık ve Büyücülük Okulu
hold on/ stay onlinehatta kalın
holding my breathsoluğumu tutarak
Holding my breath I struggled to get my face out (of the water).Nefesimi tutarak yüzeye çıkmak için debelendim.
hole /slot (for coins)delik
holiday (t)tatil
holiday /feastday /day off /festive /festlichbayramlık
holistic (characterized by the belief that the parts of something are intimately interconnected and explicable only by reference to the whole. / medicine : treating the whole person- body and soul)bütünsel
Holly /Stechpalmedikenli defne
home countryyurt
homelessevsiz
homeless peopleevsizler
homelessnessevsizlik
honest / sinceredürüst
honestlydürüstçe
honeybal
honey and beewax making insectsbal ve bal mumu yapan böcekler
Honouronur
honour / dignityşeref
honouring / treatikram
hoodbaşlık
hookçengel
hook / Haken (k)kanca
hookedçengel biçiminde
hooppe /Wiedehopfibibik
hopeumut
hope/ aspiration/dream /fantasy/delusion/ fiction/ reveriedüş
hopeful / expectantumutlu
hopelessness / despairümitsizlik
Hoping that Allah will change the direction/course of human history they pray and go out on their pilgrimages.Allah'ın dinleyeceğini ve insanlık tarihinin yönünü değiştireceğini umarak dua eder ve haç yolculuklarına çıkarlar.
hornboynuz
hornedboynuzlu
horned beetlesboynuzlu böcekler
horoscopeyıldız falı
horrible / wretched /lousy / disgustingberbat
horseat
hostel / guest house / boarding/ bed and breakfastpansiyon
hotsıcak
hot / warm /spicyacı
hot chocolatesıcak çikolata
hotelotel
hoursaat
hourssaatler
house-cleaningev temizliği
HowNasıl
How about (at) 6.30 ?Altı otuza ne dersin ?
How are things at home? (Is everything ok at home?)Evde her şey yolunda mı?
How boring would life be without any challenges. (if there were not any challenges)Hayat, zorluklar olmasa ne kadar da sıkıcı olurdu.
How can you say these words to şe?Bu sözü bana nasıl söyleyebilirsin?
How cold you look !Ne de çok üşümüş görünüyorsun !
How cool is Apple's new product!Apple'ın yeni ürünü ne harika!
How cool!Ne harika!
How could I miss such an opportunity?!?Bu fırsatı nasıl kaçırırım?!?
How cutene hoş
how did you break your nose?burnunu nasıl kırdın?
How do children learn to talk ?Çocuklar konuşmayı nasıl öğrenirler?
How do I get to the deck?Güverteye nasıl ulaşırım ?
How do I know ?/No freaking ideaNe bileyim (ben) ?
How do say ... in Turkish ? (s) (lit. is it said)Türkçede ... nasıl söylenir?
How do we fit (where is our place) in the big universal concept (plan) ?Büyük evrensel plandaki yerimiz ne?
How do you know ?Nereden biliyorsun ?
How do you say? /Wie sagt manNasıl diyorsunuz
How does the fridge work ?Buzdolabı nasıl çalışıyor?
How does the water clogging /blocking the sink get out (go) ?lavaboya dolan su nasıl gider
how fast you jumped onto the idea / how fast you accepted the ideaFikre nasıl atladın
How funny.The zebra is like a donkey in pyjamas.Ne komik. Zebra pijamalı eşek gibi.
How happy is he who can say I am a Turkne mutlu türküm diyene
how hard can it be?ne kadar zor olabilir?
how helplessne kadar aciz
How helpless is the power called life in the hand of chance (pl)Hayat denilen kudret tesadüflerin elinde ne kadar aciz
How is it going (for you) ?(Senin) nasıl gidiyor?
How is it going (for you) ?(Senin) nasıl gidiyor?
how long (time)ne kadar süre
How long can you keep them ? / Wielange halten sie sich ?Ne kadar süre dayanır ?
How long is the film?film ne kadar sürüyor?
How manykaç tane
How manykaç
How many (persons) are you ?Kaç kişisiniz ?
how many chairs are in the living room.oturma odasında kaç sandalye var?
How mistaken he wasNasıl da yanılıyordu
how muchne kadar
How much damage is there?Ne kadar zarar var?
How much do I owe you ?Borcum ne kadar ?
How much free time do you have in the evening?Akşamları ne kadar boş vaktin olur?
How much is it per day ?Günlüğü ne kadar ?
How much is it?bu ne kadar?
How much is the damage ?Zarar ne kadar ?
How much is the rent?Kira ne kadar?
How much milk is there in the fridge?buzdolabında ne kadar süt var?
How much money do you have ?Ne kadar paran var ?
How much money do you have(s) ?Ne kadar paraya sahipsin?
How much of our time does the the time you spent in the past take (comprise) ?Geçmişte geçirdiğin zaman günümüzdeki zamanın ne kadarını kapsıyor ?
How much per kilometre ?Kilometre başına ne kadar ?
How much would you like ?Ne kadar istersiniz ?
how nicene kadar hoş
How oftenNe sıklıkta
how often do you come hereNe sıklıkta buraya gelirsiniz ?
How old do I look?Kaç gösteriyorum?
How old is he?Kaç yaşında ?
How the field lilies growkır zambaklarının nasıl büyüdüğü
How the rhinoceros's skin got creased / wie das Nashorn seine Falten bekamgergedan'ın cildi nasıl buruştu
How to ask for help / How help is asked for ?Nasıl yardım istenir?
How to deal with insomnia? / How insomnia is dealt with?Uykusuzlukla nasıl baş edilir?
How to make a web page?web sayfası nasıl yapılır
How unsatiable are you!Ya sen ne doyumsuz
How was your holiday?tatilin nasıldı?
How would I survive?Nasıl hayatta kalacaktım?
However (a) he has to make do with the room on the loft. (on the roof floor)Ancak çatı katındaki odayla idare etmesi gerek
However (n)Ne var ki
However (whereas) Your heavenly Father knowsOysa göksel Babanız bilir
however / butgelgelelim
however /peu importe commentnasıl olursa olsun
However much / althoughher ne kadar
however whatever the means /wie und wodurch auch immerne şekilde ya da nasıl olursa olsun
However wisdom is confirmed by the works it produces.Ne var ki bilgelik ortaya koyduğu işlerle doğrulanır.
howl / outcry / scream / bellow / wailferyat
hugekocaman
huge / giant / enormouskoskocaman
huge / giant adj (k)koskoca
human rightsinsan hakları
human science / humanitiesbeşeri bilimler
Human traffickingİnsan Ticareti
humor / witticism / spirit / joking remarkespri
hump / Höckerhörgüç
humpbacked / gehöckerthörgücü olan
hunchbackkamburu
hundredyüz
Hundred dark masks and hundred pairs of eyes trying to see who was (lying) behind them.Yüz kara maske ve arkalarında yatanı görmeye çalışan yüz çift göz
hundreds ofyüzlerce
hungeraçlık
hungry
hunteravcı
hunting / huntsmanship / Jagdavcılık
hunting knifeavcı bıçağı
hurricane /Orkankasırga
Hurry up !Acele et !
husbandkoca
husband and wife / Ehepaarkarıkoca
husband of an aunt (also used among close friends for the other's boyfriend)enişte
hustle and bustle / commotionkoşuşturma
Hyazinthesümbül
hydrogene H 1hidrojen
hymenoptera / Hautflügler (highly specialized insects with complete metamorphosis that include the bees, wasps, ants, ichneumon flies, sawflies, gall wasps, and related forms, often associate in large colonies with complex social organization)zarkanatlı
Hör mich an / just listen onceBeni bir dinle
Hülsekabuk
HülsenfrüchteBakliyat
Iben
I can come at ten o"clock on Sunday.Pazargünü saat onda gelebilirim.
I (will) cry to youSana seslenirim
I actually like all foodAslında bütün yiyecekleri severim
I adore the coffeeKahveye bayılıyorum.
I almost collapsedYıkıldım adeta
I almost had a car accident. (formal)Az kalsın bir kaza geçirecektim.
I almost had a car accident. (spoken)Az kalsın bir kaza geçiriyordum.
I almost made a car accident.Az kalsın bir kaza yapıyordum.
I almost made a car accident. (formal)Az kalsın bir kaza yapacaktım.
I also enjoyed living thereorada yaşamaktan da keyif aldım
I always dreamed of being a professional golf playerher zaman profesyonel bir golf oyuncusu olmayı hayal ettim
I am (become) like a fish out of water.Sudan çıkmış bir balık olurum.
I am a clownfish.palyaço balığıyım
I am a foreigneryabancıyım
I am a journalist.bir gazeteciyim
I am a little confusedkafam biraz karışık
I am a passionate fotographer.Tutkulu bir fotoğraçıyım.
I am about to goGitmek üzereyim
I am all for it / Ich bin dabei.(ben) varım
I am angry because I'm hungrykızgınım çünkü açım
I am bad at telling jokes.fıkra anlatmakta kötüyüm
I am bored at work and home.İşte ve evde sıkılırım.
I am bored. (s)Sıkıldım.
I am crazy about this songBu şarkının hastasıyım
I am crazy about this songBu şarkının hastasıyım
I am doing what I can/the best I canelimden geleni yapıyorum
I am done (for) / I am fuckedmahvoldum
I am drinking coffee.Kahve içiyorum.
I am fasting (n)niyetliyim
I am fine (spoken) (b)Bomba gibiyim
I am fine for nowBen şimdelik iyiyim
I am fine. / It's going wellİyi gidiyor
I am fortyKırk yaşındayım
I am free (available ) (s)serbestim
I am from Englandİngiltereliyim
I am glad you could comegeldiğinize çok memnun oldum
I am going to this addressBu adrese gidiyorum.
I am harming myselfkendime zarar veriyorum
I am having dinner.Akşam yemeği yiyorum.
I am her question'Doesn't he match?'Uymadı mı sorgusuyum.
I am hungry = I've become hungry. I wasn't before, but now it's changedAcıktım
I am hungry tooBen de açım
I am in the middle of x-ingx- maktayım - x-mekteyim
I am in trouble (b.d.)başım dertte
I am just trying to help.Ben sadece yardım etmeye çalışıyorum
I am just trying to remember.Hatırlamaya çalışıyorum.
I am legally obligedYasal olarak yükümlüyüm
I am legally obliged to keep away from xYasal olarak x-dan uzak durmakla yükümlüyüm
I am living aloneYalnız yaşıyorum
I am living with my familyAilemle birlikte yaşıyorum
I am not (just) a brainless eating machine. (quotation from the shark in Nemo)Beyinsiz yemek makinesi değilim.
I am not a victim.Ben kurban değilim.
I am not ashamed to admit thisbunu itiraf etmekten utanmıyorum
I am not busy at weekends.Hafta sonları meşgul değilim.
I am not familiar with technical information. (lit. not a judge of)Ben teknik bilgilere hâkim değilim.
I am not free (available) (s)serbest değilim
I am not overweight, I am slim.Ben kilolu değilim, zayıfım.
I am not sureEmin değilim
I am not sure why this is necessary/required.Bunun neden zorunlu olduğundan emin değilim.
I am obligedyükümlüyüm
I am priviledgedayrıcalıklıyım
I am proud of youseninle gurur duyuyorum
I am rather good at itO konuda oldukça iyiyim.
I am really in love with youvuruldum sana
I am scared / I am terified (lit. my gall broke out)ödüm koptu
I am seasick.Beni deniz tutar.
I am so /suchöyleyim
I am so glad (Nice to meet you)çok memnun oldum
I am so relieved that I confessed this.İtiraf ettiğim çok rahatladım.
I am so tired, I could sleep standing.O kadar yorgunum, ki ayakta uyuyabilirim.
I am sorry (to hear that)üzgünüm
I am sorry to have troubled you (pl)size zahmet verdiğim için üzgünüm
I am struck by his/her love /I am crazy by her love/ I fell in love with her (poetic way)ona vuruldum
I am sureeminim
I am sure he will winEminim ki kazanacak
I am sweatingterliyorum
I am tactlesspatavatsızım
I am the youngest of three brothers.Ben üç kardeşin en küçüğüyüm.
I am thinking about todaybugünü düsünüyorum
I am thirstysusadım
I am throwing the book at you.Sana kitabı fırlatıyorum.
I am trying on a pair of shoes.Bir çift ayakkabıyı deniyorum.
I am trying to do my best to get permissionizin alabilmek için elimden geleni yapmaya çalışacağım
I am trying to stay calm.Sakin olmaya çalışıyorum.
I am trying to studyöğrenmeye çalışıyorum
I am vegetarian.Vejetaryenim
I am wrong (h)haksızım
I assume you know the wayyolu bildiğini varsayıyorum.
I believe /don't you know / don't you remember (spoken language) (at sentence end)ya
I believe you have a problemBir problemin var galiba - sanırım
I believe/suspect that they are a couple (lovers)Sevgili olduğunu şüpheleniyorum
I belong to your World - to the one's that are in Hogwarts ( Hogwarts'ta olan dünyaya.)Ben sizin dünyanıza aidim - Hogwarts'takine.
I bet it was not yet invented.Bahse girerim ki, henüz icat edilmemiştir.
I boast in the LordRaB'le övünürüm
I burned myself / Ich habe mich verbranntBir yerimi yaktım
I came to say goodbyeVeda etmeye geldim
I came to see you.Seni görmeye geldim.
I came, I saw, I conquered/ Veni vidi viciGeldim, gördüm, yendim
I can go to Switzerland in Summer.Yazın İsviçre'ye gidebilirim.
I can help youSana yardım edebilirim
I can trust you.Sana güvenebilirim.
I can't e (a)-emem (-amam)
I can't (help it)elimde değil
I can't accept myself the defeat.Yenilgiyi kabullenemem.
I can't afford to buy her a new dress.Ona yeni bir elbise almaya gücüm yetmez.
I can't answer this question. Ask someone who knows.Bu soruya cevap veremem. Bir bilene sor.
I can't believe it. Are you kidding? (ş)İnanamıyorum. Şaka mı yapıyorsun?
I can't call him at this hour.Bu saatte onu arayamam.
I can't decide. Let's flip a coin.Karar veremiyorum. Yazı tura atalım.
I can't do miracles.Mucizeler yaratamam ya.
I can't even afford to buy a used car.Kullanılmış bir araba bile almaya gücüm yetmez.
I can't explain /tellanlatmak elimde değil
I can't get the thing off my mind. (I remember it again and again.)Şey aklımdan çıkmıyor.
I can't go this weekend, I am on duty.Bu hafta sonu gidemem, nöbetçiyim.
I can't hear you.Seni duyamıyorum.
I can't kill it (I'm trying and trying, but it's not working)Onu öldüremiyorum.
I can't kill it. ( I could never manage to do it even if I tried to)Onu öldüremem.
I can't listen to you now.Şu anda seni dinleyemem.
I can't shoot him.Onu vuramam.
I can't stand/take/endure this wordBu kelimeye tahammül edemiyorum.
I can't start the carArabayı çalıştıramıyorum
I can't stop yawning.esnemeden duramıyorum.
I can't take you (pl) to the park today.Bugün sizi parka götüremem.
I can't thank you enoughne kadar teşekkür etsem az
I can't understand you.Seni anlayamıyorum.
I can't wait until tomorrow but don't worry (m.e.) it will be worth the effortYarına kadar bekleyemem ama merak etme emeğine değecek
I can't work with these peopleBu insanlarla çalışamam!
I casually /superficially refered to /touchedüstünkörü değinmiştim
I chewed /bit my lower lipAlt dudağımı kemirdim.
I cleaned the house whole day.Tüm gün evi temizledim.
I come to you either today or tomorrowSana ya bugün ya ( da) yarın geleceğim.
I come to you today or tomorrowSana bugün ya da yarın geleceğim.
I come to you today or tomorrowSana bugün veya yarın geleceğim.
I comforted myself with thisBununla kendimi avuttum
I continuously see it and like it every timeSeviyorum
I could cope with this.Bununla bas edebilirdim.
I could go if you go.Sen gidersen,gidebilirim.
I could go if you want me to go.Benden gitmemi istersen,gidebilirim.
I could never work that hard.Ben asla o kadar çok çalışamazdım .
I could not managebeceremedim
I could not manage to be (+ adj)olmayı beceremedim
I could swearyemin edebilirdim
I could swear he wanted to kill me.Beni öldürmek istediğine yemin edebilirdim.
I couldn't catch (ye) the traintrene yetişemedim
I couldn't close my eyes.Gözlerimi kapayamadım.
I couldn't contain myself /my heart lifted /I was overjoyediçim içime sığmıyordu
I couldn't find anything for a decent price.Uygun fiyatlı birşey bulmayı başaramadım
I couldn't go out (of the house) because I was ill.Hasta olduğumdan evden çıkamadım.
I couldn't hide my disappointment over the defeat.Yenilgimizden dolayı, hayal kırıklığımı saklayamadım.
I couldn't imagine how such a disgusting thing could be as valuable as he claimed.böyle iğrenç bir şeyin nasıl olup da onun iddia ettiği kadar değerli olabileceğini aklım almıyordu
I couldn't imagine how the man could claim that something so disgusting was valuableböyle iğrenç bir şeyin değerli olduğunu nasıl olup da adamın iddia edebileceğini aklım almıyordu
I couldn't make sureEmin olamadım
I crossed my armskollarımı kavuşturdum
I cut myself / Ich habe mich geschnittenBir yerimi kestim.
I decided to look on Internetinternetten bakmaya karar verdim
I did my part of the job.Ben üzerime düşeni yaptım.
I did not like (+abl)hoşlanmadım
I did not like the way (t) he looked at meBana bakma tarzından hoşlanmadım.
I did not managebecermedim
I did what I couldelimden geleni yaptım
I didn't bring food from home.Evden yemek getirmedim.
I didn't bring my toothbrushdiş fırçamı getirmedim
I didn't go to work or any such sort. (spoken language)İşe mişe gitmedim.
I didn't quite grasp (o) this topic.Bu konu bende tam oturmadı.
I didn't take it personally. /No offense takenüstüme alınmadım
I didn't understand thisBunu anlamadım
I didn't want to believe it at firstönceleri inanmak istemedim
I discovered another way to xx-menin başka bir yolunu keşfettim
I do not allow them to do thisbunu yapmalarına izin vermiyorum
I do not need to knowBenim bilmeme gerek yok
I don't - didn't really believe that.Ben de aslında inanmıyorum - inanmadım
I don't agree with youseninle aynı fikirde değilim
I don't believe himona inanmıyorum
I don't belong here.Ben buraya ait değilim.
I don't break the school rulesokulun kurallarını çiğnemem
I don't careumrumda değil
I don't care / it's none of my concernsumurumda değil
I don't care about moneypara umrumda değil
I don't feel well.iyi hissetmiyorum
I don't have a lot of free time in the eveningAkşamları çok fazla boş zamanım yok
I don't have a teacher. I am learning Turkish independently.Öğretmenim yok. Bağımsız olarak Türkçe öğreniyorum.
I don't have any cashHiç nakit param yok.
I don't have any waterHiç suyum yok
I don't have anythinghiçbir şeyim yok
I don't have enough money.yeterince param yok
I don't have someone to do this for me (formal)Bunu bana yapacak kimsem yok
I don't have someone to do this for me (informal)Yapanım yok
I don't have the intention to tell you (pl) a school story.Size bir okul hikâyesi anlatmaya niyetli değilim.
I don't have the intention to embarrass her and draw her fury upon me.Onu utandırıp da gazabını üzerime çekmeye niyetim yok.
I don't know him.Onu tanımıyorum
I don't know what I should do / I don't know what to do.Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum.
I don't know whether you learned German or not.Senin Almanca öğrenip öğrenmediğini bilmiyorum
I don't know why (my) life is without fairytalesHayat neden masalsız bilmem
I don't know, whether you ever had an idea before, but if you have, then you know very little in how much trouble an idea can get youDaha önce bir fikrinin olup olmadığını bilmiyorum, ama varsa, o zaman bir fikrin seni ne kadar sıkıntıya sokabileceğini çok az biliyorsundur.
I don't know, whether you ever had an idea before.Daha önce bir fikrinin olup olmadığını bilmiyorum.
I don't like gossip (d) , but..Ben dedikoduyu sevmem ama...
I don't like my neighbour. He is a meddler.Komşumdan hoşlanmıyorum. İşgüzar biri.
I don't like to do homeworks.Ben ödev yapmayı sevmem.
I don't mind telling you thissana bunu söylemekte (bir) sakınca görmüyorum
I don't miss going to schoolokula gitmeyi hiç özlemiyorum
I don't see why notbence bir sakıncası yok
I don't share my food with anyone.Yemeğimi kimseyle paylaşmam.
I don't think it is right.Bunun doğru olduğunu düşünmüyorum.
I don't think soöyle düşünmüyorum
I don't think soSanmam
I don't think the broken laptop is minebence bozuk dizüstü bilgisayar benim değil
I don't think they let the underage/minors in.reşit olmayanları içeri soktuklarını sanmıyorum
I don't understandAnlamıyorum
I don't want an offering (a victim), I want mercy.Ben kurban değil, merhamet isterim.
I don't want to be a spoilsportOyunbozan olmak istemem
I don't want to be single foreversonsuza dek bekâr olmak istemiyorum
I don't want to do anything.hiçbir şey yapmak istemiyorum
I don't want to say that this book will end with a bad end.Bu kitabın kötü bir sonla biteceğini söylemek istemiyorum
I don't want to talk about my love life.Aşk hayatımdan konuşmak istemiyorum
I don't want to tell much. / Ich will nicht viel erzählenPek bir şey anlatmak istemiyorum.
I doubt that very much.Çok şüpheliyim.
I drink tea without sugar.Çayı şekersiz içiyorum.
I enjoy playing basketballbasketbol oynamayı severim
I entirely agreeKesinlikle katılıyorum
I even watered the azaleeaçelyayı bile suladım
I f we won't go nowŞimdi gitmeyeceksek
I f you are tired you can't join us.Yorgunsan, bize katılmayabilirsin.
I feel like eating (My stomach is getting scratched through)Midem kazınıyor
I feel sickmidem bulanıyor
I feel sleepyuykum geldi
I feel sleepy toobenim de uykum geldi
I gave him a hard look, challenging/daring him to continue...Devam etmesi için meydan okuyarak sert bir bakış attım.
I get frustrated when people don’t understand what I’m trying to say.İnsanlar ne demek istediğimi anlamayınca sinirlenirim.
I get on the train every day from/at the same station.Her gün aynı istasyondan trene binerim.
I get on the train.Trene biniyorum.
I go quite often, maybe once a week.Oldukça sık giderim, belki haftada bir.
I got flu.Nezle oldum.
I got so scared, I dropped my ice creamo kadar korktum ki, dondurmamı düşürdüm
I grieve and cry, I have fun and laugh.Üzülüp ağlar,eğlenip gülerim.
I guess sosanırım öyle
I guess you're busymeşgulsün herhalde
I had forgotten how tiny babies can be.Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuşum.
I had installed myself newly at the hospitalhasta(ha)neye yeni yerleşmiştim.
I had just recently arriveddaha hemen gelmiştim
I had read a sentence similar to this.Buna benzer bir cümleyi okumuştum.
I had to upset you for reasons out of my control.Elimde olmayan nedenlerden dolayı da üzmek zorunda kaldım sizi.
I happen to be (become like) one of the characters.Ben de karakterlerden biri oluveririm.
I hate doing laundryçamaşır yıkamaktan nefret ederim
I hate queuing (waiting in a queue)Kuyrukta beklemekten nefret ediyorum.
I hate to enter a queue.Kuyruğa girmekten nefret ediyorum.
I have (s) ten dollars.On dolara sahibim.
I have a flat tyre.Patlak lastiğim var.
I have a stomachache .karnım ağrıyor
I have a suggestion.Bir önerim var.
I have a very long night ahead.Upuzun bir gece beni bekliyor.
I have already a phone.Zaten bir telefonum var.
I have an awful bad conscious. / Ich habe ein entsetzlich schlechtes Gewissen.Müthiş bir vicdan azabı içindeyim.
I have an idea.Bir fikrim var.
I have been attacked / Ich bin überfallen wordensaldırıya uğradım
I have big expectations from life and myselfHayatımdan ve kendimden büyük beklentilerim var
I have decided to first save some more money.İlk önce biraz daha para biriktirmeye karar verdim
I have dreams that will never come true. So I'm just dreaming and hoping.Asla gerçekleşmeyecek hayallerim var. Bu yüzden sadece hayal etmekle ve ümit etmekle kalıyorum.
I have hope for you / I believe in youSenden umutluyum
I have never known my father.Ben babamı hiç tanımadım.
I have no choice.Başka seçeneğim yok.
I have no complaints.Şikayetim yok.
I have no doubt.Şüphem yok.
I have no objectionİtirazım yok
I have no respect for her / I don't give any credit to her.Ona hiç itibar etmem
I have no wordssöyleyecek sözüm yok
I have other things to doyapmam gereken başka şeyler var
I have said already in the first sentenceDaha ilk cümlede söylemiştim
I have said already in the first sentence,that this book is my favoured book.Daha ilk cümlede,bu kitabın en sevdiğim kitap olduğunu söylemiştim
I have spared no expense for her dowryÇeyizi için hiçbir masraftan kaçınmadım
I have ten dollars.On dolarım var.
I have the intention to gogitmeye niyetim var
I have to buy a present for my mumannem için bir hediye almam gerekiyor
I have to examine your chestgöğsünüzü muayene etmem gerekiyor
I have to go. / I must go.Ben gitmek zorundayım.
I have to go. I have no choice.Ben gitmek zorundayım.Başka seçeneğim yok.
I have to have...... -m olması gerekiyor
I have to make a choice.Bir seçim yapmak zorundayım.
I have to xX-mem gerek
I haven't eaten any fish for three weeks straight (shark in Nemo)Tam üç haftadır hiç balık yemedim.
I haven't seen him for rather a long timeNice zamandır onu görmedim.
I hear him coming: let's withdraw, my lord.Onun geldiğini duyuyorum; geri çekilelim efendim.
I heard the cat's purr.Kedin mırlamasını duydum.
I heard the door shutting behind me.Arkamdan kapının kapandığını duydum.
I heard the results over the radiosonuçları radyodan duydum
I heard you didn't want to go to the invitationduyduğuma göre davet katılmak istememişsin
I helpedyardım ettim
I helped my dad in the kitchen yesterdaydün mutfakta babama yardım ettim
I helped to change the diapersBezini değiştirmeye yardım ettim.
I hesitate to take my umbrellayanıma şemsiyemi almakta çekinirim
I hope I won't be late for work.İşe geç kalmayacağımı umuyorum.
I hope it won't break easilyKolayca kırılmamasını umuyorum
I hope it's no troubleumarım zahmet olmaz
I hope it's ok with youumarım senin için bir sakıncası yoktur
I hope my girlfriend likes the necklace.Umarım kız arkadaşım kolyeyi beğenir.
I hope soöyle umuyorum
I hope that's okumarım sakıncası yoktur
I hope we won't have to go to court.Mahkemeye gitmek zorunda kalmayacağımızı umuyorum.
I hope we won't have to ressort to legal means. (lit. to apply for legal ways)Yasal yollara başvurmak zorunda kalmayacağımı umuyorum.
I hope you are not too disappointedÇok hayal kırıklığına uğramadığını umuyorum
I hope you are ok with it.umarım ... -de bir sakınca yoktur
I hoped that I could solve this problem.Bu problemi çözebileceğimi umuyordum.
I improved my GermanAlmancamı geliştirdim.
I intend to gogitmeye niyetliyim
I just called to say “I love you”.'Seni seviyorum,' demek için aradım sadece.
I just went outside without saying anything.Hiç birşey demeden hemen dışarıya çıktım.
I just woke upYeni uyandım
I keep wondering (if...)... (diye) merak edip duruyorum
I kicked the puddle on the ground and splashed water on him.yerdeki su birikintisine tekme atıp üzerine su sıçratım.
I kind of like it hereburayı sevdim sayılır
I knew her sleep was heavy (past progr)Onun uykusunun çok ağır olduğunu biliyordum.
I knew it was not going to be easyKolay olmayacağını biliyordum.
I know I am rightBen haklı olduğum biliyorum.
I know it sucksberbat olduğunu biliyorum
I know much better than anybody else thatherkesten çok daha iyi biliyorum ki
I know that on open sea captains have the authorization to perform a marriage ceremonial.Kapıtanların açık denizde nikâh kıyma yetkisine sahip olduklarını biliyorum.
I know thwre are things between heaven and earth that we can't explain.Yer ve gök arasında açıklayamadığımız bir şeylerin var olduğunu biliyorum.
I know who he is.Onun kim olduğunu biliyorum.
I leaned away from himondan uzağa kaykıldım
I learned that the history exam was cancelled.Tarih sınavının iptal olduğunu öğrenmiştim.
I like cooking.Yemek yapmayı seviyorum
I like drama, but I prefer comedydramayı severim, ama komediyi tercih ederim
I like fish cooking on the grill.Mangalda pişen balığı seviyorum.
I like German - I know a bit and it is niceAlmancayı seviyorum
I like German. - Very first impression onlyAlmancayı sevdim
I like it/ I got a satisfactory impression - a one time thingsevdim
I like my mother's cooking / the meals my mother cooks bestEn fazla annemin pişirdiklerini severim.
I like the dress. I will wear it every day.Elbiseyi seviyorum; onu her gün giyiyorum.
I like the dress; I will buy it.Elbiseyi sevdim; onu alacağım.
I like this trend.Bu akımı seviyorum.
I like to cast an eye on the newspapers in the mornings before breakfastSabahları kahvaltıdan önce gazetlere göz gezdirmeyi severim.
I like to cast an eye on the newspapers.Gazetlere göz gezdirmeyi severim.
I like to go for a run and then take a showerkoşuya çıkmayı ve sonra duş almayı severim
I live in a rented flatdairede kirada oturuyorum
I live in the farthest house.En uzak evde yaşıyorum.
I ll have an exam next weekHaftaya sınavım var
I look good but my legs are cold.İyi gözüküyorum ama bacaklarım üşüyor.
I looked at the looming (huge) skyscrapersdevasa gökdelenlere baktım
I lost 3 kilos of weight within two weeks.İki haftada üç kilo zayıfladım.
I lost my appetite (lit. my appetite had escaped)iştahım kaçmıştı
I love seafood, but my friend is allergic to it.Deniz ürünlerini seviyorum, ama arkadaşımın alerjisi var.
I love this place.burasını seviyorum
I love you like crazy.Seni delicesine seviyorum!
I loved him.onu sevdim
I made a list of the places I went to on holidays.Tatilde gittiğim yerlerin listesini yaptım.
I made a mistakebir hata yaptım
I made a mistake by dating him.Ben onla çıkmakla hata yaptım.
I made many friends there.Orada çok arkadaş edindim.
I made sure / I assured myselfemin oldum
I managed to catch myself unawares.Ben kendimi gafil avlamayı başardım.
I messed upmahvettim!
I miss all the free time I had in my childhood.Çocukluğumda sahip olduğum boş zamanlarımı özlüyorum.
I missed dinner.Yemek saatini kaçırdım.
I missed the airplane by a few minutes (by a hair's breadth)uçağı kıl payı kaçırdım
I must be getting oldyaşlanıyorum herhalde
I need a napkin .Peçeteye ihtiyacım var.
I need a new hatyeni bir şapkaya ihtiyacım var
I need half a kilo of ground meat.Yarım kilo kıymaya ihtiyacım var.
I need helpyardıma ihtiyacım var
I need to arrive home before it gets dark.Eve hava kararmadan varmam gerek.
I need to buy an umbrellaşemsiye satın almam gerekiyor
I need to decrease my mistakes.Hatalarımı azaltmam gerek.
I need to go to toilet.Tuvalete gitmem gerekiyor .
I need to knowbilmem gerek
I need to peeçişim geldi
I need to read the book and write its summary.Kitabı okuyup özetini yazmam gerek.
I need to think a littlebiraz düşünmeye ihtiyacım var
I need to write an essay.deneme yazmam gerekiyor
I never received good grades in mathematics.Matematikten hiçbir zaman iyi not alamadım.
I never stopped (gave up on) loving you, not even one day.Ben seni sevmekten bir gün bile vazgeçmedim.
I never would have guessedasla tahmin edemezdim
I noticed that I forgot my pen.Kalemimi unuttuğumu fark ettim.
I personally reasoned with the windBizzat rüzgâr ile görüştüm
I picked up (took) a bagel from the top of the fridge and began to eat it sullenly.Buzdolabının üzerinden bir çörek aldım asık suratla yemeye başladım.
I purposely lied.İnadına yalan söyledim.
I pushed escesc tuşuna bastım
i pushed the bowl towards him.Kâseyi ona doğru ittim.
I put my foot into it / Ich bin ins Fettnäpfchen getretenGerçekten pot kırdım.
I read in order to learnÖğrenmek için okuyorum.
I read twice from beginning to endBaştan sona kadar iki kez okudum.
I realize I am really lucky to have you as a friendsana sahip olduğum için şanslı olduğumun farkındayım
I regret that I ever made/did....yaptığıma yapacağıma pişman oldum
I regret that I ever wentgittiğime gideceğime pişman oldum
I remember, but not very well.Hatırlıyorum, ama çok iyi değil.
I said I ll come to you at five, remember/I believe?Size saat beşte geleceğim demiştim ya?
I sat there for a while glued to the spot staring at where the creature had been and disappeared.Bir an yaratığın görünüp kaybolduğu yere bakarak oturduğum yerde kalakaldım.
I saw all what happened.Bütün olanları gördüm.
I saw her in the library yesterday.onu dün kütüphanede gördüm
I screamed and leaped (s) away (from my place)çığlık atıp yerimden sıçradım
I see...anlıyorum ...
I serve with humilitytevazu ile hizmet ediyorum
I set the alarm to wake up.Uyanmak için alarmı kurdum.
I set the chessmen back on their boardsatranç taşlarını tahtasına geri yerleştirdim
I should have guessedTahmin etmeliydim
I shouldn't have told you a thing to stimulate (fuel) your curiosity/interest (i)Senin ilgini körükleyecek bir şey anlatmamalıydım
I solved that / I figured outhallettim
I speak a little Turkishbiraz Türkçe konuşuyorum
I speak Englishİngilizce konuşuyorum
I studied in Japan for two monthsJaponya'da iki ay okudum
I suggest that it /they should be x-ed...X- ilmesini öneriyorum
I suggest that taxes should be lowered(d)vergilerin düşürülmesini öneriyorum
I suggest you go to bed nowyatmanı öneririm
I summoned called you here for an important businessSeni önemli bir iş için buraya çağırdım
I suppose / in any case / presumedly / anywayherhalde
I suppose it's broken. /Probably it's brokenBozuk herhalde.
I suppose you're wondering why you are hereherhalde neden burada olduğunu merak ediyorsundur
I swear I know nothing!yemin ederim hiçbir şey bilmiyorum!
I swear I'm fine, thanksVallahi, iyiyim, sağ ol.
I take (buy) French fries and eat.Patates kızartmasını alır ve yerim.
I take some soup to begin withbaşlangıç olarak biraz çorba alayım
I think (b)bence
I think (g)galiba
I think (s) everyone in this family is dreaming (h. k.) a little too muchBu ailede herkesin biraz fazla hayal kurduğunun sanıyorum
I think (s) everyone's dreaming (h. k.) a little too muchherkesin biraz fazla hayal kurduğunun sanıyorum
I think (s) it will be good if we go/pass another time over the program.Sanırım programın üstünden bir daha geçsek iyi olacak.
I think / I fancysanırım
I think a printed book is more comfortable than e-books and can provide a reasonable reading experience.Bence basılı bir kitap, e-booklarından daha komforlu ve makul bir okuma tecrübesini verebilir.
I think a way to reduce diseases is to eat more fresh vegetables , because due to this way there will be more vitamins in the body.Hastalıkları azaltmanın bir yolunun daha taze sebze yemek olduğunu düşünüyorum bu şekilde bedende daha vitamin olacağından dolayı.
I think he lost his mind.Aklını kaçırmış galiba!
I think I am about to understandAnlamak üzere olduğumu düşünüyorum
I think I am going to try itSanırım, ben deneyeceğim
I think I didn't hear your knocking at the door ?Kapıya vurduğunu duymadım galiba ?
I think I hurt his feelingsgaliba onun duygularını incittim
I think I should write this down / I think I should put this on paper (lit. I think: Let me write this down)yazıya dökmeliyim diye düşünüyorum.
I think it was the guy to the leftgaliba soldaki adamdı
I think it's cool.bence havalı
I think it's the right moment / I think the moment is rightşu anın doğru olduğunu düşünüyorum
I think it's too bigBence fazla büyük
I think maths is difficultbence matematik zor
I think my team may win tomorrowbence takımım yarın kazanabilir
I think polls are often unreliablebence anketler çoğu kez güvenilmez
I think so too.Bence de öyle.
I think they'll go shopping instead.galiba bunun yerine alışverişe gidecekler
I think this bracelet is my mum'sgaliba bu bilezik annemin
I think you have some knowledge about the atomic structure.Atomun yapısı hakkında birtakım bilgilere sahipsindir, diye düşünüyorum.
I thought soben de öyle tahmin etmiştim
I thought he could be the Dark One.Karanlık Varlık olabileceğini düşündüm.
I thought it was his faultOnun kabahati sandım
I thought it would be better to stay in this work.Bu işte kalırsam daha iyi olacağını düşünüyordum.
I thought that more robust (drastic/sound) measures should be taken.Daha sağlam tedbirlerin alınması gerektiği düşündüm.
I told you all I wanted to say.Bütün söylemek istediğimi size anlattım.
I told you I was out of credit on my phonesana telefonumda kredi kalmadığını söyledim
I took my I pod which Luke called superfluous brain numbing gadgets and despisedLuke'un gereksiz beyin uyuşturucu cihazlar olarak adlandırıp küçümsediği Pod'umu aldım
I took my iPod which Luke called superfluous brain numbing gadgets and despised, which I had bought with my savings of a year.Luke'un gereksiz beyin uyuşturucu cihazlar olarak adlandırıp küçümsediği, bir yıllık birikimimle aldığım iPod'umu aldım.
I took my iPod which Luke called superfluous brain numbing gadgets and despised, which I had bought with my savings of a year.Luke'un gereksiz beyin uyuşturucu cihazlar olarak adlandırıp küçümsediği Pod'umu aldım
I took my iPod which Luke called superfluous brain numbing gadgets and despised, which I had bought with my savings of a year.Luke'un gereksiz beyin uyuşturucu cihazlar olarak adlandırıp küçümsediği Pod'umu aldım
I took my iPod which Luke called superfluous brain numbing gadgets and despised, which I had bought with my savings of a year.Luke'un gereksiz beyin uyuşturucu cihazlar olarak adlandırıp küçümsediği iPod'umu aldım
I took my iPod which Luke called superfluous brain numbing gadgets and despised, which I had bought with my savings of a year.Luke'un gereksiz beyin uyuşturucu cihazlar olarak adlandırıp küçümsediği Pod'umu aldım
I took off the pipe of the sink / I took the pipe of the sink into pieceslavabonun borusunu söktüm
I tried to keep myself away from workKendimi işten uzak tutmaya çalıştım.
I tried to keep work away from meişi kendimden uzak tutmaya çalıştım
I tried to stretch my legs.Bacaklarımı esnetmeye çalışırım.
I trried hard but I couldn't catch (ya) the train.Çok uğraştım, ama treni yakalayamadım.
I try to fall asleepuykuya dalmaya çalışıyorum.
I try to think positiveolumlu düşünmeye çalışıyorum
I turned towards the Lord and he answered (y) me.RaB'be yöneldim, yanıt verdi bana.
I understand increasingly bettergiderek daha iyi anlıyorum
I used to run a café, but not anymorekafe işletirdim, ama artık işletmiyorum
I used to succeedbaşarırdım
I usually don´t watch tvGenellikle televizyon izlemem.
I waited for you yesterday, a pity (it was bad) that you could not find time.Dün seni bekledim; ama zaman bulamaman kötü oldu.
I want (let me) first speak with you aloneÖnce seninle yalnız konuşalım.
I want a wife.Bir eş istiyorum
I want long side burns / Ich m¨öchte lange Kotelettenfavorileri uzun istiyorum.
I want retaliationm it's my right...Ben kısas istiyorum, bu hakkım...
I want to be a member of the fan clubfan kulübün bir üyesi olmak istiyorum
I want to buy some clothes (k)Birkaç kıyafet satın almak istiyorum
I want to buy something for you.Senin için bir şey satın almak istiyorum.
I want to change my addressAdresimi değiştirmek istiyorum
I want to change my passwordŞifremi değiştirmek istiyorum
I want to declare a theft / Ich möchte einen Diebstahl meldenbir hırsızlık rapor etmek istiyorum
I want to eat French fries.Patates kızartması yemek istiyorum
I want to find the theatre.Tiyatroyu bulmak istiyorum
I want to go to swim in the afternoon.öğleden sonra yüzmeye gitmek istiyorum
I want to go. I love to go.Gitmek istiyorum. Gitmeyi severim.
I want to hear that story againşu hikâyeyi tekrar duymak istiyorum
I want to rent a bike.Bisiklet kiralamak istiyorum.
I want to rent a house.Ben ev kiralamak istiyorum.
I want you to be more interested in my ideas / I want you to pay more attention to my ideas.Fikirlerimle daha çok ilgilenmeni isterim.
I want/ ask to shelter in the shadow of your wingskanatlarının gölgesine sığınmak isterim
I wanted advise from them.Olardan tavsiye istedim.
I wanted everyone to knowHerkes bilsin istedim
I wanted to become a famous writer my whole lifetüm hayatım boyunca ünlü bir yazar olmak istedim
I wanted to pinch myselfkendimi çimdiklemek istedim
I wanted to pinch myself to see (understand)whether this was a nightmare or hallucination.Bunun bir kâbus ya da sanrı olup olmadığını anlamak için kendimi çimdiklemek istedim
I was about to goGitmek üzere idim
I was astonishedşaşakaldım
I was battling himsavaştım onunla
I was busy in the morning.Sabah yoğundum
I was buying his present (h) when he walked (g) into the shop (m)markete girdiğinde hediyesini alıyordum
I was confused by what was said in the lesson / I mixed up what was told in the lessonDerste anlatılanlardan kafamı karışmıştı.
I was fond of my comfort/my peacerahatıma düşkündüm
I was late at work today.Bugün işe geç kaldım.
I was more of a coward.Ben daha ödlek biriydim.
I was not aware offarkında değildim.
I was not aware of that I forgot the tv on.Televizyonu açık unuttuğumun farkında değildim.
I was robbed (by a thief) / (lit pealed)(bir hırsız tarafından soyuldum
I was rudekabaydım
I was softening right away / I would soften right awayhemencecik yumuşayıveriyordum
I was suspected of drug trafficking.Uyuşturucu kaçakçılığı yaptığımdan şüphe ediliyordu.
I was tired, cranky and the last thing I wanted was more hiking.Yorgundum, sinirliydim ve istediğim son şey, biraz daha yürüyüştü.
I was too lazyüşendim
I was under the impression thatbana öyle geliyordu ki
I washed plates, goblets, pots and pans piling up like mountains.Dağ gibi biriken tabak, kadeh, tencere ve tavaları yıkadım.
I watched it at least 100 times.En az 100 kez izledim.
I watched television continuously the whole day.Tüm gün televizyon izleyip durdum.
I weigh three kilo too much (There are three kilos of me too much)üç kilo fazlam var
I went four, five timesDört, beş defa gittim
I will all the time offer praises to the LordHer zaman RaBb'e övgüler sunacağım
I will appreciate itmemnun olurum
I will be coming (spoken) very late tonight. There is also a chance that I don't come at all.Bu akşam çok geç gelcem. Hiç gelmeme ihtimali de yok değil.
I will be glad if you comegelirsen(iz) memnun olurum
I will be glad to help yousana yardımcı olmaktan memnun olacağım
I will be his first speechonun ilk konuşması olacak
I will be home at four.saat dörtte evde olacağım
I will continue to think that my favorite actor is more handsome than his.Ben, benim favori aktörümün onunkinden daha yakışıklı olduğunu düşünmeye devam edeceğim.
I will do it myselfBen yapacağım kendi ellerimle
I will do my bestelimden geleni yaparım - yapacağım
I will examine your homeworks tomorrow.Ödevlerinizi yarın inceleyeceğim.
I will get fat if I go on eating like this.Çok yemeye devam edersem şişmanlayacağım.
I will have you killed. I make sb kill you / I order sb to...Seni öldürteceğim.
I will kill youSeni öldüreceğim.
I will make you decrease your mistakes.Sana hatalarını azalttıracağım.
I will not (cannot) tolerate this insult.Bu hakarete katlanamam!
I will not leave my future to chanceGeleceğimi şansa bırakmıyorum.
I will proclaimduyuracağım
I will proclaim the name of the LordRABbin adını duyuracağım
I will put My Spirit upon Him.Ruhum'u Onun üzerine koyacağım.
I will revenge (a gen from an abl.)öcünü alacağım
I will serve him whole heartedlyona canı gönülden hizmet ederim
I will serve him whole heartedly to the last shred of my very soulona ruhumun en son zerresine kadar canı gönülden hizmet ederim
I will sign (it ) some time in the dayGün içinde imzalarım.
I will tell you the truthben size gerçeği söyleyeceğim
I will transmit this.Bunu ileteceğim
I will x - Slang x-(lay)acağım x-(ley)eceğimx-(l)ıcam x-(l)iycem
I wiped the little table with a wet cloth /Ich wischte den Wohnzimmertisch nit einem feuchten Tuch abNemli bir bezle sehpanın üzerine sildim.
I wished (+if verb form)keşke
I wished I had come earlier...Keşke daha önce gelseydim...
I wished I were there.Keşke orada olsaydım.
I withdrew to my cornerköşeme çekildim
I woke up (got up) early not to be late for the class.Derse geç kalmamak için erken kalktım.
I won't be at school tomorrow.yarın okulda olmayacağım
I won't get stuck on the detailsdetaylara takılmayacağım
I wonder if he is in troubleacaba onun başı dertte mi ?
I wonder if he'll get too angryÇok kızar mı acaba
I wonder should one sleep (with) open or closed windows at night?Acaba geceleri pencere açık mı yatmalı, kapalı mı?
I wonder what is next.Sırada ne var acaba.
I wonder when they'll come back.Acaba ne zaman dönecekler ?
I wondered if you were in troubleAcaba senin başın dertte mi
I worked all day. I am exhausted.Bütün gün çalıştım; bitkinim.
I would be very bad at it.O konuda çok kötü olurdum.
I would go if I had the time.Zamanım olsa,giderdim.
I would go if you went.Sen gidersen,ben de giderdim.
I would have toldsöylerdim
I would have told him - gleeman or not...Âşık ya da değil, ona söylerdim.
I would have told him to take his horse himself to the stableAtını ahıra kendisinin götürmesini söylerdim
I would like (I'll have) (a) - Let me takealayım
I would like a glass of tea (have) - Let me take ...bir bardak çay alayım
I would like her to care for my ideas.Fikirlerimi önemsemesini isterdim .
I would like some breakfastbiraz kahvaltılık istiyorum
I would like some milk (have) Let me take some milkbiraz süt alayım
I would love to... çok isterim
I would love tomemnun kalırım
I would love to but I have to get up early tomorrow.çok isterim, ama yarın erken kalkmam gerekiyor
I would love to see you soon.Seninle en yakın zamanda görüşmeyi çok isterim.
I would x (a)x -ardım
I write stories every day.Her gün hikâyeler yazarım .
I wrote a book two years ago.iki yıl önce bir kitap yazdım
I'd advise to smoke electric cigarettes rather than real cigarettes.Gerçek sigara içmektense e-sigarayı tavsiye ederim.
I'd appreciate it if we just pretend that this never happenedbu hiç yaşanmamış gibi davranırsak çok memnun olurum
I'd prefer rather to go to the bar than going to the cinemaSinemaya gitmektense bara gitmeyi tercih ederim.
I'd rather die than surrender.Teslim olmaktansa ölmeyi tercih ederim.
I'l probably make it over there in Julytemmuz'da oraya gelirim herhalde
I'll phone you.Sana telefon açacağım.
i'll thank you to mind your own businesssen kendi işine bakarsan memnun olurum
I'm an actor playing in movies and TV series.Ben film ve dizilerde oynayan bir aktörüm.
I'm an actor playing in movies and TV series.Ben film ve dizilerde oynayan bir aktörüm.
I'm copying and pasting.Kopyalayıp yapıştırıyorum.
I'm drinking the longinghasretini içiyorum
I'm going to hit the hay/ I'm going to sleepkafayı vurup yatacağım
I'm losing it! I'll lose my mind / I"m getting crazyaklımı kaçıracağım!
I'm not happy about it eitherben de bundan memnun değilim
I'm sure everything will be okayeminim her şey düzelecek
I'm sure you'll be very successfuleminim çok başarılı olacaksın
I'm trying to do my best, but it doesn't seem to like me.Ben elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum,ama benden hoşlanıyor gibi görünmüyor.
I've never been so scared in my life.Hayatımda hiç bu kadar korkmamıştım.
icebuz
ice coffee (with creme on top)kremalı soğuk kahve
ice cream with whipped creamkremşantili dondurma
ice hockeybuz hokeyi
icecreamdondurma
Ich habe keine Lust zu x-en / I don't want to/feel like x-ingX-mek içimden hiç gelmiyor
iciclesaçak buzu
icinessbuzlanma
identical / replicatıpatıp aynı
idiot / jerk /retardedgerizekalı
idiot /fool (...k)Ahmak
idiot /fool / lummoxbön
idle / vagabond / hobo / flaneur / wandereravare
idlyaylak aylak
if he is not sick (open conditional /it is possible)hasta değilse
if he x'es (open conditional /it is possible) ax-sa
if / in case of / supposing thattakdirde
if /that (i) / but / as forise
if and only ifgerek ve yeter şart
if anyone had turned up with a good house, property, an estate and a nice titleHerhangi biri iyi bir ev, mal, mülk ve güzel bir unvanla çıkagelseydi
if anyone had turned up with a good house, property, an estate and a nice title Edith would have still clung (continued to remain attached) to Captain Lennox.Herhangi biri iyi bir ev, mal, mülk ve güzel bir unvanla çıkagelseydi Edith yine de Yüzbaşı Lennox'a bağlı kalmayı sürdürüyor olurdu
If anyone steals a book or does not return a book he borrowed, may the book that is in his hand turn into a poisonous snake.Her kim kitap çalar ya da ödünç aldığı kitabı geri vermezse, elindeki o kitap zehirli bir yılana dönüşsün
If brains were put to sale in the bazaar, everyone would choose his own.Akılları pazara çıkarmışlar, herkes kendi aklını beğenmiş.
If by looking one can become a master the dog would be a butcher.Bakmakla usta olunsa köpek kasap olurdu.
If from now on you make the least little noise you would wish you never were born.Bundan sonra çıtın çıkarsa, keşke hiç doğmamış olsaydım dersin.
if he does not come until tomorrowYarına kadar gelmezse
if he doesn't bring his umbrella he'll get soakedşemsiyesini getirmezse sırılsıklam olacak
if he doesn't feel well I will give him an aspirin. (lit. let me give) (open conditional /it is possible) aKendini iyi hissetmezse, aspirin vereyim.
if he doesn't return the book he borrowedödünç aldığı kitabı geri vermezse
If he had gone west he should have come to a lake by now.Eğer batıya gidiyor olsaydı, şu ana kadar bir göle gelmiş olmalıydı.
If he makes a mistakeEğer bir hata yaparsa
If he makes a mistake he will be fired.Eğer bir hata yaparsa kovulacak
if his shoulders wear not hanging down (collapsed) he would tallomuzları çökmüş olmasa uzun boylu olacaktı
if I amolsam
if I am aloneyalnızsam
If I am lying I hope they'll chop me and make a soup out of me.Yalanım varsa beni doğrayıp çorba yapsınları
If I am lying I hope they'll chop me and make a soup out of me.Yalanım varsa beni doğrayıp çorba yapsınları
If I am lying, let them chop me and make a soup out of me. (shark in Nemo)Yalanım varsa beni doğrayıp çorba yapsınlar.
If I am not there, they 'll eat you alive (lit. raw) / Si je ne suis pas là, ils te mangeront tout cru.Ben olmazsam seni çiğ çiğ yerler.
If I am to get involved, it might as well be big (let it sound at least)bir işler karıştıracaksam, ses getirsin bari.
If I could x (e) I would x (i)x-ebilseydim x-irdim
if I could fly I would reach the starsuçabilseydim yıldızlara ulaşırdım
if I could know for surekesin olarak bilebilseydim
if I disappoint him another time...Onu bir daha hayal kırıklığına uğratırsam....
if I do soöyle yaparsam
if I don't catch my plane, I will sue the bus company. (open conditional /it is possible) aUçağıma yetişemezsem, otobüs şirketini mahkemeye vereceğim.
If I don't eat something for 5 hours, I get very hungry - habit / happens every timeBeş saat bir şey yemezsem çok acıkıyorum
If I don't use a hairdryer my hair won't look good.Eğer saç kurutma makinası kullanmazsam saçım güzel durmuyor.
If I find time (v), I'll call you.Vakit bulursam, seni arayacağım.
If I get a diplom, I would get a good job.Bir diploma alırsam, iyi bir işim olur.
If I get any news I'll call you.Bir haber alırsam, seni arayacağım.
If I go to the english course (k) I can succeed itben İngilizce kursuna gidersem bunu başarabilirim
If I go to the market I will buy vegetables.Pazara gidersem sebze alacağım.
if I had a spaceship I would fly to the edge of the universebir uzay gemim olsaydı evrenin kıyısına uçardım
if I hurry, I'll catch the train. (open conditional /it is possible)Acele edersem, trene yetişeceğim.
If I thought for example of someone complainingÖrneğin birinin şikayet ettiğini düşünseydim
If I upset you in any way, I sincerely apologize.Seni herhangi bir şekilde üzdüysem, içtenlikle özür dilerim.
if I want to change my image, I have to (should) change myself first. (the Sharks in Nemo)Eğer imajımı değiştirmek istiyorsam, önce kendimi değiştirmeliyim
if I were an astronaut I would go to outer spaceastronot olsaydım dış uzaya giderdim
If I were in your place I would not touch that little monster.Yerinde olsam o küçük canavara dokunmazdım.
If I write it down I can forget it and sleep peacefully.Yazıya dökersem unutup rahat rahat uyuyabilirim.
if I x I can xx-ersem x-ebilirim
if I x (open conditional /it is possible) ax-sam
if I x then I ll yx-ersem y-eceğim
if I'm going to do something /if I am getting involvedbir işler karıştıracaksam
If I'm having a bad day, I'll tell all my Facebook friends!Kötü bir gün geçiriyorsam, tüm Facebook arkadaşlarıma söylerim!
if it doesn't inconvenience youeğer zahmet olmazsa
if it is good I'll take it. (lit. let me take it) (open conditional /it is possible)iyiyse alayım.
if it rains you'll get wetyağmur yağarsa ıslanacaksın
if it snows we can make a snowmankar yağarsa kardanadam yapabiliriz
if it were that the attraction /charm (being in love) had endedcazibe sona ermiş olsaydı
if it's not too much troubleçok zahmet olmayacaksa
If looks could kill I would have died nowBakışlar öldürebilseydi şu an ölmüştüm.
if necessarygerektiği takdirde
if no agreement is reached / in case of non agreementanlaşma olmadığı takdirde
if not called and even when calledaranmazsa, hatta arandığı zamanlarda bile
if nothing goes wrongbir terslik olmazsa
If one would look at this door / seen this doorBu kapıya bakılacak olursa
if only I could rememberbir hatırlasam
if only I could remember what it wasbir de ne olduğunu hatırlasam.
if only I could remember where I put my bagÇantamı nereye koyduğumu bir hatırlasam!
if required / if requestedistenildiği takdirde
if s.o. x-ed or not ; whether s.o. x-ed or notx -ip x -mediğini
if so / then / in that caseöyleyse
if somebody doesn't throw the book at youbiri sana kitabı fırlatmazsa
if someone throws a book at youbiri eğer sana bir kitap fırlatırsa
if they are tiredyoruldularsa = yorulduysalar
if they ever knewbir bilseler
if they had been tired (but they never were /unreal past)yorulsaydılar
if they knew hell would break loosebilseler kıyamet kopardı
if they were tired, (but they are not /unreal present)yorulsalar
if they win this match they'll win the leaguebu maçı kazanırlarsa lig şampiyonu olacaklar
if they x (open conditional /it is possible) ax-larsa
if they'll get tiredyorulurlarsa
If they're late, they'll miss the train.Daha fazla geç kalırlarsa, treni kaçıracaklar.
if things like making phone calls from the neighbour's house were left aside, he spent this week pretty much on reading books.Komşunun evinden telefon etmek gibi şeyler bir tarafa bakılırsa, bu haftayı hemen hemen kitap okuyarak geçirmişti.
if things like x are/were left asidex gibi şeyler bir tarafa bakılırsa
If this were true, it should have been easier.Eğer bu doğruysa, daha kolay olmalıydı.
if we are going to do thisbunu yapacaksak
If we are to do this let's get done with it as soon as possible.Bunu yapacaksak bir an önce halledip kurtulalım.
if we ask him for directions (for the way)yolu ona sorasak
If we have somebody who loves us, it is not important who we are or how we look.Bizi seven biri varsa, kim olduğumuzun ya da nasıl göründüğümüzün hiç önemi yok.
If we won't go now, when will we go ?Şimdi gitmeyeceksek ne zaman gideceğiz?
If we work faster the quality certainly does not stay.Daha hızlı çalışırsak, kalite kesinlikle kalmaz.
if we x (open conditional /it is possible) ax-sak
if you don't have time (open conditional /it is possible)vaktin yoksa
if you have time (open conditional /it is possible)vaktin varsa
if you (pl) buy a new leather bag in this shop, they give you a wallet for free. (open conditional /it is possible)Bu dükkanda yeni deri bir çanta alırsanız, cüzdan bedava verilir.
if you (pl) x (open conditional /it is possible) ax-sanız
if you (sg) are at home, write me a letter. e(open conditional /it is possible)Evdeysen bana bir mektup yaz.
if you (sg) x (open conditional /it is possible) ax-san
If you are close to here, visit me too.Buraya yakınsan, bana da uğra.
If you are going to steal my time with unnecessary thingsgereksiz şeylerle zamanımı çalacaksanız
If you are going to waste (steal) my time with unnecessary things you had better go now (your returning now would be better)Gereksiz şeylerle zamanımı çalacaksanız şimdiden geri dönmeniz daha iyi olur.
If you are ready, I'm ready too.Sen hazırsan, ben de hazırım.
If you call me tonight, we'll make plans then.Bu akşam beni ararsan bir plan yaparız
If you come all at the same time we ll go together.Hepimiz aynı saatte gelirsek, birlikte gideceğiz.
If you continue to work like this you surely will succeed.Böyle çalışmaya devam edersen, mutlaka başarılı olursun.
If you dig among the stonestaşların arasını kazarsan
If you dig among the stones surely (m) you will come up with a few bones or smashed helmets.taşların arasını kazarsan mutlaka birkaç kemiğe, ezilmiş miğferler rastlarsın.
If you don't come back home late we cant chat a bit.Eve geç dönmezsen, biraz sohbet ederiz.
If you don't feel like answering me you can leave it. / Wenn du keine Lust hast mir zu antworten, kannst du ez auch sein lassen.Bana cevap vermek hiç içinden gelmiyorsa, vermesen de olur.
if you don't mind me askingsormamda bir sakınca yoksa
if you don't mind me sayingsöylememde bir sakınca yoksa
if you ever have timezamanın olursa
if you fully (completely) understoodTamamıyla anladıysanız
if you had done it = You didn't do it. But if we imagine you had done it...Yapsaydın = Yapmadın. Ama yapmış olduğunu hayal etsek, ...
if you had done it correctly, you wouldn't have to do it all over againdüzgün yapsaydın sil baştan yapmana gerek kalmazdı
if you have done it = Did you do it? If yes, no problem.Yaptıysan = Yaptın mı? Evetse, sıkıntı yok.
if you heat upısıtırsan
if you insistısrar edersen
if you insist on readingokumakta ısrar edersen
if you insist on reading this book despite my warninguyarmama rağmen bu kitabı okumakta ısrar edersen
if you knewbir bilsen
If you knew how (much) I love you !Seni nasıl seviyorum,bir bilsen!
if you make a noise /the least little sound (lit. If your click is getting out)çıtın çıkarsa
If you open the door I can come in.Kapıyı açarsan, içeri girebileceğim.
If you refuse to cooperate...Işbirliği yapmayı reddedersen
if you say soöyle diyorsan
if you shake your hand there are fifty of them / there are lots of other possible boy or girlfriends / there are lots of fish in the seaelini sallasan ellisi
If you sleep late you can't get up early.Geç yatarsan, erken kalkamazsın.
If you take care it will become a vineyard if you don't take care it will become a mountain.Bakarsan bağ olur bakmazsan dağ olur.
if you try hard everything will be alrightçok uğraşırsan her şey düzelecek
if you wantisterseniz
If you want to say/tell it I have no objectionSöylemek istiyorsan itirazım yok
If you want, I can post it via e-mail.İstersen e-postadan yollayabilirim.
If you want, you can explore mountain roads with your car and find hiking trails and start to embrace nature.İsterseniz arabanızla dağ yollarını keşfedip, yürüyüş parkurlarını bularak, doğayla kucaklaşmaya başlayabilirsiniz.
If you'll only be quiet for a minute.Hele sus bir dakika!
if you've lready done it, you don't need to do it againyaptıysan bi daha yapmana gerek yok
If you(pl) want you can go (in)to the sea and cool offİsterseniz denize girip serinleyebilir
ignorance / unawarenessbilgisizlik
ignorant / uneducated / illiteratecahil
Ignore that last part.(or chapter)O son bölümü göz ardı et.
ill-disposed / mean spirited /malicious 7 malevolentkötü niyetli
illegalyasadışı
illegal border crossingyasa dışı sınır geçişi
illegal transition / illegal passageyasa dışı geçiş
illness /diseasehastalık
illogicalmantıksız
Im Winter fischt man nicht. / One doesn't fish in Winter.Kışın balık tutulmaz.
image / picture / display / viewgörüntü
Imagination / Einbildungskrafthayal gücü
imagination / fantasy /fancy/ reverie/ (day)dreamhayal
imaginativehayal gücü kuvvetli
imagine your dream jobhayalindeki işi düşün
imigrationgöç
immaculate / very clean / spotlesstertemiz
immediately /at oncehemen
immediately afterhemen sonra
immediately/ right away /at once (d)derhal
immigration and asylumgöç ve iltica
immoralahlaksız
immoralityahlaksızlık
immunity /exemption / dispensationbağışıklık
impact / shockdarbe
impatiencesabırsızlık
imperativ mood / Befehlsformemir kipi
impersonalkişiliksiz
importance (e)ehemmiyet
important / chief /key /majorönemli
impossibleimkânsız
impossible (o)olanaksız
impracticalkullanışlı olmayan
impression /effect /feeling /seemingness /Anscheinizlenim
impressiveetkileyici
improper / inappropriateuygunsuz
impulse / sudden passionanı bir istek
Impulsive (daring/kühne) people are expected to also (show) respect (to) the rights of others.Atılgan kişilerden başkalarının haklarına da saygı göstermeleri beklenir.
Impulsive (daring/kühne) people are expected to be able to express their rights in a clear manner.Atılgan kişilerden haklarını net olarak ifade edebilmeleri beklenir.
Impulsive (daring/kühne) people are expected to defend the rights of others.Atılgan kişilerden başkalarının haklarını savunmaları beklenir.
impulsive / foolheardy /unflinching (g.k.)Gözü kara
impulsiveness / Being impulsive/ initiative / boldness / Kühnheit / Verwegenheit / Wagemutatılganlık
Impulsiveness is to become the favourite of the group of friends/new people which is entered (= which one has entered)Atılganlık girilen ortamın favorisi olmaktır.
Impulsiveness is, feelings and thoughts expressed in a clear and open manner.Atılganlık,duygu ve düşüncelerin net ve açık bir şekilde ifade edilmesidir.
in a clumsy waybeceriksiz bir şekilde
in a fashion/ way (ş)bir şekilde
in a manner ready to usekullanmaya hazır bir şekilde
in a mess /disheveled /very messy /messed updarmadağınık
in a methode to create food addictionGıda bağımlılığı yaratacak şekilde
in a neighbourhood (m) they didn't like (b)beğenmedikleri muhitlerde
in a place where people could hearinsanların duyabileceği bir yerde
in a raid effected (made) on pre-determined adressesÖnceden belirlenen adreslere yapılan baskında
in a safe placegüvenli yerde
in a sharp contrast tokesin bir karşıtlık içinde
in a single movementtek harekette
in a slightly grayish shadehafif gri tonda
in a vulgar languageadi bir dilde
in a vulgar language only known to himyalnızca kendisinin bildiği adi bir dilde
in a well-behaved manner / like a good boyuslu uslu
In a written statement from the MinistryBakanlıktan yapılan yazılı açıklamada
in accordance with a dativeuyularak
in accordance with international lawuluslararası hukuka uygun
in accordance with the known and accepted rules of the languagedilin bilinen ve kabul edilen kurallarına uyularak
in accordance with the ruleskurallara uyularak
in an undammaged statezarar görmemiş bir hâlde
in any case /no matter what happens (b)behemehal
In both the European and the Asian continenthem Avrupa hem de Asya kıtasında
In boxgelen kutusu
in broad daylightgüpegündüz
in case it snows / supposing it snowskar yağdığı takdirde
in common languageHalk dilinde
in default of paymentödenmediği takdirde
in fact / actually / originallyaslında
In fact, he was amazed at how she endured so much fatigue.Hatta bu kadar yorgunluğa nasıl tahammül ettiğine şaşıyordu.
in favor oflehine
in flesh and bone / in Fleisch und Blut / incarnatevücut bulmuş hâli
in form ofdurumunda
in front of / beforeönünde
in front of a lockbir kilidin önünde
in her / in himonda
In his bag were tools banging at each other and tinkling.Çantasında birbirine çarpıp tıngırdayan aletler vardı.
in his bedyatağında
in his beltkemerinde
in his other handdiğer elinde
in his right handSağ elinde
in its nestyuvasında
in lifehayatta
in logical ordermantıksal sırada
in my youthgençliğimde
in neutral statenötr hâlde
in one go / all at the same time / in one lump / all at oncetek seferde
in open places where the (number of) trees thinned downağaçların seyreldiği açıklık yerlerde
in order to / with the purpose toamacıyla
in order to find something to wear I searched through every corner of my cupboardgiyecek bir şeyler bulmak için dolabımı didik didik ettim.
in order to find the shoe thievesayakkabı hırsızlarını bulmak için
in order to find the thief stealing shoesayakkabı çalan hırsızı bulmak amacıyla
in order to justify their desire to conquer people who do not harm anyonekimseye zararı dokunmayan insanları fethetme arzularını haklı çıkarmak için
in order to keep up appearancesele güne karşı rezil olmamak için
in order to make continue (.tir) the generation /progeny of poultry (winged animals)kanatlı hayvanların nesillerini devam ettirebilmek için
in order to make continue (.tir) the generation /progeny of poultry (winged animals) incubation is the natural and physiological desire they exhibit (show )Kuluçka, kanatlı hayvanların nesillerini devam ettirebilmek için gösterdikleri doğal ve fizyolojik arzu hali.
in order to monitor (follow) the juridicial processyargı sürecini takip etmek için
In order to reach the cattle and horses they tore the stable walls with their teeth apart.sığır ve atlara ulaşmak için ahır duvarlarını dişleriyle parçalamıştı.
in our home country (m)bizim memlekette
In our house for some unknown reason the flies began to multiply.Evimizde bilinmeyen bir sebeple sinekler çoğalmaya başladı.
in proportion / at a rate oforanında
In respect to the black woolen garnents, descending until the floor the environment would have been to hot.Yere kadar inen siyah yünlere göre etraf fazla sıcak olacaktı.
in shameutanç içinde
in short / in brief / in a wordkısacası
in some regionsbazı bölgelerde
In that case / therefore (h)O hâlde
In that case they need to find another arrangement.Öyle olduğunda başka bir düzenleme bulmaları gerekir.
In that case they need to find another arrangement.Öyle olduğunda başka bir düzenleme bulmaları gerekir.
In that case we are colleagues from now onO zaman biz de artık iş arkadaşıyız
in that freaky placeo ucube yerde
In that period I got promoted twice.Bu dönemde iki kez terfi aldım.
in the back of his mindzihninin gerisinde
In the back of his mind a voice kept talking/saying with fear.Zihninin gerisinde bir ses korkuyla konuşup duruyordu.
in the belief that it will alleviate her eerie feeling a littleürkütücülüğünü biraz olsun hafifletir düşüncesiyle
in the blink of an eyegöz açıp kapayıncaya kadar
in the blood (plural)kanların içinde
In the break snacks were served.Molada ara öğün sunuldu.
in the case of a complete refusalbütünüyle reddetmesi durumunda
in the case/prosecution of Pastor BrunsonRahip Brunson davasında
In the country of the blind, the one-eyed man is king (Erasmus)Körler ülkesinde tek gözlü adam kraldır
In the darkness appeared people with torches in their hands.Karanlığın içinde ellerinde meşalelerle insanlar belirdi.
In the darkness she (k. ) knocked her knee several times against a chair or a coffee table.Kız karanlıkta birkaç kez dizini bir sandalyeye ya da sehpaya çarptı.
In the darkness vague shades appeared and...Karanlıkta belli belirsiz gölgeler belirip
in the dead (lit. blind) of the nightgecenin köründe
In the dim light, the silhouettes playing across the curtain looked confusing and strange.Loş ışıkta perde üzerinde oynaşan silüetler kafa karıştırıcı ve tuhaf görünüyordu.
In the distance a horse whinnied.Uzaklarda bir at kişnedi
in the district of xx ilçesinde
in the eveningakşamleyin
in the forty years of / vierzigjährigkırk yıllık
in the government servicedevlet hizmetinde
in the hand of chance (pl)tesadüflerin elinde
in the hand of toys called coincidence/chance (an addition which is incorrectly making a double passive /common mistake)tesadüf den(il) en oyuncakların elinde
In the icy air the breath coming coming out of there nostrils looked like smoke.Buz gibi havada burunlarından çıkan nefesleri duman gibi görünüyordu.
In the kitchen,inthe living room -as if they wanted to run us crazy (ç) - a big swarm of flies flew non stop back and forth.Mutfakta, oturma odasında sanki bizi çıldırtmak istercesine büyük bir sürü sinek durmadan ileri geri uçuyordu.
In the light of the torches she saw men, their fists raised to the sky and in the darkness undulating green flags.Meşalelerin ışığında adamların gökyüne usanmış yumruklarını, karanlıkta dalgalanan yeşil bayraklarını gördü.
In the marketplacesçarşı meydanlarında
in the meantimebunlar olduğu sırada
in the morningsabahleyin
in the morning hourssabah saatlerinde
In the mornings everyone emptied without looking whether there was anybody or not, their chamberpots from the window down.Sabahları aşağıda birisinin olup olmadığına bakmaksızın herkes, lazımlıklarını pencereden aşağı boşaltıyorlardı.
In the mornings I get generally ill-tempered.Sabahları genelde huysuz olurum.
in the narrator's mindanlatıcının zihninde
in the night / by nightgeceleyin
in the other handdiğer elde
in the pastevvelden
in the period he had lived inyaşadığı devirde
In the period in which he had lived ladies' calves and knees were hardly seen (kept out of sight ).Yaşadığı devirde kadınların baldırları ve dizleri pek görünmüyordu.
In the places which were not reached by its lightIşığının ulaşmadığı yerlerde
in the process of decision-makingkarar aşamasında
in the real estate agent's brochureemlakçının broşüründe
In the real estate agent's brochure the house seemed comfortable and romantic.Emlakçının broşüründe ev konforlu ve romantik görünüyordu.
in the school where I teachöğretmenlik yaptığım okulda
in the shadow of your wingskanatlarının gölgesine
in the sheath at his beltkemerindeki kının içinde
in the skygökte
in the statement he made (gave)verdiği ifadede
in the status / position of prey - huntedav konumunda
In the trees the voice of the birds had ceasedAğaçlarda kuşların sesi dinmişti
in this case (t)bu takdirde
In this case they cause all kinds of problems.Bu durumda her tür soruna neden olurlar.
in this day and age ... / in our ageçağımızda
In this world there are no ghosts and such.Bu dünyada hayalet filan yok.
in trouble (b.d.)başı dertte
in turns / one by onesırayla
in villages, markets and suchlike placesköy, pazar ve benzeri yerlerde
In what way ? (form)ne şekilde?
in winterkışın
In winter there is only snow. (!it It always snows in winter. There's no way it's winter and it's not snowy)Yalnızca kışın kar var.
in wonderşaşkınlık içinde
In wonder he looked at his own reflection.Şaşkınlık içinde kendi yansımasına baktı.
in(side)içinde
in/after ten minuteson dakikadan sonra
in/during the events of / in the activities ofetkinliklerinde
inactivitydurgunluk
inanimation / dullness /opaqueness / dimnessdonukluk
inauthentikotantik olmayan
Inbetween the twoikisinin arasında
inborn /natural /(to have) by naturedoğuştan sahip olmak
incessant / everlasting /non stopardı arkası kesilmeyen
inclined / predisposedmeyilli
inclusivedahil
inclusivedahil
income / earning /revenuegelir
incomparablekıyaslanamaz
inconsistencytutarsızlık
inconsistenttutarsız
inconvenience / malaise / embarrassment /indisposition / unwellness / troublerahatsızlık
incorporeal / unsubstantialcisimsiz
increasing / on the upgradeartmakta
incredulously / with/in disbeliefinanmazlıkla
incubation (nest)kuluçka
incubation (nest) ist the natural and physiological desire they exhibit (show)Kuluçka, gösterdikleri doğal ve fizyolojik arzu hali.
independantbağımsız
index (finger) / Zeigefingerişaret parmağı
IndiaHindistan
IndianHintli
indicate / suggestsezdirmek
indicative /statingbelirten
indirectdolaylı
indirect objectdolaylı nesne
indiscretion (indiscrete behaviour)düşüncesiz bir davranış
indivisiblebölünemeyen
industrysanayi
inequaleşit değildir
infectionenfeksiyon
infested / hauntedmusallat
infiltrating / who is infiltrated / seeping (present participle)sızan
infiltrating bundles of sunlightsızan güneş ışığı demetleri
infinitive (gram. )mastar
infinitive verb ending /infinitive suffixmastar eki
inflationenflasyon
influence / effectetki
information other than thisbunun dışındaki bilgiler
infraredkızılötesi
ingredientsmalzemeler
inhabitantsakin
injuredyaralı
injuryyaralanma
innhan
innkeeperhancı
innocentmasum
innovative approachyenilikçi yaklaşım
innovative solutionsyenilikçi çözümler
innovative technologyyenilikçi teknoloji
innovative thinkingyenilikçi düşünme
innovativelyyenilikçi bir şekilde
inquietude / worry / concern / fear (e)endişe
insan beyinin tuhaflığından istifade etmekto exploit the quirks of the human brain
insanely /madlydelicesine
inscription/legend /Inschriftyazıt
insect / bugböcek
Insecuritygüvensizlik
insecurity, resentment (indignation,), hesitation and feargüvensizlik, içerleme, tereddüt ve korku
inside meiçimde
insidious / sneaky /sly / heimtückisch / hinterhältigsinsi
inspite of my warning (verb)uyarmama rağmen
instantly / in an instant / right away /immediatlyanında
insteadbunun yerine
instead (off)yerine
instead of dancing let's sing.Dans etmektense şarkı söyleyelim.
instead of the overwhelming/ suffocating noise of the city life you can hear birds singing in the treesboğucu şehir hayatının gürültüsü yerine ağaçlarda öten kuşların ezgilerini duyabilirsin
instinctiçgüdü
instinctiveiçgüdüsel
instinctively he nocked another arrowiçgüdüsel olarak yaya bir ok daha taktı.
institutionkurum
insult / Beleidigunghakaret
integration / replenishment / completition / condition / make up exambütünleme
integrity / wholeness / completenessbütünlük
intelligent (z)zeki
intelligent / smartakıllı
intenioned/having the intention to x (e)x- meye niyetli
intense / heavy / busy / hecticyoğun
intensive security measuresyoğun güvenlik önlemi
intentionniyet
interest / concernilgi
interest in / paying attention toile ilgilenme
interested (i) / eilling / eager / inclinedistekli
interested/curious / concernedİlgili
interestingilginç
internationaluluslararası
internet connectionİnternet bağlantısı
interpretation / exegesis / commentary / explanation / paraphraseyorum
Interventionmüdahale
interviewröportaj
into her nightdesk drawerkomodinin çekmecesine
intricategirift
Intricate stone worksgirift taş işlemeler
introductionGiriş
introvertiçe dönük
intuition / instinct / perceptionsezgi
inventionBuluş
invention (i)icat
investigation / inquierysoruşturma
investmentyatırım
investoryatırımcı
invisiblegörünmez
Invisible eyes seemed to watch me from every angle, piercing (i) into my skin (t)Görünmeyen gözler beni her açıdan izliyor, tenime işliyor gibiydi.
involuntarily /unwillkürlichistemsizce
Irelandİrlanda
iron (household) Bügeleisen (ü)ütü
iron /Eisen -Fe 26demir
iron agedemir devri
ironmonger / Eisenwarenhändlernabur
irregular /unsteadydüzensiz
irresponsably / recklesslysorumsuzca
irritable / excitable /touchy (person)/ thin-skinned/ squeamish /easily offended / überempfindlichalıngan
irritable / nervous (a)asabi
Is everybody ok ? / Geht es allen gut ?herkes iyi mi?
Is everything allright in here?Burada her şey yolunda mı?
Is everything allright?Her şey yolunda mı?
Is everythıng there ?Her şey var mı?
Is it /can it be because he doesn't trust you ?Size güvenmediği için olabilir mi?
Is it for me ?O benim için mi ?
Is it possible that he didn't eat?Yememiş olması mümkün mü?
Is it possible that he didn't eat?Yememiş olması mümkün mü?
Is it possible that I didn't try this on?Bunu üstümde denememiş olmam mümkün mü?
Is it possible that I don't try this on?Bunu üstümde denememem mümkün mü?
Is it possible that I quickly eat something before we go?(Biz) gitmeden önce hızlıca bir şey yemem mümkün mü?
Is it possible to try this on?bunu üstümde denemem mümkün mü?
Is it possible?Bu mümkün mü ?
is not proper / gehört sich nichtyakışık almaz
is not very manlypek de erkeksi değil
Is that an insult now ?Bu bir hakaret mi şimdi ?
Is the school far from it ?Okul ondan uzakta mı ?
is the soup hot?çorba sıcak mı?
Is there a country that seems more beautiful ( to you) than the others?Diğerlerinden daha güzel gelen özel bir ülke var mı
Is there a king in the United States?Amerika Birleşik Devletleri'nde bir kral var mı?
Is there a museum near here?buralarda bir müze var mı?
Is there a point you don't understand?Anlamadığınız bir nokta var mı?
Is there any soup ?hiç çorba var mı?
Is there anything to drink ?İçecek birşey var mı?
Is there anything to eat?Yiyecek birşey var mı?
Is there someone who can help me?Bana yardım eden var mı?
Is there this much damage?Bu kadar zarar var mı ?
Is this seat free?Bu koltuk boş mu ?
Is this the first time you've been (you came) here?Buraya ilk defa mı geliyorsunuz?
Is this why you came here?Buraya gelme nedenin bu mu ?
Is this yours?Bu seninki mi?
Is your wife a jealous woman?karın kıskanç bir kadın mıdır?
islandada
isn't it / aren't you / n'est-ce pasdeğil mi
isolatedmahsur kalan
isolation / lonelinesstenhalık
Istanbul suffers from traffic problems.İstanbul trafik derdinden muzdariptir.
It (there) is the only place I've got.Sahip olduğum tek yer orası.
it will be givenverilecek
it (this) was a highly developed music that could not be fully understood in the first hearingilk duyuşta tam olarak algılanamayan oldukça gelişmiş bir müzikti bu
It amazed him a lot.Onu çok şaşırtıyordu.
It begins with a decision to changedeğişime karar vermekle başlar
it can create all sorts of problemsher tür sıkıntı yaratabilir
it can facilitatekolaylaştırabilecek
It cannot be understood /inconceivablekavranamaz
It costs a fortunebir servete mal oluyor
It dashed quickly aheadhızla ileri atıldı
It did not look / seem (...k) very invitingO hiç davetkâr gözükmüyordu.
it does not comply with (fact) / it is not compatiblebağdaşmamaktadır
It doesn't concern you / this is none of your businessseni ilgilendirmez
It doesn't create a good impression.Hiç iyi bir etki yaratmiyor.
it doesn't hurt to asksormakta bir sakınca yok
It doesn't make any sense.Hiçbir anlam ifade etmiyor.
It drives Mum mad.Bu durum annemi çıldırtıyor .
it finished later than I expectedtahmin ettiğimden daha geç sona erdi
It gives us happiness to please you.Sizi memnun bırakmak bize mutluluk verir.
It had a door having a handle of shining brass right in the middletam ortasında parlak pirinçten bir kolu olan kapısı vardı
It had been exhibited particularly for us.bilhassa bizim için sergilenmişti
It has been a pleasure chatting with you.Seninle sohbet etmek bir zevkti.
It has been an hour since I last ate.Ben yemeyeli bir saat oldu.
it has been finished/ completed (t)tamamlanmıştır
It has to be your oasis, your thought environment where nobody, no outside factor will disturb you.Sizi kimsenin, hiçbir dış faktörün rahatsız etmeyeceği bir düşünme ortamınız, vahanız olmalıdır.
it has two barrels (Läufe) and takes two bulletsiki namluya sahıp ve iki kurşun alıyor
it hurtsacıyor
it ignored the things at the sidekenardaki şeyleri görmezden gelmişti
It is (possible) / (es) kommt vorolur
it is a piece of cake!çocuk oyuncağı!
it is a piece of cake!çocuk oyuncağı!
It is a pleasure for us to entertain you.Sizi ağırlamaktan zevk duyarız.
It is always crowded here.Burası hep kalabalıktır.
It is an inconsequential condition / it is unimportant / it is of no consequenceehemmiyetsiz bir vaziyettedir
it is being made (fact)yapılmaktadır
It is better to study fifteen minutes each day than to study two hours once a week.Her gün on beş dakika çalışmak, haftada bir kez ,iki saat çalışmaktan daha iyidir.
It is better you go (verbal noun) back nowşimdiden geri dönmeniz daha iyi olur
It is clear (k) that there is something fishy.Bir bityeniği olduğu kesin
It is easy (for a person) to become discouraged while looking for a job.İş ararken insanın hevesi hemen kırılabiliyor.
It is enough for x to be like yX'in y gibi olması yeterlidir.
It is enough if the slave is/for the slave to be like his masterKölenin efendisi gibi olması yeterlidir
It is enough if the student is like his teacherÖğrencinin öğretmeni gibi olması yeterlidir.
It is essential that the news are about topics like X.Haberin X-mesi gibi temalar işlemesi esastır.
It is essential.esastır
It is for you.O senin için.
It is immoralityAhlaksızlıktır
It is impossibleBu imkânsız
it is impossible / unlikelymümkün değil
it is impossible not to be astonishedhayret etmemek mümkün değil
it is in no way compatiblehiçbir şekilde bağdaşmamaktadır
it is in no way compatible with the international rules of lawuluslararası hukuk kurallarıyla hiçbir şekilde bağdaşmamaktadır.
it is necessary that you x (e)x-mek zorundasın(ız)
it is necessary that you quit smokingsigara içmeyi bırakmak zorundasın(ız)
it is necessary to x (e)x-mek zorunda
It is no longer important. / It doesn't matter anymore.Artık önemli değil.
it is not /it doesn’t existyok
It is not for me to saybunu söylemek bana düşmez
it is not good enoughyeterince iyi değildir.
It is not that I don't want to help you but right now I am very busy.Sana yardım etmek istemiyor değilim ama şu anda çok meşgulüm.
it is obliged / he is obligedzorunludur
It is part of an English tradition (g) that doesn't attract me.Beni cezbetmeyen bir İngiliz geleneği parçası.
it is possiblebu mümkün
It is quite a long time since I last saw you.Seni son gördüğümden beri uzun zaman oldu.
It is quite common these daysgünümüzde oldukça yaygın
It is quite common these days to live together.Birlikte oturmak,günümüzde oldukça yaygın.
It is really expensive.gerçekten pahalı
It is the red (= ripe and juicy) apple that gets a lot of people throwing stones at it. meaning: Successful people are often a target for envious and slanderous criticism.Al elmaya taş atan çok olur.
It is the worms that (eat up and) destroy a tree; it is his worries that (eat up and) "finish" a man.Ağacı kurt, insanı dert yer.
It is time for food.Vakit yemek vakti.
It is time for x (noun)vakit x vakti
It is time to eat.Vakit yeme vakti.
It is time to xvakit x-me vakti
It is very cold outside.Dışarısı soğuk.
It is vulgaritybasitliktir
It isn't that simpleo kadar da basit değil
It kept sparkling like a fireflybir ateşböceği gibi parıldayıp duruyordu.
it kept us fitbizi zinde tuttu.
It led to disappointmenthayal kırıklığına uğramasına yol açtı.
it left a nasty / foul smellpis bir koku bıraktı
It lightened the trees with a blood coloured light.Ağaçları kan rengi bir ışıkla aydınlattı.
It makes no difference (slang)farkmaz
It makes no sense. /It doesn't seem logic.Hiç mantıklı gelmiyor.
It makes/renders everything so extremely shabby.Her şeyi son derece seviyesiz kılıyor.
it might snow this eveningbu akşam kar yağabilir
It must be clearly and net fixed / determined (b) in the narrator's mindanlatıcının zihninde açık ve net biçimde belirlenmelidir.
it needs to xx-mesi gerek
it occurred to me that ...aklıma şöyle bir şey geldi ...
It probably won't hurt you at all.Muhtemelen seni hiç yaralamayacak.
It rained cats and dogs in Istanbulİstanbul'da gök delindi
It rained here too today, for three minutesburaya da bugün biraz yağmur yağdı üç dakikalığına
It rained that night, a fine gently drizzling rain.O gece yağmur yağıyordu, ince, usul usul çiseleyen bir yağmur.
it remained in flamesalevler içinde kaldı
It requires me to change my habits.Alışkanlarımı değiştirmemi gerektiriyor.
it seemed there was no possibility to x (rep)X- mesine olanak yokmuş gibi görünüyordu
it seems /to my surprisemeğer
it seems /to my surprise it was a dreamrüyaymış meğer
it seems to me / I have a feeling that / I am under the impression thatbana öyle geliyor ki
it seems to me that / it strikes me that / I'm under the impression that / I have an idea thatbana öyle geliyor ki
It seems to me that whenever I don't take my umbrella, it's raining and I get wet.Bana öyle geliyor ki ne zaman şemsiyemi almazsam yağmur yağıyor ve ben ıslanıyorum.
It seems very strange to me.Bana çok garip geliyor.
It smells fishy.Burnuma kötü kokular geliyor.
it snowed so much we couldn't go outsideo kadar çok kar yağdı ki dışarıya çıkamadık
it sounded (was) to her ear as if a familiar melody was playedaşina olduğu bir ezgi çalınır gibi oldu kulağına
It sounds like great funbüyük bir eğlence gibi geliyor
It stayed vibrating where it wastitreyerek olduğu yerde kaldı
It stayed where it wasolduğu yerde kaldı
It suffered severe damage (h)ciddi hasar gördü.
It takes petrol.Benzin alır.
It took me the whole day.Bütün günümü aldı
it was merely showing offdüpedüz caka satmaktı
it was / they were related to... (+dat)İlişkindi
It was a bad day, it passed...Kötü bir gündü, geçti...
It was a depressing / troublesome morningSıkıntılı bir sabahtı.
it was a dream (r)rüyaymış
It was a great pleasure to meet you again.Sizinle yeniden karşılaşmak büyük bir keyifti.
it was a masterpiecebaşyapıttı
it was a music that could not be fully understood on the first hearingilk duyuşta tam olarak algılanamayan bir müzikti bu
It was a nightmare.Bir kâbuştu.
It was a noble beauty, like the one belonging to (peculiar to) a prince of a foreign nation.Soylu bir güzellikti, yabancı bir ulusun prensine özgü
It was an absurd idea / it was a crazy jokesaçma bir fikirdi
It was an uneasy morning creating unpleasant thoughts.hoş olmayan düşünceler yaratan sıkıntılı bir sabahtı.
It was beyond me /I couldn't believe itaklım almıyordu
It was beyond me how such a disgusting thing could be valuableböyle iğrenç bir şeyin nasıl olup da değerli olabileceğini aklım almıyordu
it was cancelediptal oldu
It was certain that some of those next to him would have no objection to reduce the number of their competitors on the way to powerYanındakilerden bazılarının, iktidar yolundaki rakiplerinin sayısını azaltmaya itirazi olmayacağı kesindi.
It was certain, that they were not going to have any objection.Onların itirazı olmamayacağı kesindi.
It was different, completely differentBaşkaydı, bambaşka.
It was five to eight.beşe sekiz kalaydı
it was greatharikaydı
It was half the price of the others.Diğerlerinin yarı fiyatındaydı
it was in a sheltered /secluded (k) place (nothing happens there ever)kuytu bir yerdeydi
it was in a stupid /unreasonable way catching/contagiousBu, mantıksız bir şekilde bulaşıcı bir durumdu
It was like apart from a few touches he didn't care to bother for the details. /As for the details he didn't seem to have cared enough for more than just a few taps.Ayrıntı olarak da birkaç dokunuştan öte bir zahmete girecek kadar umursamamış gibiydi.
It was like the feeling I had on July 15th.15 Temmuz'da yaşadığım his gibiydi.
It was like the feeling when we first met.İlk tanıştığımız zaman duygu gibiydi.
It was long time since the girl had last seen the sea (from a story told in past tense)Kız denizi görmeyeli çok olmuştu.
it was murdercinayetti
it was my knowing / the fact was that I knewbilmemdi
It was neither noticed nor prevented in this school.Bu okulda ne fark ediliyor ne de önleniyordu.
It was no longer safe to be outside after it got dark.Artık hava karardıktan sonra dışarıda olmak güvenli değildi.
It was no longer safe.Artık güvenli değildi.
It was not my fault.Benim hatam değildi.
It was not worth the risk. ( lit to enter such risk)Ama böyle bir rizikoya girmeye değmezdi.
it was not/ it did not existyoktu
it was pleasant (k)keyifliydi
it was robberysoygundu
It was scary enough. / It was horrible enough.Yeterince korkunçtu.
It was so much fun (e)Çok eğlenceliydi.
It was something he had never tasted beforeDaha önce böyle bir şey tatmamıştı
It was that kind of day.Bu o tür bir gündü.
it was the natural choiceolağan bir seçimdi
It was the third night of the hunt.Avın üçüncü gecesiydi.
it was true that he preferred not to takealmamayı tercih ettiği doğruydu
It was very cold outside.Dışarısı soğuktu.
it was vexingeziyetliydi
It weighs a ton!bir ton ağırlığında!
it will be given ( by law / as reward)verilecektir
It will happen sooner or later, we should be prepared/ready for that moment.Bu er ya da geç olacak, o an için hazırlıklı olmaliyiz.
it would appear that / likely enoughöyle görünüyor ki
It would not make a differencefark etmezdi
It wouldn't be appopriate for us to do that.Böyle yapmamız yakışık almaz
It wouldn't be good at all if he lost control now.Şu anda kontrolü kaybetmesi hiç iyi olmazdı
It wouldn't be good at all.Hiç iyi olmazdı.
it'll be wet tomorrow so they'll need their raincoatsyarın yağışlı olacak bu yüzden yağmurluklarına ihtiyaçları olacak
It's a bit windy.Esiyor.
It's a deal!anlaştık!
It's a long journey.bu uzun bir yolculuk
It's a quarter to onesaat bire çeyrek var
It's a quarter to......-e çeyrek var
It's a very good offer.bu çok iyi bir teklif
It's all that keeps me going. / Das einzige was mir hilft weiterzumachen. / Das einzige was mich auf den Beinen hält.Beni ayakta tutan tek şey bu.
It's always best to lead by example. (of behaviour)Her zaman davranışlarla örnek olmak en iyisi.
it's an order!bu bir emirdir!
It's between the kitchen and the living room.mutfak ve oturma odası arasında
It's beyond me /I can't believe it /cela me dépasseaklım almıyor
It's certain what he will do.Ne yapacağı belli
It's easier to ask forgiveness than permission.Af dilemek, izin almaktan daha kolaydır.
It's enough that you WANT to eat (= If you want to eat there is plenty of food go ahead)Sen yemek iste yeter ki.
It's for free !bedava!
It's four lira.dört lira
It's half past eightsaat sekiz buçuk
It's in this street (c)bu cadde üstünde
it's kind of weirdtuhaf sayılır
it's my dream to become a musicianhayalim bir müzisyen olmak
It's niceo hoş
It's nice here.burası güzel
it's nice to meet you tooben de tanıştığımıza memnun oldum
it's not a good time to jokeşaka yapmak için hiç uygun bir zaman değil
it's not that I don't speak German, but not as much as EnglishAlmanca konuşmuyor değilim; ama İngilizce kadar değil
It's not that I won't help you. I will, but not now.Sana yardım etmeyecek değilim; ama şimdi değil.
It's not the first time, and won't be the last.İlk defa değildi, son defa da olmayacak.
It's not time to stop but to stop it.Vakit durma değil durdurma vakti.
It's not worth to tire your jaw. (not worth talking about)Çeneni yorduğuna değmez.
it's not worth to xx-diğine değmez
It's ok with me!Bana uyar!
It's six past fivesaat beşi altı geçiyor
It's ten to twosaat ikiye on var
It's terrible hereburası berbat
It's time to stopVakit durma vakti.
it's too hotçok sıcak oldu
It's twenty past sevensaat yediyi yirmi geçiyor
It's two o'clock.Saat iki.
it's up to mebana bağlı
It's very cheap because it is on saleçok ucuz çünkü indirimde
It/He will bite your head offBaşını ısırarak koparacak.
Italyİtalya
itinerant / traveling / ambulant / umgerziehendgezici
its being thicker / it to be thicker (acc. case)onun daha kalın olmasını
its edible tubersyenebilen yumruları
Its left front foot was stretched in a weird anglesol ön ayağı garip bir açıyla uzanmıştı.
Its super power is to have developed an unbelievable imune system.Süper gücü, bağışıklık sisteminin inanılmaz gelişmiş olması.
ivoryfildişi
Jack the RipperKarındeşen Jack
Jackdow /Dohleküçük karga
Jadeyeşim taşı
jagged / notchedçentikli
JapanJaponya
Japanese (language)Japonca
Japanese (nationality)Japon
jaw boneçene kemiği
jealouskıskanç
jealous husbandkıskanç koca
jealousykıskançlık
jelly beansjöle fasulyeleri
jellyfishdenizanası
Jesus healed them all.İsa hepsini iyileştirdi.
Jesus said : You will know the truth and the truth will set you (pl) free. (Joh 8: 31)İsa, 'Gerçeği bileceksiniz ve gerçek sizi özgür kılacak' dedi.
jetblack / pitch darkkapkara
Jew's belt / money belt / pouchYahudi çıkını
jeweler /jewelry storekuyumcu
jewelry /ornament (t)takı
Jews (m)Museviler
Jill was of those lucky people who don't have a fear of height.Jill, yükseklik korkusu olmayan şanslı insanlardandı.
jingle / ringing / klingeln (ş)şıngırtı
job interviewiş görüşmesi
jogglerhokkabaz
joint/ articulation /knuckleeklem
jokefıkra
Jordan river (ş)şeria ırmağı
journalistgazeteci
journey / trip / travel (y)yolculuk
joyful / mirthful / happysevinçli
joyous spectators (i)coşkulu izleyiciler
Juan Carlos abdicated (from the throne) in favor of his son FelipeJuan Carlos tahttan oğlu Felipe lehine feragat etti
jubilant / "flying to the airs from joy"mutluluktan havalara uçan
Jubilant / exultant / over the moonÇok sevinçli
jubilationcoşkulu sevinç
judge (h)hakim
Judge (y)yargıç
judgement /conclusion /decisionyargı
judgeship / magistracy / Magistratur / Richteramthakimlik
judicial council (from yargılamak)yargıtay
Jugglery / das Jonglieren / GaukeleiHokkabazlık
juicemeyve suyu
Juicy /saftigsulu
JulyTemmuz
jumperkazak
JuneHaziran
Jungle book/ das DschungelbuchOrmanın kitabı
junk foodabur cubur
Junk food is harmful to health.Abur cubur yemek sağlığa zararlıdır.
junk mail folderönemsiz posta klasörü
juridical / foresenic / gerichtlichadli
juryjüri
Just / if only ( with imp. or subj.)Hele bir...
just / only / merely (s)sadece
just /if only (h) ( with a imperative or subjunctive verb) (h)hele
just /soonerdaha hemen
just as I guessedtam tahmin ettiğim gibi
just at that moment / then /in the meantime /inzwischen/ mittlerweile (d)derken
just for the sake of decorarationsırf süs olsun diye
just for the sake of xsırf x olsun diye
just happen tooluvermek
Just let her try !Hele bir denesin!
Just let him do it (imp 3sg) I tear him to pieces!Hele yapsın, parçalarım onu!
Just let him not come!Hele bir gelmesin !
Just let me finish my book, and then we'll talk.Hele bir kitabımı bitireyim,o zaman konuşuruz.
Just let me tell (you)/( I should tell you) how happy /pleased I amne kadar mutlu - memnun olduğumu söylemeliyim
Just let...Hele bir...
just like / just as/ ebenso / genauso wietıpkı ... gibi
Just like the iron street gatetıpkı demir sokak kapısı gibi
just like thisöylesine
just like this / motionlessöylece
just like tightly closed lips / sowie zusammengepreßte Lippentıpkı sımsıkı kapalı dudaklar gibi
Just look at how our Ahmet has grown!Hele bak, Ahmet'imiz nasıl büyüdü!
Just look at...Hele bak...
just nowdemin
just now /a short time ago /a little earlieraz önce
just outside the villageköyün hemen dışında
Just then she fell asleep.Derken uyuyakaldı.
Just win this prize, and I' ll buy you a car!Bu ödülü kazan hele, sana araba alacağım.
justiceadalet
Justice and Development PartyAdalet ve Kalkınma Partisi
Kakadukakatuva
Kakitrabzon hurması
Kanada ranks second. (comes in second place)İkinci sırada Kanada yer alır.
Kannst du mir einmal zuhören. / Can you just listen once to me ?Beni bir kerecik olsun dinler misin
Kannst du mir mal zuhören / Can you just listen to me.Beni bir dinler misin.
Karo (cards)karo
Keep the change, friend.Üstü kalsın dostum.
keep well / GoodbyeHoşça kal(ın )
Kerngehäuseçekirdek yatağı
kestrel /Turmfalkekerkenez
ketchupketçap
keyanahtar
key holeanahtar deliği
Keyboard /Tastatur (computer)Klavye
ki onunla ilk defa tanışabilsinlerso they could meet him (get to know him) for the first time.
Kidney beans / rote Bohnenkırmızı fasulye
kilokilo
kilometrekilometre
kind / friendly / gentle / politekibar
kind / soft /tender (m)müşfik
kind of ... / type of ...bir tür...
kind, thoughtful and sensitivemüşfik, düşünceli ve hassas
kind/ sort/variety (ç)çeşit
kindergardenanaokulu
kindly / polıtely / amiably / mildlynezaketle
kindness / politeness / courtesy (n)nezaket
kindness / refinement /mannerly / politenessnezaket
kingkral
king (cards)papaz
King /König ( chess)Şah
kingdomkrallık
kingdom / Reich (biol.) (e.g. animalia/ vielzellige Tiere)âlem
kinship /Verwandschaftakrabalık
kioskbüfe
kissöpücük
kitchenmutfak
KiwiKivi
Klatschmohn / poppygelincik
Klee / clover / trefoilyonca
Kleiekepek
knallrotkıpkırmızı
kneediz
knicknamelakap
knifebıçak
knife scar (from fight)faça
knight /Bube /valet (cards) (o)oğlan
knight /Bube /valet (cards) (v)vale
Knight Pferd (chess)at
knowledge / information/ understandingbilgi
knowledgeablebilgili
known as the most durable animal in the worlddünyanın en dayanıklı hayvan olarak biliniyor
knuckleboğum
kolibrisinekkuşu
kore element / key elementana unsur
KoreaKore
Kresstere
Kuskuskuskus
Kümmelkimyon
Kürbiskern / pumpkin seedkabak çekirdeki
laboratorylaboratuvar
labour / toilemek
lack of confidencegüven eksikliği
lack of manners /ill breedinggörgüsüzlük
lack of means / despair / impuissanceçaresizlik
ladies and gentlemenhanımefendiler ve beyefendiler ...
ladies' hairdresser (b)kadın berberi
Lady (b)bayan
lady (h)hanımefendi
lakegöl
lambkuzu
lament / cry / Flehenyakarış
lamentation /wailağıt
lamplamba
lampost / street lanternsokak lambası
land/ territory/ terrainarazi
Landladyev sahibesi
landscape (opposite to portrait)yatay
landscape page orientationyatay sayfa düzeni
Langkornuzun (taneli ) tahıl
language / tonguedil
Language studies interest me.Dil çalışmaları beni ilgilendiriyor.
lanternfener
lantern / Seemannslaternegemici feneri
lapkucak
lapislazulilacivert taşı
laptop (d)Dizüstü
larch / Lärchekaraçam
Lark /Feldlerchetoygar
laser sighting system / Laservisiersystemlazerli nişan alma sistemi
lastson
last / past / previousgeçen
last generation technologyeski nesil teknoloji
last meal before fasting in Ramdan (around 3/ 4 am)sahur
last nightgeçen gece
last nightdün gece
last timegeçen sefer
Last time we took a taxi.geçen sefer bir taksi tuttuk
Last week we went to the cinema.Geçen hafta sinemaya gittik.
last year (s)geçen sene
lategeç
later (than)sonrası
latitude /Breitengrad (distance from the equator)enlem
laugh /laughterkahkaha
Laughing coarsly he was pushing me around.Kaba kahkahalar atarak beni itip kakıyordu.
Laughing he did the same.o da kahkaha atarak aynısını yaptı
laundry (dirty wash)kirli çamaşırlar
laundry /Wäsche / washingçamaşır
laurel / Lorbeerblattdefne yaprağı
lawkanun
law / statutesyasa
law and orderkanun ve düzen
law suit / case / legal act / proceedingdava
lawnmowerçim biçme makinası
lawyeravukat
lazy /sluggish /sleepymiskin
lead /Bleikurşun
leaderlider
leafyaprak
leaguelig
Leaning(rep) against the ancient city's stone wallAntik kentin taş duvarına yaslanmış
leftsol
left asidebir tarafa bakılırsa
legbacak
legal / lawful / legitimateyasal
legal conceptyasal kavram
legal obligationkanuni yükümlülük
legendefsane
lemonlimon
lemon drops (candy) Zitronenbonbonslimonlu şeker
lemon juicelimon suyu
lemonadelimonata
lengthboyu
lengthuzunluk
Length width and heightUzunluk, genişlik ve uzunluk
lensemercek
lentghwise /continually / on and onboyuna
leper (person suffering from leprosy)cüzamlı
leprosycüzam
Leslie would definitely go crazy if she saw that telefon laying on a silver tray.Leslie telefonun gümüş bir tepsi içinde durduğunu görseydi kesinlikle çıldırırdı.
lessdaha az
less / fewerdaha az
less fortunate (t)daha az tâlihli
less is moreaz ama öz
less than the usual amountalışılmış miktardan az
lessonders
let alone / besides / then againkaldı ki
Let everybody knowherkes bilsin
Let him die/wear out - May he diecanı çıksın
Let him who has ears hear!Kulağı olan işitsin !
Let it drop / may it drop (imp. 3 sg)damlasın
let it sound at least / (let it be a big thing)ses getirsin bari
Let me explain it to you !Bak, sana anlatayım !
Let me get this straight (us - this subject)Bu konuyu açıklığa kavuşturalım
let me give you a little hintsize küçük bir ipucu vereyim
let me give you some advicesana biraz tavsiye vereyim
let me introducetanıştırıyım
let me introducetanıştırıyım
Let me make you an offer !size bir teklifte bulunayım
Let me passgeçeyim
Let me pass immediately to the eventsHemen olaylara geçeyim.
Let me tell yousöyleyeyim
Let me write that down / Let me put this on paperyazıya dökmeliyim
let me x (e)x-eyim
Let my teaching drop like rainöğretişim yağmur gibi damlasın
Let my words fall like dewsözlerim çiy gibi düşsün
Let the oppressed hear (i) and rejoiceMazlumlar işitip sevinsin !
Let them be able to get acquainted with / that they can get to know him (imp / potential / 3pl)tanışabilsinler
Let them do what they want !istediklerini yapsınlar
Let tomorrow's worry be for tomorrowYarının kaygısı yarının olsun.
Let us exalt his name together !Adını birlikte yüceltelim !
Let's clarify a few thingsBirkaç şeyi açıklığa kavuşturalım
Let's come to the subjectkonuya gelelim
Let's divide the cake into equal parts.Pastayı eşit parçalara bölelim.
Let's eat outside todayBugün dışarıda yiyelim
let's get back to the subjectkonumuza geri dönelim
Let's get something straight.Bir şeyi açıklığa kavuşturalım.
Let's gogidelim
Let's go !Hadi gidelim!
Let's go ! / Let's leave !Kalkalım !
Let's go shopping (g)Alışverişe gidelim.
Let's go to the bank.Bankaya gidelim.
Let's go, it's late.Gidelim artık, geç oldu.
Let's gossip !Biraz dedikodu yapalım.
Let's have it ! Let'hear it !Anlat bakalım!
Let's hurry up !Çabuk olalım !
Let's keep in touchirtibatı koparmayalım
Let's keep this in mind.Bu konuyu aklımızda tutalım.
Let's loot the guardians depots and find some money. / Lass uns die Depots der Wächter plündern und uns decken mit Geld eindecken.Muhafızların depolarını yağmayalıp para bulalım.
Let's make a dealbir anlaşma yapalım
Let's not talk about this here/in this place (in the presence of these people)Bu ortamda bunu konuşmayalım.
Let's say we are good then we'll be fine. (lit Let's say we are good, let's become good)iyi diyelim iyi olalım
Let's sit tilted (lean over) and talk straight !Eğri oturup doğru konuşalım !
Let's stop making gossip, for God's sake.Dedikodu yapmayı bırakalım, Allah aşkına.
Let's surprise xX-e sürpriz yapalım
Let's talk everything over from the very beginningHer şeyi en başından konuşalım.
Let's talk straight !doğru konuşalım !
Let's think about it.Düşünelim bakalım.
let's trydeneyelim
Let's walk a bit aroundBiraz dolaşalım
lettermektup
lettucemarul
level / alignment (h)hiza
lever pateciğer pate - ciğer ezmesi
Libelle / damselfly /odonataKızböceği
Libellen /damselfliesKızböcekleri
Libellen /damselfliesKızböcekleri
librarykütüphane
lieutnant (t)teğmen
life (y)Yaşam
life (ö)ömür
life / life timehayat
Life belt / Rettungsringcan kurtaran simidi
life boatfilika
Life comes through the food pipe.Can boğazdan gelir.
Life formsYaşam biçimleri
Life goes through the food pipe. (mocking of the proverb saying the opposite /warning from obesity)Can boğazdan gider.
life imprisonment (m)müebbet hapis
life imprisonment / life sentenceömür boyu hapis
Life is full of difficult choices.Hayat zor seçtimlerle dolu.
Life is not just pink. /Life is not a bed of roses.Tozpembe değil hayat.
life jacketcankurtaran yeleği
Lifeless / inanimatecansız
lifelong sentenceömür boyu hapis cezası
lifetime warrantyömür boyu garanti
lightışık
light /slighthafif
light /sunlight (ş)şavk
light blueaçık mavi
lightening (y)yıldırım
lightening / flashşimşek
lighthouse / Leuchtturmdeniz feneri
lightning flashing in the hallwayskoridorlarda çakan şimşekler
likegibi
like / and so onfalan
like a bomb that might explode any momenther an patlayacak bir bombaymış gibi
like a downpour raining on plantsbitkilere yağan sağanak gibi
like a flash in the pan / wie ein Strohfeuer​ (something that happened only once or for a short time and was not repeated)saman alevi gibi
like a fool / foolishaptal gibi
like a lifeless puppetcansız bir kukla gibi
Like a rock in the middle of a dream.Bir düşün ortasındaki kaya gibi.
like an angry bullkızgın bir boğa gibi
like drizzling rain upon the grassçimen üzerine çiseleyen yağmur gibi
like having attempted to walk awayyürüyüp gitmeye kalkışmış gibi
like I did nowşimdi yaptığım gibi.
like liquid silversıvı gümüş gibi
like me apologizingözür dilediğimi falan
like the otherdiğeri gibi
like water running down a slopeyokuş aşağı akan su gibi
Like what for example?Meselâ ne gibi ?
Like what for example?Meselâ ne gibi ?
like-mindedhemfikir
lilyzambak
Lime /LimoneMisket limonu
Limestone /Kalksteinkireçtaşı
limit (h) boundary / measurehad
limited / stuckmahsur
limply / loosely / flabbily / schlaffgevşekçe
Linde /limeıhlamur
linehat
lionaslan
lion-heartedaslan yürekli
lipdudak
liquidsıvı
listliste
literary-minded / unimaginativehayal gücü olmayan
literatureedebiyat
Lithium - Li 3Lityum
litlle one /shorty /kiddoufaklık
Litschiliçi
little / peu / kaum / not enoughaz
little boat (size of a rowing boat)kayık
Little hill / mound / knolltepecik
live / alivecanlı
Live broadcastcanlı yayın
livelihood / living / UnterhaltGeçim
liverkaraciğer
liver / lungciğer
living in mild and warm seasılık ve sıcak denizlerde yaşayan
living in the form of pods (group of dolphins) /herds /swarmssürüler durumunda
living room / sitting roomoturma odası
loadyük
Load of codswallop /empty talk/a load of shitpalavranın daniskası
lobby / entrance hall /antechamberfuaye
lobster /homard /Hummeristakoz
Locativebulunma hâli - -de hâli
lockkilit
lock pickingkilit kırma
lockerkilitli dolap
lofty (of imposing height)yüce
log /stump /blockkütük
logicalmantıklı
London is rainy on April four.Londra 4 Nisan'da yağmurlu.
lonelinessyalnızlık
longuzun
long distance communication (intercity - beyond the country)şehirlerarası iletişim - uzak mesafe iletişim
long haired / shaggyuzun tüylü
long lunch breaksuzun öğle yemeği araları
longinghasret
longitude / Längengrad /meriadianboylam
look / regardbakış
Look at thatşuna bak
Look at the powerful expressions on the face of that statue !Şu heykelin yüzündeki güçlü ifadelere bakın !
Look at this fool. He's reading the newspaper but it's upside down.Şu aptala bak. Gazeteyi başaşağı okuyor.
Look I have a wineglass in my handbir kadehim var bak elimde
Look what a coincedence !Tesadüfe bak!
looks/appearancegörünüş
looney / mental / crank / nutskaçık
lopsided / askew standingyamuk duran
lose /limbgevşek
losely wovenseyrek dokunmuş
loss / waste /bereavementkayıp
lostYitik
lots of kidsçoluk çocuk
lotterypiyango
loud speakerhoparlör
Louis XIV styleXIV Louis tarzı
Lounge chair /Liegestuhl / chaise longueşezlong
love (romantic)aşk
Love conquers all / Amor omnia vincitAşk her güçlüğü yener
love lifeaşk hayatı
love of the home country (being lovesick of the homecountry)vatan sevdalısı
lovesicksevdalı
low (d)düşük
low contrastdüşük karşıtlık
low fat creamaz yağlı krem
low spirits / out of formkeyfi yerinde değil
low weight (boxing)Düşük sıklet
loyal /devotedsadık
loyality/ allegiance / devotion / adherence / attachmentbağlılık
luck (u)uğur
luck (ş)şans
lucky (ş)Şanslı
lucky / fortunate (t)tâlihli
lucky guessşanslı tahmin
Lucky guessşanslı tahmin
lucky mene mutlu bana
lucky numberşanslı sayı
lucky youne mutlu sana
luggagebagaj
Luke ignored me and took a sip of his coffee.Luke beni görmezden gelip kahvesinden bir yudum aldı.
lukewarm / mildılık
lullaby (n)ninni
lunchöğle yemeği
lunch breaköğle yemeği arası
lungakciğer
Lupinenacıbakla
lust /sensuality /sexual desireşehvet
Lust haben zu x-en / to want to xx- mek içinden gelmek
luxurylüks
lyricsgüfte
madçılgın
made for smashingezmek için yapılmış
made from the same mold / cut from the same cloth (b.t.b.)birbirinin tıpatıp benzeri
madlydelice
madnessçılgınlık
magazinedergi
magicbüyü
Magic (noun)büyücülük
magic (s) adjsihirli
magical / enchantedbüyülü
magically / with /by magicsihirle
magicianbüyücü
magician /illusionist / (someone doing magic tricks)sihirbaz
Magnesium - Mg 12Magnezyum
magnificence /splendour /grandeur (i)ihtișam
magnificent /spectacular / splendid /brilliant / glorious / greatmuhteşem
magnificent beautymuhteşem güzellik
magnificently/ resplendently / spellbindinglymuhteşem bir şekilde
magpie / Elstersaksağan
maid of honour (servant of a king)nedime
mail boxposta kutusu
main courseana yemek
main meal (ö)ana öğün
main suppliers / key suppliersana tedarikçiler
mainly/mostly because of the weatherçoğunlukla hava yüzünden
make a cracking noise / snapşaklamak
Make it short !Uzatma !
Make me miss youözlet kendini
Make me miss youözlet kendini
make-believe / pretended /mockyapmacık
make-up examination (to allow students, with legitimate reasons for missing a scheduled exam, to fulfil the requirements of a course, and hence avoid being penalized for factors beyond their control)bütünleme sınavı
making drowsy /sleepy (m) /schläfrig machenmayıştırıcı
malachitebakır taşı
malaria /Tropenfiebersıtma
malicious intentionsart niyet
mammalmemeli
Mammalian speciesmemeli türü
manadam
man /maleerkek
man of the matchmaçın adamı
manager (being a manager)menajerlik
manager (m)menajer
manager / Geschäftsführeryönetici
manager / producer / director (film)yönetmen
manatee/sea cow / Seekuh (Australia)deniz ineği
mandarinmandalina
mane /Mähne (e. g. horse)yele
Manganese /Mangan Mn 25 (geçiş metalleri /metalik)mangan
MangoMango
MangoldPazı
manlyerkeksi
mannersgörgü
manufacturingimalat
Many a man has breathed his last in this desert!Nice adamlar bu çölde son nefeslerini vermişlerdir.
many a... / a great many / rather a lot / how manynice
Many happy returns !Nice senelere !
mapharita
Maple / Ahornakçaağaç
Marabou storkmarabu
marathonmaraton
marblemermer
marchMart
marekısrak
marine mammal of the whales living in pods(groups) in mild and warm seas that can reach a length of three metersBalinalardan,ılık ve sıcak denizlerde sürüler durumunda yaşayan, boyları üç metreye kadar erişebilen, memeli deniz hayvanı
marjorymercanköşk
marker /highlighter(fosforlu) işaret kalemi
marketpazar
market (ç)çarşı
marketingpazarlama
marketing expertpazarlama uzmanı
marketing opportunitypazarlama olanağı
marketing presentationpazarlama sunumu
marketing ressearchpazarlama araştırması
marketing strategypazarlama stratejisi
marketing tacticpazarlama taktiği
marriage /Eheevlilik
marriage counselingevlilik danışmanlığı
marriedevli
marten / weasel / Mardersansar
martyrdomşehitlik
maskmaske
mass / heap / bulk/ chunk /pileyığın
mass /bulk /block (k)kütle
mass mediakitle iletişim
mass media and public opinionkitle iletişim araçları ve kamuoyu
massive /bigiri
master / godmevla
master /maestro /topflighter /virtuosoüstât
masterpiecebaşyapıt
mat (foto)mat
match (sport)maç
match / Streichholzkibrit
match-makingçöpçatanlık
match-making serviceçöpçatanlık hizmeti
matchless (e)eşsiz
matchstick /Streichholzstäbchenkibrit çöpü
material / fabric /cloth in the length of a tailor's spanbir terzi karışı boyu kumaş
mathsmatematik
matter/ issue/ problemmesele
maximumazami
maximum dependable capacityazami güvenilir kapasite
MayMayıs
May he come quickly to rule over the world foreverdünyaya ebediyen egemen olmak için tez gelsin
May his light not blind and burn (roast) you.şavkı sizi kör edip kavurmasın diye.
May the Day of his return come quickly(t) !Dönüş Günü tez gelsin!
May these savages receive the severest punishment !Bu vahşiler en ağır cezayı alsın.
may you grow old on one pillow / have a long lasting marriagebir yastıkta kocayın
maybebelki
maybe I have a lack of confidencebelki de güven eksikliğim var
Maybe if he had some sleep, he could figure out tomorrow.Belki biraz uykusunu alırsa, yarın çözebilirdi.
Maybe it was good (fitting /useful) for Caroline's playing hide and seek with her friends (fem.).Belki kız arkadaşlarıyla birlikte saklambaç oynayan Caroline'in işine yarıyordu.
Maybe the green window shutters were closed.Belki de yeşil panjurlar kapalıydı.
Maybe the green window shutters were only closed because the night was now 'falling' behind the mountains..Belki de yeşil panjurlar, gece artık dağların arkasına çöktüğü için kapalıydı.
Maybe they'll go to the theatre.belki tiyatroya giderler
Maybe this book is holding (hosting) a secret inside.Belki de bu kitap, içinde bir sır barındırıyor.
maybe tonight, maybe tomorrowBelki bu akşam, belki yarın.
Maybe we were much more cunning than him after all.belki yine de ondan çok daha kurnazdık
maybe.. I disguise myselfbelki... kılık değiştiririm
mayonnaisemayonez
mayor / mairebelediye başkan
Me too / me neither / so do I / neither do IBen de
meal (ö)öğün
meaning / significance / sense / pointanlam
meanwhile / at that time / around that time / thereaboutso sıralarda
measuring beaker / Messbecherölçme beher
meatet
meat pieetli börek
meatball-breadköfte-ekmek
mechanismMekanizma
medalmadalya
meddler /meddlesomeişgüzar
mediamedya
mediation / intercessionaracılık
medical scienceTıp bilimi
medicineilaç
Medicine (science)tıp
mediocrityorta hal
Mediterraneanakdeniz
medium sizeorta boy
medium size pizzaorta boy pizza
meek / sheepish / insecure / always bullied / looserezik
meetingtoplantı
meeting /encounter (k)karşılaşma
Meggie adored to read books by candlelight.Meggie, mum ışığında kitap okumaya bayılıyordu.
Meggie kept turning in her bed from one side to the other, somehow she couldn't sleep.Meggie yatağında bir o yana bir bu yana dönüp duruyor, bir türlü uyuyamıyordu.
Meggie threw bread crumps to them that had remained in her pocket from a picnic she had gone on a long (already) forgotten dayMeggie onlara montunun cebindeki, artık çoktan unuttuğu bir gün gittiği bir piknikten kalan ekmek kırıntılarını atmıştı
Meggie threw bread crumps to them that had remained in her pocket from a picnic she had gone on a long (already) forgotten day,when suddenly the door opened.Meggie onlara montunun cebindeki, artık çoktan unuttuğu bir gün gittiği bir piknikten kalan ekmek kırıntılarını atmıştı ki kapı bir anda ardına kadar açıldı.
Meggie used to think that this first sound that came out of every book was different according to the story the book would tell.Meggie her kitabın çıkardığı bu ilk sesin, kitabın anlatacağı öyküye göre değiştiğini düşünürdü.
Meggie was pondering at least one hour over what this answer could mean.Meggie, en az bir saat bu yanıtın ne anlama geldiği konusunda kafa yordu.
melonkavun
memberÜye
membershipÜyelik
Membrane / skinzar
memoryanı
memory / recollection (b) / Gedächtnisbellek
memory /Gedächtnis /mémoirehafıza
Memory stick / flash memorytaşınabilir bellek
Men usually would come from there with ill boding (with the feeling that something bad was going to happen)erkekler genellikle kötü bir şey olacağı hissiyle gelirlerdi oralardan.
men's hairdressererkek berberi
Men, even in stormy weather do not give up their habits and what they want to do.Erkekler, fırtınalı havalarda bile alışkanlıklarından ve yapmak istedikleri şeylerden vazgeçmez.
men, women and children struck by lightning flashing in the hallwayserkekler, kadınlar ve çocuklar koridorlarda çakan şimşeklerle çarpılmış
menumenü
merchant / trader / dealer (t)tüccar
Merciless / cruel / pitiless / grim/ brutalacımasız
mercilessly / cruelly/ pitilessly / grimlyacımasızca
mercury /Quecksilbercıva
merely / only / exclusively / just to (s)sırf
merely to set them off (fire them)sırf onları ateşlemek için
meringuemereng
meringue / creamy pastrykremalı pastacık
Mermaid/Meerjungfraudeniz kızı
merriment / cheerfulness / mirth / carnaval / kermes / festivity/ Heiterkeit /Fröhlichkeitşenlik
merry / jolly / sprightly (ş)şen
merry / jolly / sprightly / çok neşeli (ş)şen şakrak
Merry ChristmasMutlu Noeller
mess / chaosrezalet
messageMesaj
message (i)ileti
message title /headerileti başlığı
messy hair / uncombeddağınık saç
messy lookingdağınık görünen
messy roomdağınık oda
messy/ untidy / dispersed / coll. a sad sightdağınık
Metallic and silver mixed with bright, light gold colorParlak, hafif altın rengi ile karışık metalik ve gümüş
method / procedure (u)usul
metremetre
mica /Glimmer (of the group of silicate minerals easily slicable)mika
microwavemikrodalga
microwavemikrodalga
mid afternoon (i)ikindi
middle class / bourgeoisieorta sınıf
middle earorta kulak
middle fingerorta parmak
middle namegöbek adı
middle-size /mediumorta
might/may have x-edX-miş olabilir
migrant smugglingGöçmen Kaçakçılığı
migrant/ migrating /migratory (animals)göçücü
milemil
militaryaskeriye
milksüt
milk ricesütlaç pirinci
milkmans¨ütçü
milky waysamanyolu
Millet/ Hirsedarı
millimetremilim
millionmilyon
mind (z)zeka
mind / intellect / wisdomakıl
mind twisting / mind bogglingakıllara durgunluk veren
minemayın
minedmayın döşenmiş
minimalasgari
minimum costasgari maliyet
ministerbakan
minor of age /underage personreşit olmayan
minorityazınlık
minors (of age)reşit olmayanlar
minus / lacking / missing / insufficient/ incompleteeksik
minus / negativeeksi
minus 13eksi on üç
minutedakika
miraclemucıze
mirrorayna
mischief / malice / complotfesat
misconceptionkavram hatasi
miserable / wretchedsefil
miserable /unfortunate (b)bedbaht
miserly / scabbily /ungenerouslycimrice
misfortune (t)tâlihsizlik
misfortune / bad luckşanssızlık
misfortune / bad luckşanssızlık
misfortune / ill luckterslik
Misfortunes come always one upon another. It never rains but pours. Misfortunes never come singly.Aksilikler hep üst üste gelir.
mishap /misfortuneaksilik
missionmisyonerlik
missionary activitymisyonerlik faaliyeti
mist / steam / Beschlag / condensation / vaporbuğu
Mist wrapped around my ankles as if alive, stroking/caressing my skin with his wet fingers.Sis canlıymış gibi ayak bileklerimi sardı, ıslak parmaklarıyla tenimi okşadı.
mistake (h)hata
mistake / error (y)yanılgı
mistake /erroryanlış
mistrusting /insecuregüvensiz
mixed with shadowgölgeyle karışmış
Mo had forbidden her to lighten candles at night.Mo, geceleri mum yakmasını yasaklamıştı.
moaning / whimpering / groaninginilti
mob /crowd / massgüruh
mobile devicemobil cihaz
mobile/moving camerahareketli kamera
mocking behaviour / Spott (a t)alaycı tavır
mode / moodkip
modelmodel
Moiraine kneeled down next to each one in turn.Moiraine sırayla her birinin yanında diz çöktü.
mold / pattern (k)kalıp
mold /mildew /mouldinessküf
moltenerimiş
momentan
moments of horrordehşetin anları
mondaypazartesi
moneypara
monkeymaymun
monotonous /monotone / uniformtekdüze
monsoonmuson
monstercanavar
monster / freak (u)ucube
monthay
monthlyaylık
monumentanıt
moonay
moon lightay ışığı
moonstone /Mondstein (pearly white /consisting of alkali feldspar)aytaşı
moral obligationmanevi yükümlülük
more / alreadydaha
more colours than you can imaginehayal edebileceğinizden daha çok renk
more interest in his ideas / more paying attention to his ideasfikirleriyle daha çok ilgilenme
more opportunities to speakkonuşmasına daha çok fırsat
More or less / approximatelyaşağı yukarı
more than bad / by far the worstkötüden de öte
more than enoughfazlasıyla
more than good / by far the bestiyiden de öte
more than mysterious / by far the most mysteriousgizemliden de öte
more than onebirden fazla
more than one moaning was heard (s. d.)birden fazla inleme sesi duyuldu
more than x / above x / beyond xX-den öte
More work will be done.Daha çok çalışılacaktır.
moreover (d)dahası
moreover /also (a)ayrıca
morningsabah
morning starsabah yıldızı
mortalölümlü
MosesMusa
Mosquito buzz is music enough to those who (choose to) comprehend; drums and trumpets will not be adequate for those who do not (choose not to) comprehend. equiv: A word to the wise is enough.Anlayana sivrisinek saz, anlamayana davul zurna az.
mosquito netcibinlik
mossy /lichenous /moosbewachsenyosunlu
mossy-ish/lichenous /moosbewachsenyosunumsu
most likelybüyük bir ihtimalle
Most likely he is too busy to write to you.Büyük bir ihtimalle size yazamayacak kadar meşgul.
most ofçoğu
most of / majorityçoğunluk
most of the grassotun çoğunluğu
Most of the herbs were nettles.Otun çoğunluğu ısırgandı.
Most of the men and women here could have the same philosophy veBuradaki erkek ve kadınların çoğu aynı felsefeye sahip olabilirdi
Most of the pine's needles had burned.Çamların çoğunun iğneleri yanmıştı.
Most of what the Ogers had made was preserved.Ogerlerin yaptıklarından çoğu korunmuştu.
Most people think this is a waste of time.Çoğu kişi bunun zaman kaybı olduğunu düşünür.
Most technical knowledge he does not dominate.Çoğu teknik bilgilere hakim degil.
motheranne
mother-in-lawkayınvalide
mother-in-law (slang)kaynana
mothertongue / native languageanadil
motion / slight movementkımıltı
motionlesskımıltısız
MotorbikeMotosiklet
mountainDağ
mountain rangesıradağlar
Mountain side / cliff /Bergwand /AbhangYamaç
mournfullykederle
mouse /also:computer mousefare
mouse button / Maustastefare düğmesi
mouse holefare deliği
mousse (dessert)köpük tatlısı
mousse au chocolat (ç)çikolatali mus
mouthağız
move!kımılda!
movementhareket
movie starfilm yıldızı
moving /mobile/ animated/restless (h)hareketli
Moving out is like starting from scratch.Evden taşınmak en baştan başlamak gibi.
mp3 player (pronunciation)mp3 çalar (m p üç çalar)
Mr. XX Bay
Mrs. XX Bayan
much more valuable than theyonlardan çok daha değerli
much and even too muchçok hem de çok fazla
much water has passed under the bridge since / Many things have changed since thenköprünün altından çok sular geçti
mud / muckçamur
mud hutskilden kulübeler
muffinmuffin
multimedia presentationçoklu ortam sunuşu
Mungbohnenmung fasulyesi
mural paintingsduvar resimleri
murdercinayet
murder weaponcinayet silâhı
murdererkatil
murids / Mäuseartigesıçangiller
musclekas
muscle painkas ağrısı
muscularadaleli
museummüze
mushroommantar
musicmüzik
music instrumentenstrüman
musical instrument (s)saz
musical notenota
musicianmüzisyen
mussel (seashell/ the animal inside)midye
mustache / Schnurrbartbıyık
mustardhardal
Mustard seed / Senfkornhardal tohumu
My (own) computer ıs old and slow.Kendi bilgisayarım eski ve yavaş.
my accountHesabım
My address informationAdres bilgilerim
My arm hurtskolum acıyor
My arm turned purple because you hit so hard.Çok sert vurduğun için kolum morardı.
My arms and legs were revolting.Kollarım ve bacaklarım isyan etti.
My birthday is the fifth of May.Doğum günüm beş Mayısta.
My bones are too old for this wind.Kemiklerim bu rüzgâr için fazla yaşlı.
My brother studies at universityerkek kardeşim üniversitede okuyor
My brother will graduate in a month.Erkek kardeşim bir aya kadar mezun olacak.
my brother's team have a pretty good chance of winningkardeşimin takımının kazanma ihtimali oldukça yüksek
My car broke down.Arabam bozuldu.
My car doesn't start because it is very cold outside.Dışarısı çok soğuk olduğu için arabam çalışmıyor.
My car was broken in / Mein Auto wurde aufgebrochenarabama hırsız girdi
My cat is very old.Kedim çok yaşlı.
my children don't need another video gameçocuklarımın başka bir video oyununa ihtiyacı yok
My class is on Friday.Dersim cuma.
My classmatte said I could have a look at the textbook.Sınıf arkadaşım ders kitabına bakabileceğimi söyledi.
my computer is running out of powerbilgisayarımın şarjı bitiyor
my cornerköşem
my dad doesn't know anything about technologybabam teknoloji hakkında hiçbir şey bilmiyor
my darling (my life)hayatım
my darling / my dear (s)sevgilim
My daughter goes to kindergardenkızım anaokuluna gidiyor
my daughter wants to be a popstarkızım bir pop yıldızı olmak istiyor
my destinyalın yazım
My dog is barking.Köpeğim havlıyor.
My dog will not bite youKöpeğim seni ısırmaz.
my everything / 'corner of my liver' (outdated)ciğerimin köşesi
My ex-husband, as soon as we divorced, he (immediately) found a new love!Eskı kocam boşanır boşanmaz yeni bir aşk buldu!
My eyes speed up your loneliness (from a poem of Attila İlhan )gözlerim hızlandırır tenhalığını
my father is weary (because of age) /physically and mentally tired (not: collapsed!)babam çöktü artık
My father isn´t considering the same political ideas his own as my uncle .Babam amcamla aynı siyasî düşünceleri benimsemiyor.
My father thinks I was frightened of the shadows of the trees.Babam ağaçların gölgesinden ürktüğümü düşünüyor.
My father works together with his younger brother. (lit. my young uncle)Babam küçük amcamla beraber çalışıyor.
my favoureden sevdiğim
My friends and I are going out for dinner.arkadaşlarım ve ben akşam yemeğine çıkacağız
My German improved.Almancam gelişti.
My girlfriend hates art and music.Kız arkadaşım sanat ve müzikten nefret eder .
my grandma and grandpa still go skiingbüyükanne ve büyükbabam hâlâ kayağa giderler
my grandma and grandpa went to Africa when they were youngbüyükanne ve büyükbabam gençken Afrika'ya gittiler
My hairs have started to turn white.(a)Saçlarım ağarmaya başladı.
my heartyüreğim
My heart skipped a beat.Kalbim duraksadı.
my honouronurum
my hopeumudum
my hope is in Himumudum Ondadır
My house has one roomEvim tek odalı
My house has two roomsEvim iki odalı
My house is for rent.Benim evim kiralık.
my husband said "I hope we don't get lost"kocam 'umarım kaybolmayız' dedi
my inside keeps stirring >I am really excited about something (e. g exam)içim kıpır kıpır
my iPod which I bought with my savings of a yearbir yıllık birikimimle aldığım iPod'um
My joy in some way does not carry your joy. (from a poem of Attila İlhan )Sevincim bir türlü tutmaz sevincini.
my knowingbilmem
My laptop has been stolen.dizüstü bilgisayarım çalındı
my learning /my instruction (not much used)öğrenişim
my leg throbbedbacağım zonkluyordu
my lonelinesstenhalığım
My Lord is the Master of death. I will serve Him without expecting any reward towards the Day of his coming. (from the Wheel of time)Benim Efendim ölümün Efendisidir. Hiçbir karşılık beklemeden onun geleceği Gün için hizmet ederim.
my loveaşkım
My luggage is too heavybagajım çok ağır
my mighty rock / rock of my strengthgüçlü kayam
My mother also wants a watch.Annem de bir kol saati istiyor
My mother and I are going to watch my favoured TV show.annem ve ben en sevdiğim TV programını izleyeceğiz
My mother wants me to eat salad.Annem salata yememi ister.
my mother's cooking / the meals my mother cooksannemin pişirdikleri
my mum and dad got divorcedanne ve babam boşandılar
my mum and dad will retire in about three yearsanne ve babam yaklaşık üç yıl içinde emekli olacaklar
My nose is bleeding.Burnum kanıyor.
My orders in processİşlemde olan Siparişlerim
my other half; my soulmateruh ikizim
my people, the Kenaanians - were named by the False Romans as Phoeniciansbenim insanlarım olan Kenaani'ler - yalancı Romanlılar tarafından Fenikeliler olarak isimlendirilmişlerdi
my phone numbertelefon numaram
my previous offer is still valid.önceki teklifi hâlâ geçerli
my shameutancım
my sheltersığınağım
my soul / my darlingcanım
my stomach twisted (not a very common expression)midem bukuldu
my stomach twisted(k) so much that a lump sat in my throatmidem o kadar kasılmıştı ki boğazıma bir yumru oturdu
my sweathearttatlım
my table / my deskmasam
My teacher, can you read and evaluate the story I wrote?Hocam, yazdığım hikâyeyi okuyup değerlendirebilir misiniz?
my teaching /lit. the way I teachöğretişim
My train takes you to the wrong cities ( from a poem of Attila İlhan )Yanlış şehirlere götürür trenlerim.
My uncle who isn't very rich works a lot.Zengin olmayan amcam, çok çalışır.
My wallet has been stolencüzdanım çalındı
Mysterious / geheimnisvollesrarengiz
mythmit
Mümtaz, who had been very lonely for an important period of his childhood, liked to talk to himself.Çocukluğunun mühim bir devrinde çok yalnız kalan Mümtaz, kendi kendisiyle konuşmayı severdi.
naivety / innocencesaflık
nakedçıplak
nameisim
Name/titlead
named / calledadlı
namely / so / that isyani
Nandunandu
nannydadı
nape / back of the neck / Nackenense
napkinpeçete
narratoranlatıcı
narrow /tight / constricteddar
narrow mindeddar kafalı
nation / Peopleulus
nationalulusal
national and internationalulusal ve uluslararası
national and international press membersulusal ve uluslararası basın mensubu
national lotterymilli piyango
national lottery ticketmilli piyango bileti
national lottery ticketmilli piyango bileti
national parkulusal park
nationality (m)milliyet
nationality (u)Ulusluluk
naturaldoğal
natural /normal / usual/ commonolağan
natural and chemical drugsdoğal ve kimyasal ilaçlar
natural rice / Naturreis (brown /unpeeled)doğal pirinç
naturalness / spontineity / unaffectedness /NatürlichkeitDoğallık
naturedoğa
naturlovers /Naturfreundedoğa severler
naughty / good for nothing / lazyhaylaz
near /closeyakın
near here / dans les environsburalarda
nearly / almostAz kalsın
Nearly / almost (a)az daha
necessarygerekli
necessity /requirementicap
neck /Nackenboyun
necklacekolye
need (g)gereksinme
need little / have little need ofaz ihtiyaç duymak
needle / stingiğne
needle eyeiğne deliği
negativeolumsuz
negatively charged / negative geladeneksi yüklü
neighbourkomşu
neighbourhood /surroundingsmuhit
neither good nor wickedne iyi ne de aşağılık
Neither norNe... ne de
Neither team won the game; they drew.İki takım da oyunu kazanamadı; berabere kaldılar.
Neon- Ne 10neon
nerve /sinew / anger / tempersinir
nervous / irritable / pissed offsinirli
nervous /worried / uneasyendişeli
nestyuva
net /web
net/ clearly / sharpnet
nettleısırgan
network services dedicated devicesağ hizmetleri adanmış cihazlar
never (a)asla
Never /no timehiçbir zaman
never mindboşver
Never tell a lie.Hiçbir zaman yalan söyleme.
Nevernever (Faeryland)Olurolmaz
new / early grown / out of seasonturfanda
new and stunning views / surprising landscapes / amazing sights at every turningher dönemeçte yeni ve şaşırtıcı manzaralar
new moonYeniay
New yearyeni yıl
newshaberler
news speaker (tv) /anchormanhaber spikeri
newspapergazete
Newton's law of gravityNewton'un yerçekimi kanunu
Next I will try to go before the busses stop runnıng.Bir sonraki sefer, otobüsler sona ermeden gitmeye çalışacağım.
next (point in time); the futuregelecek
next / followingertesi
next monthbir dahaki ay
next month (ö)önümüzdeki ay
Next stop is AnkaraBir sonraki durak Ankara.
next to / nearyanında
Next to the door there was a small barred window. / Neben der Tür war ein kleines vergittertes FensterKapının yanında parmaklıklı küçük bir pencere vardı,
next week / in a weekhaftaya
next yearbir dahaki yıl
Nice (to meet) you tooben de memnun oldum
nice looking / appearing pleasant to the eyegöze hoş görünen
Nice to meet you(sizinle) tanıştığıma memnun oldum
Nice to see youSeni görmek ne güzel.
nıche /bay / Nischeniş
Nickel - Ni 28 (Parlak, hafif altın rengi ile karışık metalik ve gümüş)Nikel
nicknamed / calledadlandırılan
nightgece
nightdesk / Nachttischkomodin
Nightingalebülbül
Nightingale's nest, is a Turkish phyllo dough dessert. It takes its name from its hollow and circular shape. Having been baked, warm syrup is sprinkled, and the hollow center is filled with pistachios before being served.Bülbül yuvası
nightmarekâbuş
ninedokuz
nine energy flashesdokuz enerji şimşeği
nineteenon dokuz
ninetydoksan
Nitrogen / Stickstoff - N 7azot
noHayır
no that has nothing to do with it / rien à voirhayır ne alâka
No entry / kein ZutrittGirilmez
No kidding /I'm not kiddingDalga geçmiyorum.
no longer / no more / from now onartık
no matter what (the) … is... ne olursa olsun
no matter what, come what may, at all costs, regardless / unbedingt /besonders / vor allemilla - ille
No microbe can harm him.Hiçbir mikrop ona zarar veremiyor.
no more no lessne fazla ne (de) eksik
No need to fear (you don't need to fear)Korkmana gerek yok.
No need to fear (you don't need to fear)Korkmana gerek yok.
No need to worryEndişelenme gerek yok.
No news is good news.Hiç haber olmaması, iyi haber demektir.
no offense / no hard feelingsdarılmak yok ama
No one wants to hang out with me.hiç kimse benimle takılmak istemiyor
No pain no gain (a k y)Acısız kazanç yoktur
no pain no gain (lit. without labour there is no food)emeksiz yemek olmaz
no pain no gain (z)zahmet olmadan rahmet olmaz
No parkingPark edilmez
No problemsıkıntı yok
no problemsorun yok
No problem. Everything is fine.Sıkıntı yok, her şey yolunda
No publishing house wanted to print it again.Hiçbir yayınevi onu tekrar basmak istemedi.
No smoking /Rauchen verbotenSigara içilmez
No use to waitbeklemenin yararı yok
No use to work / study / tryçalışmanın bir faydası yoktur
No use to xx-menin yararı yok
No user like this have been found (e.g. facebook)Böyle bir kullanıcı bulunamamıştır.
no voice came outhiç ses çıkmadı
no way /under no circumstanceshiçbir suretle
No! (slang/rude / like Fuck off!)Git ya!
No, go ahead ( answer to eg Do you mind if I sit here?)Yo, buyurun
no, I didn’t (do that)hayır, öyle değil
No, it won't blow up in your face or bite off your head.Hayır, yüzüne patlamayacak veya başını ısırarak koparmayacak.
No, it won't blow up in your face.Hayır, yüzüne patlamayacak.
no/anyhiç
Nobility / aristocrazy / noblessesoylular
nobility /dignity (a)asalet
noble (with lineage)soylu
nobleman / aristocratasilzade
nobody / no one /anyonehiç kimse
Nobody called me.Beni arayan yoktu.
nobody camekimse gelmedi
Nobody seems to have enough money.Kimsede yeterince para yok gibi.
Nobody suspected himKimse ondan şüphelenmezdi.
Nobody went there at night especially (not) alone.Kimse geceleyin oraya gitmezdi, hele yalnız.
Nobody would have to xkimsenin x-mesi gerekmeyecekti
nomadegöçebe
NominativeYalın hâl
non stop phone callsardı arkası kesilmeyen telefonlar
Non stop/ without ceasing/ continuously / on and ondurmadan
non-stopaktarmasız
nonehiçbir
none (of them) camehiçbiri gelmedi
nonsense /bullshit / rubbish (s)saçmalık
Normally I would wear whatever cleanish was on thefloor, but today was special.Normalde, yerde temize yakın ne varsa alır giyerdim, ama bugün özeldi.
northkuzey
North AmerikaKuzey Amerika
Northpolekuzey kutbu
NorwayNorveç
nose / muzzle /snoutburun
nose bleedingburun kanaması
nostrilburun deliği
not / it is notdeğil
not any moreartık hayır
not anymore/no moreartık yok
Not at all / not to worry / it doesn't cause a problemSorun değil
Not badfena değil
Not edited by the author eitherYazarı tarafından da kurgulanmamıştır
Not even onetek bir tane bile
not fitting for anything / someone uselesshiçbir şeye yaramayan
not in a million years ! (lit. not in life)hayatta olmaz!
not in the least / not ever / so far fromhiç mi hiç
not intending to (without intending to)hiç niyetlenmeden
not knowing what to say / talk gibberishkem küm etmek
not long time ago /recentlyaz zaman önce
not quite / not muchpek değil
not refraining (particip pres act) from any sacrificehiç fedakarlıktan kaçınmayan
not straight / bumpyeğri büğrü
Not that I won't x, but...x-meyecek değilim, ama...
Not that I don't x.... butx-miyor değilim, ama...
not to be (can 't be) bothered aboutyapmaya istekli olmamak
not to be alone in thisbunda yalnız olmamak
not to be superior to x / not to be higher than xx-den üstün değil(dir)
Not to have all one's marbleskafası dağınık olmak
not to mind / not to pay any attention to a dativealdırış etmemek
not to pay the slightest attention / pano heed to something(hiç) olmalı olmamak
not to ressemble in the leasthiç mi hiç benzememek
not to ressort to unlawful ruleshukuk dışı kurallara tevessül etmemek
not very friendlypek de dostça
notch / nick /chip/ Kerbeçentik
note /memonot
notebook /Heftdefter
nothing but / just / nothing elseyalnızca
Nothing can save me anymore.Artık beni hiçbir şey kurtaramaz.
Nothing is sadder than the tears of a clown.Hiçbir şey bir palyaçonun gözyaşlarından daha hüzünlü değildir.
Nothing ventured, nothing gained.Riske girmeden kazanılmaz.
Nothing. Absolutely nothing!Hiçbir şey. Kesinlikle hiçbir şey!
novelroman
novelties / haberdashery / Kurzwarentuhafiye
NovemberKasım
nowşimdi
now and again/ now and then / every so often/from time to time/ occasionallyzaman zaman
Now he behaves himself.Artık uslu duruyor.
Now let's see what's in the box. Nothing! Absolutely nothing!Şimdi kutuda ne olduğuna bakalım. Hiçbir şey! Kesinlikle hiçbir şey yok!
Now the truth comes out !Şimdi gerçek ortaya çıkıyor !
Now they were torn.Şimdi onlar yırtıktı.
Now, therefore (henceforth/from now on (b)) the sword shall never depart from (lack in) your house (root)Bundan böyle, kılıç senin soyundan sonsuza dek eksik olmayacak.
NowadaysGünümüzde
Nowadays preparations are being made to build (make) a thitd bridge to İstanbul.Bugünlerde, İstanbul'a üçüncü bir köprü yapılması için hazırlıklar yapılmaktadır.
Nowadays, in order to find a job, it is necessary to know a foreign language.Günümüzde iş bulmak için yabancı dil bilmek gerekiyor.
nowherehiçbir yerde
nuclear wastenükleer atık
numb (limb) / stagnant /still (water)/calm /quiet / untroubled / serenedurgun
numbersayı
number plate (car)plaka
numbered/countedsayılı
numbness / drowsiness /somnolence / lethargyuyuşukluk
nurse (ha)hastabakıcı
Nuthatch /Kleibersıvacı kuşu
nuts (k)kuruyemiş
o dearaman allahım
O you of little faithEy kıt imanlılar
oakmeşe
oak / Haferyulaf
oasisvaha
oatmeal /porridgeyulaf lapası
obedienceitaat
obedientitaatkâr
Obelix (the greedy /gourmand)Oburix
object (gram.)nesne
objectionitiraz
objection /inconveniencesakınca
obligation /responsibility /liabilityyükümlülük
obligatory / necessary / unavoidablezorunlu
obligatory /absolutely necessaryşart
observationgözlem
obsessionsürekli endişe
Obsidian (black shining stone) (o)obsidyen
Obsidian (black shining stone) (v)volkan camı
obstacleengel
obtainedelde edilen
obvious (a)aşikâr
obviouslybelli ki
occurence /phenomenon /incident /happening (h)hadise
occuring as (big) blocks (k)kütleler hâlinde bulunan
oceanokyanus
ockergelbkoyu sarı
OctoberEkim
octopusahtapot
oddly enough / strangely enoughTuhaftır ki
of a good reputation / of high standing / important / estimable / creditableİtibarlı
of all criminal typestüm suçlu tiplerinden
of course /sichertabii ki
Of course he likes salad.Tabii ki salata sever.
Of course I have some water.tabii ki biraz suyum var
Of course I speak Englishtabii ki İngilizce konuşuyorum
of oldçok önceleri
of size / tall /high / longboylu
of the murids - M¨¨äuseartigen, a rodent, a mammalsıçangillerden, kemirgen, memeli hayvan
of/ from this (abl)bundan
off from workişten izinli
off his handelinden
off shore / in the open (naut. term) here: away fromaçığında
off you go (go ahead / get started)artık başlayın!
offended / resentful / mimosaküskün
offerteklif
offer /bidding/ tender /Angebot / Preisvorschlagihale
officer (fonctionnaire)memur
officer (military rank)subay
official vehiclesresmi araçlar
officially / openly / for goodresmen
offlineçevrimdışı
often / frequentlysık sık
often /mostly /most times / frequentlyçoğu kez
Often, I would see that the weather is nice and sunny.Sıklıkla, havanın güzel ve güneşli olduğunu görürdüm.
Oh Lord you are our Father. Your name is 'our Saviour' from time everlasting. (Is.63: 16)Ya Rab, Babamız Sensin. Ezelden beri adın 'Kurtarıcımız'dır
Oh my soulEy canım
Oh no!eyvah!
Oh really ?(Ya) öyle mi?
ohrenbetäubendkulakları sağır eden
oilyağ
oil filter (car)yağ filtresi
ok / completetamam
old (i)ihtiyar
old /former /ancienteski
old age / Alteryaşlılık
old and dirty bootseski ve pis çizmeler
old fashionedeski kafalı
Old – for peopleYaşlı
older brotherağabey
Oleanderzakkum
olivezeytin
olive oilzeytinyağı
on / at his hipkalçasında
on / in the groundtoprağın içinde
on a book auctionbir kitap müzayedesinde
on a higher seatdaha yüksek bir oturakta
on a silver traygümüş bir tepsi içinde
on a silver traygümüş bir tepsi içinde
On account of/ by implication / because ofdolayısıyla
on all of them (slang)alayında
on charges of "qualified plundering and criminal organization""nitelikli yağma ve suç örgütü kurma" iddiasıyla
on charges of / alleged to (s)suçlamasıyla
on charges of making organized migrant trafficking"Örgütlü olarak göçmen kaçakçılığı yapmak" suçlamasıyla
on Chinese soilÇin topraklarında
on duty /on guardnöbetçi
On Friday he would do a presentation.Cuma günü bir sunum yapacaktı.
on her left footsol ayağında
on her left front footsol ön ayağında
on his backSırtında
on judgement dayyargı günü
on markets on fairspazarlarda, panayırlarda
on MondaysPazartesileri
on one condition ...tek bir koşulla...
On places where tight groups of trees dropped a deep shadowSıkı ağaç topluluklarının derin bir gölge düşürdüğü yerlerde
on saleindirimde
on sundaypazar günü
on the backsırtüstü
on the brigdes the traffic is blocked (clogged/stuck)köprülerde trafik tıkanıyor
on the first hearingilk duyuşta
on the Gravelstone way/ auf dem KieswegÇakıl yolunda
on the grillmangalda
on the north sidekuzey tarafında
on the opposite sidekarşı tarafta
on the other handöte yandan
on the other side of / on the far end of / beyondötesinde
on the other side of BelaBela'nın öbür yanında
On this page you can view, change or convert your orders into a single order.Bu sayfada siparişlerinizi görebilir, değiştirebilir veya tek bir siparişe dönüştürebilirsiniz.
on timezamanında
on top (...z)üzerinde
on top of it / in addition/ moreover / plus / also (b)bir de
on top of it / moreover / what's moreüstelik
on top of the trees in the eastdoğudaki ağaçların üzerine
once (being) brightbir zamanlar parlak olan
once (upon a time)bir zamanlar
Once a thief always a thief / The addict is more desperate and dangerous than the rabid. ("Addiction" here has no special reference to drugs; it merely points to "one who is used to".)Alışmış kudurmuştan beterdir.
once a weekhaftada bir
once and for allilk ve son olarak
once in a lifetimehayatta bir kere
Once there used to lodge a merciless band of robbers there.Orada bir zamanlar acımasız bir eşkıya çetesi barınıyormuş.
once upon a time / at one time (z. b.)zamanın birinde
once upon a time / es war einmal (Wahrscheinlich gab es ein, wahrscheinlich gab es kein)bir varmış bir yokmuş
One (i) could think some times that one is invisible, right?İnsan bazen görünmez olduğunu düşünebiliyor değil mi
One (of +gen) (t)teki
one and a half miles away frombir buçuk mil açığında
one and a half miles away from the trap areatuzak alanının bir buçuk mil açığında
one by onebirer birer
one by oneteker teker
One day dear Mother duck swam crying. Mother duck said (rep) quack quack, five ducks came back. (from a children's song)Bir gün annecik ördek ağlıyormuş yüzerek Anne ördek vak vak demiş, beş ördek geri gelmiş.
One day five small ducks secretly hid. Mother duck said (rep) quack quack, four ducks have come back. (from a children's song)Bir gün beş küçük ördek saklanmışlar gizlice. Anne ördek vak vak demiş, dört ördek geri gelmiş.
One day one small duck secretly hid. Mother duck said (rep) quack quack, the last duck didn't come back either. (from a children's song)Bir gün bir küçük ördek saklanmışlar gizlice Anne ördek vak vak demiş, son ördek de gelmemiş
one day you'll end up in a madhousebir gün tımarhaneyi boylayacaksın
One flower is not proof that summer has arrived. equiv: One swallow doesn't bring the summer.Bir çiçekle yaz gelmez.
one for eachbirer tane
One hand washes the other. / manus manum lavat.Bir el diğerini temizler
One magpie as if she wanted to scold opened her wings and...Bir tane saksağan azarlarcasına kanat çırpıp...
One of the beautiful fictional fantasy novelsgüzel kurgulanmış fantastik romanlardan biri
one of the brandy barrelsbrendi fıçılarından biri
one of the important cities in historytarihteki önemli şehirlerden biri
one of the most important events in historytarihteki en önemli olaylardan biri
one of thesebunlardan biri
One of these ordinary peopleBu sıradan kişilerden biri
one quarter / a fourthçeyrek
One should remain seated until the plane lands.Uçak yere inene kadar herkes yerinde oturmalı.
one step (stair) from the topen üstten bir alttaki basamak
one upon another / one after the other / successivelyüst üste
One way / one directionTek yön
one's fingers itch to do sthgbir işi yapmaya çok heveslenmek
one's lucky dayşanslı günü
one(of)biri
onionsoğan
onlineçevrimiçi
Only (s) his huge grey eyes revealed the restless (h) fire burning beneath this calm appearance.Bu sakin görünüşün altında yanan huzursuz ateşi sadece iri gri gözleri açığa vuruyordu.
only / lediglich / but / howeverancak
only a fool / an idiot / just a foolyalnızca bir aptal
Only at the sea there was a little bit of wind. (At that moment, there was some wind only on the sea, and nowhere else.)Yalnızca denizde biraz rüzgâr vardı.
only he didn't dare to disobeyfakat itaatsizlik etmeye cesaret edemedi
Only in winter there is snow. !it If it ever snows, it happens only in winter. (There may be winters when it doesn't.)Yalnızca kışın kar olur.
Only it seemed that there was no possibility (for him) to moveancak kıpırdamasına olanak yokmuş gibi görünüyordu
Only official and public transport vehicles were allowed at the eventSadece resmi ve toplu taşıma araçlarına izin verilen etkinlikte
Only on the trees were some leaves.Yalnızca ağaçlarda biraz yaprak vardı.
Only one magpie from inside one of the rhododendron bushes growing around the house...Yalnızca, evin çevresinde büyüyen ormangülü çalılarının birinin içinden bir tane saksağan
Only those who have a lot of money can buy a yacht.Yalnız çok parası olanlar, bir yat alabilir.
Only, there is one conditionSadece, bir şartı var.
onto his chestgöğüsüstü
Onyxoniks
ooops ! / oh !aman!
opalopal
Opal (p)panzehir taşı
Open the window that we get a little air. (lit. open the window and let it blow)Pencereyi aç da essin.
open to change / innovationyeniliğe açık
operaopera
operation (med)ameliyat
opinion / convictionkanaat
opinion / ideagörüş
opponent /competitor / Konkurrentrakip
opportunityfırsat
opposite / adverse / spiteful (a)aksi
opposition /contrast / hostilitykarşıtlık
Oppossum / Beutelrattekeseli sıçan
oppressedmazlum
optical trickoptik hile
opticiangözlükçü
optimismiyimserlik
optimisticiyimser
option / choice / alternativeseçenek
orveya
Or (rather not)/ otherwiseMi yoksa mı
or (y)ya da
Or (y) should it never changeYoksa hiç değişmemeli mi
or caught in the fires pursuing themveya onları kovalayan yangınlara yakalanmış
or I will lose my patienceyoksa sabrım taşacak
or perhapsbelki de
oral presentationsözlü sunum
orangeportakal
orange (colour)turuncu
orange juiceportakal suyu
orangeish (s)turuncumsu
orangeish (t)turuncumtrak
orbityörünge
orchardmeyvelik
order (command)/ Befehlemir
order (tidiness)düzen
Order / Ordnung (biol.) (e.g. Carnivora/Raubtiere)takım
order /BestellungSipariş
order /comnandkomuta
ordinary / commonsıradan
ordinary peoplesıradan kişiler
oreganoyabanı mercanköşk
organisationorganizasyon
organizationörgüt
organizationskuruluşlar
organized (ö)örgütlü
originalözgün
ornated / decoratedsüslü
ostrichdevekuşu
Others think that Allah made use of evolution to create our earth.Başkaları Allah'ın dünyamızı yaratmak için evrimden yararlandığını düşünür.
otherwise / if not / or elseaksi takdirde
our ancestoresatalarımız
Our customs must seem strange to you.Geleneklerimiz size yabancı görünüyor olmalı.
our family tiesaile bağımız
Our love of our homeland never changed.Vatan sevgimiz hiç değişmedi.
Our meals are very varied.Yemeklerimiz çok çeşitlidir.
Our mother always watches the news.Annemiz haberleri her zaman izler
our obligations and tiesyükümlülüğümüz ve bağlarımız
Our teacher is not a/ the man to be fired.Bizim hocamız kovulacak adam değil.
our tour guide was suddenly gonetur rehberimiz aniden yok oldu
our unwavering faithsarsılmaz inancımız
out eastdoğuda
Out of (in) the silence he thought that he heard tiny bare feet runningsessizliğin içinden minik çıplak ayakların koştuğunu duyduğunu sandı
out of my spitehuysuzluğumdan
out of print (not being present in a book publisher's)kitap yayımcısında mevcut olmamak
out of the blue / without any rhyme/reason / ohne Hand und Fuss /sans rime ni raisondurup dururken
Out of the blue I stumbled over/came across the following :Durup dururken şuna rastladım :
Out of use / out of order / außer BetriebKullanım dışı
out westbatıda
outboxgiden kutusu
outer spacedış uzay
outgoing messagesgiden mesajlar
outlineana hat
outlitpriz
outside factordış faktör
Outside the burning area the grass was flattened.Yanan alanın dışındaki çimenler düzleşmişti.
ovalelips
Oven / stove / furnace (january)ocak
over winterkış boyunca
over-zealousçok istekli bir biçimde
overall average / with good and bad sidesiyi kötü
overcrowded /chock-fulltıklım tıklım
overenthousiasticaşırı coşkulu bir hâlde
overestimatedfazla tahmin edilmiş
overjoyed (in a state full of joy)neşe dolu bir hâlde
overjoyed / grin from ear to ear (lit his mouth is in his ears)Ağzı kulaklarında
overlappingörtüşen
overseasdenizaşırı ülkelerde
overtimefazla mesai
overviewgenel bakış
overweightkilolu
overweightkilolu
overweightkilolu
overwhelmingkahretici
owlbaykuş
ownersahip
ownerssahipler
oxygen / Sauerstoff - O 8oksijen
ozone holeozon deliği
pack /package /bundlebohça
pack up and leavetası tarağı toplayıp gitmek
padlock / Vorhängeschloßasma kilit
pagesayfa
painağrı
pain /twinge / pang /ache (s)sancı
pain that will never leavehiçbir zaman terk etmeyecek olan acı
pain that will never leave completelyhiçbir zaman tam olarak terk etmeyecek olan acı
painfulacı verici
painkillerağrı kesici
paintboya
paintingtablo
paintings and mural paintingstablolar ve duvar resimleri
pair (+ sg) / coupleçift
palacesaray
pale (...g)solgun
pale (...k)soluk
pale (a)akça
pale colouredsoluk renkli
pale skinnedsoluk tenli
Pale(ly)Solgun solgun
Pale(ly) it had sat on top of the trees in the eastSolgun solgun doğudaki ağaçların üzerine oturmuştu
palm ( hand)aya
Palm (hand)avuç
palmtree /Palmepalmiye
palpitation / throbçarpıntı
pancakekrep
PapayaPapaya
paperkağıt
paper / document (e)evrak
paper pieceskağıt parçaları
paper tissue /tissuekağıt mendil
paperclip /Büroklammerataş - ataç
Paprika(toz) kırmızıbiber
parable / comparisonbenzetme
parachute /Fallschirmparaşüt
parachutingparaşütle atlama
paradisecennet
parallel / Paraleleparalel
Paranussbrezilyacevizi
parasiteasalak
parasitic (by being a parasite)asalak olarak
parcel / packagepaket
parent(s)ebeveyn
parents (a)anababa
parkpark
parking permitpark müsaadesi
parking permitpark müsaadesi
parliamentmeclis
parrotpapağan
parsleymaydanoz
part /section /segment / cut (k)kesim
partially /teilweise / une partiebir kısmi
participation / joining /contribution / taking partiştirak
particleparçacık
particle / speck / atomzerre
particle used at sentence beginning to signify 'what if'ya
partly / partially / to a certain extend / teilweise / zum Teilkismen
partly also because of the horrific nature of the events / und teilweise wegen der schrecklichen Natur der Ereignissekısmen de olayların dehşetengiz tabiatı nedeniyle
partly to keep the identity of victims secret / teilweise, um die Identität der Opfer geheim zu haltenkısmen kurbanların kimliğini gizli tutmak amacıyla
partner (o)ortak
Partridge /Rebhuhnkeklik
partyparti
Pass me the saltTuzu uzat
passagegeçit
passengeryolcu
passenger car /Personenwagenbinek aracı
passion /ambitiontutku
passionatetutkulu
passionate desireaşırı istek
Passionsfrucht (fortune wheel /catherine's wheel)Çarkıfelek
passportpasaport
passwordŞifre
pastamakarna
pastries (h.i.)Hamur işleri
pastry filled with cheese or meat / palm sized buns with or without fillingpoğaça
patch (piece of cloth for mending/Flicken) / informatic:a small piece of code inserted into a program to improve its functioning or to correct a fault. "a program patch that fixes a bug"/a language patchyama
pate de foie graskaz ciğeri ezmesi
path / footpath / trail / trackpatika
Patience /forbearance/ steadfastness/ endurancesabır
Patience had marked a big part (b) of his life. (y)Sabır, yaşamının büyük bir bölümüne damgasını vurmuştu.
Patience is a virtue.Sabır bir erdemdir.
patriot (Heimatliebend)yurtsever
Pause (button )durdur (düğmesi - butonu )
pavement / sidewalk / trottoirkaldırım
Payment methodÖdeme Şekli
payment statusÖdeme Statüsü
pea / Erbsebeselye
peacebarış
peaceful /restful /at easehuzurlu
peachşeftali
peacock /Pfautavuskuşu
peacock feathertavuskuşu tüyü
peak / height / climaxdoruk
peak traffic hourstrafiğin en sıkışık olduğu saatler
pealed / geschält(Kabukları) soyulmuş
peanutfıstık
peararmut
pearlinci
PecannussPekan cevizi
pectoral (chest muscle)göğüs kası
peddlarçerçi
peddler (g e)gezici esnaf
peddler (t)tuhafiyeci
pedestriansyayalar
Peewit /Kiebitzkız kuşu
pelicanpelikan
pencil sharpener /Bleistiftanspitzerkalem tıraş
penetrating look /piercing look /steel gazedelici bakış
penguinpenguen
Penny /sou / brass farthingmetelik
people /folkhalk
People like Yana always looked for exceptions, different possibilities and exoticism.Yana gibi kişiler; kuraldışılıkları, farklı olasılıkları ve egzotikliği ararlardı.
People like Yana always looked for exceptions.Yana gibi kişiler hep kuraldışılıkları ararlardı.
people who are always longed for (who are always missed)hep özlenen kişiler
People who do not harm anyonekimseye zararı dokunmayan insanlar
people who have the possibility of either dying of pest or being killed by traveling soldiersya vebadan ölmek ya da gezici askerler tarafından öldürülmek gibi olasılıkları olan insanlar
pepperbiber
pepper shakerbiberlik
peppercorntane karabiber
peppermintnane
per / apiece /eachbeher
per kilometreKilometre başına
per yearbeher yıl
percent / in hundredyüzde
perch /Barschlevrek
Perch, turbot (Steinbutt), red mullet (Rotbarbe), lobster, shrimps and musselsLevrek, kalkan, barbunya, istakoz, karidesler ve midyeler
perfect / faultless / impeccablekusursuz
perfect/competent /mighty (y)yetkin
perform a marriage ceremonynikâh kıymak
perform five time islamic prayer in a daygünde beş vakit namaz kılmak
Perhaps the ocker coloured (b) wall plaster looked/seemed only (s) by twilight so dirty.Belki de koyu sarı boyalı duvar sıvası sadece alacakaranlık vakti bu kadar kirli görünüyordu.
period (menstruation)regl
period /cycle /turnover /agedevir
periodic table / PeriodensystemPeriyodik tablo
periodical (newspaper)belirli aralıklarla çıkan gazete
periodocally / at certain intervalsbelirli aralıklarla
permanent jobsürekli iş
permanent damage (h)kalıcı hasar
persecutionzulüm
persistant watchfulness/vigilanceısrarlı uyanıklık
persistinglyinatla
person /human beinginsan
personalKişisel
Personal development testsKişisel gelişim testleri
personally / in personbizzat
pessimismkötümserlik
pessimistickötümser
pessimistic (k)karamsar
pest (ilence) /plagueveba
pet shopevcil hayvan dükkanı
Petal / Blütenblatt /('crown leaf') biol. otherwise ciçek yaprağıtaçyaprak
pharmacyeczane
pheasant /Fasansülün
philosophyfelsefe
phoeniciansFenikeliler
Phosphorus /Phosphor-P 15Fosfor
photofotoğraf
photo albumfotoğraf albümü
photo enthusiasts /photo freaksfotoğraf düşkünleri
photo framefotoğraf çerçevesi
photographerfotoğrafçı
phrase /expression /locutiontabir
Phylum /Stamm (biol.) (e.g. Chordata /Chordatiere (Wirbeltiere/ Schädellose /Manteltiere)şube
physicsfizik
physiologicalfizyolojik
pianopiyano
piccolo flutepikolo flüt
picnicpiknik
picture / paintingresim
pieceparça
piece /grain / seedtane
piece by pieceparça parça
pigdomuz
pigeongücercin
piggydomuzcuk gibi
pigletdomuz yavrusu
pike /pickaxekazma
pillhap
pillow /Kissenyastık
pin /Reisszweckeraptiye
Pine nut / PinienkernÇamfıstığı
pine treeçam
pineappleananas
pinetree / Kieferfıstık çamı
pinkpembe
pink tinted /rose coloured /bed of roses /rosarottozpembe
pinkish (s)pembemsi
pinkish (t)pembemtrak
pipette (p)pipet
pique (cards)maça - pik
PistazieAntepfıstığı
pit / (big) hole / hollow / Grubeçukur
pitch darknesszifiri karanlık
place /environment ( where you are / not surroundings) / atmosphere (o)ortam
place /space /sight /localitymekân
plain / meadowova
plain / prairiedüzlük
plainness / simplicity / Nüchternheityalınlık
planplan
planed / gehobeltrendelenmiş
planetgezegen
planningplanlama
plantbitki
plants / vegetationbitkiler
plastersıva
plateau (geographical term)plato
Platinplatin
playcardoyun kağıdı
player /actoroyuncu
pleasanthoş
please (slang)nolur
please - If you do this for me, I'll do anything for you / lit. Let me be your slave and disciple !Kulun kölen olayım !
Please accept my apology.Lütfen özrümü kabul edin.
Please answer the question honestly.Lütfen soruyu dürüstçe cevaplayın.
Please close the door when you get out.Lütfen,çıkarken kapıyı kapatın.
Please complete your exercise.Lütfen eğitimini tamamla.
Please consider me for the job.İş için, lütfen beni göz önünde bulundurun.
Please don't be offendedLütfen şimdi bana darılma
Please don't disturb him while he is studying.Lütfen, ders çalıştığı zaman onu rahatsız etme.
Please don't show us those pictures againlütfen şu fotoğrafları bize tekrar gösterme
Please leave me in peace !lütfen beni rahat bırak
please let me knowlütfen haberdar edin
Please repeat !Tekrar et lütfen !
please sit downlütfen oturun
Please text me !Lütfen bana mesaj at !
Please, have your boarding pass ready at the counterGişeye geldiğinizde, lütfen uçuş kartınız hazır olsun.
pleased / satisfied / delighted (h)hoşnut
pleasing /gratifying / satisfactorymemnuniyet verici
pleasurably/satisfactorily / pleasinglymemnun edici bir şekilde
pleasure / delightzevk
pleasure / delight / bliss / merriment (k)keyif
pleasure /gratificationhaz
pleated /folded /Falten-pilili
plentiful / abundantly / generously / plentybol bol
plentybol
pliers /Zangepense
plumerik
plump /fat (t)tombul
plump /tactless /bluntpatavatsız
plunder / looting / robberyyağma
plunder / looting / robberyyağma
plus / positif (e.g. electrons)artı
pneumoniazatürree
pocketcep
pocket knifeçakı
pointpuan
point (in numbers)nokta
point / issue / matter (h)husus
point of viewbakış açısı
poisonzehir
poisonouszehirli
polar bearkutup ayısı
polar bear fur / Eisb¨arfellkutup ayısı kürkü
Pole / polar /terminalkutup
pole starkutup yıldızı
policepolis
police (z)Zabıta
police headquarters / police department / security directorateEmniyet Müdürlüğü
police hotline155 polis imdat
police officerpolis memuru
police record / criminal recordadli sicil
polished / glazed / finishedcilalı
political asylumsiyasal iltica
politiciansiyasetçi
politicians actually control nothingsiyasetçiler aslında hiçbir şey kontrol etmiyorlar
politicians always promise to change the lawsiyasetçiler her zaman kanunu değiştirmeye söz verirler
politicssiyaset
pollanket
pollenpolen
polls (y) /inspections /examinationsyoklamalar
poltergeistafacan peri
pond /small lakegölet
ponymidilli
poor (y)yoksul
poor /needyyoksul
poor you /poor soul /die /der Ärmste /das arme Dingzavallıcık
popcornpatlamış mısır
poplar / Pappelkavak
popstarpop yıldızı
populationnüfus
porcdomuz eti
porcelain (p)porselen
portabletaşınabilr
porthole /bull's eye / Bullaugelomboz
portraitportre
portrait drawingportre çizimi
portrait fotographyportre fotoğraf
portrait page orientationdikey sayfa düzeni
portrait paintingportre resim
portray (opposite to landscape)dikey
position / posture / stance / condition (v)vaziyet
positiveolumlu
positively charged / positive geladenartı yüklü
possibilityolasılık
possibilityolanak
possiblemümkün
possible but not necessarilyolabilir ama şart değil
possible to be eaten / edibleyenebilen
possible to be grasped/ understoodkavranabilmek
Poste codePosta Kodu
Potassium / Kalium - K 19 (Gümüşümsü beyaz / alkali metaller)potasyum
potatopatates
potion / elixirikisir
potplantssaksı bitkileri
poultry / Geflügel (specific)kümes hayvanları
poultry (very general /winged animals)kanatlı hayvanlar
poundpound
pounds (kilos) ofkilolarca
pounds (kilos) of the best kind of Turkish delightkilolarca en iyi cins Türk lokumu
powdered sugarpudra şekeri
powergüç
power (..v)kuvvet
power (t)takat
power /potential /capacity /capability (i)iktidar
power switches / Lichtschalterelektrik düğmesi
powerfulgüçlü
powerful/ violent/ furious/ hard / difficultzorlu
PowerPoint PresentationPowerPoint sunuşu
Powerpoint slide showPowerpoint slayt gösterisi
pragmatistspragmatistler
prairie / fieldkır
praiseövgü
Praise !Övün!
Praise (thank) the Lord for He is good ! (Ps 106:1)RAB'be şükredin, çünkü O iyidir.
prank / teazing remark /Streichşaka
prayerdua
prayer (islamic)namaz
prayer callezan
prayer rugnamaz seccadesi
prayer timenamaz vakti
precaution /vigilance /prudenceihtiyat
precious stonesdeğerli taşlar
precipitation (rain)yağış
precise / clearcutkesin
predatoryyırtıcı
prediction /estimation / Einschätzung /Hochrechnung/ Vorhersagetahmin
pregnanthamile
preparations are (being) madehazırlıklar yapılmaktadır
prepositionedat
present studymevcut çalışma
presentable ( with smooth appearance)düzgün görünüşlü
presentation /supply / offer (...m)sunum
presentation softwaresunum - sunuş yazılımı
presenting (verbal noun)sunuş
presenting /feature/ presentation /introduction (...ş)sonuş
president / chairmanbaşkan
press membersbasın mensubu
pressurebasınç
pressure / impression / printbaskı
presumably / in any case / sans douteher halde
pretext / Vorwandbahane
Pretty much / considerably / quite a bit (b)bayağı
Pretty much / considerably / quite a bit (still in use but oldfashioned)hayli
prevention / measure / precautionönlem
previous / beforeönceki
previously unknownönceleri bilinmeyen
prey (a)av
price (to pay)fiyat
prickly pear/ Kaktusfeigedikenli incir
pridegurur
priest / pater / clergymenrahip
priesthoodrahiplik
primary elections /Vorwahlenönseçimler
primary elections held in different statesfarklı eyaletlerde yapılan önseçimler
primatesprimatlar
prime minister / chancellorbaşbakan
primitive (cultures/ not technically advanced)ilkel
primitive /simple / easy / lowleveledbasit
primitive cultureilkel kültür
primitive societyilkel toplum
Primitive tribe /clanilkel kabile
primitivity / vulgaritybasitlik
Prince of PeaceEsenlik Önderi
principally / originally / trueasıl
principleprensip
principle /guideline /rule /doctrine /precept /mottoilke
print layoutbaskı sayfa düzeni
printeryazıcı
printing shopmatbaa
prisonhapis(hane)
prison (t)Tutukevi
prison cellhücre
prisoner (m)mahkum
prisoner(..s)tutsak
prisoner(kl)tutuklu
privacymahremiyet
private / specialözel
priviledgeayrıcalık
probablybüyük olasılıkla
probably / likely/ most likelymuhtemelen
probably I have a lack of confidenceHerhalde güven eksikliğim var
probation /supervised liberty / supervised releaseDenetimli Serbestlik
Probation Bureau teams (controlling people released on probation)Denetimli Serbestlik Bürosu ekipleri
problemsorun
Problem/ grievance / distress / nuisance / troubledert
procedure, operation, transaction, process, proceeding, processing, treatmentişlem
processsüreç
Proclaim it from the rooftopsDamlardan duyurun
product / fruit (ü)ürün
production / programyapım
Products are manufactured to whet the appetite (in a way to whet the appetite) / Produkte werden hergestellt, um den Appetit anzuregen (auf eine den Appetit anregende Weise)Ürünler iştahını kabartacak şekilde imal ediliyor
professionmeslek
professionalprofesyonel
professorprofesör
profileprofil
programprogram
progressively / steadily / more and moregittikçe
prologueÖndeyiş
promise (s) / word (saying)söz
promise (v)vaat
Promise me to come backdöneceksin diye söz ver
promontory /headland / Landzungeburun
pronunciation / utterance /articulationtelaffuz
proper / properlydoğru dürüst
properlydüzgün bir şekilde
prophecy / oracle / divinationkehanet
prosescutor / sollicitorsavcı
protect it /keep an eye on itona göz kulak ol
protonproton
proud / haughtymağrur
proverb / sayingatasözü
province / county / provincialil
provincial directorate of securityil emniyet müdürlüğü
Provincial Gendarmerie Command(er)İl Jandarma Komutanlığı
provisionkarşılık
provocative /tantalizingkışkırtıcı
prudent / cautious (t)temkinli
pry about, spy outkolaçan etmek, prowl, walk aboutkolaçan etmek
psychiatric hospital / madhouse / asylumtımarhane
psychologistpsikolog
pub / barbar
pubertyergenlik
public opinionkamuoyu
public opinion pollskamuoyu yoklamaları
public transport vehiclestoplu taşıma araçları
publicityreklam
publishing houseyayınevi
puddle /flaque d'eau /Pfützesu birikintisi
pufferfish /Kugelfishbalon balığı
puffy /blown up / bulgyşişkin
Pumice/ Bimsstein (poröses glasiges Vulkangestein)ponza
Punch /Locherdelik zımbası
punishmentceza
Puppetkukla
pure /innocent / naive/ foolsaf
purplemor
purpose/goal / objectiveamaç
purposelyinadına
purr (sound of a cat) Schnurren /ronronnementmırlama
pursuing (Pres Participle)kovalayan
pursuit / chase /Verfolgungtakip
Push !itin(iz) !
Push pause !Durdura bas !
push play !playe bas !
Push reset !Resete bas!
push stop !Stopa bas !
pushing the door handle (k)kapının koluna bastırarak
put in / cut in /connect / activate / enabledevreye sokmak
Put on your life jacket.Can yeleklerinizi giyin.
put what has passed aside / put your past behind yougeçmişi bir kenara koy
put your foot down (on the gas)!Ayağını gaza bas !
putrid / evil smelling /malodourous (l)leş gibi kokan
puzzle / jigsawyap-boz
qn impish lookmuzip bir bakış
Qnd his blood is used as fuel for the time travel machine (the time machine to send back into the past)Onun kanı da geçmişe yollayacak olan zaman makinesi için yakıt olarak kullanılıyormuş
qualifiedkalifiye
qualified / elligible / meritable / sufficient / having the quality ofnitelikli
qualified looting and establishing a criminal organizationnitelikli yağma ve suç örgütü kurma
qualified plunder /qualified robberynitelikli yağma
qualitativenitel
qualitykalite
quality /characteristic /qualificationvasıf
quantitymiktar
quarts (stone)kuvars
queen (cards)kız
Queen (chess)vezir
query /inquiry /questionsorgu
questionsoru
quick / rapid/fast / hasty (adj)hızlı
Quick Order LineHızlı Sipariş Hattı
quick/fast thinkinghızlı düşünme
quickly (adv) all of a sudden fasthızla
quickly (adv) in no time (ç)çabucak
quickly (t)tez
quicksand /Treibsandhareketli kum
quiet / calm / serenesakin
quietly / noiselesslysessizce
quietness / calmness / serenitydinginlik
quilt /duvetyorgan
quinoakinoa
quite / rather /prettyoldukça
quite elaborated /quite developedoldukça gelişmiş
quite wealthy(v) relativesoldukça varlıklı akrabalar
Quitteayva
quiver (o)okluk
quiver (s)sadak
rabbittavşan
race (biological)ırk
race (competition)yarış
race track / route / parcoursparkur
Racoon / Waschbär (r)rakun
Racoon / Waschbär (regional)çamaşırcıayı
radioradyo
radishturp
radiusyarıçap
raging /combattive /ill-temperedhırçın
rainyağmur
rainbowgökkuşağı
raincoatyağmurluk
raindropyağmur damlası
rainfall / downpour / showersağanak (yağış)
rainforestyağmur ormanı
Rand touched his arrow.Rand okuna dokundu.
random / casualgelişigüzel
ransomfidye
ransomfidye
rape / assaulttecavüz
rapid improvement (d)hızlı düzelme
rapid improvement (g)hızlı gelişme
rapidly changinghızla değişen
rapidly increasinghızla artan
rapisttecavüzcü
rare (adj)nadir
rare /scarce /few and far betweenseyrek
rare /unusual /exeptional (e)ender
rare booksnadir bulunan kitaplar
rare diseasesseyrek görülen hastalıklar
rarely encounteredseyrek rastlanan
rarer /spareselyseyrek
raspberryahududu
rat /mousesıçan
rateoran
Rather / more correctlydaha doğrusu
rather small / dwarfish (k)küçümen
Rather than believing this I'd prefer to believe in the magic craw.Buna inanmaktansa sihirli bir kargaya inanmayı yeğlerdim.
rather than believing this /instead of believing thisbuna inanmaktansa
Rather than waiting 20 minutes for the bus let's go by taxi.Yirmi dakika otobüsü beklemektense, taksiyle gidelim. Sinemaya
rather than xx- den ziyade
rather than x-ing /instead off x-ingx-maktansa - x-mektense
ration /portion (t)tayin
ravenkuzgun
raving /cravingdoymak bilmez iştah
ray (fish)vatoz
rayon / section / departmentreyon
re-confrontational procedureyeniden ve yüzleştirme usulü
reactiontepki
readyhazır
real estate agent /Makleremlakçı
realistic /down to earth / practicalgerçekçi
realitygerçeklik
Really ! You shouldn't have (bothered yourself)gerçekten! bu kadar zahmet etmeseydin!
really / actually /honestly (s)sahiden
really / tatsächlichsahi
really / truly / indeedgerçekten
really / very (with adj / adv but not for verbs)gayet
Really ?Sahi mi?
realm (a) / world / jollificatian / party / boooze-upalem
rear (a)art
reasonsebep
reason / causeneden
reason / motive (y)yüz
Reasoning with an ignorant is a lot more difficult than making a camel jump over a ditchCahile söz anlatmak, deveye hendek atlatmaktan zordur.
reasonnablemakul
receiver (receiving person) /Empfangeralıcı
recentlyson zamanlarda
recently / the other daygeçenlerde
receptive / innovative / progressiveYenilikçi
reckless / careless / fearless / unrestrained (p)pervasız
record /registration / enrolementkayıt
rectangledikdörtgen
recycling /recyclable /biodegradablegeri dönüşümlü
redkırmızı
red / rosy / scarletal
red coral / Edelkoralle (for gems)mercan
red coral jewelrymercan takı
red currants / rote Johannisbeerekırmızı frenküzümü
red lentilskırmızı mercimek
red mullet / Rotbarbe (20cm (max 30cm) perchlike Mediterr,N.E Atlantik, Karadeniz. Live on muddy or sandy grounds)barbunya
red winekırmızı şarap
red-handedsuçüstü
reddish (s)kırmızımsı
reddish (t)kırmızımtrak
reedsaz
reed (k) / Schilfrohrkamış
reedpipe / flutekaval
refectory / dining hallyemekhane
refereehakem
reflectionyansıma
refreshing (f)ferahlatıcı
refugesığın
refuge /asylum /Asyliltica
regionbölge
register /record / credentialssicil
registered / recorded / listed / enrolledkayıtlı
registration filesicil dosyası
registration numbersicil numarası
Regretfully she puts the shoes back (in their place)Üzülerek ayakkabıları yerine koyar.
regular / usual / common / accustomed (a)alışılmış
reign / sovereignityegemenlik
rein / Zügel (d)dizgin
related to the consumed foodtüketilen gıdalarla ilgili
release (button) / trigger / timer /shutter (camera)deklanşör
relevance / relation /connection / interest /concernalâka
relevantalakalı
reliable / trustworthy / dependable /faithful / treuGüvenilir
reliance on a manadama dayanma
Relief / embossmentkabartma
religiondin
religion is an important topicdin önemli bir konu
religious (person)dindar
reluctant / inwilling/ ungernisteksiz
remarkabledikkat çekici
remboursement accountiade hesabı
reminiscentgeçmişten konuşmaya istekli
reminiscent/ reminding of (a)andıran
remote / obscure/ out of the wayücra
remote controluzaktan kumanda
renewedyenilenmiş
rent (fee to pay for renting e.g. a flat)kira
repairman / mechanictamirci
reparation workstamir işleri
repellingitici
replacement / Ersatz-yedek
replacement shirt / Ersatzhemd (y.m.)yedek mintan
report was saved (computer)rapor kaydedildi
reported /announcedbildirilen
representativetemsilci
republiccumhuriyet
republicancumhuriyetçi
repulsiveness /being disgusting/ Widerwärtigkeitiğrençlik
Request/ appeal / prayerRica
researchersaraştırmacılar
resentment /indignation /Grolliçerleme
reserve / disinterest / coldness / indifference / negligence / listlesness / lukewarmnesskayıtsızlık
residentialyerleşim
resignation /demission/Rücktrittistifa
resistantdayanıklı
resolution (pixel)çözünürlük
respectsaygı
respect (h)hürmet
response; answeryanıt
responsibillitysorumluluk
responsiblesorumlu
Ressearchers explain its reason as follows :Araştırmacılar, bunun sebebini şöyle açıklıyor:
restaurantrestoran
restlesshuzursuz
restlessly /with steadily excited fidgeting movements /little by little but always movingkıpır kıpır
retaliationkısas
retiredemekli
return / refund / restoration / repayment / giving backiade
return adresiade adresi
return dateiade tarihi
Return it !bunu iade et
return something to its real ownerasıl sahibine iade etmek
return without openingaçılmadan iade
returned item / goodiade mal
revengeöç
revenge / vengeanceİntikam
revolt /rebellion /uprising / riotisyan
reward / prizeödül
Rhabarber /rhubarbRavent
Rhododendronormangülü
Rhombus /Raute / diamond (geometr)eşkenar dörtgen
ribkaburga
ribbon (k)kurdele
ricepirinç
richzengin
rich in vitaminesvitamince zengin
riderbinici
Riding bareback is not fun at all, especially if you don't have the control of the horse or its direction.Eyersiz ata binmek hiç de eğlenceli değildir, özellikle de atın ya da gittiği yönün kontrolü sizde değilse.
rifle / Jagdgewehr - a gun, especially one fired from shoulder level, having a long spirally grooved barrel intended to make a bullet spin and thereby have greater accuracy over a long distance. "a hunting rifle"tüfek
right (h)haklı
right (not left)sağ
right / true / correctdoğru
right along / besidesyanı sıra
right awayhemencecik
right away /without thinking muchpat diye
rıght heretam burada
Right in the center of the explosion lay a blue polished stone.Patlama çapının tam ortasında cilalı mavi bir taş yatıyordu.
right in the middletam ortasında
Right in the middle (diameter) of the explosionPatlama çapının tam ortasında
right of asylum / Asylrecht /Asylanspruch/ droit d'asyliltica hakkı
right on time / exactly on time / pünktlichtam zamanında
rim (inner part of a wheel) / Felgejant
ring (for the finger)yüzük
ring/cercle (h)halka
riot /turmoil /uproar /disturbancekargaşa
rip /tear /something torn /Riss /Laufmaschesökük
ripe / reifolgun
rise / uptrendyükseliş
riskrisk
river (ı)ırmak
river (n)nehir
river rafting (Wildwasserschlauchbootfahren)rafting
ro repeat / quoteyinelemek
road /wayyol
road signtabela
road signs /Verkehrsschildertrafik levhaları
roasted / geröstetkavrulmuş
Rob ignored (d) me.Rob beni duymazdan geldi.
robbersoyguncu
robber stories / Räubergeschichteneşkıya öyküleri
robberysoygun
robin (k)kızılgerdan
robin (n)nar bülbülü
rockkaya
rodentkemirgen
roe deers and deers / Rehe und Hirschekaracalar ve geyikler
Roggen /ryeÇavdar
Roggenmehl / rye flourÇavdar unu
Roggenmischbrot /rye mixed breadÇavdar ekmeği karışık
Roggenvollkornmehl / rye wholemeal flourÇavdar kepekli un
roh /uncookedçiğ
romantic / dreamy / poeticromantik
roofçatı
roof (d)dam
roomoda
roosterhoroz
rootkök
root (d)dip
rope /stringip
roquette / rocket /kind of watercress / Garten-Senfraukeroka
rosegül
rosehip /églantier /Hagebuttekuşburnu
rosmarybiberiye
rotor /propellerpervane
rottençürümüş
rotten / foul / fetid / rancid (k) childish expressionkokuşmuş
rough / turbulentçalkantılı
rough / uneven / bergig (with hills)engebeli
roughly (k)kabaca
roughly (k) / about what time ?kabaca ne zamandı ?
roundyuvarlak
routineyordam
row (number...)sıra
rowan /sorbier /Eberescheüvez ağacı
rowanberry / Vogelbeereüvez
rubber boots / Wellingtons / Gummistiefellastik çizme
rubberband /elastic / Schießgummipaket lastiği
rubyyakut
rude / impolite /mannerless/ discourteousnezaketsiz
rudenesskabalık
rug / carpetkilim
ruined /collapsedyıkık
ruined /devastated /ramshackle/ broken down / kaputtharap
rulekural
ruler /Linealcetvel
rules of international lawuluslararası hukuk kuralları
rumoursöylenti
runaway / fugitivefirari
Rundkornyuvarlak taneli tahıl
ruralkırsal
rush hourssıkışık zaman
Russia constitutes 17 million square kilometers of this.Rusya bunun 17 milyon kilometre karesini oluşturmaktadır.
Rustle/ rustling /cracklinghışırtı
rustypaslı
Sable /Zobel (marder kind living in Sibiria /Mongolia)samur
sack (ç)çuval
sacrifice (rel.)tanrıya sunma
sad (h) / melancholic / gloomyhüzünlü
sad / sorryüzgün
saddleeyer
saddle girth /Sattelriemen/Sattelgurteyer kolanı
safegüvenli
safe/ securegüvencede
safely / safe and soundsağ salim
safetyemniyet
safety /securitygüvenlik
Safransafran
sage (herb)adaçayı
sailing (sport)yelken sporu
sailor/ Matrosegemici
saladsalata
Salamisalam
salary (= monthly payment)aylık
saleindirim
sales representativepazarlama mümessili
salesmansatış görevlisi
salinization /Versalzung (soil)tuzlanma
saliva /Speichelsalya
salttuz
saltinesstuzluluk
salto / summersault /Purzelbaumtakla
salvationkurtuluş
SamaritanSamırıyeli
SamaritansSamırıyeliler
same (t)tıpkı
sandkum
sandal (shoe)çalık
sandstonekumtaşı
SandwichSandviç
sapphiresafir
sapphire (g)gökyakut
satelliteuydu
satisfaction / pleasurememnuniyet
Satisfied (t)Tatmin olarak
satisfied / content / delighted /pleasedmemnun
saturdaycumartesi
saucesos
sausage (su...)sucuk
savageyaban adam
savagesvahşiler
saved (k) computerkaydedildi
saving (b)birikim
saving /economy /retrenchmenttasarruf
saviourkurtarıcı
sawtestere
saxophonesaksafon
scalp (s. d.)saç derisi
scalpelneşter
scandalousçok ayıp
Scandium - Sc 21 (geçiş metalleri /metalik gri)Skandiyum
scaryara iz
scarce / limitedkıt
scarcely any /little if any /so little that it could be called not existingyok denecek kadar az
scared to deathödü kopmuş
scarfatkı
scarykorkutucu
scary / terrifying / awful / terriblekorkunç
scatterbraindağınık fikirli
scattered stonessaçılmış taşlar
schneeweissbembeyaz
Schneewittchen und die sieben ZwergePamuk Prenses ve Yedi Cüceler
Schnitzelşnitzel
school direktorokul müdürü
schoolboy humourçocukça espri
Schreibwarenhandlungkırtasiyeci
sciencebilim
science fiction filmsbilim kurgu filmler
science lessonsfen dersleri
Scientistsbilimadamları
Scientists were very surprised when they noticed this.Bilimadamları bunu fark edince çok şaşırmışlar.
scorch marksyanık izleri
Scotlandİskoçya
scoundrelalçak
scrap /junk /completely worn out/ready for the scrap heap /Schrotthurda
scrape / dangerous situation / tight spotvarta
scratch / Kratzerçizik
scratch / scar /(light wound)sıyrık
scratch about / grub up / scharreneşelemek
scratch and win (coupons)kazı-kazan
scream (ç)çığlık
scream for helpimdat çılığı
screaming and shoutingçığlık çığlığa
screenekran
screwvida
screw drivertornavida
scrubb / rubb /massageovmak
sculptured / chiseledyontulmuş
seadeniz
sea ottersusamuru
sea urchin /Seeigeldeniz kastanesi
seafooddeniz ürünleri
seagullmartı
sealfok
seam /stitch /sewingdikiş
Seashell (shell)kabuk
season (s - e.g a sport season)sezon
seasonalmevsimlik
seat / potty (Nachttopf)oturak
seat beltemniyet kemeri
seaweeddeniz yosunu
second generation cordless telephoneikinci nesil kablosuz telefon
Second next stop is Ankara.iki sonraki durak Ankara.
secondary schoolorta dereceli okul
secret (s)sır
secret / hidden (adj)gizli
secretlygizlice
secretlyiçin için
secretly / sneakygizliden gizliye
security cameragüvenlik kamerası
security guardgüvenlik görevlisi
security in an abstract way e.g. insurance policy / plan Bgüvence
See you latersonra görüşürüz
See you next weekHaftaya görüşürüz
See you soon !yakında görüşmek üzere!
seed / germtohum
Seek ye first His Reign and righteousnessSiz öncelikle Onun egemenliğinin ve doğruluğunun ardından gidin.
seemingly / apparently /within sightgörünürde
seen (Pres Part)görülen
seen (Pres Part) from different anglesdeğişik açılardan görülen
seen by / to judge from the number of wolveskurtların sayısına bakılırsa
seen how you jumpednasıl atladığına bakılırsa
seen that / considering that/since/ étant donné que, vu queMadem
Seen/compared to the outside it is very warm inside.Dışarıya göre içerisi çok sıcak.
seine gedrungene Gestalt / his short staturebodur yapısı
seldom /rarelynadiren
self confidenceözgüven
self portraitotoportre
selling tiny haberdashery articlesufak tefek tuhafiye eşyası satan
send boxgönderilen kutusu
send him off!onu oyundan at!
sensitive /tender/ delicate (h)hassas
sentencecümle
separationayrılık
seperate / dissimilar / distinctayrı
seperated by / divided by...... ile ayrılmış
seperatelyayrı ayrı
SeptemberEylül
serious / severeciddi
seriously?cidden mi?
serpentineyılansı
service (h)hizmet
sesame seed /Sesamkornsusam
Set down the wireless frequency to one hundred kilohertz.Telsiz frekansın yüz kilohertze indir.
set square / Dreieck (tool for drawing)gönye
settlementyerleşim merkezi
seventyyetmiş
severeşiddetli
sewing machinedikiş makinesi
sewing room /Nähstubedikiş odası
sexycinsel istek uyandıran
shabby / commonpespaye
shabby /illbred / rudeseviyesiz
shade (of a colour)ton
shadowgölge
Shaking his shoulders he smiled much more embarrassed.Omuzlarını silkerek daha çok mahcubiyetle gülümsedi.
Shall I close the door?Kapıyı kapatayım mı ?
Shall we add garlic to this yoghurt and then hide it? Or shall we not add garlic and hide it?Şu yoğurdu sarımsaklasak da mı saklasak? Yoksa sarımsaklamasak da mı saklasak?
Shall we organize another festival?Bir festival daha mı düzenleyeceğiz?
Shall we x ? (e)x -elim mi?
shameutanç
shame / reproach /blemish / faultayıp
Shame on youayıp sana
shameful / vile / crappie / shitty / dishonourablerezil
shamelessnessutanmazlık
Share ! (also information/ experiences)Paylaş !
share /part / portionpay
sharkKöpekbalığı
sharp / keenkeskin
sharp / pointedsivri
sharp and thorny vegetationsivri ve dikenli bitkiler
sharp eyed / sharp sighted / pungentkeskin bakışlı
sharp reflexeskeskin refleksler
sharp-witted / quick-witted / elvishcin gibi
She also was covered up to her throat with white fur.O da boynuna kadar beyaz kürklerle kaplıydı.
She always makes him do his homework.Ona her zaman ödevlerini yaptırtır.
She always makes me do my homework.Bana her zaman ödevlerimi yaptırtır.
She asks (what is ) the price of the brown shoes.Kahverengi ayakkabıların fiyatını (fiyatının ne olduğunu) sorar.
She backed off panicking.Panikleyerek geriledi.
She began to run barefoot in the dark corridorKaranlık koridorda yalınayak koşmaya başladı.
She boiled water in a teapot.Bir demlik su kaynattı.
she cautioned us not to talk to anyonekimseyle konuşmamayı bize tembihledi
She clıcked her tongue / Sie schnalzte mit der Zunge.Dilini şaklattı.
she collects the dirty washkirli çamaşırlarını toparlayacak
She could have bet everything that even during the day they were seldom openedOnların gün boyunca bile nadiren açıldığına her iddiasına girebilirdi.
She could have bet everything that they were openedOnların açıldığına her iddiasına girebilirdi
She couldn't hinder her voice to tremble from anger.Sesinin öfkeden titremesini engelleyemedi.
she couldn't interprete ityorumlayamıyordu
she couldn't move from her placeyerinden kıpırdayamıyordu
she couldn't stand it / she couldn't resist/ enduredayanamadı
She crouched down beside one of the trees. /Sie kauerte sich neben einen der Bäume.Kız ağaçlardan birinin yanında çömeldi.
She cursed her ennemis andDüşmanlarına küfredip
she didn't mean to hurt youseni incitmek istemedi
She doesn't like tea or coffeeçay veya kahve sevmez
She dripped a drop on the snowkarın üzerine bir damla damlattı.
she enjoys playing badminton, but she likes sailing morebadminton oynamayı sever ama yelkeni daha çok sever
She felt her grief lightened.Kederinin haflediğini hissetti.
She felt that her entire body tensened with fear.Bütün bedeninin korkuyla gerildigini hissetti.
She had a beauty that didn't reveal itself on first sight but is slowly discovered.İlk bakışta kendini ele vermeyen ağır ağır keşfedilen bir güzelliği vardi
She had a beauty that didn't reveal itself on first sight.İlk bakışta kendini ele vermeyen bir güzelliği vardi
She had a beauty that is slowly discoveredağır ağır keşfedilen bir güzelliği vardı
she had a pretty good career five years agobeş yıl önce oldukça iyi bir kariyeri vardı
She had a serious grudge against me.O bana karşı ciddi bir garezi vardı.
she had cautioned/charged me so many timesbunu bana defarlarca tembihlemişti
She had difficulty to understand what was happeningNeler olduğunu anlamakta güçlük çekiyordu.
She had gathered the hair loosely with hairpinssaç tokalarıyla gevşek bir biçimde toplamıştı.
She had hid a box of matches in the drawer of her night desk .Komodinin çekmecesine bir kutu kibrit saklamıştı.
She had not been mistakenyanılmamıştı
She has a comical way of saying thingsHer şeyi komik bir şekilde söylüyor.
She has a house in Istanbul.İstanbul'da bir evi var.
She has been my girlfriend for two months.O, iki aydır kız arkadaşım.
She has brown eyes and grey hair.kahverengi gözleri ve gri saçları var
She has too much money.çok fazla parası var
She herself had grown up between stacks of booksKendisi kitap istifleri arasında büyümüştü
She hopes that the Internet connection will be good.İnternet bağlantısının iyi olmasını umuyor.
She invited me for tea (colloq.)çaya davet etti
She is a pretty cute girl with dimples on her cheek(s) when she laughs.Güldüğünde, yanağında beliren gamzeleriyle, oldukça sevimli bir kız.
She is accustomed to fly outside.Dışarıda uçmaya alışkın.
She is afraid of water.Sudan korkar.
She is at least seventy years.Hele yetmiş yaşında var.
She is cleaning under her bed.Yatağının altını da temizliyor.
She is my friend I can't hurt her.O, arkadaşım, onu incitemem.
She is wonderfulo harika
She kept a bag on her lapKucağında bir kese duruyordu.
She kept pestering at me, what shall I do ?Başımın etini yedi, ne yapayım ?
she landed lightly on the ground and...hafifçe yere inip
She lay on ( her ) back, her mouth was half opensırtüstü yatıyordu, ağzı yarı açıktı.
She looked backgeriye baktı
She looked back at her guardsgeriye, korumalarına doğru baktı.
She looked from one guilty face to the next.Bir suçlu yüzden diğerine baktı.
She loved the stories in which were evil spells and good fairiesKötü büyüler ve iyi perilerin olduğu hikâyeleri seviyordu.
She lowered her voice as she said the man's name, as if she believed that this would alleviate her eerie feeling a little.Sanki ürkütücülüğünü biraz olsun hafifletir düşüncesiyle adamın adını söylerken sesini alçalttı.
she never listens to mebeni hiç dinlemiyor
She noticed the uneasiness (t) that was in his face.yüzündeki tedirginliği fark etti.
she obviously made a mistakebelli ki bir hata yaptı
she obviously made a mistakebelli ki bir hata yaptı
She photographed a rare bird.Ender bir kuşun resmini çekti.
she prefers thrillersgerilimleri tercih eder
She pretended to have fallen asleep /Sie tat so als wäre sie eingeschlafen.uykuya dalmış gibi yaptı
She reads a book but she falls asleep.Bir kitap okur ama uyuyakalır.
she rubbed her eyes and...gözlerini ovuşturup
she shouldn't tell anyonehiç kimseye anlatmamalı
She started to count the windows (lit. And if she tried...) she soon (immediately) gave up.Pencereleri saymaya çalıştıysa da bundan hemen vazgeçti.
She stood before them, her hands on her hips.Onların önünde durdu, elleri belinde
She stood upright/ firmdimdik durdu.
She talks even to the milkman about her visions.O da vizyonlarından sütçüye bile söz ediyor.
She thought she needed to go one or two steps backwards.Bir-iki adım geri çekilmesi gerektiğini düşündü.
She thought she ought to be more careful of herselfKendi kendine daha dikkatli olması gerektiğini düşündü
She took a sip of tea.Bir yudum çay aldı.
She tried to speak with an unconcerned voice.Umursamaz bir ses tonunda konuşmaya çalışıyordu.
She tries to stretch her legs.Bacaklarını esnetmeye çalışır.
She want to climb onto the table and perforate him with a fork.Masanın üstüne çıkıp onu çatalla delik deşik etmek istedi.
She was a bit chatty and inclined to say everything four timesbiraz geveze ve her şeyi dört kez söylemeye meyilliydi
She was bothered /uncomfortable by a light pneumonia.Hafif bir zatürreeden rahatsızdı.
She was crying, because they were arrogant to her.Ağlıyordu, çünkü ona kabadayılık taslıyorlardı.
She was disappointed to learn that her friend was not coming back.Arkadaşının geri dönmeyeceğini öğrendiğinde hayal kırıklığına uğradı.
She was keen to live this experience.O, bu deneyimi yaşamaya hevesliydi
She was like a lifeless marionette (puppet) whose strings had been cut (snatched off) ..İpleri koparılmış cansız bir kukla gibiydi.
She was not just pale, she was snowwhite as powdered sugarsadece soluk renkli değil, pudra şekeri gibi bembeyazdı
she was old enoughyaştaydı
She was precisely the kind of studentO tam olarak öğrenci türüydü
She was sure it was the latter.sonuncusu olduğundan emindi
She was the kind of...O ... türüydü
She was very pleased about my gift.O, hediyemden çok hoşnuttu.
She washes the laundry in the washing machine.çamaşırlarını çamaşır makinesinde yıkayacak.
She weighs sixty kiloso altmış kilo
She went abroad to learn English, I thinkYurt dışına İngilizce öğrenmeye gitti, diye düşünüyorum.
She will go to Turkey next winter.gelecek kış Türkiye'ye gidecek
she won because she was betterkazandı çünkü daha iyiydi
She wrapped the shawl even more tightlyşalına daha da sıkı sarındı
she's always two steps ahead of meher zaman benim iki adım önümde
She's blond.o sarışın
sheath / scabbardkın
sheepkoyun
sheep fold/ sheep penağıl
sheltersığınak
shelter /hiding place (of low quality e.g. a dog's hut / place for homeless people )barınak
Shelter is one of the (our) three basic needs.Üç temel ihtiyaçlarımızdan birisi barınaktır.
shelvesraflar
shingel /Schindel (wooden plates used for roofing)padavra
shipgemi
Shipping Costs / VersandkostenKargo masrafları
shirt (old word -m)mintan
shitsıç
shoeayakkabı
shoe (p)pabuç
shoe soleayakkabı tabanı
shoebill / Schuhschnabelpabuç gagalı
shooting star /Kometkayan yıldız
shopdükkân
shopkeeperdükkâncı
shoppingalışveriş
shopping listalışveriş listesi
shorekıyı
shortkısa
short for 'No' (spoken)Yo
shortly afterkısa bir süre sonra
shortsşort
Should he know, should he not know or should he never learn at allBilmeli mi bilmemeli mi yoksa hiç öğrenmemeli mi
Should he love, should he not love or should he not like it at all ?Sevmeli mi sevmemeli mi Yoksa hiç beğenmemeli mi
Should he see, should he not see or should he better not look around at allGörmeli mi görmemeli mi yoksa hiç bakınmamalı mı
should I forgive my boyfriend?erkek arkadaşımı affedeyim mi?
should it be or notOlmalı mı olmamalı mı
should it be or not or should it never changeOlmalı mı olmamalı mı yoksa hiç değişmemeli mi
should we get a meatball-bread at half-time?devre arasında bir köfte-ekmek alalım mı
Should we have done that much shopping ?Bu kadar çok alışveriş yapmalı mıydık?
Should we tell them about the argument?onlara tartışmadan bahsedelim mi?
shoulderomuz
shouts/ grudgesbağrışmalar
show breads (OT) /offering breadsadak ekmekleri
Show my ordersSiparişlerimi göster
show us that video againşu videoyu bize tekrar göster
showerduş
showing his teeth (lit. in a fashion that his teeth would emerge)dişleri ortaya çıkacak şekilde
shredded wheat (cakes) egypt. kunafakadayıf
shrill / high pitched / stridenttiz
shrimp / crevette / Krabbekarides
shrinetürbe
shrubbery/ bushes / Gebüschçalılık
Shut up !Sus !
Shut up ya stupid dogs/bastardsÇeneler kapansın sizi ahmak itler!
shy / fearful / timid / mousy / schreckhaftürkek
sich in eine Decke wickelnbir battaniyeye sarınmak
sickhasta
sickeningmide bulandırıcı
side (k)kenar
side burns / Kotelettenfavoriler
sideways / edgewiseyan yan
sigh /curseah
sign / signalişaret
sign languageişaret dili
signal mixersinyal karıştırıcı
Silence (lit. voiceless-ness)sessizlik
Silicon /Silicium -Si 14Silisyum
silkipek
silkyipeksi
silky hair (fur)ipeksi tüyler
sill /(Fenster)Rahmenpervaz
sillyaptalca
silly (s) jokes (e)saçma espriler
silvergümüş
silver coin (lit. white coin)ak akçe
silver whiteGümüşümsü beyaz
silverygümüşi
similarity / ressemblance /Ähnlichkeitbenzerlik
simple /plain / einfach /schlichtsade
singünah
since (+abl) (referring to a completed action)beri
since a weekbir haftadan beri
since about a yearyaklaşık bir yıldan beri
Since his uncle fell ill he hadn't (properly) out to the streetamcasının hatalandığından beri doğru dürüst sokağa çıkmamıştı
Since I came here (old form) I have been working a lot.Buraya geleli çok çalıştım
since I last X-edX- meyeli
Since I moved we live so far away from each other.Taşındığımdan sonra birbirimizden çok uzakta yaşıyoruz.
since last yeargeçen yıldan beri
since she had last seengörmeyeli
since the beginning of his lecturekonuşmasının başından beri
since the coming of winter (old form)kış geleli beri
since the coming of winter (recent form)kış geldiğinden beri
Since the region in which (this language) is spoken is on Chinese soil.Konuşulduğu bölge Çin topraklarında olduğundan
since the very beginningen başından beri
since then x years passed / x years agoüzerinden x yıl geçmiş
Since we are together (for once) ...Madem bir aradayız...
Since we are together (for once) I want to say a few things.Madem bir aradayız bir şeyler söylemek istiyorum.
since yesterdaydünden beri
Since you are so curious...Madem bu kadar merak ediyorsun ...
sincerelyiçtenlikle
singlebekâr
single / exclusive / only / solitary / unique / onetek
sinister /evil /unluckyuğursuz
sinnergünahkâr
sipyudum
sip by sipyudum yudum
sisterkız kardeş
six meters down (lower)altı metre aşağı
sixtyaltmış
size / magnitude / greatnessbüyüklük
size /dimensionboyut
skillfullybeceriyle
skillfully (m)maharetle
skillsbeceriler
skin / hide / cover / bindingcilt
skin /peels/ Schale (fruit)kabuk
skin (d)deri
skin (t)ten
skin /hide /fur (p)post
skinny /mager (s)sıska
skirtetek
skygök
skygökyüzü
skyscrapergökdelen
slang for: penissik
slang for:vaginaam
slanting eyes /schräge Augen (unteres Augenlid hat eine Falte, die einen Teil des Auges bedeckt / häufig bei Asiaten)çekik gözler
slate /Schieferkayağan taşı
slaughtered by traitorshainlerin katlettiği
slaveköle
slave (auch im religiösen Sinne)kul
sledgekızak
sleepuyku
sleep something off e.g; sıkıntıyı/üzüntüyübir şeyi uyuyarak atlatmak
sleeping baguyku tulumu
sleeplessuykusuz
sleepyuyku sersemi
sleeveyen
slide (e.g. Power point)slayt
slide viewslayt görünümü
slightly sour/ tart / süßsauer /piquant /pungentmayhoş
slippers / flip flapsterlik
slipperykaygan
Slope /incline (y) Anstieg / a road/way going uphillyokuş
slot /slit /cleft / fissureyarık
slowly (a)aheste aheste
Slowly, painfully he pushed the panic to the back of his mind, locked it there and kept it there, though it tried to come out screaming.Yavaşça, acıyla, paniği zihnin gerisine itti, oraya kapattı ve çığlık çığlığa dışarı çıkmaya çalışmasına rağmen orada tuttu.
slugSümüklüböcek
slut / Schlampesürtük
smallKüçük
small (u)ufak
small circles (d)küçük daireler
small forest / grovekoru
small pasty / patty (usually filled with minced meat) / piebörek
smallpoxçiçek hastalığı
smart ass / know-it-all / bigheadukala
Smell /scent /odorkoku
smilegülümseme
smile (... y..)gülümseyiş
smile / laughter /cacklegülüş
smiling / cheerful / merryGüleç
Smiling a girl in white extended a tray full of crystal wine glasses towards him.Gülümseyen, beyazlı bir kız ona kristal kadehlerle dolu bir tepsini uzattı.
smilinglygüler yüzlü bir şekilde
smokeless / rauchfreidumansız
smoking /fumingtüten
Smoking again and again (participle) he got a headache.Sigara içe içe başı ağrıdı.
smooth (p)pürüzsüz
smooth / fluent /straightdüzgün
smooth shavendüzgün tıraşlı
smug / bigheaded / arrogant / haughtykendini beğenmiş
smuggling / trafficking / fraudKaçakçılık
snackatıştırmalık
snacks (fruit /soup / a 'meal' inbetween/not used for aperitive)ara öğün
snacks(chips /chocolat /nuts...)çerez
snail (with house)salyangoz
snakeyılan
snappish /ein Stinkergıcık
snappishlygıcık bir şekilde
Sniffing I backed away and wiped my eyes with my palms, I was shaking.Burnumu çekerek gerileyip avuçlarıma gözlerimi sildim, titriyordum.
snob/ pretentious asshole / Schnösel /Lackaffe /Arschlochzüppe
snout beetle (weevil) / Rüsselkäferhortumlu böcek
snowkar
snow-cappedkarla kaplı
snow-capped peakskarla kaplı zirveler
snowballkartopu
snowmankardan adam
snowstorm / blizzardtipi
soÖyle
So (by implication) I always should have thought like this from the beginning.Dolayısıyla benim baştan beri hep böyle düşünmem gerekiyordu.
so farŞimdiye dek
So it was said," As many as there are protons and neutrons, that is the weight of the atomic nucleus."O yüzden, 'kaç proton ve nötron varsa, atom çekirdeği o ağırlıktadır,' deniyordu.
so littleamma az
So long as any life remains in the body, we should not cease hoping.Çıkmayan candan umut kesilmez.
so many questionsçok fazla soru
so muchamma
so much /manyamma çok
so much lessamma az
so much longeramma uzun
so that / that / sodiye
so that / that /as/whichki
so that /such that / in factöyle ki
So that we could meet him for the first time.onunla ilk kez tanışabilelim diye.
so the holiday had passed relatively wonderfulbu yüzden tatil nispeten harika geçmişti
So what ?Ne olmuş?
So what if you don't love mene çıkar beni sevmesen de
So what's the obstacle in front of Burak?Peki Burak'ın önündeki engel ne?
So, the weight of an atom nucleus should be equal to the number of it's protons. But it is not.Dolayısıyla, bir atom çekirdeğinin ağırlığı proton sayısına eşit olmalı. Ama değil.
So/by implication we know how many protons and electrons are in an atom.Dolayısıyla, bir atomda kaç proton ve elektron olduğunu biliyoruz.
so; in order for ... ; thus / In this waybu sayede
soakedsırılsıklam
soaked by the rainyağmurdan ıslanmış
soapsabun
soap operaarkası yarın (diziler)
socialsosyal
social mediasosyal medya
social networksosyal iletişim ağı
social security registration number / insurance numbersigorta sicil numarası
Socialize !Sosyalleş !
socially expectedtoplumca beklenen
socksçorap
soda lid /crown cork / crown capgazoz kapağı
Sodium / Natrium - Na 11Sodyum
soft /nice /gentleyumuşak
soft /tenderhearted (y.k.)yumuşak kalpli
soft or loudyumuşak veya yüksek
Solanaceae, or nightshades /Nachtschattengewächse (potatoes / eggplants/ chili /tomato / tobacco/petunia)patlıcangiller
soldierasker
soldier /pawn/ Bauer(chess)piyon
Sole / Seezunge ( Plattfisch - eyes on the right side / 60-70 cm / Northsea ,Mediterr,Marmara, Karadenizdil balığı
solid / hard/ rigid/ stiff - for an object opposed to soft - hart (German)sert
solution / answer / remedyçözüm
solution to open a blocked/clogged sinktıkalı lavabo açma için çözüm
some (k)kimi
some - some (pl) (ba)Bazı - Bazıları
some /several / a certain number ofbirtakım
Some believe that God created the world with an instant miracle.Bazıları Tanrı'nın dünyayı anlık bir mucızeyle yarattığına inanır
Some clients are not very kınd.Bazı müşteriler hiç nazik değildir.
Some fishermen go to the Black sea to fish.Bazı balıkçılar balık tutmak için Karadeniz'e gidiyorlar.
some of the seedstohumlardan kimi
Some of the seeds he sowed fell to the wayside.Ektiği tohumlardan kimi yol kenarına düştü.
some of the xx-den kimi
some people (bi)birileri
Some people apply a more religious approach.Bazıları daha dindar bir yaklaşım uygular.
Some people believe in destiny.Bazı insanlar kadere inanır.
Some people look at coffee grounds to learn about the future.Bazıları gelecek öğrenmek için kahve telvelerine bakar.
Some people try to change their fate.Bazı insanlar kadelerini değiştirmeye çalışılar.
some spots (places) not understood (o)oturmayan bazı yerler
some words quickly spilled from her lipsdudaklarından hızla bazı sözcükler döküldü.
somebody I didn't knowtanımadığım bir kimse
somehow / in one way or another (t)bir türlü
somehow she couldn't sleepbir türlü uyuyamıyordu
someonebirisi
Someone came to the side of a cold and hungry dog staying in the cold air in front of an apartment block opposite the street.Sokağın karşısındaki apartmanın önünde soğuk havada üşüyen ve aç kalan bir köpeğin yanına bir kişi geldi.
someone I knowtanıdığım biri
someone intelligentakıllı biri
someone stole the drugsbirisi uyuşturucuyu çaldı
someone who is said not to be able to succeed to become anythinghiçbir şey olmayı başaramamış biri
someone who is the centre of conversation at every table (lit the man of the place)ortam adamı
something about calculating non-divisible valuesbölünemeyen değerlerinin hesaplanmasıyla ilgili bir şeyler
something essentialesas olan bir şey
something fishy (b)bityeniği
something like thatöyle sayılır
Something weird happened to me.Başıma garip bir olay geldi.
sometimesbazen
sometimes / occasionally / from time to timeara sıra
Sometimes also they (it) were (was) ornamented (b) with reliefs.Kimi zaman da kabartmalarla bezeliydi.
Sometimes also they were ornamented (b) with reliefs that he decorated with gilded paintKimi zaman da yaldızlı boya ile süslediği kabartmalarla bezeliydi.
Sometimes conflicts arise from overlapping job duties.Çatışmalar bazen örtüşen görev dağılımı yüzünden olur.
Sometimes he gives bagels to the sea gulls.O bazen martılara simit veriyor.
Sometimes I fall in love, sometimes I die.Bazen aşık olur,bazen ölürüm.
Sometimes it has also some practical advantages that our memory is not as powerful as (the one) of books.Bazen belleğimizin kitaplar kadar güçlü olmamasının pratik yararları da var.
Sometimes she wears a red dressbazen kırmızı bir elbise giyer
Sometimes when I watch moves I am as if I were inside the film.Bazen film seyrederken,ben de filmin içindeymişim gibi olur.
Sometimes you can hear their laughter.Siz de bazen onların gülüşünü duyabilirsiniz.
Sometimes, when I am ready to go, the weather is cloudy!Bazen, tam gitmeye hazır olduğum zaman hava bulutlanır!
sonoğul
songşarkı
soon / closeyakında
soot / Rußkurum
sophisticatedsofistike
sorrow / griefkeder
Sorry for the messortalık dağınık kusura bakmayın
Sorry I didn't understand what you just said. Can you repeat it please.Özür dilerim. Az önce ne söylediğini anlamadım. Bir daha söyler misiniz lütfen.
Sorry to have bothered yousana da zahmet oldu
sort / kind (t)tür
sort of / kind ofsayılır
sort of / kind of (n)bir nevi
Soul / life (c)can
soundses
soupçorba
sour /sauerekşi
southgüney
South AmericaGüney Amerika
Southpolegüney kutbu
souvenir / Reiseandenkenhediyelik eşya
sowdişi domuz
sower / farmerekinci
soy saucesoya sos
spaceuzay
spaceshipuzay gemisi
spade (b)bel
spaghetti (s) with ready-made sauce / Spaghetti mit Fertigsoßehazır soslu spagetti
Spamgereksiz
sparesely furnishedseyrek eşyalı
sparesely populatedseyrek nüfuslu
sparkling / foamy / fizzyköpüklü
sparkling / foamy / fizzyköpüklü
sparkling / glittering / radiantışıl ışıl
sparkling watergazlı su
sparrowserçe
Sparse plants were gone(ended) on the rocky ground.Kayalık zeminde seyrek bitkiler bitmişti.
sparse vegetation (plant cover)seyrek bitki örtüsü
spatula / Spatelspatül
Speak in a manner that is becoming on you.Sana yaraşır şekilde konuş
speak slowlyyavaş konuş
speakerspiker
speaking of which (lit. While the subject is being opened)konusu açılmışken
spearmızrak
special / specific to (preceded by dat)has
special police force /S. W. A. T team /more qualified police officers used for raids(e. g. drugs)çevik kuvvet
special to / peculiar to / particular (+ dat)özgü
species / Art (biol.) (e.g. wildcats)tür
specific to village peoplevadililere has
spectators / watchersseyirciler
spectators of another worldöbür dünyanın seyircileri
speech /discoursenutuk
speech disorderkonuşma bozukluğu
speedhız
sphare /Kugel (geometr.)küre
spice mixture / Kräutermischungbaharat torbası
spices /Gewürzebaharatlar
spicy / seasonedbaharatlı
spicy dishesbaharatlı yemekleri
spiderörümcek
spinach pieıspanaklı börek
spiralsarmal
spiritual / moralmanevi
Spit downwards, but your beard gets in the way; spit upwards, but your moustache is there. : facing a situation in which one has to choose between two equally disaster-spelling options.Aşağı tükürsen sakal, yukarı tükürsen bıyık.
Spittle /Spucke (t)tükürük
spoiledşımarık
spoiled by the horror of her last momentsson anlarının dehşeti ile bozulmuş
spoilsport / Spielverderberoyunbozan
spooky / hauntedtekin olmayan
spoonkaşık
Spoonbill / Löffler ( Löffelibis)kaşıkçı(kuşu)
sportspor
sport clubspor kulübü
sport shoesspor ayakkabı
spotted / dotted / speckledbenekli
spotted dalmatianbenekli dalmaçyalı
Spring (b)bahar
Spring (i)ilkbahar
spring balance /Federwaageel kantarı
sprout / shoot/ budfiliz
spurge /euphobia /Wolfsmilchsütleğen
square / exposure /frame (=foto)kare
square kilometerkilometre kare
squirrelsincap
stableahır
stack (orderly)/ Stapelistif
stacks of books / Bücherstapelkitap istifleri
stadestadyum
staff (music) Notenlinienporte sistemi
staff / personnelpersonel
staff /stick (d)değnek
stage /podium /Bühnesahne
stain / spotleke
stallionaygır
stand /Stativstatif
Stand up! Everybody(all of you) stand up!Ayağa kalkın! Hepiniz ayağa kalkın!
Standing on one leg (foot) he caught the balls without making any effort, even without having (feeling) the need to look at them.Tek ayağının üzerinde durarak, hiç çaba sarf etmeden, onlara bakmaya bile gerek duymadan topları yakalıyordu.
Stapler /Klammeraffe /Heftertel zımba
staryıldız
star lightyıldız ışığı
starchnişasta
starfish /Seesterndeniz yıldızı
starlingsığırcık
Start by saying your name. (colloq.)adını söyleyerek başla bakalım
starter / apéritiveaperatif
State (e. g. of America) /provinceeyalet
state / governmentdevlet
state / position/ status / locationkonum
state agencyDevlet dairesi
statement of purpose (intention and goals)niyet ve hedefler açıklaması
stationistasyon
stationary / Schreibwarenkırtasiye
statue/ sculptureheykel
Status /condition / situationHâl
Staubgefäss (Blume) /stamençiçektozu borusu
Stay at home until your dad comes.Babanı gelene kadar, evde kal.
Stay by yourself (alone)Kendinizle kalın
steadily / increasingly / evergiderek
steam baths / Dampfbäderbuhar banyoları
steam baths / Dampfbäder were heated (rep)buhar banyoları ısıtılmış
steelçelik
steepsarp
steering wheeldireksiyon simidi
Steinobst / fruit with stonesçekirdekli meyveler
stem (plant) / Stängel /Stielsap
stepadım
step / Stufebasamak
step fatherüvey baba
step on / press / print / stampbasmak
step(of a ferry)/ gangway / scaffold / Anlegebrücke / Pier / Stegiskele
Steppe (flat unforested grassland)bozkır
SternfruchtYıldızmeyvesi
stew / ragout (y)yahni
stickyyapış yapış
Sticky tape /Tesafilmseloteyp
stiffkasıntı
stiff /solid /rigid / firm - for an object opposed to liquid / festkatı
stiffly / sharplysertçe
stillhâlâ
still / yet / even so / nevertheless (g)gene de
stinker (l)leş gibi kokan kimse
stomachkarın
stomach /Magenmide
stomachachekarın ağrısı
Stomachripper (piercing through the stomach)karındeşen
stonetaş
Stone (fruit) /pit / KernÇekirdek
stone agetaş devri
stony / rockytaşlık
Stop !Dur !
stop / arrêt / Haltestelledurak
stop / stand / staydurmak
Stop asking the same questions over and oversürekli aynı soruları sorup durmayı kes
Stop by the office sometime and say hi.Bir ara ofise uğrayıp bir merhaba de.
Stop here !Burada durun!
stop it (d/k)dur artık - kes artık
Stop talking gibberish!kem küm edip durma!
Stop the thief ! / Haltet den Dieb !Hırsızı durdurun !
stop watch /timerkronometre
stop worryingendişelenmeyi bırak
storemağaza
storkleylek
stormfırtına
story (h)hikâye
story (ö)öykü
storyteller /poetrysinger with long flute /loverâşık
straightdüz
straight (e.g. a straight line)doğru
straight aheaddümdüz
strangetuhaf
strange (a) /weird /odd /bizarre /grotesk/outlandishacayip
strange / odd / poor / helpless (g)garip
strange thingstuhaf şeyler
straw /wicker / Strohhasır
strawberryçilek
stream / Bach/ ruisseaudere
stream /current (a)akıntı
streetsokak
street (c)cadde
StressStres
Stressful people are prone to get illStresli kişiler hastalığı davet ediyor
Stretch your feet according to your quilt / Don't spend more than you can afford.ayağını yorganına göre uzat
stricken by /suffering frommuzdarip
Strike (against) /slap / hit/ bang / knock/ smash / bump into / crashÇarpmak
striking /stunningçarpıcı
striking ginger (colour) / bloodredkıpkızıl
strikingly handsomeçarpıcı derecede yakışıklı
stripe / bandşerit
striped / gestreiftçizgili
striped / tabby / getigert cattekir kedi
strong / powerful (k)kuvvetli
strong tiesgüçlü bağlar
structure/build / nature / form / texture / dispositionyapı
struggling to understandanlamak için çabalamak
strutting / playfulçalımlı çalımlı
stubborn / insistent / needs to always get his waydediğim dedik
stubborn / persistent (adj)inatçı
studentöğrenci
stuff like thatonun gibi şeyler
stuffy /oppressing/overwhelmingbunaltıcı
stuffy nosetıkalı burun
stunning views / surprising landscapes / amazing sightsşaşırtıcı manzaralar
stunning/ terrific / devasting /fabulous / entsetzlich / fürchterlichmüthiş
stupid / blödsalak
stupid meah aptal kafam
subject (gram)özne
subject of / citizen of / national ofuyruklu
submission / confirmation / presentation / offering (...a)sunma
submission of evidence (court)kanıt sunma
submissiveuysal
submissivelyuysal uysal
substance / essence / baseesas
successbaşarı
successfulbaşarılı
successfulbaşarlı
Such (the following)/ like thatşöyle
such a one thatöyle biri ki
such an enthousiastic personÖyle coşkun bir insan
Such things / that sort of thingbu tür şeyler
such things did not happenbu tür şeyler olmazdı
suchlike /quasi / seinesgleichen/ihresgleichen/dergleichenbenzeri
suchlike placesbenzeri yerler
suddenlybir anda
suddenly (a) I got very scaredaniden çok korktum
suddenly (a...d)aniden
suddenly (a...z)ansızın
suddenly / all of a sudden (lit. from one to one)birdenbire
suddenly / at once (b)birden
sufficientlyyeterli miktarda
sufficientlyyeterince
Suffixeki
suffixson ek
sugar / candyşeker
sugar tongueşeker tutacağı
suggestionöneri
suit (clothes)takım elbise
suitability /compatibilityuygunluk
suitable to queens / that would befit queens (aorist makes it hypothetical)kraliçelere yaraşır
suitcasebavul
sulfur / Schwefel -S 16kükürt
summeryaz
summitzirve
sungüneş
sun creamgüneş kremi
sun lightgüneş ışığı
Sundaypazar
sundial /Sonnenuhrgüneş saati
sunflower (lit. moonflower)ayçiçeği
sunflower oilayçiçek yağı
Sunflowerseedayçiçek çekirdeği
sunkenbattı
sunlight made the dust particles hanging in the air glittergüneş ışığı havada asılı toz zerrelerini parlatıyordu
sunrisegüneşin doğuşu
sunrise / daybreakgündoğumu
superfluous brain numbing gadgets (devices)gereksiz beyin uyuşturucu cihazlar
supper / dinnerakşam yemeği
suppliertedarikçi
supplytedarik
Supply Processing / in Arbeit /BeschaffungTemini İşlemde
support /Unterstützungdestek
supporterdestekçi
supreme /fantasticfevkaladenin fevkinde
supreme court of public accounts (From saymak)Sayıştay
supremecy / glory/ highness / sovereignity (y)yücelik
sure / certain / confident /positive / secure / reliableemin
surely / absolutely /without fail (m)mutlaka
Surely notKesinlikle hayır
surfaceyüzey
surface / floor spaceyüzölçümü
surface / Fläche (geom)alan
surprisesürpriz
Surprising traffic accident on the carfree day in BrusselsBrüksel'de "Arabasız Gün"de şaşırtan trafik kazası
surroundedçevrili
surroundings /environment (e)etraf
suspectşüpheli
suspended flowerpot / hängender Blumentopfasma saksı
suspicicion / distrust / fearkuşku
swallowkırlangıç
swampbataklık
swankuğu
sweatter
Swedenİsveç
sweettatlı
sweet apple cidertatlı elma şırası
sweet natured / civilized / obliging /kind/ gentle (n)Nazik
sweet-tempered / gentleyumuşak huylu
sweetnesstatlılık
sweetness / cuteness / lovelinesssevimlilik
Swimming is the healthiest sport.Yüzmek en sağlıklı spordur.
swimsuitmayo
Switzerlandİsviçre
swollen /puffy / inflatedşişmiş
swordkılıç
symbolsembol
symbol / token / emblemsimge
sympathetic (Understand and share one's feelings)birinin duygularını anlayıp paylaşan
sympathetic / warm hearted / likeable/ appealingSempatik
symphonysenfoni
synagoguehavra
synonymeşanlamlı
syringeşırınga
systemsistem
T-shirttişört
tablemasa
table (s)sofra
tablecloth (m)masa örtüsü
tablecloth (s)sofra örtüsü
tactfully (n) (lit. in a polite and understanding manner)nazik ve anlayışlı bir şekilde
tag (game of)kovalamaca
tail / cue / Schwanz /Schweifkuyruk
tailor /seanstress /Schneider(in)terzi
Take (load) my yoke and learn from me.Boyunduruğumu yüklenip benden öğrenin
take a day offbir gün izin al
take a weekend offhafta sonu izin al
take awaypaket-servis
Take carekendine iyi bak
take care of somebody /manage /come to grips with /slang: to killicabına bakmak
Take it easy. / Be at ease. / may it be easy for you!Kolay gelsin
Take me out to a high rock !Yüksek bir kayaya çıkar beni!
taken aback /astonishedafallamış
taking a deep breath (s. a.)derin bir soluk alarak
Taking his bundle he proceeded(d) towards the door.Bohçasını alarak kapıya doğru davrandı.
talent /skill /abilityyetenek
Talent/skill/ adeptness/ cunning / know how/ proficiencybeceri
talentedyetenekli
talısman /amulet /charm /spelltılsım
Talk to mebenimle konuş
talkative /chattygeveze
talking about his relationships makes him embarrassedilişkilerinden konuşmak onu utandırıyor
Tall oaks intermingled with somber walnut treesuzun meşelerle kasvetli ceviz ağaçlarının birbirine karıştı
tall oaktreesuzun meşeler
tankdepo
tap / Wasserhahn / robinetmusluk
tar / Teerkatran
targeted / gezielthedeflenmiş
task distributiongörev dağılımı
tassel / Quastepüskül
Taste / switch (e.g.computer)düğme
tasteless / unenjoyable / of poor taste / stylelessZevksiz
tattoedövme
taxvergi
tax collectorvergi görevlisi
tax collectorsvergi görevlileri
taxitaksi
te ruined remains of a housebir evin harap olmuş kalıntıları
teaçay
tea bagçay poşeti
tea sellerçaycı
tea set /Teeserviceçay takımı
tea with plenty of sugarbol şekerli bir çay
teacheröğretmen
teacher (h)hoca
teachingöğretim
teaching (profession) Lehramt enseignementöğretmenlik
teapotdemlik
techniqueteknik
technologyteknoloji
teddy bearoyuncak ayı
teleconferencetelekonferans
televisiontelevizyon
Tell her that (correct) / (Ankara dialect)Öyle söyle - öyle de
Tell me about your familybana ailenden bahset
Tell me about your relationshipbana ilişkinden bahset
Tell me that !Bana bunu söyle!
Tell me who are your friends and let me tell you who you are.Bana arkadaşını söyle, sana kim olduğunu söyleyeyim.
Tell me/ give me a little cheaper price pleaseBiraz ucuz fiyat söyleyin, lütfen!
temizleyeceğim -Slang (I will clean)temizliycem
tempel / Schläfeşakak
temperament /naturemizaç
templetapınak
temple /sanctuary /chapel /shrine (m)mabet
temporarilygeçici bir süre
temporarygeçici
tenon
tenderhearted / easily forgiving / (someone compassionate who doesn't get angry)yufka yürekli
tennistenis
tensely / nervouslygergin gergin
TensionGerginlik
tent / tabernacleçadır
term /rule / judgementhüküm
terminalterminal
terms and conditionshükümler ve koşullar
terrible timesberbat zamanlar
terror / horrordehşet
test tube / Reagenzglassdeney tüpü
testamentvasiyet
testimony / witness (t)tanıklık
Textmetin
Teşekkür ederim" demek için en A smile is the best way to say "thank you".Teşekkür ederim" demek için en iyi yol bir gülümsemesi.
Thai foodThai yemeği
Thailand / ThaiTayland
than /in comparison to / in proportion tooranla
than everybodyherkesten
Thank God (b) owner of the voice was persistent.Bereket sesin sahibi inatçıydı.
Thank goodness !Hele şükür !
thank youteşekkür ederim
thank you for the complimentiltifat için teşekkür ederim
thank you for the compliment, that you madeyaptığınız iltifat için teşekkür ederim
thank you for the compliment, that you made to my intelligence /witzekâma yaptığınız iltifat için teşekkür ederim
Thank you for your help; you're an angel.Yardımın için teşekkür ederim, sen bir meleksin.
thankful (...kk..)Müteşekkir
thanksTeşekkürler
Thanks /DankTeşekkür
Thanks to the 3D front design3 boyutlu yüz tasarımı sayesinde
Thanks to you I love Turkish a lot.Sayende Türkçeyi çok sevdim.
that (refers to an object at distance / something to come up in the next sentence / an example not mentioned yet)şu
that asshole /that sneaky looking fellow (h)şu sinsi suratlı herif
That doesn't seem very interestingBu çok ilginç görünmüyor.
that doesn't prove (i) anythingbu hiçbir şey ispatlamaz
That he /they shouldgerektiği
that he didn't know whether the Fowler couple helped wounded PKK membersFowler çiftinin yaralı PKK'lılara yardım edip etmediğini bilmediğini
that he met with them in the club because he also was a managerkendileriyle kulüpte menejerlik de yaptığı için tanıştığını,
That house is ours.O ev bizim(ki)
That is a different pair of shoes/ that's another storyo başka
that is between two hillsiki tepe arasındaki
That is my friend from the States.Bu Amerika'dan arkadaşım
That isn't my daughter.O kızım değil
That isn't my grandma's necklaceo büyükannemin kolyesi değil
that isn't my mum’s favourite caro annemin en sevdiği araba değil
That just means that your team has to work faster.Yalnız bu demektir ki, senin ekibinin daha hızlı çalışması lazım.
That one is actually biggeraslında şu daha büyük
that suits / that fits for / worthy of (pres part.)Yaraşan
that they wanted to come outdışarı çıkmak istedikleri(ni)
that they fell downdüştükleri(ni)
That was a wise choice.akıllıca bir seçimdi
that was around (e) himetrafındaki
that was my top choice as wellbenim de ilk seçimimdi
That way our production will increase.O şekilde üretimimiz artacak.
that were under thick eyebrowskalın kaşların altındaki
that which sees / qui voitGören
that would be fantasticmuhteşem olurdu
That would be great.bu harika olur
that would be xx olurdu
that you have a needgereksinmeniz olduğu
that you have a need for thesebunlara gereksinmeniz olduğu
That's a load of crap. / that's thoroughgoing stupiditysaçmalığın daniskası
That's a messrezalet ya
That's allHepsi bu
That's enoughBu kadar yeter!
that's exactly what i'm sayingben de öyle diyorum zaten
That's greatbu harika!
that's how it goesbu işler böyle yürür
that's just the way it isdurum bundan ibaret
That's lifeHayat böyle işte
that's right / exactly / preciselyaynen öyle
that's true but ...öyle, ama ...
That's why I came here today.Bugün buraya bu sebeple geldim.
That's why you're gonna sit here and be good.Bu yüzden burada uslu uslu oturacaksın.
thatcher /Dachdeckerçatı tamircisi
the 'flames' (lit. fire) of the fireyangının ateşi
the 'Gifted' (ones)Yetenekliler
The (top of the) lawn was covered with faded crocusses.çimenlerin üzeri solmuş çiğdemlerle kaplanmıştı
The (whole) day overGün boyunca
the 2 Iraqi nationals detained for organizing illegal crossingyasa dışı geçişi organize ettikleri iddiasıyla gözaltına alınan 2'si Irak uyruklu
the accidant in which 23 irregular migrants lost their lives23 düzensiz göçmenin hayatını kaybettiği kaza
the actions carried outgerçekleştirdiği faaliyetler
The actors improvised the entire scene.Aktörler tüm sahneyi doğaçlama yaptı.
the actual costgerçek maliyet
The aloe plants set/were established with their fleshy leaves like spiders on the road.Sarısabır bitkileri etli yapraklarıyla örümcek gibi yola kurulmuslardı.
The American priest Brunson was released after a last-minute decision by the court.Mahkemenin son dakika kararı ile ABD'li rahip Brunson serbest bırakıldı.
the Angel of the Lord / JesusRaB'bin meleği
The Angel of the Lord encamps around those who fear Him, he delivers them.RaB'bin meleği Ondan korkanların çevresine ordugah kurar, kurtarır onları.
the angle of the the cold fire coming from the beacon (signal tower)işaret kulesinden gelen soğuk ateşin açısı
the angle of the the cold fire coming from the beacon (signal tower) showed (rep) the surface of the north waters like glassişaret kulesinden gelen soğuk ateşin açısı kuzey sularının yüzeyini cam gibi gösteriyormuş
The answer that uncle (a) gave with a/his disagreeing voiceAmca'nın onaylamayan sesiyle verdiği cevap
The answer was very monotone.Cevap gayet tekdüzeydi.
the applicantsbaşvuranlar
the area where her father was a priestbabası rahipliğini yapmakta olduğu bölge
the area where her father was a priestbabası rahipliğini yapmakta olduğu bölge
The arm is broken, it remains inside the sleeve (prov. When something shameful happened, tge family will cover it up. > We have doubts about, but we will never fibd out...)Kol kırılır, yen içinde kalır.
The arrival (coming) of Spring (b)Baharın gelmesi
the arrivals / the people cominggelenler
the arrow hasleft the bow / the dies are castok yaydan çıktı
The arrow plunged hissing into the darkness.Ok tıslayarak karanlığa daldı.
The arrow was ready to be pulledOk çekilmeye hazırdı.
the art of lockpickingkilit kırma sanatı
the assumed weaknessfarz edilen zaaf
the athlete getting acquainted with the Fowler couple which is in the case file at the tennis clubiddianamedeki Fowler çifti ile tenis kulübünden tanışan milli sporcu
the atmosphere was more pessimistic (k)atmosfer daha karamsardı
The audience applauded the juggler.Seyirciler hokkabazı alkışladı.
the autumn full moongüz dolunayı
The autumn rain started again. It's as if it competes with my crying.Sonbahar yağmuru yine başladı. Gözyaşımla yarış yaparcasına.
the azalee that was in a flowerpot standing on the small table in the cornerköşedeki sehpanın üzerinde duran saksıdaki açelya
The bad twitching inside of me turned with slow but sure steps into a frightening reality.içimdeki kötü kıpırtı yavaş ama kesin adımlarla korkunç bir gerçeğe dönüştü.
the balcony of the minaretşerefe
the ball is in your court nowartık top sende
The bank is open.banka açık
the barren land a.. z)kıraç arazı
The beach was at a one hour distance by car.Plaj arabayla bir saatlik mesafedeydi.
The bear knows as many means of escape as the multitude of tricks that the hunter knows.Avcı ne kadar hile bilirse, ayı da o kadar yol bilir.
the beginning of his lecturekonuşmasının başı
The best is not to go there at all.En iyisi oraya hiç gitmemek.
the best kinden iyi cins
The best step about/on developementGelişim üzerine en iyi adım
The best step on development begins with making a decision to change .Gelişim üzerine en iyi adım değişime karar vermekle başlar.
The best way to come up with / bring out new ideasYeni fikirler ortaya çıkarmanın en iyi yolu,
The best way to come up with / bring out new ideas is to get really bored.Yeni fikirler ortaya çıkarmanın en iyi yolu, gerçekten sıkılmaktır.
The bird gas a worm in its beak.Kuşun gagasında solucan var.
The bird is sitting on a branch.Kuş dalda oturuyor.
the birds flying in the skygökte uçan kuşlar
the black cloaked ridersiyah pelerinli binici
the black wooden (a) house door / the house door (made)out of dark woodKara ahşaptan ev kapısı
the blue of 'I am so deep in shit' - (term used by students who have exam in the morning and didn't study enough)sıçtım mavisi
The book called 1001 nights'Bin Bir Gece' adlı kitap.
the book coverkitap kapağı
the book he borrowedödünç aldığı kitap
The book she had read was under her head.Okuduğu kitap başının altındaydı.
the bookshop has a sale onkitapçıda indirim var
the bottomless cleft we opened ourselvesKendi açtığımız dipsiz yarık
the bought product getting cheaper after a weekalınan ürünün bir hafta sonra ucuzlaması
The bow's arrow was nocked.Yayın oku takılmış.
The brain when it gets bored wants to fill this emptiness/gap.Beyin sıkılınca bu boşluğu doldurmak ister.
The branches spread brown webs over the stones.Dallar taşların üzerine kahverengi ağlar yayıyordu.
the bridge is very closeköprü çok yakın
The brightness and warmth of the sunGüneşin aydınlığı ve ısısı
the brutally slaughtered martyrhunharca katledilen şehit
the bulgy folds of the cloakpelerinin şişkin kıvrımları
the bulgy folds of the cloak hi d (g) that he stooped/slouched to desguise (g) his heightPelerinin şişkin kıvrımları, boyunu gizlemek için çıkardığı kamburunu gizliyordu.
The bus waiting at the station was ours.Durakta bekleyen otobüs, bizimkiydi.
The bus waiting at the station was ours.Durakta bekleyen otobüs, bizimkiydi.
The bus we waited for came late.Bizim beklediğimiz otobüs çok geç geldi.
the buses stopped runningotobüsler çalışmayı bıraktı
The butterfly did not move from its place.Kelebek yerinden kımıldamadı.
The butterfly landed (perched) on her palm.Kelebek avucuna kondu.
the cacophonical echoes created (o) by the voices rising from cell phone conversationscep telefonu görüşmelerinden yükselen seslerin oluşturduğu ahenksiz yankılar
the cafeteria was noisy and dim.Kafeterya gürültülü ve loştu.
The car stoodAraba duruyordu.
The car stood on the gravel in front of the big house.Araba büyük evin önündeki çakılın üstünde duruyordu.
the car stoppedAraba durdu.
the case has already been solved by the policevaka polis tarafından çoktan çözüldü
the castle(ş) with its ghostshayaletleriyle şato
the cat is out of the bag /the secret is no longer a secretsır ifşa oldu
The cat is playing with the trash.Kedi çöp kutusu ile oynuyor.
The ceiling was deteriorated with scorch marks (Plqpf)Tavan yanık izleriyle bozulmuştu
the center /Mittelpunktmerkez
the chair at her bedsideyatağın başucundaki iskemle
the cheese boat is not walking with words /actions speak louder than wordslafla peynir gemisi yürümez
the cheese boat is not walking with words /actions speak louder than wordslafla peynir gemisi yürümez
The chef provides for youşef sizi geçindirir
The chef provides for youşef sizi geçindirir
the chick comes out of the egg (hatches)civciv yumurtadan çıkıyor
The child is busy (by) doing his homework.Çocuk ödevini yapmakla meşgul.
The child ran home shouting (participle)Çocuk bağıra bağıra evine koştu.
The children held (commanded over) the dark corner under the stairs.Çocuklar merdivenin altındaki karanlık köşeye el koymuşlardı.
The children skate on the pond once it is frozen solid.Çocuklar gölet tamamen donunca paten kayıyor.
The cinema is far away.sinema uzak
the classmate said he could take a look at the textbooksınıf arkadaşı ders kitabına bakabileceğini söyledi.
the click emitted by something hardsert bir şeyin çıkardığı tıkırtı
the cloudless night skybulutsuz gece göğü
The cold began to penetrate the rain coat.Soğuk, yağmurluğun içine işlemeye başladı.
The cold stars looked at him without blinking their eyes.Soğuk yıldızlar gözlerini kırpmadan ona bakıyordu.
The colour of the sky had changed /turned to pink and lemon yellow.Gökyüzünün rengi pembe ve limon sarısına dönmüştü.
the colourful tapestries and paintings distorted by the deformed wallsbel veren duvarların çarpıttığı renkli duvar halıları ve tablolar
the common thiefsıradan hırsız
the consequencessonuçlar
the constructor / builder and his wiveinsaatcıyla karısı
The contents (matters -h) to be explained described must be arranged in accordance with the known and accepted rules of the language.Anlatılacak, betimlenecek hususlar, dilin bilinen ve kabul edilen kurallarına uyularak düzenlenmek zorundadır.
The continous side by side standing booksAralıksız yan yana duran kitaplar
the continuation of good neighborly relationsiyi komşuluk ilişkilerinin sürmesi
the cookaşçı
the coolest person evergelmiş geçmiş en havalı kişi
the coolness of the forest that even on the hottest days in summer can cool/chill peopleyazın en sıcak gününde bile insanı üşütebilecek orman serinliği
The country which has the largest surface in the world is Russia.Dünyanın en büyük yüzölçümüne sahip ülkesi Rusya'dır.
the countrysidekırsal kesim
the cover of the bookkitabın kapağı
the cover of the book pressed against the girl's earkitabın kapağı kızın kulağına baskı yapıyordu.
The cover of the book pressed against the girl's ear as if it wanted to pull her again into its pages.Kitabın kapağı, onu tekrar sayfalarının içine çekmek istercesine kızın kulağına baskı yapıyordu.
the cracking whip of the dwarfcücenin şaklayan kırbacı
the creakinggıcırtı
the creaking of the axleaksın gıcırtısı
the creaking sounded loudgıcırtı yüksek geliyordu
the Creationyaratılış
the CreatorYaratıcı
The creatures began with grunts to descend the path.Yaratıklar homurtuyla patikadan aşağı inmeye başladılar.
The creatures clung faster to their weapons.Yaratıklar silâhlarına daha sıkı sarıldılar.
The criminal was sentenced (ç) to life imprisonment (m)Suçlu müebbet hapis cezasına çarptırıldı.
the crushed reedezilmiş saz
The custom officer paid no heed and put the suitcase on a table.Gümrük memuru oralı olmayıp bavulu bir masanın üzerine koydu.
The customer is always right.müşteri her zaman haklıdır
The damage was minimal.Hasar asgariydi.
the Dark OneKaranlık Varlık
The dark wooden house door just like lips tightly pressed together was so repellent that Meggie as they walked towards it involantarily gripped Mo's hand.Kara ahşaptan ev kapısı, tıpkı sımsıkı kapalı dudaklar gibi öylesine itici duruyordu ki, Meggie oraya doğru yürürken istemsizce Mo'nun elini tuttu.
The dark wooden house door just like lips tightly pressed together was so repellent that...Kara ahşaptan ev kapısı, tıpkı sımsıkı kapalı dudaklar gibi öylesine itici duruyordu ki,
the dark yellow (ocker) coloured (b) plaster(pl)koyu sarı boyalı sıvalar
the day after tomorrow / übermorgenyarından sonraki gün
the day before yesterday (e/ö)dünden evvelki - önceki gün
the day before yesterday/ vorgesternönceki gün
The dead are raisedölüler diriliyor
The deadly arrows of the Urgal dismounted the two Elves.Urgalların ölümcül okları iki Elfi yere indirdi.
the deaf hear (are hearing)sağırlar işitiyor
the deceitfulness of wealthzenginliğin aldatıcılığı
The deep dark sky was speckled with stars.Kapkara gök yıldızlarla beneklenmişti.
The deer that he pursued was still with the herd.Peşinde olduğu geyik hâlâ sürüdeydi.
The deer was with the herd.Geyik sürüdeydi.
the deers had nearly the size of poniesGeyikler yaklaşık bir midilli büyüklüğündeydiler
the demand for the products of the company in foreign markets is increasing.yabancı pazarlarda şirketinin ürünlerine olan talep artmakta
the dentist is looking at her tooth right nowşu anda dişçi onun dişine bakıyor
The doctor had said he was coming at ten.Doktor onda geleceğini söylemişti.
The doctor says "Don't smoke any more, you are going to die", but he still doesn't care.Doktor 'Artık sigara içme, öleceksin'diyor, ama o hâlâ umursamıyor.
the doctor thinks he needs medicinedoktor ilaca ihtiyacı olduğunu düşünüyor
The doctor thinks your leg is broken.Doktor bacağının kırıldığını düşünüyor .
The doe was still with the herd.Dişi geyik hâlâ sürüdeydi.
The dog who barks doesn't bitehavlayan köpek ısırmaz
The dogs being on alert growled/snarled.Tetikte duran köpekler hırladılar.
The door closed.Kapı kapadı.
The door led to / opened up to a hall (h) reminding of a tube shaped tunnelKapı, tüneli andıran, boru şekilli bir hole açılıyordu.
The door was closed with a bang.Kapı vurularak kapandı.
the dudes whistled (and) saidıslık çaldı bebeler dediler
the dust covering (k) his hair and his skinsaçlarını ve derisini kaplayan toz
The eagle rises (k) the branch hangs down. The branch hangs down, the eagle rises.Kartal kalkar, dal sarkar; dal sarkar, kartal kalkar.
the edges of his cloakpelerininin etekleri
the edges of his pale grey cloak were dragged in the blood(pl)solgun gri pelerininin etekleri kanların içinde sürüklendi
the eighthsekizinci
The election was rigged./fraudedSeçime hile karıştırılmıştı.
The electric charge can be calculated.Elektrik yükü hesaplanabiliyor.
The Elf seeing her dead friendsÖlü arkadaşlarını gören Elf
the Elve's despairElfin çaresizliği
The email may have accidentally gone into the junk mail folder.E-posta, kazara önemsiz posta klasörüne gitmiş olabilir.
the end of the sentencecümlenin sonu
The ends (of your hair) are split. (broken) Do you see the splits ?Uçlarında kırıklar var. Çatalları görüyor musunuz?
the essence of the event / the chief point of the incidenceolayın özü
the evening airakşam havası
The evening air was quite cool.Akşam havası oldukça serindi.
the evening newsakşam haberleri
the evening star (a y)akşam yıldızı
the evening star (ç y)çoban yıldızı
the everlasting GodEbedi Tanrı
the evidence indicates that you're guiltykanıtlar suçlu olduğunuzu gösteriyor
The exhaustion drained awaybitkinlik tükendi
The exhaustion drained away like water running down a slope.Bitkinlik, yokuş aşağı akan su gibi tükendi.
the expense to bring him hereonu buraya getirme masrafı
The experts at La Sapienza University in Rome put forward an equation to measure the power of the Internet to spread gossip. According to the equation, the spread rate of gossip can be calculated.Roma’daki La Sapienza Üniversitesi uzmanları dedikodunun yayılması konusunda internetin gücünü ölçmek için bir denklem ortaya koydu. Denkleme göre dedikodun yayılma hızı hesaplanabilecek.
The explosion frightened the people away.Patlama, insanları korkutup kaçırdı.
The extending ups and downs offered a new amazing view at every turn.Uzanan inişler ve çıkışlar her dönemeçte yeni ve şaşırtıcı manzaralar sunuyordu.
The eyes of the blind are being openedKörlerin gözleri açılıyor
The faces of those looking to Him are (shining) radiantOna bakanların yüzü ışıl ışıl parlar
the fact that it is impossible to understand (lit. cannot be understood)anlaşılamamasıdır
the faint smell (pl) of oleander (pl)zakkumların baygın kokuları
the faithful will be exalted above the unbelievers (from the Wheel of time)sadıklar inanmayanlardan yüce kılınacaktır
the faithful will be exalted above thrones(from the Wheel of time)sadıklar tahtlardan yüce kılınacaktır
the fast(ing)oruç
The father gives to his son a vineyard, the son doesn't give to the father a bunch of grapes.Babası oğluna bir bağ bağışlamış, oğul babaya bir salkım üzüm vermemiş.
the fear of the Lord is pure(p)RAB korkusu paktır
the feeling that something bad is goingto happen / ill bodingkötü bir şey olacağı hissiyle
the feelings and thoughts to be expresseddile getirilecek duygu ve düşünce
the feelings and thoughts to be expressed must be clear and net in the narrator's mind.dile getirilecek duygu ve düşünce anlatıcının zihninde açık ve net biçimde belirlenmelidir.
the fifthbeşinci
The fight ended when one hit the other with a club hard on his head and left with the trophy.Biri diğerini başına sopayla sertçe vurup ganimetle oradan ayrılınca kavga bitti.
the figures of humans and animalsinsan ve hayvan desenleri
The file is too heavy, I can´t post it via Facebook.Dosya çok ağır, Facebook'tan yollayamam.
the final costkesin maliyet
the fine woven fabric brought by merchantstüccarların getirdiği ince dokunmuş kumaş
the fine woven fabric of his clothesgiysilerinin ince dokunmuş kumaşı
the finest / the best / thoroughgoing (d)daniska
The fire narrowed the area.Yangın alanı daralttı.
The fire thickening the bandYangın şeridi kalınlaşarak
the firm conviction I reachedvardığım kesin kanaat
the firstbirinci
The first man who stepped on the moonAya ilk ayak basan insan
the first president of Turkey was ...Türkiye'nin ilk cumhurbaşkanı ...
the first thing I am going to sayilk olarak söyleyeceğim
The fish that has sunk will swim on the side ( what is done is done / you can't save the situation/in for a penny in for pound)Battı balık yan gider.
The fishermen are fishing until the evening.Balıkçılar akşama kadar balık tutuyor.
The flames were dancing on the logs in the fireplace.Şöminedeki kütüklerin üzerinde alevler dans ediyordu.
the flats of a buildingapartmandaki daireler
The flight (lit. plane) ticket costs too much.Uçak biletinin ücreti çok fazla.
The flight is delayeduçuş gecikmeli
the floor was covered with a mossy-ish rugzemin yosunumsu bir kilimle kaplıydı.
The floor was spread (s) with loose straw.Yere gevşek hasır serilmişti.
The fog glided by turning from the parched/scorched area towards the stone.Sis kavrulan alanın üstünden döne döne taşa doğru süzüldü.
the force of gravityyerçekimi kuvveti
the forlorn streetıssız sokak
the ForsakenTerkedilmişler
The fortune teller predicted your success. (that you will be successful)Falcı, başarılı olacağını tahmin etti.
the fossiles at the museummüzedeki fosiller
the fourthdördüncü
The Fowler couple in the case fileiddianamedeki Fowler çifti
the from Eibe / yew tree made bowporsuk ağacından yapılma yayı
The fuel price went up.Petrole zam geldi.
the future generation (n)gelecek nesil
the gabbling of geese (gabbling like geese have the habit of doing)kazların usul gevezelikleri
the gasket (rubber sealing ring) / washer / Dichtungsring (aus Gummi)conta
the gasket (rubber sealing ring) of the tap / Dichtungsring des Wasserhahnsmusluğun contası
the General Staff HeadquartersGenelkurmay Karargahı
The gentleman took of his gloves and his top hat (Zylinder)Beyzade, eldivenlerini ve silindir şapkasını çıkardı.
The girl hugged her father.Kız babasına sarıldı.
the girl who works in the cinemasinemada çalışan kız
The girl would spend hours in front of a lock prodding it with her wires and flirting with its mechanismKız, bir kilidin önünde, onu telleriyle dürtüp mekanizması ile flört ederek saatler harcardı.
The girl would spend hours in front of a lock, prodding at it with her wires, flirting with the mechanism, exploring the lock with a casual fascination that is unknown to criminals.Kız, bir kilidin önünde, onu telleriyle dürtüp mekanizması ile flört ederek, suçlular tarafından bilinmeyen gelişigüzel bir hayranlıkla keşfetmeye saatler harcardı.
The girl would spend hours in front of a lock.Kız, bir kilidin önünde saatler harcardı.
The goblin who took the beating lay stunned for ashort while, but then he leaped to his feet in pursuit. (lit. he quickly rose to his feet and fell behind the other.)Dayak yiyen goblin kısa bir süreliğine sersemledi ama sonra hızla ayağa kalkıp diğerinin peşine düştü.
The goblins crouched and fled in all directions.Goblinler büzülerek kaçıştılar.
the god of our forefathersatalarımızın Tanrı'sı
The gospel is preached to the poor.Müjde yoksullara duyuruluyor..
The government does not have much power/ authority.hükümetin çok yetkisi yok
the grass of the fieldkır otu
the great Lord of the DarkKaranlığın Yüce Efendisi
The great Lord of the Dark is my Master and I will serve him whole heartedly to the last shred of my very soul (from the Wheel of Time)Karanlığın Yüce Efendisi benim Efendimdir ve ona ruhumun en son zerresine kadar canı gönülden hizmet ederim.
the growth of export / the increase of exportıhracat artması
the gym is right herespor salonu tam burada
the habitual criminalalışılmış suçlu
the Haunted Court / the Unseelie Court (Court of Dark Pixies/Feries)Tekinsiz Divanı
the head of the hospital('s medical stuff)hasta(ha)ne baştabibi
the hearing / trialduruşma
the hearing started again.Duruşma yeniden başladı
The hearing was suspended for 1 hourDuruşmaya 1 saat ara verildi
the heat / temperaturesıcaklık
the helicopter descended drawing a curvehelikopter kavis çizerek alçalıyordu.
The hen is laying an egg.Tavuk yumurtlamış
The highway is too crowded to move.Otoyol hareket edemeyecek kadar kalabalık.
the holy lawKutsal yasa
The horned creaturesboynuzlu yaratıklar
the horror of the last momentsson anların dehşeti
The horse fell with his chest hard to the groundAt göğüsüstü yere gömüldü.
the horse hit by the lightening stumbled and...Şimşeğin çarptığı at tökezleyip
The horse was a huge(d) black horse with a mane and a tail that rippled behind it.At, yelesi ve arkasında dalgalanan kuyruğuyla devasa siyah bir attı.
The horses snorted nervously and...Atlar telaşla homurdanıp
the hospital was closed by the authoritieshastane yetkililer tarafından kapatıldı
The images obtained from security camerasgüvenlik kameralarından elde edilen görüntüler
The images obtained from the security cameras of the General Staff Headquarters revealed that the martyrs were brutally murdered.Genelkurmay Karargahı'nın güvenlik kameralarından elde edilen görüntüler şehitlerin hunharca katlettiğini ortaya çıktı.
the impact hit the center (rep)darbe merkezi vurmuş
the importanceönem
The Indian restaurant was definitly the best one.Hint restoranı kesinlikle en iyisiydi
the initiated investigationbaşlatılan soruşturma
the insideiçeri
the interest that you showedgöstermiş olduğun(uz) alâka
the intricate patterns on the mosaic floormozaik zeminindeki girift desenler
the investigation launched after the accidentkaza sonrası başlatılan soruşturma
The investigation revealed a scandal.Soruşturma bir skandalı ortaya çıkardı.
the Iraki born migrant smugglerIrak uyruklu göçmen kaçakçısı
the jingling of the bellszillerin şıngırtısı
the judge gave the robber five years in prisonhakim soyguncuya beş yıl hapis verdi
the judicial court of Izmir.İzmir Adliyesi
the juridicial process (y.s.)yargı sürecini
the key to this (spoken)bunun püf noktası
the keypoint / the delicate point of a matterişin püf noktası
the king and queen stated that they were going to be parentskral ve kraliçe ebeveyn olacaklarını açıkladılar
the lame walk (are walking)kötürümler yürüyor
the last but not the least (but not the worst)sonuncusu ama en kötüsü değil
the last but not the least (the most important)sonuncusu ama en önemlisi
The last Gen carrier in Charlotte's lineage (family) was a lady by the name Miss Margret.Charlotte'un sülalesindeki son Gen Taşıycı Magret adında bir hanımdı.
the last momentson an
The last riderSon binici
The last thing I wanted was for my expensive thing(e) to get wet.İstediğim son şey pahalı bir eşyamın islanması olurdu.
the last word of the sentencecümlenin son kelimesi
the latter (of the two)(ikisinden) sonuncusu
The Law of the Lord is perfectRABbin yasası yetkindir
The Law of the Lord is perfect, it refreshes the soulRABbin yasası yetkindir, cana can katar,
The lawnmower needs gasoline.Çim biçme makinası için benzin gerekli.
the lead singeresas şarkıcı
the leasten küçük
The lepers are cleansedcüzamlılar temiz kılınıyor
the letter I wrote this morningBu sabah yazdığım mektup
The library is near the pub.kütüphane barın yanında
The light shines in the darkness. The darkness could not overcome it.Işık karanlıkta parlar. Karanlık onu alt edemedi.
The line (phone) is very bad.Hat çok kötü.
the lion's denaslanın ini
The little hills/ mounds had turned into mountains and also the cliffs on both sides of the street steadily steepened.Tepecikler dağlar hâline gelmiş, yolun iki tarafındaki yamaçlar da giderek dikleşmisti.
the longest delay (waiting time)en uzun bekletme
the LordRab
The Lord has done great things for us. We are filled with joy. Mezmur 126: 3Rab bizim için büyük işler yaptı, sevinç doldu içimiz.
The Lord is our salvation. Trusting in Him we shall not be discouraged. Jes. 12:2Tanrı kurtuluşumuzdur. Ona güvenecek, yılmayacağız.
The Lord will fight for you. It is enough for you to be calm. Mısır'dan 14 : 14RAB sizin için savaşacak, siz sakin olun yeter
the magnificent centurymuhteşem yüzyıl
the male half of the True Source (magic power/wheel of time) had been corruptedGerçek Kaynak'ın eril yarıs>nı yezlaştırmıştı
the man breaking out in sweat in his parkaparkasının içinde ter basan adam
The man drummed / tapped with his finger on the counter.Adam parmağıyla tezgâhta tempo tuttu.
the man fell with his face flat to the groundadam yüzüstü kapaklandı
the man fell with his face flat to the ground an grunted because he hit the stone and hurt himselfadam yüzüstü kapaklandı ve taşa çarpıp yaralandığı için homurdandı.
The man having a very busy week at workBu işte yoğun bir haftası olan adam
the man of my dreamshayallerimin erkeği
the man of my dreams is brave and gentlehayallerimdeki erkek cesur ve nazik
the man who seesGören adam
The man whom he seesGördüğü adam
The man's lying was twice as painfulAdamın yalancılığı iki kat acı veriyordu.
the maples at the mountain foot 'whose leaves had been dropped'eteklerindeki yaprakları dökülmüş akçaağaçlar
the mare's flankkısrağın böğrü
the mass/crowd of peopleinsan güruhu
the matters to be covered (explained, described)Anlatılacak, betimlenecek hususlar,
the meeting has officially startedtoplantı resmen başlamış bulunuyor
The meeting is at nine.Toplantı dokuzda.
The metal expands if you heat it.Metali ısıtırsan genişler.
the MiddleagesOrtaçağlar
the mind twisting impactakıllara durgunluk veren darbe
The mischievous /naughty (h) student was warned by the teacher.Haylaz öğrenci, öğretmen tarafından uyarıldı.
The Misty MountainsPuslu Dağlar
The moment I am happy you get upset. (from a poem of Attila İlhan )Sevindiğim anda sen üzülürsün.
The money transfer is completedHavale tamamlanmıştır
The moonlight reflected in the eyes of the hobby horse/SchaukelpferdSallanan atın gözlerine ay ışığı yansıyordu.
The moonlight reflected in the eyes of the hobby horse/Schaukelpferd; this reflection was also in the eye(s) of the mouse when Tolly pulled her out from under her pillow to look at her.Sallanan atın gözlerine ay ışığı yansıyordu; ayrıca ona bakmak için Tolly onu yastığının altından çıkardığında farenin gözünde de vardı bu yansıma
The moonlight was illuminating a motionless lump (stack) consisting of up to twenty deers on the grass.Ay ışığı, yirmi kadar geyiğin çimenlerin üstünde oluşturduğu hareketsiz yığını aydınlatıyordu.
the more he ateyedikçe
The more he ate the more he wanted to eat.Yedikçe, daha fazla yemek istiyordu.
the more he got olderyaşlandıkça
the more he got older the more it began to be difficultyaşlandıkça daha zor olmaya başladı
The more I study Turkish the more I understand (lit. I increasingly understand better) how to use the suffixes.Türkçe çalıştıkça,son ekleri kullanmayı,giderek daha iyi anlıyorum.
The more the darkness thickened the more also the humming approached.Karanlık koyulaştıkça uğultu da yaklaşıyordu.
The more the number of fireflies increased the more also the darkness deepened.Ateşböceklerinin sayısı arttıkça, karanlık daha da koyulaşıyordu.
The mosquitoes will not leave me alone!Sivrisinekler beni rahat bırakmıyor!
the most/ the X-esten
The mural paintings were defiled.Duvar resimleri kirletilmişti.
the murmur echoing in the arched room like the gabbling of geesekemerli odada kazların usul gevezelikleri gibi yankılanan mırıltı
the Name of the LordRABbin adı
The name of this book is secretBu kitabın adı gizli.
The nape is fine. Please cut the sides and the top a bit more.Ense iyi.Yanları ve üstü biraz daha kesin, lütfen.
the nature of my workişimin niteliği
the needed changesihtiyaç duyulan değişiklikler
the new oneyenisi
the news speaker's finishing the sentence smiling. (as a habit)Haber spikerinin cümleyi gülümseyerek bitirmesidir.
the news speaker's closing her eyehaber spikerinin gözünü kapatması
the news speaker's closing her eye at the second last word of the sentencehaber spikerinin cümlenin sondan ikinci kelimesinde gözünü kapatması
the news speaker's closing her eye at the second last word of the sentence and opening her eye after having said the wordhaber spikerinin cümlenin sondan ikinci kelimesinde gözünü kapatması, kelimeyi söyledikten sonra gözünü açması
the news speaker's opening her eyehaber spikerinin gözünü açması
the news speaker's opening her eye after having said the wordhaber spikerinin kelimeyi söyledikten sonra gözünü açması
The newspaper issued a small (u) correction.Gazete, ufak bir düzeltme yayınladı.
the nextsonraki
the next day / the following dayertesi gün
the next election is in two yearssonraki seçim iki yıl içinde
The next two days passed in the blink of an eye.Sonraki iki gün göz açıp kapayıncaya kadar geçti.
the ninetenthon dokuzuncu
the ninetenth centuryon dokuzuncu yüzyıl
the ninthdokuzuncu
the noble horsesoylu at
the nothern hemospherekuzey yarım küre
the number of protonsproton sayısı
The objections against it did not change the verdict.Hakkındaki itirazlar mahkeme kararını değiştirmedi,
The ocker coloured (b) wall plaster seemed so dirty.Koyu sarı boyalı duvar sıvası bu kadar kirli görünüyordu.
the old generation (n)eski nesil
The one having the helm on his headBaşında miğfer olan
The one who took the horse passed Üsküdar (part of Istanbul ) - you waited too long. Can't change anything now.Atı alan Üsküdar'ı geçti.
the one's covering their facesçehreyi örtenler
the ones connectingbağlayanlar
the only meaning that I can see in this eventbu olayda benim görebildiğim yegâne mana
the only thing he didtek yaptığı
the only thing she could perceive in the dark(ness)Karanlıkta algılayabildiği tek şey
The only thing that ghosts really could do was to scare people.Hayatlerin gerçekten yapabilecekleri tek şey insanları korkutmakta.
the operations in the Anti human traffic branchİnsan Ticareti ile Mücadele Şubesindeki işlemler
the otherdiğer
the other / the faröbür
the other day /any past day including önceki gün (the day before yesterday) except yesterday which is düngeçen gün
The other day I replace the seal/ gasket of the tap.Geçen gün musluğun contasını değiştirdim.
the other end / the far endöbür uç
the other handdiğer el
the othersdiğerleri
the outcoming/resulting consequencesdoğacak sonuçlar
the outlet is brokenpriz bozuldu
the outsidedışarı
the ovenfırın
the overwhelming / suffocating city lifeboğucu şehir hayatı
The package I waited for came yesterday.Beklediğim paket dün geldi.
the parable of the seedTohum benzetmesi
the party has an excellent leaderpartinin mükemmel bir lideri var
The party that had the majority in the Parliament, formed the government.Mecliste çoğunluğu olan parti, hükümet kurdu.
The pasha's wife (h) died and he had only one daughter remainingPaşa'nın hanımı ölmüş, bir kızı kalmıştı.
The passenger of the vehicle was unharmed.Aracın yolcusu sağ salimdi.
The passports of people who go abroad are controlled.Yurt dışına gidenlerin pasaportları kontrol edilir.
the pastgeçmiş
the patient has to rest for at least a weekhastanın en az bir hafta dinlenmesi gerekiyor
the patient should avoid unhealthy foodhasta sağlıksız yiyeceklerden kaçınmalı
the pear falls to the root /the apple never falls far from the treearmut dibine düşer
The people being proud/happy of the arrival (coming) of the Ottoman forces to the region proclaimed their loyality (attachment) to the sultan.Osmanlı güçlerinin bölgeye gelmesinden kıvançlı olan halk padişaha bağlılığını duyurdu
the people want peacehalk barış istiyor
The people were packed (crowded) shoulder to shoulder to the sides even to the windows and rooftops.halk omuz omuza kenarlara, hattâ pencerelere ve çatılara yığılmıştı
The person loving the hungry and cold dog gave him food and taking off the coat that was on him covered him.Aç ve üşüyen köpeği seven kişi köpeğe yemek verip üstündeki montu çıkararak üstüne örttü.
the person must be his own doctorkişi kendisinin doktoru olmalıdır
The person must first identify the aspects (sides) that need to be developed,kişi, öncelikle geliştirmesi gereken yanlarını tespit etmeli
the person taking off his jacket (which was on him)üstündeki montu çıkaran kişi
the person taking off his jacket (which was on him) and covering (upon) the dog who felt coldüstündeki montu çıkarıp üşüyen köpeğin üzerine örten kişi
the person to drive back home should not drink alcoholeve dönüşte kullanacak olan kişi alkol içmemelidir
The person who for a while stayed with (watched over) the dog later left the dog.Bir süre köpeğin başında duran kişi daha sonra köpeğin başından ayrıldı.
the person who is the one to drive back homeeve dönüşte kullanacak olan kişi
The person you meet will never stay the same as you first knew.Tanıştığınız insan, hiç bir zaman ilk tanıdığınız gibi kalmaz.
The pillar of cloud by day and the pillar of fire by night did not depart from before the people.Gündüz bulut sütunu, gece ateş sütunu halkın önünden eksik olmadı.
the place was in a complete chaos/messOrtalık darmadağınıktı.
The places gnawed by the worms had looked like tiny bullet holes.Kurtların kemirdiği yerler minik mermi delikleri gibi görünmüştü.
The police arrived late at the robbery scene.Polis soygun yerine geç ulaştı.
the police can't arrest the suspect without evidencepolis şüpheliyi kanıt olmadan tutuklayamaz
the police caught the murderer red-handedpolis katili suçüstü yakaladı
The police couldn't find the criminal in the swamp but the insects did.Polis bataklıkta suçluyu bulamadı ama böcekleri buldu.
The pooryoksullar
The poor girl started to cry bitterly.Zavallı kız içli içli ağlamaya başladı.
the potion master / teacherikisir hocası
the powerlesstakati olmayan
the presence of othersbaşkalarının varlığı
the presence of others can hinder your creativity.başkalarının varlığı yaratıcılığınızı engelleyebilir.
the present state / the current situation /present conditionmevcut durum
the president who was in deep watersgüç durumdaki başkan
The price of the brown shoes is 500 liras.Kahverengi ayakkabıların fiyatı beş yüz lira.
The printer is out of paper.Yazıcının kağıdı bitti.
the priviledge to knowbilme ayrıcalığı
the priviledge to know the secretssırları bilme ayrıcalığı
the priviledge to know the secrets of the Kingdom of heavensGöklerin Egemenliği'nin sırlarını bilme ayrıcalığı
the problem growing (with) each passing dayher geçen gün büyüyen problem
The program lasted (extended) until the night / Das Program zog sich bis in die Nacht hineinProgram geceye sarktı
The program was very intense.Programı çok yoğundu.
The prosecutor asked for(wanted the) removal of control requirementSavcı kontrol şartının kaldırılmasını istedi
The prosecutor began to give his deliberation on the merits/principlesSavcı esas hakkındaki mütalaasını vermeye başladı
The protons are in the nucleus, the electrons in the orbit.Protonlar çekirdekte; elektronlar yörüngededir.
the Provincial Security Directorate teamsİl Emniyet Müdürlüğüne bağlı ekipler
The purpose/aim of the American food industryAmerikan gıda sanayiinin amacı
the quiver swinging at his hipkalçasında sallanan sadak
the rain stopped so we went outsideyağmur durdu bu yüzden dışarıya çıktık
the random (uncontrolled) oscillation of creeksderelerin başıboş salınımı
The rangers maintain the hiking trails (p) in the forest.Korucular, ormandaki patikaların bakımını yapacak.
the reason for this / this is becausebunun nedeni
The reason(n) was not only (s) Prince Ash, though (g) he had sparked my desire not to be noticed.Nedeni sadece Prens Ash değildi, gerçi fark edilmeme isteğimi tetiklemişti.
The red shoes are too tight.Kırmızı ayakkabılar çok sıkı.
the refreshing clean night airferahlatıcı temiz gece havası
The region in which (this language) is spoken is on Chinese soil.Konuşulduğu bölge Çin topraklarında
the remainder / restkalan
The Republic of Turkey is the northern hemisphereTürkiye Cumhuriyeti, kuzey yarım kürededir
The Republican People's PartyCumhuriyetçi Halk Partisi
the Republican People's Party is pretty bigCumhuriyetçi Halk Partisi oldukça büyük
The ressemblance (likeness) is obvious. (a)Benzerlik aşikâr.
the rest (g) of the forestormanın gerisi
the rest of (g)gerisi
the rest of the herbsotun kalanı
The rest of the herbs were sharp and thorny vegetation.Otun kalanı sivri ve dikenli bitkiler idi.
the revival of naturedoğanın yeniden canlanması
The rider was tall and lean (thin)Binici uzun ve zayıftı.
The riders gallopped towards the trapBiniciler tuzağa doğru eşkin gidiyordu.
The riders stiffenedBiniciler kaskatı kesildi
the right amount of (lit. in the suitable number)uygun olan sayıda
the ringleader / gang-leader / chiefelebaşı
the ringleader / gang-leader / chief of the criminal organizationsuç örgütü elebaşı
the rising/new generation/ the younger generation (n)yeni nesil
the room used to be rarely (s) ventilated/aeratedoda seyrek havalandırılırdı
the rugged plainsengebeli düzlükler
the ruined walls of the citykentin yıkık surları
the rules of the LORD are true, and righteous altogether.RABbin ilkeleri gerçek, tamamen adildir.
the same (adj)aynı
the same / ditto / exactly / just the same ( adv)aynen
the same dull beech leavesaynı donuk kayın ağacı yaprakları
the same thingaynı şey
The scalp of the bald man is visible.Kel adamın saç derisi görünüyor.
the scariesten korkunç
the school she went togittiği okul
the scratches on the mailboxposta kutusundaki çizikler
the screen was blurred and crackedekran bulanık ve çatlamıştı
The sea is very rough.Deniz çok çalkantılı.
The seagulls follow the steamboat and eat the bagels.Martılar vapuru takip ediyorlar ve simitleri yiyorlar.
the season (s) always begins in Augustsezon her zaman Ağustos'ta başlar
the secondikinci
the second last word of the sentence / (lit. second word from the end...)cümlenin sondan ikinci kelimesi
the second section of the wayyolunun ikinci kesimi
The secret has not been solved yetSırrı henüz çözülemedi
the security camera's picturesgüvenlik kamerasının görüntüleri
the security cameras of the General Staff HeadquartersGenelkurmay Karargahı'nın güvenlik kameralar
The servants were gone, and the Trollocs as well , though he had not seen them go.Hizmetkârlar gitmişti, gittiklerini görmemesine rağmen Trolloclar da.
the seventhyedinci
The ships (t) pass slowlyTekneler yavaş yavaş geçiyor.
The shoes are not comfortable. They are too tight.Ayakkabılar rahat değil. Onlar çok sıkı.
The shopkeeper enjoys chatting with the customers.Dükkâncı müşterilerle sohbet etmekten keyif alır.
the shutter of a camera taking a picturefotoğraf çeken fotoğraf makinesi deklanşörü
the side (t)taraf
the sides of my eyes had become crustedgözlerimin kenarları çapaklanmıştı
The sight /view of the sled was greatkızağın görüntüsü harikaydı
the sight was greatgörüntü harikaydı
The silver coin is for dark days. ( Save something for a rainy day)Ak akçe kara gün içindir.
The sin of someone talking a lot is not lacking (=When words are many, transgression is not lacking)Çok konuşanın günahı eksik olmaz,
The sink blocked, how can I open it ?Lavabo tıkandı nasıl açabilirim
the sink is filled with water, it does not go...lavabo su ile doldu, gitmiyor...
The situation and the event to be explained /toldAnlatılacak hâl ve olay,
The situation and the event to be explained, must be clearly and net defined in the mind of the narrator.Anlatılacak hâl ve olay anlatıcının zihninde açık ve net biçimde belirlenmelidir.
The situation and the event to be explained, the view and the intuition to be describedAnlatılacak hâl ve olay, betimlenecek görüş ve sezgi,
The situation and the event to be explained, the view and the intuition to be described, must be clearly and net defined in the mind of the narrator.Anlatılacak hâl ve olay, betimlenecek görüş ve sezgi, anlatıcının zihninde açık ve net biçimde belirlenmelidir.
The situation and the event to be explained, the view and the intuition to be described, the feelings and thoughts to be expressed must be clearly and net defined in the mind of the narrator.Anlatılacak hâl ve olay, betimlenecek görüş ve sezgi, dile getirilecek duygu ve düşünce anlatıcının zihninde açık ve net biçimde belirlenmelidir.
the situation is as follows / the situation is thisdurum şöyle
the sixthaltıncı
the sixty-thirdaltmış üçüncü
the size (greatness) of his promisevaadin büyüklüğü
The skirt looks good but my legs are cold.Etek iyi gözüküyor ama bacaklarım üşüyor.
the sky is clouded overgökyüzü bulutlanıyor
the sky is clouded overgökyüzü bulutlanıyor
The sky was clear and darkgökyüzü berrak ve karanlıktı
The slope was steep and led to the side(shore) of a big lake. (Der Abhang war sehr steil und fiel zum Ufer (zur Seite) eines grossen Sees herab .Yamaç dimdikti ve büyük bir gölün kenarına iniyordu.
the slopes were steadily rising/getting steeper (d) rep.yamaçlar giderek dikleşmişti
the small sunspots on top of its varnishCilasının üstündeki ufak güneş lekeleri
The smallest dog is also the smartest.En küçük köpek aynı zamanda en akıllı olan.
The smoke coming out of the chimneys gave a woody smell to the air.Bacalardan çıkan duman havaya odunsu bir koku veriyordu.
The smoke rising to the air carried a burning (scorched) odor.Havaya doğru yükselen duman yanık kokusu taşıyordu.
the snow melted (lit. lifted) (spoken language)kar kalktı
the soft creaking of the axleaksın yumuşak gıcırtısı
the sole /the onlyyegâne
the solid rows of the Queen's soldiersKraliçenin Askerleri'nden katı sıralar
the Son of maninsanoğlu
The song is stuck in my brain. (lit. the song is tangled around my tongue)Şarkı dilime dolandı
The sooner the better. /Je früher desto besser.Ne kadar erken olursa o kadar iyi.
the sound of my heart (beat) was ringing in my earskalbimin sesi kulaklarımda çınlıyordu
The sources from whom you took this information instructed you (pl) wrong./misinformed youBu bilgiyi aldığınız kaynaklar sizi yanlış bilgilendirmiş.
the sources informed you (pl) wrongkaynaklar sizi yanlış bilgilendirmiş.
the speaker came up with an emotionless expression until the end of the newsspiker donuk bir ifadeyle haberin sonuna kadar geldi
The spider is weaving a net.Örümcek ağ örüyor.
the spitting image of / Doppelgänger (t..k.. a... )tıpkısının aynısı
The squat (dwarfish/gedrungen) ugly creatures were gnawing on bones.Bodur, çirkin yaratıklar kemik kemiriyordu.
the squirrels of a cartoonçizgi filmlerindeki sincaplar
the story can be something real or fictionalhikâye gercek veya kurgulanmış bir şey olabilir
the stranger coming at nightgece gelen yabancı
the strangesten garip
The stuffed animal's head had been torn off, and cotton spilled from the ( hole in the) neck.Pelüş oyuncağın başı kopmuştu ve pamukları boynundan dışarı saçılmıştı
the summaryözet
The sun is giving light and warmth.Güneş ışık ve ısı veriyor.
The sun was giving a bright light.Güneş aydınlık bir ışık veriyordu.
the surface of the waterssuların yüzeyi
the suspect (z)zanlı
the suspect has no alibişüphelinin gerekçesi yok
The suspects were referred to the judicial court of Izmir.Zanlılar İzmir Adliyesine sevk edildi.
The sweetness of a friend comes from the counsel of the soul. (Prov 27 : 9)Dostun tatlılığı candan gelen öğüttendir.
the tag (game of purchase) kept us fitkovalamaca bizi zinde tuttu
the taste of victoryzaferinin tadı
The teacher explained to me the answer of the question.Öğretmen sorunun cevabını bana açıkladı
The teacher answered my questions as if he was mocking me.Öğretmen sorularıma alay edercesine cevap veriyordu.
The teacher caused sb to explain the answer of the question to me.) (namely: he told someone else to explain it to me, and that person did.Öğretmen sorunun cevabını bana açıklattırdı
The teacher made me explain the answer of the question.Öğretmen sorunun cevabını bana açıklattı
The teacher tells her to stretch her legs.Öğretmen ona bacaklarını esnetmesini söyler.
The teacher told me to stretch my legs.Öğretmen bacaklarımı esnetmemi söyler.
The technician will connect the wires /cables (k)Teknisyen kabloları bağlayacak.
The telephone is ringing.Telefon çalıyor.
the temperature of this place/locationortam sıcaklığı
the tension in the regionbölgedeki gerilim
the tenthonuncu
The text is easier to understand.Metnin anlaşılması daha kolaydır.
the thing is / the trouble wasmesele şu ki ...
the things at the sidekenardaki şeyler
the thirdÜçüncü
the third generation (n)üçüncü nesil
the times he trieddenediği zamanlar
the times he tried to tugçekiştirmeyi denediği zamanlar
the tiny winzy caves hidden in the heights of the mountainsdağların yükseklerine gizlenmiş minik minik mağaralar
the tip of his swordkılıcının ucu
the tired one / the fadingyorulan
the tool had turned into scrap(totally ruined)alet hurdaya dönmüştü
the tools on the workbenchTezgâhtaki aletler
the trace / track / trailiz
The traces showed that the deer had been on the grassland only half an hour before.İzler geyiğin yalnızca yarım saat önce otlakta olduğunu gösteriyordu.
the traffic is dense the whole daytrafik b¨ütün gün sıkışık
the transactions / the procesdures / operations have been completedişlemleri tamamlandı
the trap areatuzak alanı
the treatment doesn't seem to have an effect, does it?tedavinin etkisi yok gibi görünüyor, öyle değil mi?
The trees will flower in a few weeks.Ağaçlar birkaç haftaya kadar çiçek açacak.
the trial of the casedavanın duruşması
the trial of the case is held at this campus.davanın duruşması bu yerleşkede yapılıyor.
The trollocs having already fallen their bellies to the ground were writhing as if they wanted to dig and enter into the ground.Trolloclar kendilerini çoktan karın üstü yere atmışlar, yeri kazıp içine girmek istemiş gibi kıvranıyorlardı.
the Troyan warTruva Savaşı
the truck driverkamyonun sürücüsü
The truth is (in a place) out there (= for you to be discovered)Gerçek orada (bir yerde)
The truth will set you (sg) free / Veritas vos liberabitGerçek seni özgür kılar
the Turkic language spoken in China's Xinjiang (Sincan) region.Çin'in Sincan bölgesinde konuşulan Türki dil.
The Turkish language patch of the game cane out.Oyunun Türkçe yaması çıktı.
the Turkish RepublicTürkiye Cumhuriyeti
The twigs (thin branches) looked like fine sharpened blades.İnce dallar iyi bilenmiş ince bıçaklar gibi görünüyordu.
The two teams tied. (were even)İki takım berabere kaldı.
The ugly duckling grew up to be a beautiful swan.Çirkin ördek yavrusu, büyüyünce güzel bir kuğu oldu.
the unavoidable costskaçınılamaz maliyet
The United KingdomBirleşik Krallık
The United States of AmericaAmerika Birleşik Devletleri
the up and down going melodyiniş çıkışlı ezgi
The uprising brought about the needed (social) changes.Ayaklanma, ihtiyaç duyulan değişiklikleri getirdi.
the ups and downsinişler ve çıkışlar
the Urgals' deadly arrowsUrgalların ölümcül okları
the usual thingalışılmış şey
the value of rare booksnadir bulunan kitapların değeri
the veranda had a shabby and unused lookVerandanın pespaye ve kullanılmayan bir hali vardı
the verdict / court ordermahkeme kararı
The victim got /took revenge on the wrongdoer.Olayın kurbanı, suç failinden intikam aldı.
the view and the intuition to be describedbetimlenecek görüş ve sezgi
The wages (sg) of sin are death but (whereas) the gift of God is eternal life (fact) in our Lord Jesus Christ. (Rom 6:23 )Çünkü günahın ücreti ölüm, Tanrı'nın armağanı ise Rabbimiz Mesih İsa'da sonsuz yaşamdır.
The walking leaflet said there wouldn't be any phone reception in the mountains.Yürüyüş broşüründe dağlarda telefonun çekmeyeceği yazıyordu.
the walls were made out of smooth turkish pineduvarlar pürüzsüz kızılçamdan yapılmıştı
The walls were/had been deteriorated (Plqpf)Duvarlar bozulmuştu
the warmth that was in his smilegülümseyişindeki sıcaklık
the warning (u)uyarı
the water surface, flat as a mirror / die spiegelglatte Wasseroberflächesuyun ayna kadar düz yüzeyi
the waters were flowing down the mountains in streamssular dereler hâlinde dağlardan aşağıya akıyordu
the way he looked at mebana bakma tarzı
The way made (drew) a curveYol bir kavis çizdi.
the way of teachingöğretiş
The way passed the forest and the rugged plains.Yol ormandan ve engebeli düzlüklerden geçiyordu.
the way to poweriktidar yolu
The weather became very cold.Hava çok soğudu.
The weather is cold in February.Şubatta hava soğuktur.
the weather will probably clear up down southgüneyde büyük olasılıkla hava düzelecek
The wedding guests start to arrive.Düğün misafirleri gelmeye başladı!
the weight of the nucleusÇekirdek ağırlığı
the White House (lit. white palace)Beyaz Saray
the whizzing traficvızır vızır akan trafik
the wind breezing on her skin (t)teninde gezinen rüzgâr
the wind changed direction and...rüzgâr yön değiştirip
The wind snatched the coat off his hand.Rüzgâr ceketi elinden kopardı.
the wind that caused his cloak to sway like a flagpelerinini bayrak gibi dalgalandıran rüzgâr
The wind was howling (like wolves)Rüzgâr uluyordu.
the witness saw the suspectgörgü tanığı şüpheliyi gördü
The witness who pointed out that he had made these statements feeding himself with hatred becaused they had sacked him on grounds of removing the unrest from the ManisaManisa kilisesinden huzursuzluk çıkardığı gerekçesiyle kovdukları için kendisinin düşmanlık besleyerek bu ifadeleri verdiğini belirten tanık
The witnesses at Manisa were connected to the court via teleconferencingManisa'daki tanıklar telekonferans yöntemi ile mahkemeye bağlandı
the witnesses listened to so far/ up till todaybugüne kadar dinlenen tanıklar
the witnesses were confrontedtanıklar yüzleştirildi
The wolf was howlingKurt uluyordu.
The woman got pregnant and bore him (k) a son.Kadın hamile kalıp kendisine bir oğul doğurdu.
the woman of my dreamshayallerimin kadını
The woman stood on one step from the topKadın en üstten bir alttaki basamakta durdu.
the woman who fainted in the busotobüste bayılmış kadın
the words from something like an incantation (e)bir efsun kabilinden sözcükler
the words he saidSöyledikleri
the words hung temporarily in spacekelimler geçici bir süre boşlukta asılı kaldı
the WorldDünya
The world's surface area is approximately 510 million square kilometers.Dünyanın yüzölçümü yaklaşık 510 milyon kilometre karedir.
the writing desk whose surface we were not allowed to touch under any cicumstancesyüzeyine hiçbir süretle dokunmamıza izin verilmeyen yazı masası
The young man could hardly stand it./ The young man could hardly bear it.Genç adam buna pek dayanamıyordu
the zeal of the LordRabb'in gayreti
the zipper is brokenfermuar bozuldu
theater playtiyatro oyunu
theatretiyatro
theft / shoplifting/ robberyhırsızlık
Their capes shining in the moonlight.Örtüleri ay ışığında parlayarak
their desire to conquer people who do not harm anyonekimseye zararı dokunmayan insanları fethetme arzuları
their desire to conquest (f)fethetme arzuları
Their faces don't turn red from shameYüzleri utançtan kızarmaz
their forked horns (ihr Geweih)çatallı boynuzları
their hair (fur) was so white that compared to them even the snow seemed less whitetüyleri öylesine beyazdı ki kar bile onlara oranla daha az beyaz görünmekteydi
their heads uprightbaşları dik
Their hides have a vivid and shiny colour, with reddish yellow and black spots.Canlı ve parlak renge sahip postları kırmızımsı sarı ve siyah benekli.
their numbers could be calculatedonların sayıları hesaplanabiliyordu
their presence was obvious, even if they did not manifest themselves (show themselves openly) oncekendilerini bir kere bile açıkça göstermeseler de varlıkları barizdi
theme / subject / topic (t)tema
then / in that caseo zaman
then again I shouldn't even know these things myselfkaldı ki bunları ben bile bilmemeliyim
Then for a while nothing happened.Sonra bir süre için hiçbir şey olmadı.
then giggling and whisperingsonra kıkırdamalar ve fısıldamalar
Then he is stuck where he was. / Dann sitzt er fest.O zaman olduğu yere çakılıp kalır.
Then he took three arrows and nocked the first, the two others he held in his left hand.sonra üç tane ok alıp birini yaya taktı, diğer ikisini sol elinde tuttu.
Then I hope to be able to go the following day to the beach.O zaman plaja ertesi gün gidebilmeyi umarım.
then let me convince youo zaman seni ikna etmeme izin ver
then surelysonra kesinlikle
then take off your coatöyleyse paltonu çıkar
thereOrada
There almost happened a car accidentAz kalsın trafik kazası oluyordu!
There are advertisements on the board.Panoda ilanlar var.
There are Chinese influences in the language.dilde Çince etkisi var
There are clients from every country.Her ülkeden müşterisi vardır.
there are hundreds of people trying all to leave at oncetek seferde gitmeye çalışan yüzlerce insan var
There are no problems, there are only challenges (difficulties).Sorunlar yoktur, sadece zorluklar vardır.
there are no toilets availablemüsait tuvalet yok
There are particles inside the atom that we call proton.Atomun içinde proton dediğimiz parçacıklar var.
There are those people who are always longed for (who are always remembered/missed)hep özlenen o kişiler vardır
There are those people who are always longed for (who are always remembered/missed) (even) loved for an unknown reasonHep özlenen o kişiler vardır ya sebebi bilinmeden sevilirler
there are/ there is / gibt esvar
There has not been any accident on the road for many years, this road seems to be used.Yolda herhangi bir kaza yaşanmamış yıllardır bu yolu kimse kullanmamış gibi gözüküyor.
there is a chance that it will be sunny todaybugün güneşli olma ihtimali var
There is a crack in the cup.Fincanda bir çatlak var.
There is a fine (massive/solid) crystal chandelier hanging in the room.Odada som kristalden bir avize asılı.
There is a lot more to life than just breathing. (Life doesn't flow by breathing alone)Hayat sadece nefes almakla akmaz.
there is a need for my x-ing /for me to xx-meme gerek var
There is a noise downstairs (lit. There are noises coming from downstairs.)Aşağıdan gürültüler geliyor.
there is a risk of lightningyıldırım riski var
There is a thief! Stop him!Hırsız var ! Durdurun!
there is always hopeher zaman umut vardır
there is no case without evidencekanıtsız bir vaka yoktur
there is no exeption (to this)istisnası yoktur
There is no food.yiyecek yok
there is no goal in / no use to...yararı yok
There is no king or queen in the United States.Amerika Birleşik Devletleri'nde kral veya kraliçe yok.
there is no limit to the account of his wealthservetinin haddi hesabı yokmuş
there is no needgerek yok
There is no night, it's always day, what the heck ...Gece yok, hep gündüz yahu.
There is no permanent damage. (h)kalıcı hasar yok.
There is no shame in not knowing, shame lies in not finding out.Bilmemek ayıp değil, öğrenmemek ayıp.
There is no snow or any such thing (spoken language)Kar mar yok.
there is nothing strange about thatbunda bir gariplik yok ki
There is nothing to say actually.Söyleyecek bir şey yok aslında.
There is one more (another) essential thingesas olan bir şey daha vardır
there is some truth in thatbunda doğruluk payı var
There is something fishy about. / something isn't right about thisBu işte bir iş var.
There ıs something I have to do.yapmam gereken bir şey var
There is sthg I didn't fully understand (a thing got stuck to my mind)bir şey(e) aklıma takıldı
there is/was no possibility to x (rep)X- mesine olanak yokmuş
There used to be some wind only on the sea,( and not elsewhere.) (It's not the case now. Now there's wind everywhere.)Yalnızca denizde biraz rüzgâr olurdu.
there wasvardı
There was little (p) laughter to be heard.Pek az kahkaha duyuluyor.
there was (a sound of) dictatorship in his voicesesinde bir buyurganlık vardı
there was a chance of sunshinegüneş açma ihtimali vardı
There was a door at each end of the room.Odanın iki ucunda birer tane kapı vardı.
there was a fightkavga cıktı
There was a long straight wand of gold in her right hand (and) a golden crown on her head,sağ elinde uzun, düzgün, altından bir asa, başında altın bir taç vardı.
there was a lot of snow on the groundyerde çok kar vardı
there was a risk of strong windkuvvetli rüzgâr riski vardı
There was also compassion in his voice.Sesinin tonunda merhamet de vardı.
There was no star (to be seen) in the inky night.Zifiri karanlıkta hiç yıldız yoktu.
there was not even onetek bir tane bile yoktu
There was the real light that came to earth, illuminating every human being.Dünyaya gelen, her insanı aydınlatan gerçek ışık vardı. 
There were at least fifty people in the party.Partide en az(ından) elli kişi vardı.
There were few (p) people not getting their sharepayını almayan pek az kişi vardı
There were no good films to watch.izleyecek iyi film yoktu
There were no squirrels crackling in the branches.Dallarda çıtırdayan sincaplar yoktu.
there were witnesses everywhereher yerde görgü tanıkları vardı
there will be showers out westbatıda sağanak yağışlar olacak
There's inflammation in your tonsils. (Mandeln)Bademciklerinizde iltihap var.
There's little time, (but nonetheless) you go outVakit az çıkarsın
thereforebu yüzden
thereforebu yüzden
Therefore (o.i.) do not fear.Onun için korkmayın.
therefore /for this (reason) /because of thisbundan dolayı
Therefore do not fear them.Bu yüzden onlardan korkmayın
Therefore Dobby will shut his ears in the oven door.Dobby bu yüzden kulaklarını fırın kapağına kıstıracak.
Therefore don't look at the law all of you = so sorry for all of youo yüzden kusura bakmayın hepiniz
Therefore Jesus entered a boat and sat down.Bu yüzden İsa tekneye binip oturdu.
Therefore she participated in the conversation with twice as much interest.Bu nedenle sohbete iki kat fazla ilgi ile iştirak ediyordu.
Therefore they thought of a trick.Bu yüzden bir hile düşündüler.
thermometertermometre
these (following) words proclaimed by the prophet IsaiahPeygamber Yeşaya aracılığıyla bildirilen şu söz
These are not things one can actually see.Bunlar aslında görülebilen şeyler değil.
These are tough times.bunlar zor zamanlar
These consist of a king, a queen, two bishops (Läufer), two knights (Pferde), two rooks (Türme) and eight pawns (Bauern).Bunlar bir şah, bir vezir, iki fil, iki at, iki kale ve sekiz piyondan oluşur.
These flowers are for my mumbu çiçekler annem için
These images revealed the true face of these murderers.Bu görüntüler bu katillerin asıl yüzünü ortaya koydu.
these products leave you hungry for more / Diese Produkte machen hungrig nach mehrbu ürünler sizi daha fazlasına da aç bırakıyor
These shoes are very comfortable.Bu ayakkabılar çok rahat.
These trees are ours.Bu ağaçlar bizimki.
theyonlar
they began to stay (d) awayuzak durur oldular
They ( will ) do it without blinking their eyes.Bunu gözlerini kırpmadan yerine getirirler.
They (these) were so shiny, that Jill couldn't decide whether they were jewels or butterflies.Bunlar öylesine parlakti ki, Jill mücevher mi, kelebek mi karar veremedi.
They / it ressembled a crown.bir taca benziyordu
They all come from the sea merrily, giggling loudly, shouting.Hepsi şen şakrak, sesli sesli gülüşerek, haykırışarak denizden geliyorlar.
They all take to the same door / all roads lead to Romehepsi aynı kapıya çıkar
They applauded me, they accompanied my songs.Beni alkışlıyor,şarkılarıma eşlik ediyorlardı.
They are expected to defend the rights of others.Başkalarının haklarını savunmaları beklenir.
They are fishing with barques.Onlar sandallarla balık tutuyorlar.
They are following us. /We are being followed /Sie sind hinter uns her.peşimizdeler
They are frıendly to him.Onlar ona karşı dost canlısı
They are good at many things.birçok şeyde iyiler
They are making fun of me.Bunlar da bana bakıp eğleniyorlar.
They are robbing the bank.Bankayı soyuyorlar.
They are swimming in the sea at the moment.Şu anda denizde yüzüyorlar.
They are thirstyOnlar susamışlar.
They are thirsty, they want to drinksusamışlar,su istiyorlar.
They are thirsty, they want to drinksusamışlar,su istiyorlar.
They are watching like hawks.şahin gibi gözlüyorlar
They began to gallop awaydörtnala uzaklaşmaya başladılar
They believe in what they can see, hear, touch, taste and smell.Görebildikleri, işitebildikleri, dokunabildikleri, tadabildikleri ve koklayabildikleri şeylere inanıyorlar.
They bought a plane ticket to go to Istanbul.İstanbul'a gitmek için uçak bileti aldılar.
They call you "generous" and cause you to lose your property and possessions; they call you "valiant; brave-hearted" and cause you to lose your life. meaning: People mislead you by flattery.Çömert derler maldan ederler, yiğit derler candan ederler.
They called the lady a pilgrim and all her neighbours respected (her.)Hacı hanım diyorlar ve bütün komşuları hürmet ediyorlardı.
they chose to spend the money on a new lampparayı yeni bir lambaya harcamayı seçtiler
they claim they were only protecting the childrensadece çocukları koruduklarını iddia ediyorlar
They closed the only escape route.Tek kaçış yolunu kapadılar.
they collect foodyiyecek biriktirirler
They couldn't share and began to quarrelpaylaşamayıp didişmeye başladırlar
They decide on a restaurant.Bir restorantta karar kıldılar.
They did not want to load the responsablity on one single person.Sorumluluğu tek bir kişi üzerine yüklemek istememişler.
They didn't eat dinner with us.bizimle akşam yemeği yemediler
They didn't pay any attention to usbize pek aldırmazlardı
They didn't see anything.Hiçbir şey görmediler.
they differ in kindçeşitleri ayrı
they disappeared (were lost from sight) one by oneteker teker gözden kayboldular
they don't get along (well)iyi geçinmiyorlar
they don't have a chancehiç ihtimalleri yok
they don't speak to each other anymoreartık birbirleriyle konuşmuyorlar
They fell of their noble horses (to the ground) and...Soylu atlarından yere düşüp
They formed a blood lakebir kan gölü oluşturdular
They gave away more (secrets) than they knew.Bildiklerinden daha fazlasını ele veriyorlardı.
They go to bed at eight.Saat sekizde yatarlar.
they got engaged after three weeksüç hafta sonra nişanlandılar
they had been buried under the stones of the palacesarayın taşlarının altına gömülmüşlerdi
They have an impressive climate-controlled wine cellar.Etkileyici, iklim kontrollü bir şarap mahzenleri var.
they have developed a new computer programyeni bir bilgisayar programı geliştirdiler
They help each other with homework.Birbirlerine ev ödevlerinde yardım ederler.
They live in Ankara.Ankara'da yaşıyorlar
They lived in China for eight years.sekiz yıl Çin'de yaşadılar
they made our hearts bleedyüreğimizi kanattılar
They make themselves get noticed. ( They attract attention to themselves)Kendilerini fark ettirirler.
they might win the league, but it's unlikelylig şampiyonu olabilirler, ama çok olası değil
they must not forget their rubber bootslastik çizmelerini unutmamalılar
they nearly sat downoturayazdılar
they need to find another arrangementbaşka bir düzenleme bulmaları gerekir
They neither sow nor reapNe eker ne de biçerler
They never gave (rep.) him proper gifts (a) for his birthday.Ona doğum gününde hiç doğru dürüst armağan vermemişlerdi.
they open (their) wings and riseKanat açıp yükselirler
They opened the door, and the Spartan army entered the castle.Kapıları açtılar ve Sparta ordusu kaleye girdi.
They prefer (y) TurkishTürkçeyi yeğliyorlar.
They put their heads together. rep. ( lit. They extended their heads to one another)Başlarını birbirlerine uzatmıştı.
They put their son to bed at eight.Oğullarını saat sekizde yatağa yatırırlar.
they realized they couldn't afford itparalarının yetmeyeceğini anladılar
they relaxrahatlar
They shot black arrows after them.peşlerinden siyah oklar fırlattılar.
they should be defined as (being)olarak tanımlanmalıdırlar
they should have been here a month agobir ay önce burada olmalıydılar
they should not rattle /let them not rattle (imp neg pl)takırdamasınlar
THey showed an archive image from the mobile phonecep telefonundan bir arşiv görüntüsü gösterdiler
They showed an archive image of previous passages by sea from the mobile phonecep telefonundan deniz yoluyla önceki geçişlere ait bir arşiv görüntüsü gösterdiler
they spin yarniplik eğirirler
they stood biting on their bits (Kandare) and pantinggemlerini ısırıp soluyarak dikildiler.
They surrounded her.Etrafını sardılar.
they take advantage of an oddity the human brain of making him addicted to the product soldinsan beyinin, insanı satılan ürüne bağımlı hale getirmek tuhaflığından istifade ediyorlar
they take advantage of an oddity the human brain of making him addicted to the product soldinsan beyinin, insanı satılan ürüne bağımlı hale getirmek tuhaflığından istifade ediyorlar
They think that if we sacrificed an animal God would approve of us.Hayvan kurban edersek Allah bizden razı olur diye düşünürler.
They think they own the world.Dünya onların sanıyorlar.
they thought I made up these stories to attract attentionbu hikâyeleri ilgi çekmek için uydurduğumu düşünüyorlardı
They threw the blabbermouth into Hell; he shouted "The logs are wet!"Boşboğazı cehenneme atmışlar; "odun yaş" diye bağırmış.
They tossed their heads(k) left and right (to the two sides)Kafalarını iki yana savurdular.
They used to embarass meUtandırıyorlardı beni
they used to torment meacı çektiriyorlardı bana
They walk but don't get tiredYürür ama yorulmazlar
They went (proceeded) straight ahead without talking.Konuşmadan dosdoğru ilerlediler.
They were a group of nomadesgöçebe bir gruptu
They were afraid, but they also afraid to say no.korkuyorlardı, ama hayır demeye de korkuyorlardı.
They were at the edge of a cliff.Bir uçurumun kenarındaydılar.
they were covered (ö) with the same dust which covered (k) his hair and his skinsaçlarını ve derisini kaplayan aynı tozla örtülmüştü
They were hoping we would be all in the same dormitory.Hepimizin aynı koğuşta kalacağını umuyorlardı.
They were imprisoned by the Creator.Yaratıcı tarafından tutsak edildiler.
They were making some weird (a) soundsacayip sesler çıkarıyorlardı
They whirled their horses around (d)Atlarını döndürdüler
they will find us and unleash their guards on usbizi bulup muhafızları üzerimize salacaklar
they will remain imprisonedtutsak kalacaklar
They will stay with us for three or four days.Üç-dört gün bizde geceleyecekler.
They work hard and are successful at school.Sıkı çalışırlar ve okulda başarılıdırlar.
they would feel fifty times as bad/worseelli kat daha kötü hissederlerdi
they would findbulurlardı
they would find a place to sleepuyuyacak bir yer bulurlardı
they're arriving in Ankara right this secondtam şu anda Ankara'ya varıyorlar
they're for example pretty good at mathsmesela matematikte oldukça iyiler
they're six points ahead nowşimdi altı sayı öndeler
They/he would be discussing this festival.Bu festivalı konuşuyor olacaktı.
thickkalın
thick armskalın kollar
thicknesskalınlık
thiefhırsız
thigh /OberschenkelUyluk
thinince
thingşey
things (e)eşyalar
things that are none of your businessişin olmayan şeyler
think positivelyolumlu düşün
thinking about what he should sayne söylemesi gerektiğini düşünerek
thinking it might be able to facilitate their careerskariyerlerini kolaylaştırabileceğini düşünen
thinking the art of lock picking might be able to facilitate their careerskilit kırma sanatının, kariyerlerini kolaylaştırabileceğini düşünen
thirstily / to one's heart contentkana kana
thirtyotuz
Thirty years ago, lightning struck that clock tower.Otuz yıl önce saat kulesine yıldırım çarptı.
thisbu
this afternoon he would go to the place he every month grudgingly avoided to visit.O gün öğleden sonra da her ay istemeye istemeye uğramaktan çekindiği yere gidecekti.
This afternoon I will take care of it.Bu öğleden sonra icabına bakacağım.
This alone (even this) is worth the expense.Bu bile masrafına değer.
This banquet looks nice.Ziyafet güzel görünüyor.
This can happenBu olabilir
This can spoil everything.Bu her şeyi berbat edebilir.
This cliff could not be compared /was uncomparable to any cliff in our world.Bu uçurum dünyamızdaki hiçbir uçurumla kıyaslanamazdı.
This clown is not funny at all.Bu palyaço hiçte komik değil
This country is not theirs.Bu ülke onların değil.
This dress suits you.Bu kıyfate sana yakışıyor.
this early in the morning /at this time of the morningsabah sabah
This emotions they kept merging/fusing inside of meBu duygular içimde kaynaşıp dururlardı
this event happenedbu olay olmuştu
this grief that she wouldn't dare to disclose towards her auntteyzesinin karşısında ifşa etmeye cesaret edemeyeceği bu keder
This happened so that the (following) words proclaimed by the prophet Isaiah would be fullfilled:Bu, Peygamber Yeşaya aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu:
This happened, so that the word/promise would be fullfilledBu söz yerine gelsin diye oldu.
this hidden paradisebu gizli cennet
This hidden paradise also gives (offers) photographers a chance to capture beautiful frames.Bu gizli cennet, aynı zamanda fotoğraf düşkünlerine de çok güzel kareler yakalama fırsatı sunar.
This image did not seem odd at all.Bu görüntü hiç de yadırganmıyordu.
this is (the thing) what I always (saw and) dreamed ofBu hep (görüp) hayal ettiğim şey
this is a matter of opinionbu bir görüş meselesi
this is a once in a lifetime experiencebu hayatta bir kere yaşayacağın bir tecrübe
This is a photo of mebu benim bir fotoğrafım
This is an emergency.bu acil bir durum
this is beneath youbu sana yakışmıyor
This is delicious.Bu lezzetli
this is how it happens I've seen it beforebu işler böyle oluyor daha önce de gördüm
this is how it works / that's the way the cookie crumblesbu işler böyle
this is just a silly argumentbu sadece aptalca bir tartışma
This is my last offer.bu son teklifim
this is my principlebu benim prensibim
This is nothing that can be called food.Yiyecek denebilecek bir şey değil
This is one of my favorite songs.Bu benim favori şarkılarımdan biri.
this is so unfairbu o kadar adaletsiz ki
this is the best wayen iyisi böyle
this is the biggest stadium in Europebu Avrupa'daki en büyük stadyum
This is the highway (a) to Ankara.Burası Ankara anayolu.
this is the match of the centurybu yüzyılın maçı!
this is the safest wayen emniyetlisi böyle olur
This is the thing I 've been longing for for years (s) .Senelerdir özlemini duyduğum şey işte buydu.
This is unbearable./ This is irresistible.Bu dayanılmaz.
This is very good. / It's goodBu çok iyi
this isn't fairbu adil değil
this kind of behaviour wasn't becoming on you (it was too low for you. You shouldn't have done that.)Bu davranış sana yakışmadı.
This kind of polite complimentbir neyi kibar bu iltifat
this kind of pressurebu tarz bir baskı
This kind of stuff is on the market.Bu tip şeyler pazarda var.
This luxury he also withheld from himself and...Bu lüksü kendisinden de esirgeyip
This means that (the distance) between home and work is far.Bu da ev ile iş arasının uzak olması demek.
This milk's expiration date has come and gone!Sütün son kullanım tarihi geldi de geçti bile!
This mocking behaviour of his burned like nettels.Onun bu alaycı tavrı ısırgan otu gibi yakıyordu.
This morning there are many fishermen in the Bosporos.Bu sabah Boğaz'da çok balıkçı var.
This much is enough for introduction.Bu kadar giriş için yeterlidir.
This one is cheaperbu daha ucuz
This oppressed (man) cried out (to God). the Lord heard him, he saved him from all his troubles. (s)Bu mazlum yakardı, RaB duydu, bütün sıkıntılarından kurtardı onu.
this plant's starchy rich edible tubersbu bitkinin nişastaca zengin, yenebilen yumruları
this reflection was also in the eye(s) of the mousefarenin gözünde de vardı bu yansıma
this reflection was also in the eye(s) of the mouse when Tolly pulled her out from under her pillowTolly onu yastığının altından çıkardığında farenin gözünde de vardı bu yansıma
This song is very long, can you sing it ?Bu şarkı çok uzun, onu söyleyebilir misin?
This symbol had a meaning.Bu simgenin bir anlamı vardı.
This thought was only a little less painful.Bu düşünce de yalnızca biraz daha az acı vericiydi.
this time /for once (s)bu sefer
This time you will have to go without me.Bu kez bensiz gitmek zorunda kalacaksın.
this treatment works immediatelybu tedavi hemen işe yarıyor
this very moment / a minute ago / just right nowdaha demin
this vision petrified herBu görüntü aklını başından alıyordu .
this was (rep) my destinybuymuş benim alın yazım
this was a great success!müthiş bir başarıydı!
This was a laughter of relief.Bir rahatlama kahkahasıydı bu
this was an overwhelming lossBu kahretici bir kayıptı.
this was an overwhelming loss, of which the emotional wounds in her heart (k) still were unclosed.Bu kalbindeki duygusal yaraları hâlâ kapanmayan kahretici bir kayıptı.
this was extremely vexingbu son derece eziyetliydi
This was our first visit to that restaurant. (here: restorant = restoran - depending on pronunciation)Bu bizim o restoranta ilk gidişimizdi.
This was their first visit to that restaurant. (here: restorant = restoran - depending on pronunciation)Bu onların o restoranta ilk gidişleriydi.
This weak I wore myself out. (exhausted myself/got very tired)Bu hafta kendimi çok yıprattım.
This year a traffic accident occured.Bu yıl trafik kazası meydana geldi.
this year the Democratic Party will get better resultsbu yıl Demokrat Parti daha iyi sonuçlar alacak
This year the prices are higher than last year.Bu senenin fiyatları geçen seneninkilerden daha yüksek.
thistle /Diestel (lit camel thorn)devedikeni
thornydikenli
thorougly / quite / fully / completely (i)iyice
Those are your earringsşunlar senin küpelerin
those organizing illegal transitionyasa dışı geçişi organize ettikleri
Those streets were kept open by the red-cloaked (coat - c) pikemen.O sokaklar kırmızı ceketli mızraklı askerlerle açık tutuluyordu.
Those streets were kept open.O sokaklar açık tutuluyordu.
those who claimiddia edenler
Those who claim that the reason why they don't believe in God is scienceAllah'a inanmama sebebinin bilim olduğunu iddia edenler
Those who do not have time don't watch tv.Vakti olmayanlar, televizyon seyretmiyor.
those who wantedistedikleri
though /although (g)gerçi
though a bit strangebiraz tuhaf da olsa
though he was ashamed to admit it to himselfkendisine itiraf etmeye utansa da
Though it is the hand (=man) that grabs the credit, it is in fact the tool that does the work. This is the inverted way of saying, "A bad workman (always) blames his tools. A poor workman blames his tools."Alet işler, el övünür.
Though it was a beautiful house,it seemed as little inviting as the iron street gate.Çok güzel bir ev olmasına rağmen, tıpkı demir sokak kapısı gibi o da hiç davetkâr gözükmüyordu.
Though the trees grew longer/tallAğaçlar uzasa da
Though the trees grew longer/tall and the sky shone brightlyAğaçlar uzasa ve gökyüzü pırıl pırıl parlasa da
Though the trees grew longer/tall and the sky shone brightly very (ç) few people could stay there for long without having an accident.Ağaçlar uzasa ve gökyüzü pırıl pırıl parlasa da çok az insan bir kaza geçirmeden orada uzun süre kalabilirdi.
thoughtdüşünce
thought /thinkingdüşünme
thoughtless / unthinking / unconsiderate / tactless / impulsive /headlong/ incautious (d)düşüncesiz
thoughts (e)efkâr
thousandbin
Thousand enemies outside are better than one enemy inside. - Arabic sayingDışarıdaki bin düşman içerideki bir düşmandan daha iyidir. - Arap atasözü
thousandsbinlerce
Thousands of books disappeared in the Middleages, because with their pages steam baths were heated.Ortaçağda binlerce kitap yok olmuş, çünkü sayfalarıyla buhar banyoları ısıtılmış.
Thousands of books disappeared in the Middleages.Ortaçağda binlerce kitap yok olmuş.
thousands of fair starsbinlerce sevimli yıldız
thousands of timesbinlerce kere
threatening / bedrohlichtehditkâr
threeüç
three by threeüçer üçer
three of his menadamlarından üçü
three weeks agoüç hafta önce
Three white horses with their riders on topÜzerinde binicileri olan üç beyaz at
thriller (literature) / tension (e.g politics)gerilim
throat /Halsboğaz
Through this door no child ever passed.Bu kapıdan asla hiçbir çocuk geçmedi.
thrush nightingale (dotted nightingale)benekli bübül
Thumb /Daumenbaşparmak
thunderstormgökgürültülü fırtına
ThursdayPerşembe
Thus / soBöylece
Thus your souls (will) find (reunite with) rest.Böylece canlarınız rahata kavuşur.
thymekekik otu
ticketbilet
Tickets pleaseBiletler lütfen
tide /Gezeiten (g)gelgit
tiekravat
ties /bindings /bondsbağlar
tigerkaplan
tight / fast / firm / strictsıkı
tight / narrow / shortsıkı
tight groups of treessıkı ağaç toplulukları
tight groups of trees dropped a deep shadow on the placessıkı ağaç toplulukları yerlere derin bir gölge düşürdü
tight schedulesıkışık program
tighten /cramp /contract (k)kasılmak
tightly closed lips / zusammengepreßte Lippensımsıkı kapalı dudaklar
tiled wallsseramik kaplı duvarlar
time / whilesüre
time (v)vakit
time (z)zaman
time / Maldefa
time and spacezaman ve mekan
time before sunrise / sky is getting light blue / sun not yet to be seen ('whitening')ağarma
Time seemed to slow down.Zaman yavaşlamış gibiydi.
time to go for supperakşam yemeğine gitme zamanı sayılır
Time to go!Gitme zamanı geldi!
times / mal (calculation )çarpı
Tin / ZinnKalay
tinsy winsyufak tefek
tinsy winsy (m)minicik
tiny (m)minik
tiny (m) naked feetminik çıplak ayaklar
tip / trickpüf noktası
tips (how) to make salty patries (h)Tuzlu hamur işi yapmanın püf noktaları
tips / Trinkgeld / pourboirebahşiş
tiredyorgun
tissue /texturedoku
Titanium / Titan -Ti 22 ( geçiş metalleri / Gümüş gri metalik beyaz)Titanyum
to approach s.o. / sich an jemanden wenden / auf jemanden zusteuernbirisine yönelmek
to confuse sb (z k)zihni karıştırmak
to organize / arrange / line updüzenlemek
to sighah çekmek
to 'go' shoppingalışverişe gitmek
to (also) enjoy x-ingx-mekten (de) keyif almak
to (do) harm / to damagezarar vermek
to (quickly) softenyumuşayıvermek
to /at what (dat. of what)neye
to abandon / to put/leave on the groundyere bırakmak
to abdicate / to stand down / to disclaim / to rennounceferagat etmek
to abdicate in favour oflehine feragat etmek
to acceleratehızlandırmak
to accept for yourself/ accept, seize, settle for, concede, confess, give in, own, stand for / eingestehen / nicht länger bestreitenkabullenmek
to accept s.o.'s wedding proposalevlilik teklifini kabul etmek
to accompany /to take s. o. out / to keep s. o. company /to escorteşlik etmek
to accompany a songbir şarkıya eşlik etmek
to accompany songsbir şarkılara eşlik etmek
to accredit/ esteemitibar etmek
to accumulate (intransitive) sich anhäufenbirikmek
to accusesuçlamak
to acknowledge / affirm /confirmonaylamak
to act / strutt / to play a role / to show offcaka satmak
to act bravely/courageouslycesur davranmak
to act fasthızlı davranmak
to act jealouskıskanç davranmak
to addeklemek
to add (+)toplamak
to add (i)ilave etmek
to add dimensionboyut kazandırmak
to add distractionayrıcalık kazandırmak
to add fuel to the fire (increase a dispute)kızgınlığını körüklemek
to add meaning to / to give a new meaning toanlam kazandırmak
to adjust /regulate /set (a)ayarlamak
to admirehayranlık duymak
to adress s.o. (dative) as (x-i diyehitap etmek
to advance/ to progress / proceedilerlemek
to advice /sermon /counsel (n)nazihat etmek
to aerate/ ventilate / fan (out)havalandırmak
to affect / influence /impressetkilemek
to agree / bargain/ settle (a)anlaşmak
to agree; to be of the same opinionaynı fikirde olmak
to aim at (in order to hit) (n)nişan almak
to allow / to render possiblemümkün kılmak
to allow a dativeizin vermek
to almost cover his feetneredeyse ayaklarını örtmek
to an extreme degree / extremelyaşırı derecede
to animate / movehareketlendirmek
to another / to the other / to the far(ther)ötekine
to answer (c)cevap vermek
to answer (y)yanıt vermek
to answer; to respondyanıtlamak
to answer; to respondyanıtlamak
to apologizeözür dilemek
to appear (b)belirmek
to appear in personşahsen icap etmek
to appear in personşahsen mevcut olmak
to applaudalkışlamak
to applyuygulamak
to apply (e.g. for a job)başvurmak
to apply for a park permitpark müsaadesi için başvurmak
to appoint s. o. as a heir /to designate a heirmirasçı tayin etmek
to appoint s. o. as an arbitratorhakem tayin etmek
to approach /to go next to (to the side of)yanaşmak
to approach/ to get closeryaklaşmak
to arrange /line up (shape)dizmek
to arresttutuklamak
to asksormak
to ask for / to demand / to claimtalep etmek
to ask for a feeücret talep etmek
to ask for an appointmentrandevu talep etmek
to ask for compensation / to claim damagestazminat talep etmek
to ask for God's forgiveness (b)bağışlanması için Tanrı'ya yalvarmak
to ask for helpyardım talep etmek
to ask for reductionindirim talep etmek
to ask inbuyur etmek
to ask slylysinsi sinsi sormak
to ask somebody out on a dateçıkma teklif etmek
to aspire / to long for /to desireheveslenmek
to assign someone to do some jobbirini işe koşmak
to assumevarsaymak
to assure/ make (someone) feel sure/ to obtain, get, procuretemin etmek
to attach (a file)eklemek
to attack / assail / assaultsaldırmak
To attack was still the best defense.Saldırmak hâlâ en iyi savunmaydı.
to attemptkalkışmak
to attempt / try /dare /move toyeltenmek
to attempt to walk awayyürüyüp gitmeye kalkışmak
to attend / give ear / pay attention/ listen carefully / hark(en)kulak vermek
to attend / join - to be added / slipped inkatılmak
to attend the meetingtoplantıya katılmak
to avoidkaçınmak
to avoid / beware/ refrain / be cautious of + Ablsakınmak
to avoid drinking / to not drink /lit. to flee from drinkingiçkiden kaçınmak
to awaken interest / to stimulate interestilgi körüklemek
to award / reward / recompenseödüllendirmek
to back off / to fall backgerilemek
to bake in the ovenfırında pişirmek
to barely escape drowningboğulma tehlikesi atlatmak
to barkhavlamak
to battle / struggle / fight / make warsavaşmak
to be givenverilmek
to be a coupleberaber olmak
to be a living examplecanlı bir örneği olmak
to be able to come until hereburaya kadar gelebilmek
to be about to understandanlamak üzere olmak
to be accused bysuçlanmak
to be accused of fraudsahtekarlıkla suçlanmak
to be accused of fraudsahtekarlıkla suçlanmak
to be alone (stay alone)yalnız kalmak
to be angrykızmak
to be arrogant towards xX-e kabadayılık taslamak
to be ashamed / embarrassedutanmak
to be ashamed / to lose face (r)rezil olmak
to be astonished / surprisedhayret etmek
to be awestruck (n)nutku tutulmak
to be bad at ...... -de kötü olmak
to be banged shut /zugeknallt (e. g. door/the door was banged )vurularak kapanmak
to be blessedkutsanmak
to be boredsıkılmak
to be bored / to get bored (s)sıkılmak
to be borndoğmak
to be bravecesur olmak
to be broadcasted livecanlı yayınlanmak
to be brought (out) / expelled / to be takençıkarılmak
to be bulliedKendini ezdirmek
to be buried / to sink into +datgömülmek
to be buried alivecanlı canlı gömülmek
to be calculatedhesaplanmak
to be calleddenmek
to be captivated /mesmerized / bewitched /to be under a spellbüyülenmek
to be charged with drunk drivingalkollü araç kullanmakla suçlanmak
to be charged with leaving the scene of an accidentkaza mahallini terk etmek ile suçlanmak
to be charged with murdercinayetle suçlanmak
to be charged with property damagemala zarar vermekle suçlanmak
to be charged with rapetecavüzden suçlanmak
to be cheated/fooled / to be satisfied / to fall for a liekanmak
to be commemorated / refered to / mentionnedanılmak
to be concerned about how safe it is to travel by planeuçakla seyahat etmenin ne kadar güvenli olacağından endişeli olmak
to be confirmeddoğrulanmak
to be confrontedyüzleştirilmek
to be connected via teleconferencingtelekonferans yöntemi ile bağlanmak
to be convenient / suitable/ apropriate for (u.o.)uygun olmak
to be convenient / suitable/ apropriate for (y) / that would befit (aorist makes it hypothetical)yaraşır
to be countedsayılmak
to be covered by an instrumental case (ile/la)örtülmek
to be crazy abouthastası olmak
to be crushed / grindedezilmek
to be cultivatedyetiştirilmek
to be cursed for one's crueltyah almak
to be cutkesilmek
to be decribed / characterizednitelenmek
to be defiledkirletilmek
to be deported / expulsedsınırdışı edilmek
to be deprived of an ablativ-den yoksun kalmak
to be determinedsaptanmak
to be determined / definedbelirlenmek
to be devastatedharap olmak
to be disappointedhayal kırıklığına uğramak
to be discoveredkeşfedilmek
to be dispersed /to be driven away / to be scattered (s)savrulmak
to be dissatisfied with-den memnun olmamak
to be divorcedboşanmak
to be dragged into an undiscovered unknown worldkeşfedilmemiş bilinmeyen dünyaya sürüklenmek
to be drawn (painted)çizilmek
to be easy on s.o. / to treat s.o. kindlybirisine nazik davranmak
to be eatenyenmek
to be eaten alivecanlı canlı yenmek
to be emphasized / to be underlinedvurgulanmak
to be engraved (script) e. g. on a stonekazınmak
to be engulfedyutulmak
To be enterprising (impulsive) improves your life.Atılgan olmak, hayatınızı geliştirir.
to be enthousiastic about (sthg / a subject)(bir konuda) istekli olmak
to be exalted (to be rendered high) above an ablativeyüce kılınmak
To be expectedbeklenmek
to be expected to defend the rights of othersbaşkalarının haklarını savunması beklenmek
to be exposed / displayedsergilenmek
to be exposed to a dativemaruz kalmak
to be expressedifade edilmek
to be expressed / to be voiceddile getirilmek
to be expressed in a clear and open mannernet ve açık bir şekilde ifade edilmek
to be fedbeslenmek
to be fed for guardian workbekçilik işler için beslenmek
to be fed for hunting purposes /workavcılık işler için beslenmek
to be few and far betweençok seyrek olmak
to be fictionalized /to be made up / to be composed / to be formulatedkurgulanmak
to be finished/ completed (t)tamamlanmak
to be fixed / determined in the narrator's mindanlatıcının zihninde belirlenmek
to be focussed /to focus on workçalışmaya odaklanmak
to be focussed on a dative /to stay focussed /to concentrate /to set sight on sthgodaklanmak
to be forced to / to sweat to / to have difficulties to / to suffer violence / to be bulliedzorlanmak
to be found / to be (somewhere) / to existbulunmak
to be glad to meet youtanıştığına memnun olmak
to be going... gidiyor olmak
to be gone / to disappearyok olmak
to be grasped /understoodkavranmak
to be gratefulminnettâr olmak
to be green with envyhasetten çatlamak - kıskançlıktan çatlamak
to be happy with / to be pleased with- den memnun olmak
to be haughtymağrur olmak
to be heardduyulmak
to be heatedısıtılmak
to be hit / shootvurulmak
To be honest I didn't do much.Açıkçası pek bir şey yapmadım.
to be honest with you ... / if it is needed to say the truthdoğruyu söylemek gerekirse ...
to be impressedetkilenmek
to be imprisoned / to be held captivetutsak edilmek
To be impulsive is/means a socially expected number of social skills to be found in flesh and boneAtılgan olmak, toplumca beklenen birtakım sosyal becerilerin vücut bulmuş, hâlidir
to be in a bad mood (lit. one's nerves are on the hill)sinirleri tepesinde olmak
to be in a bad mood/ to feel out of sortskeyfi yerinde olmamak
to be in a embarrasing situation/"in a mess despite the moneyparasıyla rezil olmak
to be in a tight corner / to have one's back against the wall /to be trapped / cornered/ in Schach gesetztköşeye sıkışmak
to be in control of one's destinykendi kaderini tayin etmek
to be in finanacial difficultiesparaya sıkışık olmak
to be in good spiritskeyfi yerinde olmak
to be in luck (t)tâlihli olmak
to be in need ofihtiyaç duymak
to be in need of someone to talk tokonuşacak birine ihtiyaç duymak
to be in painağrısı olmak
to be in the missionmisyonerlik yapmak
to be in the need of the help of others / to end up in the poorhouseele güne muhtaç olmak
to be in the seventh heaven /to not be able to contain oneself (because of an ablativ e. g. sevinçten)içi içine sığmamak
to be in the wayayak altında olmak
to be in touch with (i - h)iletişim içerisinde olmak - iletişim halinde olmak
to be in troublehapı yutmak
to be in trouble (b.d.)başı dertte olmak
to be in urgent need ofacil ihtiyaç duymak
to be indicted / to be charged with crime / angeklagt seinhakkında soruşturma açılmak
to be infested with licebitlenmek
to be inherited from generation to generationkuşaktan kuşağa aktarılmak
to be injuredzedelenmek
to be interestedilgisi olmak
to be interested in / to look afterile ilgilenmek
to be introuble /to be on deep waters /to be in a tight corner /to in an awkward situationgüç durumda (olmak)
to be involved in an activity / to be engaged in / to operatefaaliyette bulunmak
to be kept openaçık tutulmak
to be kiddingşaka yapıyor olmak
to be knownbilinmek
to be lategecikmek
to be lategeç kalmak
to be left dumbstruck / to be left open-mouthedkalakalmak
to be left in a helpless state (frozen/speechless...)x-akalmak
to be likedbeğenilmek
to be locked (in)kilitlenmek
to be looked foraranmak
to be lost in thoughtdalgın olmak
to be lost in thoughtdüşünceye dalmak
to be mistakenyanılmak
to be nailedçivilenmek
to be namedisimlendirilmek
to be necessaryicap etmek
to be obliged (m)mecbur olmak
to be offended ) to be angryküsmek
to be on dietdiyet yapmak
to be on edgesinirleri gerilmek
to be on guard /to be alert (lit. to be on the trigger)tetikte durmak
to be on the safe side / to err on the side of cautiontedbiri elden bırakmamak
to be on the verge /brink of x-ingx-menin eşiğine gelmek
to be out of ...... kalmamak
to be out of controlkontrolden çıkmak
to be outsidedışarıda olmak
to be over the moon / for the mouth to reach the earsağzı kulaklarına varmak
to be packed (crowded) shoulder to shoulderomuz omuza yığılmak
to be painted / to make-upboyanmak
to be petrified (by fear)korkudan donakalmak
to be piled upyığılmak
to be pleased (h)hoşnut olmak
to be pleased / to feel pleasedmemnuniyet duymak
to be pleased with oneselfkendinden memnun olmak
to be postponed until next (g h) weekgelecek haftaya ertelenmek
to be predictedöngörülmek
to be preventedönlenmek
to be promoted (...e)terfi edilmek
to be pronounced / utteredtelaffuz edilmek
to be protected / preservedkorunmak
to be proud of ......-le gurur duymak
to be publicly disgracedkonu komşuya rezil olmak
to be punctured / to be pierced / to be worn throughdelinmek
to be punishedcezalandırılmak
to be put to bedyatırılmak
to be put under house arrestev hapsine alınmak
to be refreshed /replenishedtazelenmek
to be registered / recordedkaydedilmek
to be requiredzorunlu olmak
to be revealed/ to be brought into the open (ç)açığa çıkarılmak
to be right (h)haklı olmak
to be roasted (meat) / scorch (e.g. grass)kavrulmak
to be sad / to be sorryüzülmek
to be satiated / to get satisfied (not hungry)doymak
to be satisfieddoyum olmak
to be saturateddoygun hale gelmek
to be scared / to be frightenedürkmek
to be scattered / spilled (s)saçılmak
to be seengörülmek
to be seized with / to be taken by / to abandon oneself tokapılmak
to be sent to courtadliyeye sevk edilmek
to be sentencedcezaya çarptırılmak
to be shaken / shattered (e.g. by an earthquake)Sarsılmak
To be shaken / to shake oneself / to jerk oneself out of a somnolent statesilkelenmek
to be sharpened / honed / gewetzt werdenbilenmek
to be shot /to be struck by love (poetic way)vurulmak
to be shot /to be struck by love (poetic way)vurulmak
to be shot /to be struck by love (poetic way)vurulmak
To be so close as to feel(d) his warmthOnun sıcaklığını duyumsayacak kadar yakınında olmak
to be soaked in bloodal kanlara boyanmak
to be someone's side / to take sides withbirinden yana olmak
to be started /initiated/ launchedbaşlatılmak
to be stranded in the desertçölde mahsur kalmak
to be struck by lightning (living beings only/electrocuted)şimşeklerle çarpılmak
to be stuckçakılıp kalmak
to be stuck / to be bloggedtıkanmak
to be stuck /limited /isolated /stranded /besieged /shut upmahsur kalmak
to be stuck in / to sink into / to get stucksaplanmak
to be stuck in the middle of nowheredağ başında mahsur kalmak
to be sufficient / genügenyetmek
to be suggested / proposed / recommendedönerilmek
to be sunnygüneşli olmak
to be superior to x / to be higher than xx-den üstün(dür)
to be superstitious and ignorantbatıl inançlı ve cahil olmak
to be supposed tofarz edilmek
to be taken into custodygözaltına alınmak
to be talkedKonuşulmak
to be talking through one's hat / to talk ignorantly ./ to talk about something without understanding what you are talking aboutcahil cahil konuşmak
to be thirsty / to feel thirstysusamak
to be thrilled / his skirts ring bellsetekleri zil çalmak
to be thrown into the furnaceocağa atılmak
to be thrown/to plunge / dashatılmak
to be thunderstruck / paralyzed / shocked by surprise / dumbstruckdonakalmak
to be told / to be explainedanlatılmak
to be too familiar / unceremoniuslaubali olmak
to be too lazy toüşenmek
to be transferredaktarılmak
to be turned (ç)çevrilmek
to be unable to handle the pressurebaskıyı kaldıramamak
to be unable to sleep at night- pres. part. fut.geceleri uyuyamayacak
to be understood (a)anlaşılmak
to be used to / to be accustomed toalışmış bulunmak
to be very good at ...... -de iyi olmak
to be very miserable (the world coming down on one's head)dünya başına yıkılmak
to be well disposed towards s.o.birine karşı iyi - nazik olmak
to be worried about how safe it will bene kadar güvenli olacağından endişeli olmak
to be worth(y) of a dative / to touch a dativedeğmek
to bear / endurekatlanmak
to bear a striking resemblance totıpatıp benzemek
To beat / hit (d) / several times / to knock outdövmek
to beautify / to embellishgüzelleştirmek
to becomeolmak
to become / to get / to turnhale gelmek
to become a nuisance / to become unbearable / to become obnoxiousçekilmez bir hale gelmek
to become addictedbağımlı hale gelmek
to become availablemevcut hale gelmek
to become available / usablekullanılabilir hale gelmek
to become curved / to warpeğrilmek
to become debatable /to become a highly controversial topictartışılır hale gelmek
to become different / to change / sich verändernfarklılaşmak
to become discouragedhevesi kırılmak
to become efficientverimli hale gelmek
to become familiartanıdık hale gelmek
to become famousünlenmek
to become frostbittenkırağı çalmak
to become helplessaciz hale gelmek
to become important /significationönemli hale gelmek
to become knownbilinir hale gelmek
to become legend(ary)efsaneleşmek
to become lighter/ to become/turn whiteağarmak
to become lofty (of imposing height)yücelmek
to become mentally illruhen yıkılmak
to become more independentdaha bağımsız hale gelmek
to become necessarygerekli hale gelmek
to become open / to get lighter(heller) / to open up into... / to lead toaçılmak
to become operativeişler hale gelmek
to become pointed / to advance rapidlysivrilmek
to become riskyriskli hale gelmek
to become smaller (k)küçülmek
to become smaller (u)ufalmak
to become steamed up, become misted over / se couvrir de buée / sich beschlagen / anlaufenbuğulanmak
to become the favourite of the group of friends/new people which is entered (= which one has entered)girilen ortamın favorisi olmaktır.
to become the league champion; to win the leaguelig şampiyonu olmak
to become thin / to slim / to slim down / to thinincelmek
to become unrecognizabletanınmaz hale gelmek
to become useless /disfunctional / unusablekullanılamaz hale gelmek
to become wide-spreadyaygın hale gelmek
to become/turn purplemorarmak
to befityakışmak
to beg / to ask for almsdilenmek
to beg for forgivenessaffetmesi için yalvarmak
to beginbaşlamak
to begin to / se mettre à (k)koyulmak
to behave shamefully /disgraceayıp etmek
to believeinanmak
to believe that everything will be fineher şeyin yoluna gireceğine inanmak
to belittle /to underestimate / to despise / to look down on (k)küçümsemek
to bend / bow / double up / stoopeğilmek
to bend / lean (something) to (one side)/ to crook, bend/ to set or make (sthg) askew/put (sthg) at an angle/ to distort, willfully to misinterpret / verzerrençarpıtmak
to beseem / to be proper / sich gehörenyakışık almak
to bet / enter a wager (b)bahse girmek
to bet everythingher iddiasına girmek
to bet that-e iddiaya girmek
to betrayihanet etmek
to beware / to abstain from/ to fear / to hesitate / to shy away fromçekinmek
to bind / bond / connectbağlamak
to bind bookskitap ciltlemek
to biteısırmak
to bite offısırarak koparmak
to bite on one's bit (Kandare/ piece of the rein that is in the horses mouth)gemini ısırmak
to blamesorumlu tutmak
to bleedkanamak
to blesskutsamak
to blinkgöz açıp kapamak
to blink / clip / cropkırpmak
to blister / swell / surge / heavekabarmak
to block / blockierenbloke etmek
to block / hinder / obstructengellemek
to blossom / to come into flower / to bust outçiçeklenmek
to blowesmek
to blow (chewing gum) bubbles(sakız) balon şişirmek
to blow one's noseburnunu sümkürmek
to blow out / to errupt / to spout (p) - (either air or a force behind the movement /movement has a concrete target) intransitivepüskürmek
to blow out / to errupt / to spout (p) - (either air or a force behind the movement /movement has a concrete target) transitivepüskürtmek
to blow up / explodepatlamak
to blow-dry/ fönenfön çekmek
to boast / pride on / sing one's own praisesövünmek
to boil with rage / to be hopping mad / to be pissed offsinir(in)den kudurmak - öfkeden kudurmak
to bold / burst / jump / spring /flingfırlamak
to borrowödünç almak
to bother / to take the trouble to / Sich sie Mühe machenzahmet etmek
to bother /to take the trouble (z. g) /to enter into trouble to...zahmete girmek
to bound /run ricochetingsekerek koşmak
to brag /boastböbürlenmek
to break (+acc)kırmak
to break / interrupt / suspend / lay off / discontinueara vermek
to break down / to get out of order / to deterioratebozulmak
to break loose a storm in a glas of water / much ado about nothingbir bardak suda fırtına koparmak
to break one's neck to do something (lit the bloodvessel on one's forehead)alnının damarı çatlamak
to break out (prison)özgürlüğünü kazandırmak
to break out / explode /eruptpatlak vermek
to break out in sweatter basmak
to break the spelltılsımı bozmak
to breath heavily (fast)çok hızlı solumak
to brighten / to lightenaydınlatmak
to bring closer/ to move closeryaklaştırmak
to bring down the cost / to keep down the cost / to reduce the costmaliyet düşürmek
to bring down the cost / to keep down the cost / to reduce the costmaliyet düşürmek
to bring s.o/sthg in /to make gainkazandırmak
to broadcastyayın yapmak
to broadcast livecanlı yayınlamak
to broodkuluçkaya yatmak
to build / construct / erectinşa etmek
to bully (k)kabadayılık etmek
to burnyanmak
to burn furiouslycayır cayır yanmak
to burn somethingyakmak
to burpgeğirmek
to burst into laughter / to laugh out loudkahkaha atmak
to burst out laughinggülmekten çatlamak
to bury s.o. / dig in s.o. /to commit s.o. to the groundgömmek
to bustle about / to cause to runkoşturmak
to buysatın almak
to buy some extra timefazladan zaman kazandırmak
to cacklekesik kesik gülmek
to calculatehesaplamak
to call (out)/ to shoutçağırmak
to call / search / seek / look for / to call (someone on the phone)aramak
to campkonaklamak
to canceliptal etmek
to care / to attach importance to / emphasize/ to pay attention toönem vermek
to care / to consider important (u)umursamak
to care a lot for XX'in üstüne titremek
to care about / für wichtig halten / beachtenumursamak
to carrytaşımak
to carry loadsyük taşımak
To carry my yoke is easy, my burden is light.Boyunduruğumu taşımak kolay, yüküm hafiftir.
to catch (ye) the traintrene yetişmek
to catch / catch up with / keep up withyetişmek
to catch / get hold of / seizeyakalamak
to catch a breath (s)soluklanmak
to catch a glimpse / den Blick streifen / to catch s.o.'s eyegözüne ilişmek
to catch s.o. 's eye (x'yle...pl verb)göz göze gelmek
to catch the last evening newsson akşam haberlerini yakalamak
to catch unguarded / to catch by surprisegafil avlamak
to causeneden olmak
to causesebep olmak
to cause a storm / to break loose a stormfırtına koparmak
to cause s.o. to feel cold / to chill / to catch cold / to go crazyüşütmek
to cause s.o. to worry a lot / to perturb s. o. strongly (much more than telaşlandırmak)kaygılandırmak
to cause sb to cause sb to cause sb to make sb explain sthaçıklattırttırmak
to cause sb to cause sb to make sb explain sthaçıklattırtmak
to cause sb to make sb explain sthaçıklattırmak
to cause someone to do a thingbir şeyi birine yaptırmak
to cause someone to x a thing (a)bir şeyi birine x-tırmak
to cease / to be soothed / to pass into a calmer state (rain, snow, hail)dinmek
to changedeğiştirmek
to change channelskanalı değiştirmek
to change the diapersbezini değiştirmek
to characterize / to describe / to qualify / to specify (n)nitelendirmek
to charge /to cautiontembihlemek
to charm / attract faszinatecezbetmek
to checkkontrol etmek
to check (d)denetlemek
to check if s.o. x-ed or not / to check whether s.o. x-ed or notx -ip x -mediğini kontrol etmek
to cheer up / aufheiternkeyiflendirmek
to chew chewing gumsakız çiğnemek
to choke s.o/ to strangle/ to suffocate s.o. / erwürgenboğmak
to choose / opt / prefer / favour / give preference to (y)yeğlemek
to choose / selectseçmek
to chop /cut to pieces (d)doğramak
to chucklekısık sesle gülmek
to claim; to assert /allegeiddia etmek
to clarify /to bring in clarity (a.k.)açıklık kazandırmak
to clash /conflict / be on conflictçatışmak
to clean out /sweep away /mop up /clean away /slang: to gulp down /garbage down foodsilip süpürmek
to clean the houseevi temizlemek
to clean up /array /spruce upçeki düzen vermek
to clean, to make sth cleantemizlemek
to cleanse (r.g. from sin)arındırmak
to cleanse (to render clean)temiz kılmak
to clear / absolve /purgetemize çıkarmak
to clear one's throatboğazını temizlemek
to clear up; to be okay; to be alrightdüzelmek
to click (computer)tıklamak
to click / taptıkırdatmak
to climbtırmanmak
to climb / ascend / to go out/ to go with a specific purpose / to be off/ to dateçıkmak
to clink / clank (sword)şakırdatmak
to close (get closed)kapamak
to close / to be closed / to close down /to cicatrizekapanmak
to close sth / to turn offKapatmak
to coil (up)/ to wind / to meander /to get wound around / to wander around without purposedolanmak
to collapse / cave in / sink / give wayçökmek
to collect / to put aside / accumulate / savebiriktirmek
to collect foodyiyecek biriktirmek
to collect sth / gather sth/ hoard (t)toplamak
to combine /associate (b) / assemblebirleştirmek
to comegelmek
to come back to life (from death)dirilmek
to come back; to get back; to returngeri gelmek
to come in handykullanışlı olmak
to come one after the otherüst üste gelmek
to come to an end / to be exhausted / to run out / to be consumedtükenmek
to come/go somewhere even though you hate it and you dont want to do it, but you know that you have to do it whether you like it or nottıpış tıpış gelmek / gitmek
to communicate / correspondhaberleşmek
to communicate / pour out one's grief to each other / to have a heart-to-heart talk(biriyle) dertleşmek
to complainşikayet etmek
to complete /to finish (t)tamamlamak
to completely ignore (b.b.g.)büsbütün bilmezlikten gelmek
to completely refusebütünüyle reddetmek
to concentratekonsantre olmak
to concern (to involve)ilgilendirmek
to condem /sentenceçarptırmak
to confess / admititiraf etmek
to confirm / support (d)doğrulamak
to confront / exposeyüzleştirmek
to confuse sb/ perplex / puzzle (a k)aklını karıştırmak
to conquer (f)fethetmek
to conquer / capture / seize / lay hands onele geçirmek
to consent / to approverazı olmak
to considergöz önünde bulundurmak
to consider (feel) oneself luckykendini şanslı hissetmek
to consider harmful /riskysakınca görmek
to consider one´s own, to feel one´s ownbenimsemek
to consider sth/sb important (ö)önemsemek
to consist of / to be formed byoluşmak
to console / comfort / cheer up / deludeavutmak
to continue (d)devam etmek
to continue to say the same thingsaynı şeyleri söyleyip durmak
to contortçarpılmak
to contradictçelişmek
to control /master onselfKendine hâkim olmak
to convertdönüştürmek
to cook / bakepişirmek
to cool down / to become coldsoğumak
to cool off / to cool downserinlemek
to cooperate (lit. give head to head)Baş başa vermek
to cooperate / collaborateIşbirliği yapmak
to copykopyalamak
to correct /improvedüzeltmek
to correspond by e-maile-posta ile haberleşmek
to corruptyezlaştırmak
to costmal olmak
to countsaymak
to count oneself luckykendini şanslı saymak
to coverörtmek
to cover (k)kaplamak
to crack / to die from overeating / exhaustion/ zerspringen / berstençatlamak
to crack a whipkamçı şaklatmak
to crack one's skullkafatası çatlamak
to crackleçıtırdamak
to creakgıcırdamak
to createyaratmak
to create problemssıkıntı yaratmak
to create/ form / constituteoluşturmak
to criticizeeleştirmek
to cross one's armskollarını kavuşturmak
to cross one's armskollarını kavuşturmak
to cross; to exceedaşmak
to crouch (down) / kauernçömelmek
to crouch / shrink (usually more for objects /for persons rather çömelmek)büzülmek
to crouch /duck /cringe (s)sinmek
to crown all / worst of allüstelik en kötüsü
to cryağlamak
to cry one's eyes outhüngür hüngür ağlamak
to cry out to GodTanrı'ya yakarmak
to cultivateyetiştirmek
to curse (s)sövmek
to curse a dative / swearküfretmek
to cutkesmek
to dancedans etmek
to darecüret göstermek
to dare / to venturecesaret etmek
to dash / to quickly runhızla koşmak
to dazzle / bedazzle the eyegöz kamaştırmak
to deal with / to cope withile baş etmek
to deal; to do businessiş yapmak
to deceive /to loseyitirmek
to decidekarar vermek
to decide / determinekararlaştırmak
to decide on/ settle / opt pour un locativekarar kılmak
to decorate (d)dekore edilmiş
To decorate (s) with gilded paint / mit Goldfarbe verzierenyaldızlı boya ile süslemek
to decorate / adorn (b)bezemek
to decoy away fromhile ile uzaklaştırmak
to decrease / reduce (intransitive)azalmak
to decrease / reduce sthgazaltmak
to deepen / darken / thickenkoyulaşmak
to defendsavunmak
to defend the rights of othersbaşkalarının haklarını savunmak
to delight /satisfy / make happy / charmmemnun etmek
to deliver / to hand overteslim etmek
to demand a guaranteegaranti talep etmek
to demand money from someonebirinden para talep etmek
to demand revengeintikam talep etmek
to deny (to deny something whether it is claimed that it is true, or not)inkâr etmek
to deny something which is claimed that it is trueyalanlamak
to depend onbağlı olmak
to derivetüremek
to describe (a quality nice /beautiful /newly constructed - not for giving directions !)betimlemek
to describe (tf) (also for way directions - turn left, second to the right..)tarif etmek
to describe (tv) (a quality nice /beautiful /newly constructed - not for giving directions !)tasvir etmek
to desirearzu etmek
to despisehor görmek
to despise, to run sb down, to degrade /humilateaşağılamak
to destroy (i)imha etmek
to destroy / ruin /to mess upmahvetmek
to destroy /extinguishyok etmek
to determine /to name /to designatetayin etmek
to devastate /to inflict damage onhasar vermek
to develop / evolve / progress /take placegelişmek
to develop at a ... rate... oranında artmak
to develop something / improve / cultivate / advance / build upgeliştirmek
to deviate /detour / divert from /lead away fromsapmak
to dieölmek
to die to know something / vor Neugierde platzenmeraktan çatlamak
to differentiateayırt etmek
to digkazmak
to dig a gravemezar kazmak
to dig a trenchsiper kazmak
to dillute / thin down / rarifyseyrelmek
to dirty, to make sth dirtykirletmek
to disappear (y. g.)Yitip gitmek
to disappear / to be lost / to get lostkaybolmak
to disappear / vanish/ to fly off / fly awayuçup gitmek
to disassemble / to take apart/ to pull out / to take down / to disconnectsökmek
to discharge / frei werden / sich entladenboşalmak
to discipline /housebreak /teach manners / bändigenterbiye etmek
to discourage / to argue out of an Ablativ/X-maktanvazgeçirmek
to discuss / to arguetartışmak
to disguise / to masquerade /sich verkleidenkılık değiştirmek
to disgust / sicken/borebıktırmak
to disputetartışma yaşamak
to dissatisfymemnun edememek
to distract /divert /ablenkenoyalamak
to distribute / hand outdağıtmak
to distrust / suspect / fear / worry/ smell a rat/ be suspicious/ disbelievekuşkulanmak
to disturb / to break / to spoil /to disruptbozmak
to disturb / to offendrahatsız etmek
to dividebölmek
to do / makeetmek
to do a robberyvurgun yapmak
to do as one pleases (negative)keyfi bilmek
to do by halves /to make a half-assed-attempt /to fudgeyarım yamalak yapmak
to do dishesbulaşıkları yıkamak
to do laundryçamaşır yıkamak
to do one's partüzerine düşeni yapmak
to do overtimefazla mesai yapmak
to do prayernamaz kılmak
to do shoppingalışveriş yapmak
to do something through gritted teethistemeye istemeye yapmak
to do the work rightişi düzgün yapmak
to dodge / avoid / slide over/ to pass offgeçiştirmek
to dominate / triumph over (b.g.)baskın gelmek
to dominate / triumph over (b.ç.)baskın çıkmak
to doodle (draw things absent mindedly)dalgın dalgın şekiller çizmek
to doubt / suspect / be skeptical aboutşüphe etmek
to drag / to sweepsürüklemek
to drawçizmek
to draw /tie (sport) / unentschieden spielenberabere kalmak
to draw a crossbir çarpı çizmek
to draw a picturebir resim çizmek
to draw attentiondikkat çekmek
to draw attentionilgi çekmek
To draw much attention / to stick out / hit one in the eyegöze batmak
to draw s. o.' s fury upon oneselfbirinin gazabını üzerine çekmek
to dread / be intimidated / despair / verzagen /désespérer / to get frustrated (fed up and wanting to give up)yılmak
to dream /imagine (h. k.)hayal kurmak
to dress somebody / to robegiydirmek
To drinkiçmek
to drink to one's heart content/ to guzzle downkana kana içmek
to drip / drop /trickle from an ablativedamlamak
to drive (s)sürmek
to drive crazy / to make s.o. maddelirtmek
to drive crazy /to run nutsçıldırtmak
to drive s.o. nutssinir etmek
to drive s.o. nutssinir etmek
to drive too fast (s/k)biraz hızlı sürmek - kullanmak
to drizzleçiselemek
to drop / to lower / to download/ bring down / let down / dismountindirmek
to drop to (e. g. on one's knees / to throw / to lowerdüşürmek
to drop/drip sthgdamlatmak
to drownsuda boğulmak
to drum (with one's fingers)(Parmaklarıyla) tempo tutmak
to dry oneself / to wipe oneself / to be driedkurulanmak
to dwell in your tentçadırında oturmak
to dye hairsaçları boyamak
to dynamizedinamizm kazandırmak
to easily get brokenkolayca kırılmak
to eatyemek
to eat like a pig / to tug in like a pigdomuz gibi tıkınmak
to economize / savetasarruf etmek
to embarrass / to shameutandırmak
to embitter a quarrelbir kavgayı körüklemek
to embrace / hug (k)Kucaklamak
to embrace naturedoğayla kucaklaşmak
to empty /to dump / to unloadboşaltmak
to empty /to dump / to unloadboşaltmak
to empty into something/ a place (e.g. a river)yere dökülmek
to encampordugah kurmak
to enclose /surround / encircleçevrelemek
to encounter / experience persecutionzulme uğramak
to encounter; to faceyüzleşmek
to encourage to / incite / motivateteşvik etmek
to endbitmek
To end / expire / come to an end / discontinueSona ermek
to end /to finish somethingbitirmek
to end up / to land inboylamak
to endeavour/to struggle / make an effortçabalamak
to engage in missionary activitiesmisyonerlik faaliyetlerinde bulunmak
to enjoy (z) an ablativezevk almak
to enjoy / drink in / relishtadını çıkarmak
to enjoy a good family lifeiyi bir aile hayatının keyfini sürmek
to enjoy oneself / attend to one's pleasures (positive)Keyifine bakmak
to enter / to get in / insert (g)girmek
to enter a group of friends/ to be around new peopleortama girmek
to enter by mistakeyanlışlıkta girmek
to enter the countrysidekırlığa girmek
to enter the new yearyeni yıla girmek
to entertaineğlendirmek
to entertain / welcome / receive / show hospitalityağırlamak
to entitle / to put a nameisimlendirmek
to erect /straighten also to get stubborndikleşmek
to escalatetırmandımak
to escape / run awaykaçmak
to escape with one's lifecanlı kurtulmak
to establish a criminal organizationsuç örgütü kurmak
to establish an open communicationaçık iletişim kurmak
to establish; to discover; to concludesaptamak
to esteemdeğer vermek
to evaluatedeğerlendirmek
to exaggerateabartmak
to exalt / glorify / promote / aggrandiseyüceltmek
to examinemuayene etmek
to exerciseegzersiz yapmak
to existvar olmak
to exist / to become available / to subsistmevcut olmak
to expand the companyşirkete genişletmek
To expect / wait forbeklemek
to explainaçıklamak
to explain (i. e.)izah etmek
to explain who he isKim olduğunu açıklamak
to explode /effervesce /bubble overköpürmek
to exploit / take advantage off-den istifade etmek
to explore mountain roadsdağ yollarını keşfetmek
to expose / exhibit / displaysergilemek
to expose /display (s)gözler önüne sermek
to expose /exhibit /display (t)teşhir etmek
to expose /reveal /betray (a secret)ifşa etmek
to express an idea or opinion /to ponder over an idea (to make an idea walk through your mind)fikir yürütmek
to express sth / to mention / to make a statementifade etmek
to extenduzatmak
to extend /last until next weekgelecek haftaya sarkmak
to extend his/one's lifeömrünü uzatmak
to extinguish / to put out / to dampensöndürmek
to fabricateuydurmak
to facilitate / to simplify / to easekolaylaştırmak
to fade / wither / wiltsolmak
to fail a class / to fail an exam / sitzen bleibenkalmak
to faint / to adorebayılmak
to faint /to pass outyere yığılmak
to falldüşmek
to fall asleepuyuyakalmak
to fall asleep (d)uykuya dalmak
to fall flat to the groundkapaklanmak
to fall for s.o.'s words / to be cheated by them into doing sthg / to let s.o. deceive you to do sthg stupid/to be seducedbirine uymak - birinin aklına uymak
to fall in loveaşık olmak
to fall like dewçiy gibi düşmek
to fall on the ground (d)yere düşmek
to fall to the ground /prostrate oneself /grovelyere kapanmak
to fan / blow up / waken / instigate / embitter / "put oil into the fire"körüklemek
to fan the flames (to make the fire bigger)ateşi körüklemek
to fascinate / to cast a spell onbüyülemek
to fastoruç tutmak
to fear / to be afraid ofkorkmak
to feast /regaleziyafet çekmek
to feed/ to satisfydoyurmak
to feel (d) literary verbduyumsamak
to feel / to sensehissetmek
to feel cold / to be coldüşümek
to feel fitkendini zinde hissetmek
to feel loveSevgi duymak
to feel pleasurehaz duymak
to feel pressurebaskıyı hissetmek
to feel sleepyuykusu gelmek
To feel the wind breezing on her skin much more she closed her eyesTeninde gezinen rüzgâr çok daha hissetmek için gözlerini kapadı.
to feel very stressedçok stresli hissetmek
To fetch/ bringGetirmek
to fightkavga etmek
to fill / to get full /to clog / to swelldolmak
to fill s.o. with pridegururlandırmak
to fill upfullemek
to fill with water / to moisten (eyes gözleri/ trees)yaşarmak
To filter something/ to infiltrate/ to drainsüzmek
to findbulmak
to find hiking trailsyürüyüş parkurlarını bulmak
to find odd /to find strange (y)yadırgamak
to find strangegaripsemek
to fire (k)kovmak
to fire / to dismiss from work / to discharge / to give the sackişten atmak
to fit /matchuymak
to fit like a glovetıpatıp uymak
to fit the car into a tight space (parking lot)arabayı sıkışık bir yere yerleştirmek
to flap / ripple / undulate/ flattern / wogen / schlingern (Boot)dalgalanmak
to flattendüzleşmek
to flirtflört etmek
to flow down the mountainsdağlardan aşağıya akmak
to flow in streamsdereler hâlinde akmak
to flow over /to bubble over / effervesce /gushcoşmak
to flower /bloomçiçek açmak
to flush the toilettuvaletin sifonunu çekmek
to flyuçmak
to fly at an arrow speedbir ok hızıyla uçmak
to fly back and forth /hin und herfliegenileri geri uçmak
to focusodaklamak
to focus (be focussed) on the main pointsen önemli şeylere odaklanmak
to followtakip etmek
to follow a hintipucu izlemek
to forage /delve into /pull to shreds/taking out and examinating every bit and piecedidiklemek
To forbid / ban /prohibit / interdictyasaklamak
to forgetunutmak
to forgiveaffetmek
to freak out /see red /blow up /flip one's handletepesi atmak
to freezedonmak
to fry (in oil)kızartmak
to fulfill / carry out / execute / completeyerine getirmek
to fullfill a promisesözü yerine getirmek
to function / to act asişlevi görmek
to function properlydüzgün çalışmak
to fuse / melt / mergekaynaşmak
to gallopeşkin gitmek
to gallop (away)dörtnala uzaklaşmak
to gamblekumar oynamak
to gasp for breathsoluğu tutulmak
to gather / to come together / to assemble /to swarm togethertoplanmak
to gather food in barnsambarlara yiyecek biriktirmek
to gather mushroomsmantar toplamak
to gawp / gawk /gazebön bön bakmak
to get accustomed to / to get trained toalıştırılmak
to get deadly injuries / take fatal woundsölümcül yaralar almak
to get a bad reputationadı çıkmak
to get a beatingdayak yemek
to get a new jobyeni bir işe girmek
to get a promotionterfi almak
to get along (well)iyi geçinmek
to get away frombir şeyi birinden uzak tutmak
to get caughtyakalanmak
to get cheaperucuzlamak
to get crazy /to get maddelirmek
to get crusted (eyes)çapaklanmak
to get decompression sickness (diving /when getting upwards to quickly)vurgun yemek
to get dirty, to become dirtykirlenmek
to get done with / en finir avechalledip kurtulmak
to get drowned by x (e.g. a sound)X- menin içinde boğulup gitmek
to get drunksarhoş olmak
to get drunk as a skunkzurna olmak
to get engagednişanlanmak
to get excited / to get thrilledheyecanlanmak
to get fatşişmanlamak
to get filled up to the brim with things /to get crowdy /to get clusteredıkış tıkış bir hâl almak
to get fired / to get dismissed from workişten atılmak
to get frustrated (angry)sinirlenmek
to get grumpy / ill-temperedhuysuz olmak
to get heavy / to get harder / to get serious / to spoil (food)ağırlaşmak
to get heavy with the smell of the UrgalsUrgalların kokusuyla ağırlaşmak
to get hungry / to be hungry / to feel hungryacıkmak
to get illhastalanmak
to get in somebodies good graces / to get on the good side of someone /to get into someone's favour /to be into someone's good bookbirinin gözüne girmek
to get in troublesıkıntıya sokmak
to get infected / be transmitted by / catchbulaşmak
to get irrititated (g)gıcık olmak
to get on a dativ (bus -train - horse - bicycle) from an ablativ (station- platform..)binmek
to get on well with / to comply with / to consort / to agree withbağdaşmak
to get one's sharepayını almak
to get out alive somewherebir yerden canlı çıkmak
to get out of its burrow/denininden çıkmak
to get out of the hinges /aus den Angeln geratenmenteşelerinden çıkmak
to get out/to go outdışarı çıkmak
to get over (btw a shock)üzerinden atmak
to get over / to bypass / to surviveatlatmak
to get pregnanthamile kalmak
to get readyhazır hale gelmek
to get ready / to get preparedhazırlanmak
to get really boredgerçekten sıkılmak
to get revengeintikam almak
to get rich / to become richzenginleşmek
to get rid of (to avoid) this thoughtbu düşünceden kurtulmak için
to get rid of the braces / die Zahnspange loswerdendiş tellerinden kurtulmak
to get s.o. adopt a habitalışkanlık kazandırmak
to get satiated /to get filled up to the brimtıka basa doymak
to get shaved / to shavetıraş olmak
to get someone's hackles on /to drive s.o. crazy /to give s.o. the pipgıcık etmek
to get stranded / to get stuckyolda kalmak
to get stranded/ stuck in the parkparkta yolda kalmak
to get strangled / choke /erstickenboğulmak
to get upkalkmak
to get used toalışmak
to get used to getting up earlyErken kalkmaya alışmak
to get wet / to soak / dampenıslanmak
to get what one deserves / lit. to find one's punishementcezasını bulmak
to get worsedaha da kötü bir hale gelmek
to gigglekıkırdamak
to givevermek
to give a lot of joy and health /to enliven /to revive/to refreshcana can katmak
to give a point of viewbakış açısı kazandırmak
to give a promisesöz vermek
to give a speech / to lecture to a dat.söylev çekmek
to give away / betrayele vermek
to give birthdoğurmak
to give confidence / to reassure a dativegüven vermek
to give full satisfactiontamamen memnun bırakmak
to give full satisfaction / to literally (in the strict sense) satisfytam anlamıyla memnun etmek
to give insight toanlayış kazandırmak
to give pleasure / satisfaction / to gratifymemnuniyet vermek
to give prizesödül vermek
to give rein to (k) /to get carried away bykaptırmak
to give up / to surrenderpes etmek
to give way to a dat.yerini bırakmak
to glance /skim / cast an eye ongöz gezdirmek
to glitter / sparkle / twinkle/ scintillateparıldamak
to glue / to fix / to stick / to paste sthgyapıştırmak
to glue /stick/ adhere (intrans)yapışmak
to gnawkemirmek
to gogitmek
to go (out) shoppingalışverişe çıkmak
to go abroadyurtdışına çıkmak
to go after these thingsbu şeylerin peşinden gitmek
to go beserk / to freak outçılgına dönmek
to go down/descend /land(yere) inmek
to go for a runkoşuya çıkmak
to go for a walkyürüyüşe çıkmak
to go homeeve gitmek
to go in for / to rank / to be situated / to enteryer almak
to go into detaildetaya girmek
to go on on outing (around the city)gezmeye çıkmak
to go out for dinnerakşam yemeğine çıkmak
to go out for lunchöğle yemeğine çıkmak
to go skiingkayağa gitmek
to go swimmingyüzmeye gitmek
to go the extra milebiraz daha çabalamak
to go to bedyatmak
to go to toilettuvalete gitmek
to go wrong /to backfireters gitmek
to go/get ahead/to pass to the frontöne geçmek
to google - or more common...gugıllamak - google'lamak
to graduate frommezun olmak
to grantnasip etmek
to grant a delaymühlet vermek
To grasp / understand / clutch / gripkavramak
to grillızgara yapmak
to grin / smirksırıtmak
to grind / grit / gnash (teeth)gıcırdatmak
to groanah etmek
to growbüyümek
to grow by ... percentyüzde ... büyümek
to grow impatientsabırsızlanmak
to grow longeruzamak
to grow oldkocamak
to grow oldyaşlanmak
to grudge / begrudge / withholdesirgemek
to grumble 1. to mutter angrily to oneself, grumble in low tones. 2. (for a bear) to growl.homurdanmak
to guess /estimatetahmin etmek
to gurgleçağlamak
to gush out from / spring from/ errupt / spurt (f) (not with much force /randomly /accidentally /splashing water with the hand/intransitive)fışkırmak
to gush out from / spring from/ errupt / spurt (f) (not with much force /randomly /accidentally /splashing water with the hand/transitive)fışkırtmak
to hammer /bangküt küt vurmak
to handle / to be about /to deal with a subjectkonu işlemek
to handle the situationdurumun icabına bakmak
to hangasmak
to hang (on) / to be suspendedasılmak
to hang down / to dangle/ to drop (s) / hängen / bammeln/ to last - dauern (often in a negative sense)sarkmak
to hang out (with)-le takılmak
to hang out / to stick around / to jam in / to hook / to fit / to attach / to install / to inserttakılmak
to hang out with many people (to flow into the places/environments)ortamlara akmak
to happen (to s.o.)Başa gelmek
to harden / to grow dullduygusuzlaşmak
to harm / do harm (z. d.)zararı dokunmak
to harnesskoşmak
to harvest /reap (h)hasat etmek
to hate (+ abl) n.e. (most common term)Nefret etmek
to hate (n.d.)nefret duymak
to hate (slang) (g)gıcık almak
to haunt / to impost oneself / to pestermusallat olmak
to have a chance ...... ihtimali olmak
to have a dream /a fancydüş görmek
to have a frog in one's throatboğazında gıcık olmak
to have a red carpet spread out in front of s.o.önüne kırmızı halı serilmek
to have a soft spot for s.o.birine (karşı) zaafı olmak
to have a talk with / confer / discuss / reason / argue /powwowgörüşmek
to have basic knowledge about a subjectbir konu hakkındaki temel bilgilere sahip olmak
to have breakfastkahvaltı yapmak
to have difficulty to xx-mekte güçlük çekmek
to have difficulty to x (z)x-mekte zorluk çekmek
to have difficulty to x (z)x-mekte zorlanmak
to have dinnerakşam yemeği yemek
to have it saiddedirtmek
to have it's source in/ to root in / to be derived from / to originatekaynaklanmak
to have no objectionitirazı olmamak
to have one's head in the cloudssürekli düş kurmak
to have one's luck run out (it no longer smiles to your face)artık şans yüzüne gülmemek
to have one's share (n.a.)nasibini almak
to have something signed (double causative to increase interest of speech)imzalattırmak
to have the authorization to perform a marriage ceremonialnikâh kıyma yetkisine sahip olmak
to have the stomach getting scratched / 'damaged' by hunger = to be hungry / to feel like eatingMidesi kazınmak
to head back homeEve (doğru) yönelmek
to head for / to steer towards / sich wenden / to turn towards / to direct oneself towards + Datyönelmek
to head towards a crisisbir krize yönelmek
to healiyileştirmek
to hearduymak
to hear / vernehmenişitmek
to hear from ......-den haber almak
to heat up / to warm upısıtmak
to helpyardım etmek
to hesitatetereddüt etmek
to hesitate to visit /to avoid going touğramaktan çekinmek
to hide oneself / to be concealed / to disguise / to be kept secret / to take covergizlenmek
to hide oneself / to take cover (s)saklanmak
to hide something (s)saklamak
to hide sthg (g)gizlemek
to hinder / preventengel olmak
to hint / to implyima etmek
to hire / rentkiralamak
to his backsırtına
to his neckboynuna
to hisstıslamak
to hit /strike (v) / one strike + dative / kick the ballvurmak
to hobble /limp / hinken / humpeln (a )aksamak
To hold /grip/ keep / taketutmak
to hold one's breathsoluğunu tutmak
to hold togetherbir arada tutmak
to hold/ hesitate /hobbleduraksamak
to hold/ support/ lean on (d)dayamak
to hold/stand one's grounddavasından vazgeçmemek
to honourteşrif etmek
to honour s.o. / to treat to/ to offerikram etmek
to hope / to expectummak
to hope in a dat.umut bağlamak
to howlulumak
to howl /roaruğuldamak
to hug / cuddle / clasp / clingsarılmak
to hug / embrace (k)kucaklaşmak
to hum / to be buzzing with activity (v.v.ç. / v.v.i)vızır vızır çalışmak - vızır vızır işlemek
to hunt for prey (a)av aramak
to hurt (to be painful); to pityacımak
to hurt s.o.incitmek
to hurt someone/somethingyaralamak
to ice over / to frost overbuzlanmak
to ice skatepaten kaymak
to identifytespit etmek
to identify (someone) (s)kimliğini saptamak
to identify / define (math/ chemistry/NOT: in criminology)tanımlamak
to identify who he iskim olduğunu saptamak
to identify whose it iskimin olduğunu saptamak
to idle / to hang around / to potter / to lingeroyalanmak
to ignite / fire /set off / let flyateşlemek
to ignoregöz ardı etmek
to ignore (b )bilmezlikten gelmek
to ignore/ to pretend not to see / to turn a blind eye ongörmezden gelmek
to imagine / daydream/ phantasieren / sich ausmalen / to picturehayal etmek
to imitatetaklit etmek
to immunizebağısıklık kazandırmak
to imprison / to hold captivetutsak etmek
to improve oneself (morals/ skills)kendini geliştirmek
to improvizedoğaçlama yapmak
to include / to cover / to containkapsamak
to increaseartmak
to increase somethingartırmak
to increase the costmaliyet artırmak
to increase the pressure on someonebirinin üzerindeki baskıyı artırmak
to increase the tension / to escalate the tensiongerilimi tırmandırmak
to increase your creativityyaratıcılığını artırmak
to indicate (in traffic)sinyal vermek
to infect / spread infection / transmit infectionbulaştırmak
to infiltrate / leak / to seep/ drain (ı) (e.g. water/ light/ a secret)sızmak
to inflame the crisis / to escalate the crisiskrizi tırmandırmak
to inform / instructbilgilendirmek
to ingurgitate / tuck in / stuff oneselftıkınmak
to injure / to bruisezedelemek
to insistısrar etmek
to intendniyeti olmak
to intend / mean /implykastetmek
to intend / to aim at / to target + accamaçlamak
to interminglebirbirine karışmak
to internalizeözümsemek
to interprete/ explainyorumlamak
to interruptsözünü kesmek
to intervene in /to enter a conversation / se mêler à une conversationsöze karışmak
to introduce a new word into a languagebir dile kelime kazandırmak
to invent (i)icat etmek
to investigate / search research/ explore/ survey / studyaraştırmak
to involve sb in sth (affair)/ drag sb into sth (discussion /dispute)birini bir şeye karıştırmak
to involve; to requiregerektirmek
to iron / bügeln (ü)ütü yapmak
to isolatemahsur bırakmak
to itch /jucken colloquial : to provoke s. o.kaşınmak
to jam (in) / tighten / squeeze (s)sıkışmak
to jam / to be clamped in place / (for one´s hands) to be firmly clasped together /(for one´s jaws) to be locked.kenetlenmek
to join /participate / chip iniştirak etmek
to join the storyhikayeye katılmak
to joke around with one another /to fool around withşakalaşmak
to judge (y)yargılamak
to juggle / jonglierenHokkabazlık yapmak
to juggle with coloured ballsrenkli toplarla hokkabazlık yapmak
to jump (over)atlamak
to jump / splash / leap / bounce (once)sıçramak
to jump at something /to fling oneself at something / to dive headfirst into something (d/a)balıklama dalmak - balıklama atlamak
to jump at the opportunityfirsata balıklama atlamak
to jump from (the top of) the horseatın üstünden atlamak
to jump on a trampolintrambolinde zıplamak
to jump onto XX’e atlamak
to jump to one's feetayağa fırlamak
to keep a promisesözünü tutmak
to keep an eye on sthg /to protect sthggöz kulak olmak
to keep at s.o. (for doing sthg)birine sürekli bir şeyi yapması için dırdır etmek
to keep awakeayık tutmak
to keep away from / to keep out of / to get away from + Abluzak tutmak
to keep fitzinde tutmak
to keep hangingasılı durmak
to keep one's balancedengesini korumak
to keep one's eyes on the prizesonuca odaklanmak
to keep out of harm's waybirini kötülüklerden uzak tutmak
to keep s.o. in ignorancecahil bırakmak
to keep secret / to cover up / verheimlichen / vertuschelnörtbas etmek
to keep the changeüstü kalmak
to keep the flame(fire) alive in our heartskalplerimizde ateşi canlı tutmak
to keep warmsıcak tutmak
to keep X-ing / to do something continuously/again and againX-ip durmak
to kicktekmelemek
to kick (s. o.) senselessbilinci kaybolana kadar tekmelemek
to kick /give a kicktekme atmak
to kick against smthgbir şeyi tekmelemek
to kick s.o.'s ass. / jem. in den Hintern tretenkıçını tekmelemek
to kid (slang)dalga geçmek
to killöldürmek
to kindly requestnazikçe talep etmek
to kneeldiz çökmek
to knock one's head against a brick wall / get blood out of a stone (lit. to cause the camel to jump over/ to bypass the ditch.)deveye hendek atlatmak
to knowbilmek
to know/learn from a reliable sourcegüvenilir bir kaynaktan öğrenmek
to lament / beat one's chestdövünmek
to land (on the ground)yere inmek
to laughgülmek
to laugh out loudkahkahayla gülmek
to lay an eggyumurtlamak
to lead a life of crimesuç hayatı sürmek
to leak out (secret information )ifşa olunmak
to lean against a dative / to rest against a dativeyaslanmak
to lean backkaykılmak
to lean forward /to stoop /to duck downöne doğru eğilmek
to leap for joysevinçten zıplamak
to leave (behind) / to stop / to quitbırakmak
to leave / to abandon (t)Terk etmek
to leave behind / to outdistancegeride bırakmak
to leave for good /für immer weggehenbütün bütün gitmek
to leave one's mark on /to mark /to label /to stigmatizedamgasını vurmak
to leave s.o. / sthgbaşından ayrılmak
to leave the shopmağazayı terk etmek
to leave; to depart; to break upayrılmak
to lecture / give a speechbir nutuk atmak
to legitimizemeşruluk kazandırmak
to lend / loanödünç vermek
to let out a bellow / to break out into a bellowbir böğürtü koparmak
to let s.o. sleep / to put s.o. to sleep / to anesthesize / hypnotizeuyutmak
to let someone get bullied by othersBirini ezdirmek
to let sth prey on ones mind / to trouble / occupy oneself with (a worrying problem)dert etmek
to let the chance slip byfırsatı yitirmek
to lickyalamak
to lick boots /to bow and scrapeyaltaklanmak
to lie (in bed)uzanmak
to lie / to tell a lieyalan söylemek
to lift up/ to erect / to raisekaldırmak
to lift weightsağırlık kaldırmak
to light a firebir ateş yakmak
to lighten up / to brighten / to become enlightedaydınlanmak
to likebeğenmek
to like (+abl)hoşlanmak
to like to doyapmayı sevmek
to limp / hobble (t)topallamak
to line up /arraysıralamak
to listen (d)dinlemek
to listen livecanlı dinlemek
to liveyaşamak
to live a simple lifesade bir hayat yaşamak
to live by begging (to be in need for a slice of bread)bir dilim ekmeğe muhtaç olmak
to live from hand to mouth / to make both ends meet / to earn a bare livingkıt kanaat geçinmek
to live through lively times (days)hareketli günler yaşamak
to loadyüklemek
to locate (s)yerini saptamak
to locate someone by following s.o.'s hints / to tracebazı ipuçlarını izleyerek birinin yerini saptamak
to lock up / detain / einsperrenhapsetmek
to long for x ( more common expression)x'in özlemini duymak
to long for x (less common expression)x'e özlem duymak
to lookbakmak
to look after / to mastermind /manage / run a business / keep the homefires burningçekip çevirmek
to look around / to look aboutbakınmak
to look at s.o. with misty eyesbirine sisli gözlerle bakmak
to look at something in detailsüzmek
to look back on one's accomplishments with satisfactiongeriye dönüp baktığında başarılarından memnun olmak
to look bravecesur görünmek
to look carefully at / to stare / to scrutinize / to set (beedy) eyes ondikkatle bakmak
to look for exceptionskuraldışılıkları aramak
to look forward to ... (lit. to wait for impatiently)... -i sabırsızlıkla beklemek
to look in every nook and corner /to comb through with a fine comb /to ramble throughdidik didik etmek
to look nicegüzel görünmek
to look on Internetinternetten bakmak
to look/appear cheerfulneşeli görünmek
to loosen upgevşetmek
to lose (leaves/needles) / to pour /dump /effuse /diffusedökmek
to lose (to not find)kaybetmek
to lose (to stop having)kaçırmak
to lose consciousnessbilincini yitirmek
to lose controlkontrolü kaybetmek
to lose face / to become disreputablerezil rüsva olmak
to lose hopeumudunu yitirmek
to lose it's valuedeğerini yitirmek
to lose its charmcazibesini yitirmek
to lose its meaninganlamını yitirmek
to lose one's balancedengesini yitirmek
to lose one's case (law suit)davasını kaybetmek
to lose one's clear mindakıl sağlığını yitirmek
to lose one's faith /confidenceinancını yitirmek
to lose one's influenceetkisini yitirmek
to lose one's lifeyaşamını yitirmek
to lose one's memorybelleğini yitirmek
to lose one's passion(h)hevesini yitirmek
to lose one's patiencesabrı taşmak
to lose one's patience with s.o.birine olan sabrını yitirmek
to lose sight ofgözden uzak tutmak
to lose weightkilo vermek
to lovesevmek
to love one's privacymahremiyetini sevmek
to lower (a)alçaltmak
to lower / to descend (intransitive)alçalmak
to lower the costsmaliyet azaltmak
to madly love / to adore / to be infatuated withdelicesine sevmek
to maintain / save / keep / protectkorumak
To maintain /sustain / keep up / carry onsürdürmek
to maintain /to servicebakımını yapmak
to makeyapmak
to make (chewing gum) bubbles explode(sakız) balon patlatmak
to make ... angrykızdırmak
to make ... nervousendişelendirmek
to make /cause a differencefark ettirmek
to make a barbecuemangal yapmak
to make a deal / to make an agreementbir anlaşma yapmak
to make a decision to changedeğişime karar vermek
to make a living from / to live from / to get along with a gen+lageçinmek
to make a mistakehata yapmak
to make a pounce /jump/ moveBir hamle yapmak
to make a proposal (marriage)evlilik teklif etmek
to make a tremendous effortçok çabalamak
to make a wishdilek tutmak
to make a wrong moveyanlış bir hamle yapmak
to make addictedbağımlı hale getirmek
to make an effortemek vermek
to make an effort (s)çaba sarf etmek
to make an offer / to offerteklif etmek
to make contactİrtibat kurmak
to make dissimilar / to differentiate / to diversifyfarklılaştırmak
to make do / content oneself/manageidare etmek
to make efforts in vain / to beat one's head against the wall / to run one's head against a brick wallboş yere çabalamak
to make friendsarkadaş edinmek
to make fun of an acc / to laugh about an acc/ sich lustig über /jem. auslachenalay etmek
to make no noise / sound / mucksmäuschenstill seinçıt çıkarmamak
To make oneself get noticed / to attract attentionkendini fark ettirmek
to make organized human traffickingÖrgütlü olarak göçmen kaçakçılığı yapmak
to make people dependent on the product soldinsanı satılan ürüne bağımlı hale getirmek
to make point of / to fuss / to take pains to /to take care toözen göstermek
to make s. o. drowsymayıştırmak
to make senseanlam ifade etmek
to make sense of /to catch the meaning /to interpreteanlamlandırmak
to make somebody explain somethingaçıklatmak
to make someone feelhissettirmek
to make someone miss /to make someobe long forözletmek
to make something bleedkanatmak
to make something valuablebir şeye değer kazandırmak
to make sth flap /to cause (water) to break into waves/to cause (sth) to undulate; to cause (sth) to wave/sway (as in a wind)/rippledalgalandırmak
to make strong / to strengthengüçlendirmek
to make sureemin olmak
to make the most spectacular show of your life / to put on the performance of a life timehayatının en muhteşem gösterisini yapmak
to make things worse (lit. To take out the eye when saying 'let me do the eyebrow' )kaş yapayım derken göz çıkarmak
to make upbarışmak
to make your life beautifulhayatınızı güzelleştirmek
to make/have someone sign something /ı,a/ to have (someone) sign (something); to get (someone) to sign (something); to have (someone) autograph (something); to have (someone) endorse (a check); to get (someone) to endorse (a check).imzalatmak
to manage / to get something done (careful- not use with human direct object)becermek
to manhandle /jostle /push and shove/ push around /rough handleitip kakmak
to manifacture / produce / fabricateimal etmek
to marryevlenmek
to marryevlilik yapmak
to match / paireşlemek
to match / to marry offevlendirmek
to match-makeçöpçatanlık yapmak
to me (dat)bana
to mean / to intenddemek istemek
to meet / to introduce (t)tanışmak
to meet /come across /fall uponrastlamak
to meet /receive / welcomekarşılamak
to meet s.o.buluşmak
to meet the conditionskoşulları sağlamak
to meet the requirements for graduationmezun olması için gereken şartları karşılamak için
to mend / repair / restoreonarmak
to mess up sthg / to make a mess of / to screw up / to muck up /to make a pig's ear out ofeline yüzüne bulaştırmak
to mesureölçmek
to miss (to feel sad)özlemek
to miss / be off targetıskalamak
to mix /blend / mergekarışmak
to mix sth /stir sth / liquidize (in a blender)karıştırmak
to mix sth together with sthbir şeyi bir şeyle karıştırmak
to mix the cardsoyun kartları karmak
to mix up sth / mistake / confuse /karıştırmak
to moaninlemek
to moan / complain / whinesızlanmak
to mock about s. o. /sthg. /to make s. o. /sthg a laughing matterbirini /bir şeyi dalga konusu yapmak
to mount /to build 7 to fictionalizekurgulamak
to mourn / lament / wailağıt yakmak
to move (from somewhere)taşınmak
to move /stir somethingkıpırdatmak
to move very fastçok hızlı hareket etmek
To move/ acthareket etmek
to mow / to reapbiçmek
to multiply (fig. )çoğalmak
to multiply (×)çarpmak
to mumblegevelemek
to mumblegevelemek
to murder /slaughter (k)katledilmek
to murmur / muttermırıldanmak
to nag at s.o. (for sthg) / to pester /keep on someone (about something)/to badger someone to death / plague somebody's life outbaşının etini yemek
to nailçivilemek
to narrow / constrict / botherdaraltmak
to nearly x / faillir de x-erx-eyazmak
to need a dictionarysözlüğe ihtiyaç duymak
to need like a hole in the headhiçbir şekilde ihtiyaç duymamak
to neglectihmal etmek
to neutralise / counteract / desactivate / canceletkisiz hale getirmek
to never omit / to always haveeksik etmemek
to never take more than one's righthiçbir zaman hakkından fazlasını almamak
To nick/sneak /walk away with /make away withyürütmek
to not appealçekicilik arz etmemek
to not be able to get over the shockşoku üzerinden atamamak
to not believe one's eyes / to be rooted to the spotşaşkınlıktan donakalmak
to not explainaçıklamamak
to not explain who he is /wasKim olduğunu açıklamamak
to not give an inch to /to fail toyanaşmamak
to not have the intention to XX-maya niyetli değil
To notice / to make a differenceFark etmek
to obey a comnand /to comply to a commandkomuta uymak
to object /contest /protestitiraz etmek
to obtainelde edilmek
to obtain / acquireedinmek
to offer / proffer / introduce / presentsunmak
to offer an unforgettable experienceunutulmayacak bir deneyim sunmak
to offer praisesövgüler sunmak
to offer wineşarap ikram etmek
To open (one's ) wingskanat açmak
to open / to turn on/upaçmak
To open that door you need to give it (li. you'll give it) a good kick.Kapıyı açmak için, güzel bir tekme atacaksın.
to oppress / ho overwhelm / to weigh down / stupefybunaltmak
to order / bestellensipariş vermek
to organize illegal transitionyasa dışı geçişi organize etmek
to outdistancedaha hızlı gitmek
to overcome / beat / overwhelmalt etmek
to overcome the difficulties / to surmount the difficulties / to resolve the problemssorunları atlatmak
to overdofazla özen göstermek
to overturndevrilmek
to owe / to have debtborcu olmak
to paint (a wall) + Dat. in ... colour (e.g. yeşilE)boyamak
to paint a pictureresim yapmak
to parkpark etmek
to passgeçmek
to pass / spend / undergogeçirmek
to pass away / decease (v)vefat etmek
to pass something (food) aroundbir şeyi (herkese) ikram etmek
to pass the most difficult part of somethingbirşeyin en sıkıntılı kısmını atlatmak
to payödemek
to pay attentiondikkat vermek
to pay attentiondikkatini vermek
to pay attention/ mind/ heed/ take heed of/ bother about/ carealdırmak
to pay backiade etmek
to pay sth off/ to pay and get rid of debtödeyip kurtulmak
to penetrate /to work (its way into) /perpetrade / operate / process /indwell /travelişlemek
to perceive /wahrnehmenalgılamak
to perforatedelik deşik etmek
to persecute / bully / tyrannisezulmetmek
to persist / to be obstinateinat etmek
to petrifyaklını başından almak
to pick (birds) / pickengagalamak
to pick one's noseburun karıştırmak
to pick out /sort out /pluck /extractayıklamak
to pierce /penetrate /transfix (d g)delip geçmek
to pierce throughDeşmek
to pile something upyığmak
to pinchçimdiklemek
to pinch / jam in / shut in (k) / einquetschenkıstırmak
to pinpoint the ennemy ('s location)düşmanın yerini saptamak
to pity and lower expectations /make it easier for someone /relent (eg. a boss towards his employee)insafa gelmek
to plan to give a kick /to intend to kicktekme atmayı planlamak
to playoynamak
to play a gameoyun oynamak
to play a trick / to deceive / to manoeuver / to manipulate / to play dirtyhile yapmak
to play along (cooperate)Işbirliği etmek
to play guitargitar çalmak
to play hide and seeksaklambaç oynamak
to play musicçalmak
to play tagkovalamaca oynamak
to play with / to finger / to handle / to touchellemek
to plead / flehenYalvarmak
to please everyoneherkesi memnun etmek
to plunder / to loot (y)yağmalamak
to point out / indicateişaret etmek
to point out / to specify / to note / to mentionbelirtmek
to poisonzehirlemek
to polish / shine / brighten / make glitterparlatmak
to ponder / to puzzle one's brains/ to wear one's head / to think hard / to chewkafa yormak
to pop out / to burst into sceneansızın ortaya çıkıvermek
to pop up /to turn up / to show up /to happen toçıkagelmek
to position / to situate / to locatekonumlanmak
to possess / to dominate / to master / to control / to rule overhâkim olmak
to post (on social media) (i)ileti bırakmak
to post / to sendyollamak
to pour out of/ to come out of / to spilldökülmek
to praiseövmek
to predetermine /to predestineönceden tayin etmek
to predictöngörmek
to preen /get oneself into shape /make oneself presentable /get one's act together/to adapt /sich zurechtmachenkendine çeki düzen vermek
to prefertercih etmek
to prefer expert adviceuzman danışmanlıklar tercih etmek
to prefere one thing over anotherbir şeyi başka bir şeye yeğlemek
to prepare / to make readyhazırlamak
to prepare the table / lay out the table clothsofrayı hazırlamak
to present / make a presentationsunum yapmak
to press / make pressure / squeeze / bear againstbaskı yapmak
to press together /to tighten /to squeeze / to hold tight zusammenbeißensıkmak
to presume /assume /suppose /imaginefarz etmek
to pretedetermineönceden saptamak
to prevent /avoidönlemek
to prickle /to ticklekarıncalanmak
to proclaim/ announce / advertiseduyurmak
to proddürtmek
to prod (continously)dürtüklemek
to produceüretmek
to produce / bring forth / yieldürün vermek
to produce / bring forth / yield hundredfoldyüz kat ürün vermek
to profit / benefit / utilize / take advantage of / make use of / exploityararlanmak
to promise (v)vaat etmek
to promoteterfi ettirmek
to pronounce / uttertelaffuz etmek
to prophesy / to inform in advanceolacakları önceden bildirmek
to protect from the fogsisten korumak
to prove (i)ispatlamak
to prove (i)ispat etmek
to prove (k)kanıtlamak
to prove right / to justify /to legitimizehaklı çıkarmak
to provide experiencedeneyim kazandırmak
to provide forgeçindirmek
to provoke / agitate / incite / excitekışkırtmak
to provoke its nestlings to flyyavrularını uçmaya kışkırtmak
to provoke to flyuçmaya kışkırtmak
to prowl /lurk /sneaksinsi sinsi dolaşmak
to publishyayımlamak
to puff up / to blow up / cause to swellkabartmak
to pull (at both hands)/ to tug / ( to backbite /criticize maliciously)çekiştirmek
to pull / draw / tow /haul / attract / absorbçekmek
to pull oneself together / sich fassen / sich aufrappelntoparlanmak
to pull upyukarı çekiştirmek
to punch / thumpyumruklamak
to punch / thump (lit to throw a fist)yumruk atmak
to punishcezalandırmak
to purchase / chase / go after (p g)peşinden gitmek
to purchase / chase / go after (p.o.)peşinde olmak
to purify (a) (chemically )arıtmak
to pursue / chase / give chase / run afterkovalamak
to putkoymak
to put age on s.o.yaşlandırmak
to put forth / to produceortaya koymak
to put it another waybir de şu şeklide ifade edersem
to put it kindly (k/n)en kibar - nazik ifadeyle
to put on / settle / perchkonmak
to put on paper / to write down / to transcribe / to redactyazıya dökmek
to put s.o. to bedyatırmak
to put something into somethingsokmak
to put the effort / to try hardçaba göstermek
to put to sleepbayıltmak
to quarrel / bickerçekişmek
to quarrel /bicker /squabbledidişmek
to quickly /suddenly realize/ graspkavrayıvermek
to quickly stand/get uphızla ayağa kalkmak
to quickly xx-ivermek
to quit smokingsigara içmeyi bırakmak
to quit x-ingx-meyi bırakmak
to rage / rave / go mad / boil over / get furiouskudurmak
to raidbaskın yapmak
to rainYağmur yağmak
to rain / pour / fallyağmak
to rain cats and dogsgök delinmek
to raise / increase somethingyükseltmek
to raise a childçocuk yetiştirmek
to raise awareness /consciousnessbilinç kazandırmak
to raise concern aboutbir şey hakkındaki endişeleri dile getirmek
to rasp (voice)törpülemek
to rattle /clatter (e. g. teeth)takırdamak
to raze / shave completely /to take a tattoo offkazıtmak
to reach (e)erişmek
to reach / attain / achieve (e)ermek
to reach / come to an endsona ermek
to reach / get to / attain / arrivevarmak
to reach a compromiseorta yol bulmak
to reach a final judgement /to reach a final conclusionkesin yargıya varmak
to reach a judgement / pass judgement onyargıya varmak
to reach/ arrive (u)ulaşmak
to reactTepki vermek
to readokumak
to read books on mobile devicesmobil cihazlarda kitap okumak
to really jnderstand sthg/to grasp sthg (o)oturmak
to REbound / hop / skip (keep bouncing)sekmek
to receive a nasty blowacı bir darbe yemek
to receive a wedding proposalevlilik teklif almak
to receive e-mailse-posta almak
to reciteezbere okumak
to recite/do the prayer callezan okumak
to recoil / to get startledirkilmek
to recoveriyileşmek
to recover from shockşoku atlatmak
to recover quickly / to overcome quickly (ç)çabuk atlatmak
to reduceindirgemek
to reduce the number of competitors on the way to poweriktidar yolundaki rakiplerin sayısını azaltmak
to refer to /to touch (upon) / to speak about /to deal withdeğinmek
to reflectyansıtmak
to refresh / renew / freshen up (replenish drinks / strength)tazelemek
to refundiade yapmak
to regret to have ever saiddediğine diyeceğine pişman olmak
to regret to have ever x-edx-diğine x-eceğine pişman olmak
to regularizedevamlılık kazandırmak
to reign /to possess /to have control over /to dominateegemen olmak
to reintegrate s.o. into societybirisini topluma kazandırmak
to release / discharge / deliverserbest bırakmak
to remain imprisonedtutsak kalmak
to remain soberayık kalmak
to rememberhatırlamak
to remember /to commemorate / to mention / gedenkenanmak
to remind again and again/continuouslyhatırlatıp durmak
to remind oneselfkendine hatırlatmak
to remind s.o. (Dat)hatırlatmak
to remove /to emit / issue / extract /ausziehençıkarmak
to renameyeniden isimlendirmek
to render (h.g.)hale getirmek
to render (make/transform)kılmak
to render impossible / to make impossibleimkânsız kılmak
to renew the contractkontratı yenilemek
to renovate / reintegraterestore etmek
to repairtamir etmek
to repatriateülkesine iade etmek
to repeattekrarlamak
to reportbildirmek
to representtemsil etmek
to request /ask /desire / begrica etmek
to request a lawyeravukat talep etmek
to request an autopsyotopsi talep etmek
to requireicap ettirmek
to require attentionilgiye muhtaç olmak
to rescue / recoverkurtarmak
to reserve / to bookayırtmak
to respect (h)hürmet etmek
to respect /to esteem a dat.saygı duymak
To ressemble /look like /remind ofbenzemek
to ressort totevessül etmek
to rest / relaxdinlenmek
to restore / to make regain /to bring togetherkavuşturmak
to restore clarity / to get straightaçıklığı kavuşturmak
to restore something to its ownerbir şeyi sahibine iade etmek
to retireemekli olmak
to retrieve / reunite / meet / regainkavuşmak
to return (something)geri vermek
to revealortaya çıkarmak
to revealaçığa vurmak
to reveal / to bring to the open (ç)açığa çıkarmak
to reveal oneselfkendini ele vermek
to revenge /avengeöcünü almak
to revivecanlandırmak
to revive/ revitalize / to make livelycanlılık kazandırmak
to revolt against / to rebelisyan etmek
to ride a bike (s)bisiklet sürmek
to rig /fraud /cheathile karıştırmak
to rise / increaseyükselmek
to rise in price / to get more expensivezam gelmek
to risk /dare / der Gefahr ins Auge sehengöze almak
to roar / thundergürlemek
to roast / parch / bake / parboil - meatkavurmak
to rob (e.g. bank)Soymak
to roll over / to around in (dog/horse) intransitivyuvarlanmak
to roll sthg (transitiv)yuvarlamak
To rot / decay / go bad (ç)Çürümek
to rot / to go bad (k) / childish expressionkokuşmak
to rotatedönüşümlü olmak
to row against the tidegüçlüklere karşı çabalamak
to rubb (against each other)ovuşturmak
to rubb (over)/ massageovalamak
to ruin /devastate / ravage / make havoc of (h)harap etmek
to rule overhükmetmek
to runkoşmak
to run / manage / maintaian a householdevi çekip çevirmek
to run / race / rush (s)seğirtmek
to run a coffee shopkafe işletmek
to run a red light / to jump a red light / bei rot durchfahrenkırmızı ışıkta geçmek
to run around like crazydeli gibi koşturmak
to run fasthızlı koşmak
to sailyelken açmak
to salttuzlamak
to satisfy / eliminate / supply forgidermek
to saydemek
to say / speak / tellsöylemek
to say goodbye / to take one's leaveveda etmek
to scan /sweep /combtaramak
to scareürkütmek
to scare / intimidatekorkutmak
to scatter / spill (s)saçmak
to scatter / to run in different directions / auseinanderlaufenkaçışmak
to scoldazarlamak
to scoresayı yapmak
to scowl /frown / knit one's browskaşlarını çatmak
to scratch (damaging the surface / to see what is underneath)kazımak
to scratch (the body)kaşımak
to scream / yell (h) monologhaykırmak
to scream for ice creamçığlık çığlığa dondurma istemek
to scrubb one's eyesgözlerini ovmak
to scrubb the bathtopbanyo küveti ovmak
to scrubb with a brushfırça ile ovmak
to sculpture /chiselyontmak
to search for a house for rentkiralık ev aramak
to secrete / excretesalgılamak
to secretly rejoiceiçin için sevinmek
to seegörmek
to see the world through rose coloured glassesdünyayı tozpembe görmek
to see through rose coloured glassestozpembe görmek
to see to / to manage / to take care oficabına bakmak
to see whether there was any dangertehlike olup olmadığını görmek
to seem / to appear / to show up / to see (a specialist);(gibi) görünmek
to seem /look / appear (...k)gözükmek
To seep / filter/ be filtered/ drain / floatsüzülmek
to seize /capture/confiscate /hold/ command (a place) /usurp a dativeel koymak
to sellsatmak
to sendgöndermek
to send off (the game)... oyundan atmak
to serve teaçay ikram etmek
to set /lay down /put conditionsşart koşmak
to set a target /to set a goalhedef tayin etmek
to set foot onayak basmak
to set the dogs on s. o. /die Hunde auf jemanden hetzenköpekleri (birinin) peşine salmak
to set up a tentbir çadır kurmak
to set; to establish; to foundkurmak
to settle / to install oneselfyerleşmek
to settle down / ease uprahatlamak
to sewdikiş dikmek
to sew /to erect (e. g. a building /a tower) /to plant (e. g. a flower)dikmek
to shake / agitate / shatter (e.g. earthquake)Sarsmak
to shake a disease or illness offhastalığı atlatmak
to shake all over / to tremble like an aspen leaftir tir titremek
to shake handsel sıkışmak
to shake sth (e.g. hands)sallamak
to shape /give formşekillendirmek
to share /partakepaylaşmak
to share the rentkirayı paylaşmak
to sharpen a pencilkalem açmak
to shatter/ to tear to pieces / to tear apart /to make mincemeat ofparamparça etmek
to shave / cut shorttıraş etmek
to shelter / to take refugesığınmak
to shineparlamak
to shine (ı)/glitter /sparkleışıldamak
to shiver (for one second)ürpermek
to shiver / tremble (constantly) / quake / shaketitremek
to shoot a ball high (football)topa yükselik kazandırmak
to shoot an accusativevurmak
to shoot straightdüzgün ateş etmek
to shorten / to become shorterkısalmak
to shout / cry/ yell / callseslenmek
to shove / push / thrustitmek
to show / to indicate (g)göstermek
to show good williyi niyet göstermek
to show interestalâka göstermek
to show one's best endeavourselinden geleni eksik etmemek
to show up / come into the openortaya çıkmak
to show what you are made of / to show your true faceasıl yüzünü göstermek
to shuffle (cards)karmak
to shuffle one's feet / schlurfenayaklarını sürümek
to shut /close (eyes/hands only)yummak
to sighiç çekmek
to sigh over sthg / s.o.ah vah etmek
to sign somethingimzalamak
to singünah işlemek
to singşarkı söylemek
To sing / crow / caw/ hoop /warble / whistleötmek
to sink (soleil)batmak
to sink into silencesessizliğe gömülmek
to sipyudumlamak
to sitoturmak
to sit around (do nothing)avare avare oturmak
to sit tilted / leaning towards soeğri oturmak
to skim /skip a stone - Steine flitschen / ditschen (to throw a stone in a way that it hits a watersurrface multiple times )taş sektirmek
to slaughter /kill /slaykatletmek
to sleepuyumak
to sleep ingeç kalkmak
to slip / slide / glidekaymak
to slow down (lit. to give inactivity to the minds)akıllara durgunluk vermek
to smack / snap / click / swish / flick / crack / schnalzenşaklatmak
To smashezmek
to smell (of)kokmak
to smell / sniff /stinkkoklamak
to smell /catch a smellkoku almak
to smell nicegüzel kokmak
to smilegülücük atmak
to smirkkendinden memnun bir şekilde sırıtmak
to smirk / verschmitzt lachenbıyık altından gülmek
to smokesigara içmek
to smoke (e.g. cigarettes)tüttürmek
to smoke (intrans) /fumetütmek
to snackatıştırmak
to snatchkoparmak
to sneezehapşırmak
to sniff (after crying) /schniefenburnunu çekmek
to sniff at/to consider unimportant / to turn up one's nose / die Nase rümpfenburun kıvırmak
to snigger / to laugh in one's sleevekıs kıs gülmek
to snorehorlamak
to snorthomurtuyla gülmek
to snowkar yağmak
to snuggle down with something / sich in etwas einwickelnbir şeye sarınmak
to sob / hiccup / schluchzenhıçkırmak
to solve / figure out / untangle / puzzle out / unravelçözmek
to solve / to settle /figure outhalletmek
to some of themkimilerine
to sowekmek
to spark /trigger /set off /inducetetiklemek
to speed uphız kazandırmak
to spellhecelemek
to spend / use up/ expendharcamak
to spend /consume /use up (s)sarf etmek
to spend hourssaatler harcamak
to spend money irresponsablypara sorumsuzca harcamak
to spineğirmek
to spin one's head / to go to s. o. 's head / to carry away / to bedazzlebaşını döndürmek
to spittükürmek
to spoil / coddle / indulgeşımartmak
to spoil / to make mess ofberbat etmek
to spoor / to track (game) /eine Spur verfolgenav izi sürme
to spot /dapple /dot /freckle /speckbeneklemek
to sprain /twist /get twistedburkulmak
to sprain /twist one's ankleayağı burkulmak
to spray / spit / versprühen / ausspucken /speienpüskürtmek
To spread (intransitive)/ to get diffusedyayılmak
to spread /to unfold / to lay outsermek
to spread out (y)yaymak
to spread over /to sprawlserilmek
To spread/ disperse / scatter (*usually has to do with destruction of something)dağılmak
to sprout / shoot out/ budfilizlenmek
to spycasusluk yapmak
to spy on / pry / watch / observe / peekgözetlemek
to squander an opportunitybir fırsatı yabana götürmek
to stabbıçaklamak
to stab in the back/ to betray / to play foulhainlik etmek
to stabilizeistikrar kazandırmak
to stagger / stumble (s)sendelemek
to stagger / stumble / triptökezlemek
to stainlekelemek
to stalksinsi sinsi izlemek
to stand (stay standing)ayakta durmak
to stand guard / monter la gardebekçilik etmek
to stand next to something in order to watch it / protect itbaşında durmak
to stand s. o. up (to not come to an appointment) jemanden versetzenbirisini ekmek
to stand sth /to put up with sth / to bear/ enduredayanmak
to stand trialyargılanmak
to stand upayağa kalkmak
to stand up to / to face / resist /die Stirn bieten (lit. die Brust aufspannen)göğüs germek
to start /initiate / launchbaşlatmak
to start from scratch /to start from the very beginningen baştan başlamak
to startle oneself / sich selbst erschreckenkendi kendine ürkütmek
to stay / remain / keepkalmak
to stay at the edge of the mob/crowd of peopleinsan güruhunun kıyısında kalmak
to stay cool / to keep up appearancesistifini bozmamak
to stay hopefulumudunu korumak
to stay motionlesskımıltısız durmak
to stay overtimemesaiye kalmak
to stay somewhere (only) at nightgecelemek
To stay this long in one place is dangerous.Bir yerde bu kadar uzun süre durmak tehlikelidir.
to stay upuyanık kalmak
to stealçalmak
to step on top ofüstüne basmak
to step up / to work one's way up / to advanceterfi etmek
to stew / cook on a low fire / dämpfenkısık ateşte pişirmek
to stick to the pointkonuya odaklanmak
to stiffen / raidirkaskatı kesilmek
to stingiğne sokmak
to stink (p)pis kokmak
to stir / flap / shake something/flutterçırpmak
To stir / move / toss / wrigglekıpırdanmak
to stir /move (k)kımıldamak
To stir up/ to whip up/ to whisk / to flutter/ to struggle/ to flailçırpınmak
to stoop /to arch the back /to slouchkamburunu çıkarmak
To stop someone/ somethingdurdurmak
to stop/hinder the continuerons flow of words I pushed Ctrl /Alt/Del. Nothing happened.Kelimelerin sürekli akışını engellemek için Ctrl Alt Del'e bastım. Hiçbiri işe yaranadı.
to straighten up (intransitive)doğrulmak
to stretch / (also : to cause to yawn)esnetmek
to stretch (oneself)gerinmek
to stretch the lawyasayı esnetmek
to stretch the ruleskuralları esnetmek
to stroll / stray / wander about (g) breeze (wind)gezinmek
to stuff oneselftıka basa yemek
to stumble and falltökezleyip düşmek
to stutter /stotternkekelemek
to substract (-)çıkarmak
to sufferacı çekmek
to suffer damage / hurtzarar görmek
to suggest / propose / recommendönermek
to suit for / to do for / to fit for / nützen / sich eignen/taugen (y)(işe) yaramak
to sunbathegüneşlenmek
to supply / offerarz etmek
to support a team (t)takım tutmak
to suppressbastırmak
to surprise / amazeşaşırtmak
to surround / to ring inetrafını sarmak
to survive a crisis / to weather the storm / endure the difficult situationbadire atlatmak
to swallow / to gulpyutmak
to swear + datyemin etmek
to sweepsüpürmek
to swimyüzmek
to swing / to rock / to shakesallanmak
to swing / toss / flapsavurmak
to swob /exchangetakas etmek
to tack/strike / drive in / hammer/ flashçakmak
to takealmak
to take a breath /to breath in (s. a.)soluk almak
to take a fotofotoğraf çekmek
to take a French leave (to go without saying goodbye)veda etmeden gitmek
to take a great pleasure inbüyük zevk almak
to take a hot bathsıcak banyo yapmak
to take a napşekerleme yapmak
to take a picture (r) ofresmini çekmek
to take a shotbir yudum almak
to take a showerduş almak
to take a stepbir adım atmak
to take a taxitaksi tutmak
to take alongYanına almak
to take an interest in / to be interested inalâka duymak
to take away / remove / to drive someone (somewhere)götürmek
to take away /remove /kill /eliminate / to do away withortadan kaldırmak
to take away the meaning/sensemanayı ortadan getirmek
to take bribesrüşvet almak
to take careiyi bakmak
to take great pain (to do something) / große Mühe haben(z. ç.)(bir şeyi yapmak için) çok zahmet çekmek
to take into pieces / to seperate / to disassembleayırmak
to take it personallyüstüne alınmak
to take much trouble to do sthg / to take great pain to do a thingbir şeyi yapmak için büyük zahmete girmek
to take offensedarılmak
to take over / to absorbdevralmak
to take painkillersağrı kesici içmek
to take rootskök salmak
to take shelter / harbour / lodge /unterkommen / hausen (longer than sığınmak which is only looking for a temporary shelter)barınmak
to take shelter / to take coversiper almak
to take the consequencessonuçlarını göze almak
to take the horse to the stableatı ahıra götürmek
to take the pressure of someoneüzerindeki baskıyı almak
to take upon oneself / to take over / to be stuck with / to be loaded withyüklenmek
to take vaccinationaşı tutmak
to talk about ... ; to speak about ...... -den konuşmak
to talk about / to mention / to speak offsöz etmek
to talk about everything and anything (chitchatting)havadan sudan konuşmak
to talk in front of a great audiencebüyük bir seyirci önünde konuşmak
to talk in whispersfısır fısır konuşmak
to talk inappropriate / curse ( lit. to festively open one's mouth)bayramlık ağzını açmak
to talk nonsense, to prate, to talk about unnecessary things stupidlyboş boş konuşmak
to tamper witb / to irritatekurcalamak
to tastetatmak
to teachöğretmek
to teach / ein Lehramt ausüben / être dans l'enseignementöğretmenlik yapmak
to tear into pieces (p)parçalamak
To tear into pieces/ to rip /to slashyırtmak
to tell (in conversation)bahsetmek
to tell about ...... -den bahsetmek
to tell in all colours /to go in raptures aboutballandıra ballandıra anlatmak
to tell on and on / to describe in all details(enine) boyuna anlatmak
to tense / to strain / to tightengerilmek
to textmesaj atmak
to thankteşekkür etmek
to thank / praise /to be grateful forşükretmek
to the back / backwardsgeriye
to the best of my abilityelimden geldiğince
to the last shred of my very soulruhumun en son zerresine
to the leftsoldaki
to the rightsağdaki
to the side of the cart /wagonarabanın kenarına
to thickenkalınlaşmak
to thinkdüşünmek
To think / suppose /fancysanmak
to threatentehdit etmek
to threaten the national securitymilli güvenliği tehdit etmek
to throb /pulsatezonklamak
to throwatmak
to throw caution to the windtedbiri elden bırakmak
to throw into the mailboxposta kutusuna atmak
to throw into the mailboxtesposta kutularına atmak
to throw mudçamur atmak
to throw something (acc.) at someone (dat) / to fling (f) / / shoot / catapultfırlatmak
to throw yourself at the feet of s.o. / to plead to s.o.birine yalvarmak
to thump violentlygüm güm atmak
to tick all the boxes (to satisfy all of the apparent requirements for success ) (lit.to be a cure in/for every pain)her derde deva olmak
to tidy up the kitchenmutfağa çeki düzen vermek
to tilt / to lean to the side / to be lopsidedyana yatmak
to tinkle /clattertıngırdamak
to tire / o wear out / to exhaustyorulmak
to tire / o wear out / to exhaust s.o.yormak
to tolerate /to suffer /to enduretahammül etmek
to torment / agonize / persecuteacı çektirmek
to tortureişkence yapmak
to toss / to shake off / to shake oneselfsilkinmek
to totter /stagger (under a burden) / wobbleyalpalamak
to touch / to be wovendokunmak
to towel oneself / to dry oneself with a towelhavluyla kurulanmak
to train /to start (a machine)çalıştırmak
to train s.o. to accept sth / to make sth go smooth / to allow s.o. to get addictedalıştırmak
to transmit / to conveyiletmek
to travel (g)gezmek
To treat /act / to behave /to conduct oneself /to proceeddavranmak
to treat /curetedavi etmek
to treat s.o. to / invite s.o. for / to orderısmarlamak
to trick / cheat/ deceive / foolkandırmak
to trust / to count ongüvenmek
to trydenemek
to try harduğraşmak
to try onüstünde denemek
to try to get into someone's favour by licking bootsyaltaklanarak, gözüne girmeye çalışmak
to try to purgetemize çıkarmaya çalışmak
to try to xx-meye çalışmak
to tuck in *to stuff one's mouthağzını tıka basa doldurmak
to tuck in /to overcrowd /to fill to ocerflowing /to clutter/tıka basa doldurmak
to turndönmek
to turn / translate / convertçevirmek
to turn a summersault / einen Purzelbaum schlagentakla atmak
to turn around / spin / whirl / rotatedöndürmek
to turn back / to returngeri dönmek
to turn black / to get darkkararmak
to turn colourless / to become transparentşeffaflaşmak
to turn down the volumesesini kısmak
to turn from one side to the other (lit. to turn once to that side once to this side)bir o yana bir bu yana dönmek
to turn green, to become greenyeşermek
to turn intodönüşmek
to turn into a messberbat bir hal almak
to turn into a messberbat bir hal almak
to turn red in the face (from shame)(utançtan) yüzü kızarmak
to turn red, to redden, to be fried, to toast (intransitive)kızarmak
to turn to a threattehdit eder hale gelmek
to turn up the volumesesini açmak
to turn white as chalk /to turn pale from fearbeti benzi atmak
to turn yellowsararmak
to turn/transform into a poisonous snakezehirli bir yılana dönüşmek
to twist / distortbükmek
to undergo / experience / run against / incuruğramak
to understand (a)anlamak
to undresssoyunmak
to unfold/ stretch (one's) wings and take offkanat germek
to unleash / to release / to let out / to unbindsalmak
to upset s.o.üzmek
to us (dat)bize
to use / to drivekullanmak
to use a x patternx-in kalıbını kullanmak
to use as a shieldsiper etmek
to vacuum (the house)(evi) elektriklemek
to veil oneself / to cover oneselförtünmek
to venture /to take a riskriske girmek
to verify (s)doğrusunu saptamak
to violate (a law) /break / run overçiğnemek
to violate /infringeihlal etmek
to visitziyaret etmek
to visit / call onuğramak
to visualize / picture / imaginegözünde canlandırmak
to voice / to put into words / utterdile getirmek
to vomitkusmak
to wake upuyanmak
to wake up sbuyandırmak
To walkYürümek
to walk alongyanı sıra yürümek
to walk and go = to walk awayyürüyüp gitmek
to walk on the sidewalk / auf dem Bürgersteig gehenkaldırımda yürümek
to walk past a place / to pass in front of a place walkingbir yerin önünden yürüyerek geçmek
to walk up the stairsbasamakları çıkmak
to walk up the stairs one by onebasamakları tek tek çıkmak
to wander /to circulate/ with purpose / precise parcoursdolaşmak
to wander around idly / to roam / ramble / fool aboutavare avare dolaşmak
to wantistemek
to want /lack / to need / to require-e muhtaç olmak
to want to fill this spaceBu boşluğu doldurmak istemek
to warnuyarmak
to warn (i)ikaz etmek
to washyıkamak
to wasteziyan etmek
to watchseyretmek
to watch / observe / spygözlemek
to watch / to keep a good lookout for (k)kollamak
to watch / track / trace / followizlemek
to watch livecanlı izlemek
to watch on the screen (telephone/pc )ekranda izlemek
to watch tvtelevizyon seyretmek
to water / sprinklesulamak
to waveel sallamak
to waver /flounder /get confused /hesitatebocalamak
to weaken / to grow weak ( because of illness)zayıf düşmek
to weaken / to grow weak ( to get thin)zayıflamak
to weargiymek
to wear braces / eine Zahnspange tragendiş teli takmak
to wear oneself outkendini yıpratmak
to wear out / get exhausted / dieCanı çıkmak
to weavedokumak
to weave / braidörmek
To weigh (out) / deliberatetartmak
to welcome guests / to hostkonuk ağırlamak
to whet s.o.'s appetite / das Wasser im Munde zusammenlaufen lasseniştahını kabartmak
to whine / to whimpersızlamak
to whine /heulen /quengelnmızmızlanmak
to whinny / to neigh (horse) / hennir / wiehernkişnemek
to whip / lashkamçılamak
to whirl / to whizz (through)vızır vızır geçmek
to whisperfısıldamak
to whistlebir ıslık çalmak
to widen / broaden / extend / spread out (g)genişlemek
to widen sthg / to spread out sthg / to expand sthggenişletmek
to wiggle / to wormkıvrıla kıvrıla gitmek
to winkazanmak
to win a competition (get the deal)bir ihaleyi kazanmak
to win pointspuanlar kazanmak
to win the lottery (k)piyango kazanmak
to win the lottery (ç)piyango çıkmak
to wipe off / delete / efface / cross outsilmek
to wipe one's noseburnunu silmek
to wish / wantistemek
to wish / yearn (i.d.)istek duymak
to withdraw /to fall backgeri çekmek
to withdraw /to retreat /to be pulled / to quitçekilmek
to withdraw moneypara çekmek
to withdraw money from the bankBankadan para çekmek
to withraw money from the accountHesaptan para çekmek
to withraw money from the bank accountBanka hesabından para çekmek
to witness / testify (t)tanıklık etmek
to work / to tryçalışmak
to work /functionişe yaramak
to work like a beaverharıl harıl çalışmak
to worm one's wayhile ile sokulmak
to worry (k)kaygılanmak
to worry / bother / mind / to feel uneasy about / to fret about(e)endişelenmek
to worry s.o. / jem. beunruhigen / perturb a bit (not as strong as kaygılandırmak)telaşlandırmak
to worship / servekulluk etmek
to wrap / to take onbürünmek
to wrap / twine/ encircle / surround /wind /embracesarmak
to wrap into the cloth /in das Tuch einwickelnbeze sarmak
to wrap oneself up / to gird oneselfsarınmak
to writeyazmak
to writhe /struggle /flounderdebelenmek
to yabber ( speak so fast that it won't be understood)anlaşılmayacak şekilde hızlı konuşmak
to yawnesnemek
to yell at someonebağırmak
to yelp /squeak /squawkciyaklamak
to you allsizlere
to zoom (airplane)dikine yükselmek
to zoom (airplane)dikine yükselmek
to) sprinttam hızla koşma(k)
to/at themonlara
toastbreadkızarmış ekmek
todaybugün
Today is Monday, so tomorrow is Tuesdaybugün Pazartesi yani yarın Salı
Today is the second of Januarybugün iki Ocak
Today we will handle complex numbers.Bugün karmaşık sayılar konusunu işleyeceğiz.
toeayak ucu
toesayak parmakları
together (with)-(-le) birlikte
Together we walked down the stone staircase that lead to the niche where James always sat.Birlikte James'in her zaman oturduğu nişe giden taş merdivenleri indik.
together with itonunla beraber
together with the outlinesana hatlarla birlikte
together with this / at the same time /howeverBununla birlikte
toilettuvalet
toilet break / pause pipituvalet molası
toilet papertuvalet kâğıdı
tomatodomates
tomb / sepulchrekabir
tomorrowyarın
tomorrow morningyarın sabah
tong /Greifzange (to hold e.g. cotton balls/medicin)tutma pensesi
tongue twister / (nursery) rhymetekerleme
tonightbu gece
tonneton
tonsilitis / Mandelentzündungbademcik iltihabı
tonsils / Mandeln (body)Bademcikler
too many / too much (ç)çok fazla
too many emotionsçok fazla duygu
too much (p)Pek fazla
too old (f)fazla yaşlı
tool / equipment /instrument /devise / outfit / gadgetalet
tool / means (could be a car e.g.)araç
toothdiş
toothbrushdiş fırçası
top hat /Zylindersilindir şapka
topazsarı yakut
topic /subjectkonu
torchmeşale
tornyırtık
tornado /hosehortum
torture (noun)işkence
tossing cloud (pile /heap-k) of power like snow into the airtoz gibi kardan bir kümeyi havaya savurarak
totalitarian (relating to a system (or a person belonging to it ) of government that is centralized and dictatorial and requires complete subservience to the state.bütüncül
touchiness /squeaminess / sensitiveness / Empfindlichkeitalınganlık
tour guidetur rehberi
touristturist
tournamentturnuva
towards me / against me / in front of mekarşımda
towards the endsonuna doğru
towards the jagged granit block (piece)çentikli granit parçasına doğru
towards/ into (+ dat)doğru
towerkule
town (small)kasaba
town people / city people (k)kentliler
town people / city people (ş)şehirliler
toyoyuncak
toy tank / Spielzeugpanzeroyuncak tank
trade secret / BerufsgeheimnissMeslek sırrı
tradesman /artistesnaf
traditional coffee shopkahve
traditionnel / conventionnelgeleneksel
Traffic has continued to deteriorate steadily/ progressively in the past years.Geçen yıllarda trafik gittikçe kötüleşmeye devam etti.
traintren
train stationtren istasyonu
train station (more commonly used)gar
train whistletren düdüğü
train whistlestren düdükleri
trainingantrenman
traitorhain
transfer (e.g. money)havale
transformation / alteration / transmutationdönüşüm
transientçabuk gelip geçen
transition point / crossing point /geçiş noktası
transparentşeffaf
transport /freightnakliye
transportation (u)ulaşım
transported with joy / impassioned / exhilarated /enthousiastic (c)coşkulu
traptuzak
trapezoid / irregular / skewed / schiefyamuk
trash (box) /garbage binçöp kutusu
trash / garbageÇöpü
Travelling tradesman selling small haberdashery items by traveling in villages, markets and similar placesKöy, pazar ve benzeri yerlerde dolaşarak ufak tefek tuhafiye eşyası satan gezici esnaf
traytepsi
treason / treachery /betrayal / foulplay / nastiness / disloyalityhainlik
treatment (m)muamele
treatment / curetedavi
treeağaç
tree which is partially seen / arbre dont on voit une partiebir kısmi görünen ağaç
trees that keep (do not lose) their needlesiğnelerini dökmeyen ağaçlar
trees that lose their leavesyapraklarını döken ağaçlar
trees that lose their leaves in winterkışın yapraklarını döken ağaçlar
trefle / Kreuz (cards)sinek
trench (Schutzgraben) / shield / bulwarksiper
trendakım
triangleüçgen
trick / deception cheating / gimmick / decoy / subterfugehile
trickster / prankster / mischievous / teasing /impishmuzip
trigger / Auslösertetik
trip (g)gezi
trollmuzip cüce
trollocs (half human half animal creatures from the Wheel of time)trolloclar
trophy /plunder / loot / bootyganimet
tropical belt / tropicstropikal kuşak
tropical fruit /Südfrüchtetropikal meyveler
trouble (b)bela
trouble magnetsürekli olarak başını belaya sokan kimse
troublemakerbaş belâsı
troublesome / inconvenient / painful /hard (z)zahmetli
trouserspantolon
trumpettrompet
trunk /stem /body /Rumpfgövde
trust /confidence / faithgüven
truth; fact; realgerçek
Try not to forget.Unutmamaya çalış.
try something (lit: just look once at its taste)bir tadına bak
trying to appear as strong as possibleolabildiğince güçlü görünmeye çalışarak
trying to find a flight waybir kaçış yolu bulmaya çalışarak
trying to prevent the actions to be carried outgerçekleştirdiği faaliyetlerin engellenmeye çalışılması
trying to prevent the activities carried out in accordance with international lawuluslararası hukuka uygun gerçekleştirdiği faaliyetlerin engellenmeye çalışılması
tuberyumru
tubular / röhrenförmigboru şeklinde
tuesdaysalı
tuliplale
tulipslaleler
tumble / collapse / fall downyıkılmak
tuna /thon /Thunfisch (o)orkinos
tuna/thon /Thunfisch (t)tonbalığı
tune / timbertını
Turbot / Steinbutt - Plattfisch 50-70 cm, eyes on the right side, Northsea, Estsea,Mediterr.,Atlantik, Marmara, Karadenizkalkan
turkey (bird)hindi
Turkey has territories in both the European and the Asian continent.Türkiye'nin hem Avrupa hem de Asya kıtasında toprakları vardır.
Turkey is on 37 th place. (refers to surface)Türkiye ise 37. sıradadır.
Turkey is surrounded by seas on three sides.Türkiye’nin üç tarafı denizlerle çevrilidir.
TurkishTürkçe
turkish currencylira
Turkish Dative (used for directions)Yönelme hâli - -e hâli
turkish pine /Türkische Kiefer /Kalabrische Kiefer /Pinus brutia /found in the Aegean region, mainly in Southern Turkeykızılçam
turn leftsola dön
Turn on the air conditioner, please.Klimayı aç lütfen.
Turn on the television at ten o'clock today.Bugün onda televizyonu aç.
Turn the TV offTV'yi kapat
Turning around (to my back) I prepared to run, my mind was full of rapists and murderers.Arkamı dönüp koşmaya hazırlandım, zihnim tecavüzcüler ve katillerle doluydu.
turning to his followers/grovelers/bootlickers he puffed up his chest.yalakalarına dönerek göğsünü kabarttı
Turns out the guy I watched was my husband. / Seems like the man I watched was my husband.İzlediğim adam meğer eşimmiş.
turquoise (f)firuze taşı
turquoise (t)turkuaz
turtlekaplumbağa
tutoyersenli benli konuşmak
tv programtelevizyon programı
tweezers / Pinzetteçımbız
Twelve animals rule over this kingdom.On iki hayvan bu krallığa hükmeder.
twentyyirmi
twig / Zweigsürgün
twilightalacakaranlık
twitch /wriggle/ motion /unsteadinesskıpırtı
twoiki
two by twoikişer ikişer
two hours, twenty minutes and five secondsiki saat yirmi dakika beş saniye
two middle-size cups of coffeeiki tane orta şekerli kahve
two sacks (ç) of potatoesiki çuval patates
two thousandiki bin
two thousand and oneiki bin bir
two thousand seventeeniki bin on yedi
Two watermelons will not fit in one armpit; One cannot carry two watermelons under one armpit. meaning: This is meant to be a warning against doing more than one thing at a time.)Bir koltuğa iki karpuz sığmaz.
two wingediki kanatlı
Two years earlier he had passed away and left her alone.İki sene evvel vefat etmiş, onu yalnız bırakmıştı.
types of cementçimento çeşitleri
types of cheesepeynir çeşitleri
types of desserttatlı çeşitleri
types of saladsalata çeşitleri
ugliness / Häßlichkeitçirkinlik
ugly /unattractive /hideousçirkin
ultimately /after all / at length / at last / finallyeninde sonunda
ultramarine / darkbluelacivert
umbrellaşemsiye
un cercle(ç) half black, half whiteyarısı siyah, yarısı beyaz bir çember
unagitated/ unruffled/ calm/ steadytelaşsız
unaware / unguardedgafil
unbearable/unendurable /irresistible /intolerabledayanılmaz
unbelievable !inanılmaz!
uncle (maternel)dayı
uncle (paternel)amca
Uncommon/ unusual /extraordinairy/ abnormal (d)olağandışı
unconcerned / gleichgültigumursamaz
unconsconciousbilinçsiz
uncontrolled / unpredictable / randombaşıboş
uncooperativeIşbirliği yapmayan
undammagedzarar görmemiş
underaltında
under (dat.) the stones of the palacesarayın taşlarının altına
under a gigantic oak treedevasa bir meşe ağacının altında
Under a huge(d) oak tree stood a horse with its rider and they were as immobile/motionless as the trees.Bir at ile binicisi devasa bir meşe ağacının altında duruyordu ve ağaç kadar sabittiler.
under a mossy cypress treeyosunlu servi ağacının altında
under bad weather conditionsKötü hava şartlarında
under everybody's noseherkesin burnunun dibinde
under house arrestev hapsine
under no circumstanceshiçbir koşulda
under no circumstanceshiçbir şart ve koşulda
under present circumstancesmevcut koşullarda
under whatever condition /under any circumstance(s) whatsoeverher ne şart altında olursa olsun
undergroundyeraltı
Underneath it hang another sign.Onun altında bir tabela daha asılıydı.
underpantskülot
understanding/ comprehensiveanlayışlı
understood / rogeranlaşıldı
uneasiness (t)tedirginlik
uneasy (t)tedirgin
uneasy/ uncomfortable /sickrahatsız
unemployed (jobless)işsiz
unemployed(not used) / forlorn /forsaken / deserted / einsam / leer /verödetıssız
Unexpected /Unforeseen /surprisebeklenmedik
unfailing(hiç) eksilmeyen
unfairadaletsiz
unforgettable experiencesunutulmayacak deneyimler
unfortunatekötü tâlihli
unfortunate /illfated (b)bahtsız
unfortunatelymaalesef
unfortunatelyne yazık ki
unfortunately not / unfortunately there are nonemaalesef yok
unfortunately the police couldn't find the murder weaponmaalesef polis cinayet silâhını bulamadı
Unfortunately there was no free seatmaalesef boş koltuk yoktu
unhappinessmutsuzluk
unhappymutsuz
unhealthysağlıksız
Unhurriedly / steadilytelaşsızca
unimportant (e)ehemmiyetsiz
uninformed /ignorant / unlearnedbilgisiz
unique (b)benzersiz
uniqueness /incomparability / dissimilaritybenzersizlik
universalevrensel
universeevren
universityüniversite
Unknown / strange/ obscure / mysterious / that is not knownbilinmeyen
unmixed /unblended /pure /entire /cleankatışıksız
unnecessary thingsgereksiz şeyler
unperturbedistifini bozmadan
unpleasanthoş olmayan
unpretentiousness /modestytevazu
unprovided / for free (no provision in return)karşılıksız
unregistered / reckless / carefree / careless / lightheaded / unreservedkayıtsız
unreliablegüvenilmez
unreliable /untrustworthy alliancesgüvenilmez ittifaklar
unrewardingmemnuniyet vermeyen
unripe grapekoruk
unsatiable / rapaciousdoymak bilmez
unshakable faith / unwavering faithsarsılmaz inanç
unsociable /reserved / shyçekingen
Unsubstantial fog winding/curling like ivy branchesCisimsiz sarmaşık dalları gibi kıvrılan sis,
unsympathetic/ unsympathischsevimsiz
Unterarm /forearmön kol
until + datdek
Until Frodo comes the safest place for it will be there.Frodo gelinceye kadar onun için en emniyetli yer orası.
until I come (...in.. d)Ben gelinceye dek
until I come (...ne k)ben gelene kadar
until I/you(...) come(s)gelinceye dek
Until our next meetingBir dahaki karşılaşmamıza kadar
until that dayo güne kadar
until the endsonuna kadar
until the end of the newshaberin sonuna kadar
until the end of timezamanın sonuna
until the Son of man comes (...in.. d)insanoğlu gelinceye dek
until they formed a ring of firebir yangın halkası oluşturana dek
Until tonight I had hoped that everything was just a joke (ş)bu akşama kadar her şeyin sadece bir şaka olmasını ummuştum.
Until we are drowning in the water of the bottomless cleft we opened ourselvesKendi açtığımız dipsiz yarıktaki suda boğulana kadar
unusual / unconventional / eccentricalışılmamış - alışılmadık
unusual / unordinaryalışılmış olmayan
unwillingly /grudgingly /halfheartedlyistemeye istemeye
upyukarı
up ahead / in the futureileride
up and down (lit. Down and up)aşağı ve yukarı
Up and down / seesaw / Wippeiniş çıkış
up northkuzeyde
up to a weekbir haftaya kadar
up to his cheekyanağına kadar
updategüncelle
Upon this answer (y) Mo had pinched her nose.Bu yanıt üzerine Mo kızın burnunu sıkmıştı.
Upon(following) his release he has been viewed while preparing his suitcases at home.Tahliyesinin ardından evinde bavullarını hazırlarken görüntülendi.
upright / rigid / erectdimdik
upright /erectdik
uprising /riot /revoltayaklanma
upsetting / depressingmoral bozucu
upside down /topsy turvybaşaşağı
upstairsüst kat
urgent requestacil istek
urine/ peeçiş
use / benefit / exploitationistifade
Use it with pleasuregüle güle kullan
used to / accustomed (..k..)alışkın
usefulkullanışlı
useful / helpful / beneficialfaydalı
useless /unfittingyaramayan
useless stuff / anything and everything /a bit of this and thatöteberi
userkullanıcı
using his spear as being a walking stickmızrağını yürüyüş asası olarak kullanarak
usually (g)genellikle
usually /generally (g)genelde
Usually I (would) look outside to check the weather.Genellikle, havayı kontrol etmek için dışarıya bakardım.
Usually I am tired during weekdays.Genellikle hafta içi yorgun oluyorum.
Usually I find my bathsuit finally in my wardrobe.Genellikle sonunda mayomu gardrobumda bulurum.
Usually they dress black like field crowsGenelde tarla kargaları gibi kara giysiler giyerler
utterly ignorantzır cahil
vaccinationaşı
vacuum cleanerElektrikli süpürge
vacuum cleaner dust bag / StaubsaugerbeutelElektrikli süpürge toz torbası
vaguely / indistinctly / faint / nebulousbelli belirsiz
valiant , heroyiğit
validgeçerli
valleyvadi
valuable / precious / deardeğerli
valuedeğer
Vanadium - V 23 (Geçiş metalleri /gümüşi gri)Vanadyum
vanillavanilya
varnish / LackCila
vegetablesebze
vegetable sectionsebze reyonu
vegetarianvejetaryen
veine / Venedamar
venes(to) pulsatedamarlar atmak
vengance propheciesintikam kehanetleri
verbfiil
verbforms / structuresfiil yapıları
versionsürüm
very (ç)çok
Very /quite/ much (p)Pek
very black beady eyessimsiyah boncuk gözler
very different / utterly different / quite differentbambaşka
very greenyemyeşil
very little / few (p)pek az
very longupuzun
very old and rustyeski püskü
very purplemosmor
very roundyusyuvarlak
very xx mi x
vest / waistcoat / Westeyelek
vexingeziyetli
victimkurban
victory / triumph ( z)zafer
videovideo
video gamevideo oyunu
Video games? They were invented by the devil, they were leading kids into crime and turning them into serial-killers.Video oyunları? Onlar şeytan icadıydı, çocukları suça yönlendiriyor ve seri katillere dönüştürüyordu.
video teleconferencinggörüntülü telekonferans
viewgör
view / sight / landscapemanzara
view menu (computer)sunuş menüsü
vigilance /watchfulnessuyanıklık
vigorously /energischkuvvetlice
Vikings lived on these soils.Vikingler bu topraklarda yaşamış.
vile / wicked / meanaşağılık
villakonak
villageköy
villager / village manvadili
villagers /village peoplevadililer
vinegarsirke
vineyardbağ
Vintage /Weinlese/ vendangeBağ bozumu
violent /intensive snowstormyoğun tipi
violet /purplemenekşe rengi
violinkeman
viperengerek
virginbakire
virtueerdem
visavize
visible /in sight / observablegözle görülür
Visit my Facebook profile.Facebook profilimi ziyaret et.
visitors per weekdayhafta içi günlerindeki ziyaretçi
voice / sound / volumeses
voiceless / silentsessiz
volcanoyanardağ
Vollkorn /complete (e.g. rice)tam (taneli ) tahıl
volumehacim
voteoy
vouvoyersizli bizli konuşmak
vow / offeringadak
vulgar / lowlyadi
vulgarly /coarsely /abjectlyadice
Wad / Stapel /Bündel (e.g. banknotes, letters)tomar
Wade /Unterschenkel /shankbaldır
wageücret
waist /loins /Taillebel
Wait a minutebir dakika bekleyin
Wait here !Burada bekleyin !
waitergarson
walk / paceyürüyüş
walking stickyürüyüş asası
wallduvar
wall (s)sur
wall carpets/ tapestriesduvar halıları
walletcüzdan
walls, ceilings and floorduvarlar, tavanlar ve zemin
walnutceviz
walnut treesceviz ağaçları
walrus/Walrossmors
wandasa
Wanted: nanny for two kids.İki çoçuk için dadı aranıyor.
warsavaş
war is never necessarysavaş hiç gerekli değil
wardrobeelbise dolabı
warehouse / storage / barn / storehouseambar
Warn me!Beni uyar!
was / were ( defect Verbform)idi
was it ?miydi ?
Was the car he showed you new?Gösterdiği araba yeni mi?
Wash them now.Şimdi yıka onları.
washing lineçamaşır ipi
washing machineçamaşır makinesi
washing powderçamaşır tozu
wasteatık
Wastepaper basket / Papierkorbkağıt sepeti
Watch out !dikkat et !
Watch your development and celebrate your success.Gelişimini izle ve başarını kutla.
watchman / guardbekçi
watchman´s duty / Aufsicht/ la gardebekçilik
Watchtower (Jehovah witnesses)gözcü kulesi
watersu
watercourse /channel / conduct / mediamecra
waterfallçağlayan
waterfall (ş)şelale
watermelonkarpuz
waterpipenargile
wave (slang:hashish/ love affair / darling/thingummy)dalga
way / manner (t)/ style /fashiontarz
waysideyol kenarı
webiz
We are addicted to sugar.şekere bağımlıyız
We are doing our best (not lacking..)elimizden geleni eksik etmiyoruz
We are filled with joysevinç doldu içimiz
We are going for a run tomorrow night.yarın gece koşuya gideceğiz
We are going to France in the summer.yazın Fransa'ya gideceğiz
we are going(out) to the mountain.dağa çıkıyoruz
We are in France over Christmas.Biz Noel boyunca - Noel'de Fransa'dayız.
We are in trouble.hapı yuttuk
We are living in the twenty-first century.Biz yirmi birinci yüzyılda yaşıyoruz.
We are lostkaybolduk
We are not technophobic people.Teknofobik insanlar değiliz.
We are selling our house.Biz evimizi satıyoruz.
We are shaping the futureGeleceği şekillendiriyoruz
We are six (persons).Altı kişiyiz.
we are taking(going) a shortcutkestirmeden gidiyoruz
We are the only one's to spoil/disrupt his plans. / Wir sind die Einzigen, die seine Pläne durchkreuzen könnenOnun planlarını bozabilecek olan yalnızca bizleriz.
We arrived without any mishap.Hiçbir aksilik olmadan vardık.
we both stepped (went) a little backwards and smiled sweetly with a respectful expression.ikimiz de biraz geriye gidip, tatlı tatlı, saygılı bir ifadeyle gülümsedik.
we broke upayrıldık
We came to this country years ago.bu ülkeye yıllar önce geldik
we can always talk about the weatherher zaman havadan konuşabiliriz
We can call him and his friend. (phone)Onu ve arkadaşını arayabiliriz.
We can go to the library to read a book, but of course we can read at a café, too.Kitap okumak için kütüphaneye gidebiliriz; ama tabii bir kafede de okuyabiliriz.
We can meet on September 10th.10 Eylül'de buluşabiliriz
We can't e (a)-emeyiz (-amayız)
We can't go fishing in Winter.Kışın balık tutmaya gidemeyiz.
We can't spend all of our money.bütün paramızı harcayamayız
We could feel the watching us. (We could feel their eyes upon us)Gözlerini üzerimizde olduğunu hissedebiliyorduk.
We could go to the cinemasinemaya gidebiliriz
We did not decide yethenüz karar vermedik.
We did not decide yet what we will do.Ne yapacağımıza henüz karar vermedik.
We did not decide yet where we will go.Nereye gideceğimize, henüz karar vermedik.
we did what was rightdoğru olanı yaptık
we didn't score in the first halfilk yarıda hiç sayı yapmadık
we didn't take it personallyüstümüze alınmadık
We don't agreeaynı fikirde değiliz
We don't deal with this now. /We do not mention for nowHiç değinmiyoruz şimdilik
We don't know whether our bluff will function or notBlöfümüzün işe yarayıp yaramayacağını bilmiyoruz
We don't know whether our bluff will function or not and we will never get a chance to find out.Blöfümüzün işe yarayıp yaramayacağını bilmiyoruz ve bunu öğrenmek için asla bir şansımız olmayacak.
We don't negotiatePazarlık yapmıyoruz.
We don't want to attract attention.Dikkatleri üzerimize çekmek istemeyiz.
We drank too much last night.dün gece çok fazla içtik
we followed the river(n) so (s) we didn't get lostnehiri takip ettik bu sayede kaybolmadık
We got (won) a great deal from the government.Devletten büyük bir ihaleyi kazandık
We got another problem. / Another problem arose (took shape) for us.bizim başka bir sorunumuz oluştu.
We got hungry. Come on let's go and eat !Biz acıktık,hadi yemek yiyelim.
We have a large selection / Wir haben eine grosse AuswahlÇeşitlerimiz çok.
We have a problemBir sorunumuz var
We have to be brave to win this war.Bu savaşı kazanmak için cesur olmalıyız.
We have to continue to fight for human rights.İnsan hakları için savaşmaya devam etmemiz gerek.
We have to fly to Japan tonight.bu gece Japonya'ya uçmamız gerekiyor
We have to take a taxi.Bir taksi tutmamız gerekiyor .
We help each other with homework.Birbirimize ev ödevlerinde yardım ederiz.
We live in a new flat.Yeni dairede yaşıyoruz.
We ll talk latersonra konuşuruz
we look forward to meeting you (pl) / we are waiting impatiently....sizinle tanışmayı sabırsızlıkla bekliyoruz
We need to talk about iur feelings.Hislerimiz hakkında konuşmamız gerek.
We need to talk about our feelings.Hislerimiz hakkında konuşmamız gerek.
We need to think outside the box (mold /pattern)Kalıpların dışında düşünmeliyiz.
We ordered four starters (food)dört aperatif siparişi verdik
We played guitar and sang songs.Gitar çalıp şarkı söyledik.
we recommend that you stay away from any interferenceher türlü girişimden uzak durmasını tavsiye ediyoruz
We see each other tomorrow if nothing goes wrong /See you tomorrow...bir terslik olmazsa yarın görüşürüz
We shall be happy to welcome you in our hotel.Sizleri otelimizde ağırlamaktan mutlu olacağız
We shook(squeezed) hands as if we knew each other from before.Pek eskiden tanışırmışcasına el sıkıştık.
we should have met her by nowonunla şimdiye kadar tanışmış olmalıydık
we should make upbarışmalıyız
we shouldn't have left (b)bırakmamalıydık
We shouldn't have left her in trouble.Onu zor durumda bırakmamalıydık.
we still play badminton together on WednesdaysÇarşambaları hâlâ birlikte badminton oynuyoruz
We suspected him to order Italian or chinese food and regaling himself.Onun Italyan ya da Çin yemeği siparişi verip kendine ziyafet çektiğinden şüpheleniyorduk.
We think the bazaar police should check the tradesmen everydayZabıtaların esnafları her gün denetlemesi gerektiğini düşünüyoruz.
We too belong to the Lord (M) 2 Korintiler 10:7Biz de Mesih'e aitiz.
we tried walking towards the waterfall, but it was too dangerousşelaleye doğru yürümeye çalıştık, ama fazla tehlikeliydi
we used to be a couple, but not anymoreberaberdik, ama artık değiliz
we used to live abroadyurtdışında yaşardık
we used to live in America, but we movedAmerika'da yaşardık, ama taşındık
we usually go abroad in the wintergenellikle kışın yurtdışına çıkarız
we waited for two weeksiki hafta bekledik
we walked and walked (until we reached..) /in story tellingaz gittik uz gittik
we walked into the jungleormana girdik
We want you to transmit an official emergency cal.... l.Acilbbir resmi bildiri iletmeni istiyoruz.
We want you to transmit an official emergency call /announcement.Acil bir resmi bildiri iletmeni istiyoruz.
we went to a nice hotel by the seadeniz kenarında güzel bir otele gittik
We went to a remote villageücra bir köye gittik
We were a family which barely made both ends meet, never taking more than our rights and living with honourBiz kıt kanaat geçinen, hiçbir zaman hakkından fazlasını almayan, onuruyla yaşayan bir aileydik.
We were arguing about whether the man was a thief spying out the neighbourhood, a privat detective or an evil magician.Adamın çevreyi kolaçan eden bir hırsız, özel dedektif ya da kötü bir büyücü olup olmadığı konusunda tartışmıştık.
We were eating like crazy.Deliymişcesine yiyorduk.
We were friends.Biz arkadaştık.
we were on the side of the detectivededektiften yanaydık
We will be living far away from each other after I move.Ben taşındıktan sonra birbirimizden çok uzakta yaşayacağız.
We will do our bestelimizden geleni yapacağız
we will spread light on / flash on some not understood spotsoturmayan bazı yerleri ışık tutmuş olacağız,
we will wait for you ( lady) / we'd like to see you anytime/again / we hope to see you again / come qgqinyine bekleriz (hanımefendi)
We will watch the girls run away/ scatterKızların kaçışmasını seyredeceğiz
We would like some foodyiyecek bir şey istiyoruz
We'll go to the market and the pubmarkete ve bara gideceğiz
We'll have to take care of him now. (can mean to beat him down /even kill)Artık onun icabına bakmamız gerekecek.
We'll make big moneyBüyük para kazanacağız
we're in big troublebüyük bir beladayız
We're invited to dinner tonight.Bu akşam yemeğe davetliyiz.
we're looking forward to seeing you (pl) /we are waiting impatiently....sizi görmeyi sabırsızlıkla bekliyoruz
We've been living too far from each other since I moved.Taşındığımdan sonra birbirimizden çok uzakta yaşıyorduk.
weak (g)güçsüz
weak / thinzayıf
weaknesszaaf
wealthzenginlik
wealthy ( v)varlıklı
weapon / armsilâh
Wear your helmet when you ride your bike.Bisikletine binerken kaskını tak.
wearyçökmüş
weather forecasthava tahmini
weather forecasterhava tahmincisi
weather reporthava raporu
Websiteweb sayfası
weddingdüğün
wedding (n)nikâh
wedding dayevlilik günü
wedding invitationevlilik davetiyesi
wedding receptionevlilik resepsiyonu
wedding ringevlilik yüzüğü
wedding vowsevlilik sözü
wednesdayçarşamba
week by weekhaftadan haftaya
weekday(s)hafta içi
weekendsHafta sonları
weightağırlık
weight liftingağırlık kaldırma
weight liftingağırlık kaldırma
weird /eerie /unlucky (t)tekinsiz
Weird stories were told about (i) these mountainsBu dağlarla ilgili garip hikâyeler anlatılırdı
Weird stories were told about (i) these mountainsBu dağlarla ilgili garip hikâyeler anlatılırdı
weiße Bohnen / white beans (lit. dry beans)kuru fasulye
Weizenschrotbuğday kırması
welcomehoş geldin(iz)
welcoming / inviting/ einladenddavetkâr
well / ok / good /alright - interjection / 'denn (so)' in Fragesatzpeki
well /jolly well / well enoughpekâla
well behaved /well mannerededepli
Well done ! /BravoAferin !
well kept / snug / geplegtBakımlı
well played ! / But it was a good gameiyi maçtı ama!
Well, how many books do you have? / Wieviele Bücher haben Sie denn?Peki kaç kitabınız var?
Well, yes, Alihan is difficult and all, but...Yani evet , Alihan zordur mordur ama...
well-being/ soundness (peace)esenlik
westbatı
westwardsbatıya
wetıslak
wet (y)yaş
wet (y)yağışlı
wet / damp (n)nemli
whalebalina
what ?ne
What a chilly day!Ne serin bir gün!
What a coincidence !Ne tesadüf !
What a coincidence ! Me, too!Ne tesadüf ! Ben de !
What a determinationBu ne kararlılık
What a difference a day makes!Bir gün nasıl fark ettiriyor!
What a haughtiness / disdainfulnessBu ne mağrurluk
what a lot of things there are that you can do / there is so much you can doyapabileceğin ne de çok şey var
What a mess !Bu ne dağınıklık.
What a shame / pityçok yazık!
what an idiot!ne aptal!
What an ordinary day this has been!Ne kadar da sıradan bir gün oldu!
What an xbu ne x
What are the charges against this man?Bu adam hakkındaki suçlamalar ne?
What are we doing ? SlangNabıyoruz
What are we going to do with the fireworks ?havaifişekleri ne yapacağız ?
What are you doing bro (slang)Napıyon krdş
what are you doing on the weekend ?Hafta sonu ne yapıyorsun ?
What are you getting ready for this much? / What are you preparing (e. g. dressing) for this much?Neye hazırlanıyorsun ki bu kadar?
What are you getting ready for? / For what are you preparing (e. g. dressing)?Neye hazırlanıyorsun?
What are you getting ready for? / For what are you preparing (e. g. dressing)?Neye hazırlanıyorsun?
What are you interested in ?Neye ilgin var?
What are you talking about in whispers over there?Fısır fısır ne konuşuyorsunuz orada?
What are you(sg) doing ? SlangNabıyon ?
What beautiful girls especially Ayşe.Ne güzel kızlar, hele Ayşe.
What can I get you?sana ne ikram edebilirim?
What comes to you (pl) even every hair on your (pl) head is counted. Matta 10:30Size gelince, başınızdaki bütün saclar bile sayıldır.
What desserts do you have?Tatlı olarak ne var?
What did he tell you ? Was hat er dir erzählt?Sana ne anlattı?
What did I just say to you ?Sana demin ne dedim?
what did I just tell you?sana az önce ne dedim ben?
What did you cook?Ne yemek yaptın?
What did you do after our last meeting?Neler yaptın en son görüşmemizden sonra?
what did you just say?az önce ne dedin sen?
What did you say?Ne dedin?
What did you say? I'm sorry, I was lost in thought.Ne dedin? Özür dilerim, düşünceye dalmışım.
What do you call this? / What are you saying?Buna ne diyorsunuz?
What do you like to do in the morning?sabahleyin ne yapmayı seversin?
What do you mean (when you said), that was not your brother?O kardeşin değil derken ne kastettin?
What do you think the speech implied?Konuşma sence neyi kastetti?
What do you think?ne düşünüyorsun
What do you want to buy ?Ne almak istiyorsun?
what do you want to do (slang)?napmak istersin
What do you want to do in life ?hayatta ne yapmak istiyorsun?
What do you(sg) want to do today ?bugün ne yapmak istiyorsun?
What does he like to eat ?Ne yemeyi sever?
What does he love to do?Ne yapmayı çok sever?
What does it matter ?!?Ne önemi var ki?
What does it mean? /was bedeuted das?Bu ne anlama geliyor ?
What else would he do on Friday?Cuma günü başka ne yapacaktı?
What exactly do you want?Tam olarak ne istiyorsun?
what for (spoken)neyden
What happened?Ne oldu?
what happens (to s.o.) has to be endured (is endured)Başa gelen çekilir.
What has this got to do with me?Bunun benimle ne alâkası var ki ?
what he saidne söylediği
what he sees / qu'il voitGördüğü
what I say to you in the darkSize karanlıkta söylediklerim
What I say to you in the dark, tell it in the daylight.Size karanlıkta söylediklerimi, siz gün ışığında söyleyin.
What if he does not love me?Ya o beni sevmiyorsa?
What if we can't finish the project on time?ya projeyi zamanında bitiremezsek?
What if you go out ?Ya dışarı çıkarsan ?
what is happening ? what is going on?neler dönüyor ?
What is his crime ? / What is he accused of ?Neyle suçlanıyor ?
What is nextSırada ne var
What is that (this) supposed to mean?Bu ne demek oluyor.
What is that to me ? Qu'est- ce que cela peut me faire ?Bana ne ?
What is the meaning of tbese symbols (i)?Bu işaretlerin anlamı ne?
What is whispered into your ear, proclaim it from the rooftopKulağınıza fısıldananı damlardan duyurun
What is whispered to your ear, proclaim it from the rooftops.Kulağınıza fısıldananı, damlardan duyurun.
What is with one hand, two hands have a voice / two heads are better than one / it takes two to tangobir elin nesi var iki elin sesi var
What is your favoured song ?En sevdiğin şarkı nedir?
What is your job?Ne iş yapıyorsun?
What is your phone number ?Telefon numaran ne ?
what just happenedaz önce yaşadığımız şey
what kind of films does your friend prefer?arkadaşın ne tür filmler tercih eder?
What languages do you speak ?Hangi dilleri biliyorsun?
What liitle grass remained was yellow and dying.Tek tük kalan otlar sararmış, ölüyordu.
what part of menerem
what part of youNeren
What places do you want to see ?Nereleri görmek istiyorsun?
what shall we do (slang)?Napalım
What should I do for my child who is sick?Hasta olan çocuğuma, ne yapmalıyım?
what things (a lot of things) can happen before sunrise /every cloud has a silver lining / tomorrow is another daygün doğmadan neler doğar
What time shall we meet ?Ne zaman buluşacağız ?
What was he confused about ? (spoken)Onun neyden kafası karışmıştı?
What was he supposed to do?Ne yapması gerekiyordu
What was his name?Neydi adı ?
what was told in the lesson confused himderste anlatılanlar kafasını karıştırmıştı
What was told in the lesson confused mederste anlatılanlar kafamı karıştırmıştı
What was your best experience ?En iyi tecrüben neydi?
What were you confused about ? (spoken)Senin neyden kafanı karışmıştı?
What will the others do this afternoon ?öğleden sonra diğerleri ne yapacak?
What will we drink?Ne içeceğiz ?
What will we eat ?Ne yiyeceğiz ?
What will we eat and what will we drink?Ne yiyip ne içeceğiz ?
What would happen if the parachute doesn't open?Eğer paraşüt açılmazsa ne olur
What would they usually do together?Birlikte genellikle ne yaparlardı?
What would they usually do together?Birlikte genellikle ne yaparlardı?
What would you hope for ? / What did you hope for ?Ne umardın ?
what would you like to eat?ne yemek istersiniz?
what would you like? (have / take)ne alırsınız?
what would you like? (want)ne istersiniz?
What would you recommend to us?Bize ne tavsiye edersiniz?
what you just said to meaz önce bana söylediklerin
What's inside the box?Kutuda ne var?
What's on your mind?aklında ne var?
What's that ?Şu ne ?
What's the date today?bugünün tarihi ne?
What's the difference ?!?Ne farkı var ki?
What's the magic word?Sihirli kelime neydi ?
what's the man of your dreams like?hayallerindeki erkek nasıl birisi?
What's the matter ?mesele ne?
What's the plan ?plan ne?
What's the point? / What's the meaning?ne anlamı var?
what's the point?!?Ne anlamı var ki?
What's the problem ? / Whats the matter ?Sorun ne?
What's the time ?Saat kaç ?
what's wrong with thatne var bunda?
What's your complaint?Şikayetiniz ne?
What's your hurry ?Acelen ne böyle?
What's your opinion ?görüşün ne?
whateverher neyse
Whatever floats your boat / Whatever makes you happyseni ne mutlu edecekse
whatever I doyaparsam yapayım
whatever I do it's not good enoughne yaparsam yapayım yeterince iyi değildir.
whatever I do it's not good enough for himne yaparsam yapayım onun için yeterince iyi değildir.
whatever I sayne söylersem söyleyeyim
whatever I x (e)ne x-ersem x-eyim
whatever the methodes/ egal durch welche Methodenne şekilde olursa olsun
whatever you sayne dersin de
whatever you sayöyle diyorsan öyledir
Whatever you say / I don't care what you say, I liked itNe dersin de. Beğendim
wheatbuğday
wheat flourbuğday unu
wheelçark
wheel (t)teker(lek)
wheelbarrowel arabası
Whenne zaman
when /while (i)iken
When are you going to leave ?ne zaman ayrılacaksın?
When can we see him?Ne zaman onu görebiliriz?
When do you lock up / close ?Ne zaman kapatacaksınız ?
When does the bus leave?Otobüs ne zaman kalkar ?
when he camegeldiğinde
When he experiences persecution because of (due to) the Word of GodTanrı sözünden ötürü zulme uğrayınca
When he looked at her pale bandaged face he freaked out and insisted to go immediately to the hospital.Onun solgun, bandajlı yüzüne bakınca çılgına döndü ve hemen hastaneye gitmek için ısrar etti.
when he moved with the grace of a viperengerek zarafetiyle hareket ederken
When he was beginning to snore in the back.O, arkasında horlamaya başladığında
when he was/had made completely sure (...c.) that she had fallen asleeponun uykuya daldığından iyice emin olunca
when he was/had made completely sure (...c.) that she had fallen asleep he made a move about to enter her room.Onun uykuya daldığından iyice emin olunca odasına girmek üzere hareket geçti.
when he was/had made sure (...c.)emin olunca
when he x-edx-diği zaman
when he x-ed (-e)x- diğinde
When his disciples were hungry they plucked heads of grain and began to eat.Öğrencileri acıkınca başakları koparıp yemeye başladılar.
When I got a bad grade in the turkish exam yesterday I was very sad.Dün Türkçe sınavında kırık not alınca çok üzüldüm
When I had decided for this reason (s)Bu sebeple kararlaştırmışken
When I had decided to live a few more years in the city where I have been the last six monthsaltı aydan beri bulunduğum bu şehirde, daha birkaç sene için oturmayı kararlaştırmışken
When I passed a short while ago the place where I had gone only one time (before)Az önce, sadece bir kez gittiğim yerin önünden geçerken
When I passed a short while ago the place where I had gone only one time (before), the place was exactly as I remembered.Az önce sadece bir kez gittiğim yerin önünden geçerken yeri tam olarak hatırladım,
When I reached the bustop I was soaking wet. sOtobüs durağına vardığımda sırılsıklam olmuştum.
When I saw the images, I was very sad and cried.Görüntüleri izleyince çok üzüldüm ve ağladım.
when I was younggençken
When I'm done we feed the pigs together, ok?işim bitince birlikte domuzları besleriz, tamam mı?
When in Rome do as the Romans do / si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sīcut ibīRoma'daysan, Romalılar gibi davran
When is he going to come?Ne zaman gelecek?
When is her birthday?onun doğum günü ne zaman?
when is the next election?sonraki seçim ne zaman?
When is your date/appointment ?Buluşman ne zaman?
when it collapses / sinks/grows weary - gerundçökünce
when it comes to me /concerning mebana gelince
when it hitçarparken
When it is like thisöyle olduğunda
When it is like this I usually decide to go to the beach.Öyle olduğunda, genellikle plaja gitmeye karar veririm.
When it needed to be kept secret/to be a secretsır olması gerekirken
when it was so unnecessarybu kadar gereksizken
When John came he fasted and didn't drinkYahya geldiği zaman oruç tutup içkiden kaçındı
when Mo and Meggie arrived at (came to) the doorMo'yla Meggie kapının önüne gelince
when Mo and Meggie arrived at (came to) the door he stood a few steps behind (g) them and...Mo'yla Meggie kapının önüne gelince o onların birkaç adım gerisinde durup
When one of them managed to open the soda pop and to spray bubbling soda everywhere, his friends squawked angrily. .Bir tanesi gazoz kapağını açmayı başarıp köpüren gazozu her yere püşkürtünce arkadaşları öfkeyle ciyakladılar.
When one opens the handle the trigger emergestutma yerini açınca tetiği ortaya çıkıyor
When our neighbour Emre was young he had a big family.Komşumuz Emre'nin gençken büyük bir ailesi vardı.
When protons and electrons were discovered for the first time they were believed to be the smallest particles found in nature.Protonlar ve elektronlar ilk kez bulundukları zaman, onların doğada bulunan en küçük parçacıklar olduğuna inanılıyordu.
When scientists noticed this they realized that there were also other substances than the protons in the nuclear.Bilimadamları bunu fark edince, çekirdekte protonlardan başka maddelerin de olduğunu anlamışlar.
When she got tired she leaned against a tree.Yorulunca bir ağaca yaslandı.
When she is unhappy she is irritable.Mutsuz olduğu zaman asabidir.
when she opened the bookkitabı açtığında
When she opened the book, the pages rustled as if they promised a lot of things.Kitabı açtığında sayfalar çok şeyler vaat edercesine hışırdadı.
When she pushed the doors open hot and smoky air blasted out.Kapıları iterek açınca sıcak ve dumanlı hava dışarı püskürdü.
When she saw me, she kissed me twice on the cheeks.Beni görünce, yanaklarımdan iki kez öptü.
When she saw that there was no wayBir yol olmadığını görünce
When she talked about lords and kings a romantic glance/glow appeared in those always ice cold looking eyes of hersLordlar ve krallardan söz ederken, o her zaman buz gibi soğuk bakan gözlerinde romantik bir parıltı beliriyordu.
When she was taking shelter next to her father after a bad dreamkötü bir düşten sonra babasının yanına sığındığında
when she was tiredyorulunca
When Spring comes the surroundings turn greenBahar gelince ortalık yeşerir
when taking his talent for imitation into considerationtaklit yeteneği dikkate alındığında
when taking his talent for imitation into consideration, this image did not seem strange at alltaklit yeteneği dikkate alındığında bu görüntü hiç de yadırganmıyordu.
when taking his talent for imitation into consideration, this image did not seem strange at alltaklit yeteneği dikkate alındığında bu görüntü hiç de yadırganmıyordu.
when taking his talent for imitation into consideration, this image did not seem strange(y) at alltaklit yeteneği dikkate alındığında bu görüntü hiç de yadırganmıyordu.
when taking into considerationdikkate alındığında
When the brain gets boredBeyin sıkılınca
When the craw said let me imitate the partridge (Rebhuhn) it confused its own walk.Karga kekliği taklit edeyim derken kendi yürüyüşünü şaşırmış
when the daylight reflectedgünışığı yansıdığında
When the door closed behind himKapı arkasından kapanırken
When the girl gracefully moved away...Kız zarafetle ulaşırken
When the Great Lord of the Dark returns he will choose new Dreadlords and you will cower(s) before them.Karanlığın Yüce Efendisi geri döndüğünde yeni Dehşetlordlarını seçecek ve se onların önünde sineceksin.
when the helicopter gained altitudehelikopter irtifa kazanırken
When the helicopter went up (ç) to thousand three hundred meters, it zoomed over the ice canyons and crevices.Helikopter bin üç yüz metreye çıkarken, buzul kanyonları ve yarıkları üstünden dikine yükseliyordu.
When the iman farts the public shits./ Wenn der Imam furzt, scheißt das Publikum. -meaning, the people who are the experts of something should do it correctly, otherwise everyone else will take their example and do even worse thingsİmam osurursa cemaat sıçar.
When the research (pl) is complete, I hope that diabetics will not need to make insulin injections.Araştırmalar tamamlandığında, şeker hastalarının insülin iğnesi yapmasına gerek kalmayacağını umuyorum
When the rising light indicates the birth of a new world will you close your eyes ?Yükselen ışık yeni bir dünya'nın doğuşunu işaret ederken gözlerinizi mi kapayacaksınız ?
When the soul does not leave, the habit won't leave. /Bents and habits live on till one's dying moment, implying, usually as a negative comment, that it is futile to expect an improvement.Can çıkmayınca huy çıkmaz.
When the Urgals dashed ahead..Urgallar ileri doğru atılırken
When the Urgals ran towards the dead ElvesUrgallar ölü Elflere doğru koşarken
When they passed in front of a burned down castle red spots appeared on Elinor's face from excitement.Yakıp yıkılmış bir kalenin önünden geçerken Elinor'un yüzünde heyecandan kırmızı lekeler beliriyordu.
when they persecute youzulmettikleri zaman
When they realized this it was understood that there were also materials other than the protons in the nucleus.Bunu fark edince, çekirdekte protondan başka maddeler de olduğu anlaşıldı.
when they went upçıkar(lar)ken
when Tolly pulled her out from under her pillowTolly onu yastığının altından çıkardığında
When was the paper tissue invented and by whom ?Kağıt ne zaman ve kimler tarafından icat edilmiştir?
When we saw the picture, we laughed out loud.Resmi gördüğümüzde kahkahayla güldük.
When were you born ? slangKaç doğumlusun?
When will that be?Ne zaman olacak?
When women said a wrong word they were burned being declared to be witches.Kadınlar yanlış bir söz söylediğinde cadı ilan edilerek yakılıyorlardı.
When X were discovered for the first timeX ilk kez bulundukları zaman
When you enter this year God wants to be also your FatherTanrı bu yıla girerken senin de baban olmak istiyor.
When you get to know him you (will) like him a lottanıyınca çok seversin
Whenever a washing rope dropped its wash in the dirtNe zaman bir çamaşır ipi çamaşırları çamura düşürse
whenever he fancied to have determined (found) a weakness in the people he now served)Artık hizmetinde olduğu kişilerde ne zamanbir zaaf saptadığını sansa,
Where / what part ofnere
Where / where is he / where is itnerede
Where are the matches ?Kibritler nerede ?
Where are you from?Nerelisin ?
Where are you going?nereye gidiyorsun?
Where are you?Neredesin?
Where does his claustrophobia come / originate from ?Kapalı alan korkusunu nereden kaynaklanıyor ?
Where does it hurt?neresi acıyor?
where I (we) livebizim orası
Where is everybody hiding ? (Where did everybody hide?)Herkes nereye saklandı ?
Where is our cabin?Kabinimiz nerede?
Where is the toilet ?tuvalet nerede?
Where is theirs?Onlarınki nerede ?
Where on earth did this come from now?şimdi durup dururken nereden çıktı bu?
Where shall we go ?Nereye gidelim?
Where shall we meet ?Nerede buluşacağız ?
where the sun touches the horizongüneşin ufka değdiği yer
whereas / howeveroysa
whereas now / but nowşimdiyse
whereupon / upon thisbunun üzerine
whether far or closeister uzak ister yakın
whether I will ever xasla x-ip x-eceğim
whether or / eitherister
Whether our bluff will function or notBlöfümüzün işe yarayıp yaramayacağı
whether you have an ideabir fikrinin olup olmadığı
whether you return now or notartık dönsen de dönmesen de
whether you want or notisteyip istemediğiniz
Whichhangi
Which boots are mine?hangi çizmeler benim?
Which bus do we need (l) to take to go to the hospital?Hastaneye gitmek için hangi otobüse binmemiz lazım?
Which city should we visit ?Hangi şehri ziyaret edelim?
which day of the week is today?bugün haftanın hangi günü?
which is a possibility that should not be ignoredki göz ardı edilmemesi gereken bir olasılık
which is an optionki bir olasılık
which is at the foot (lit. seam) of a mountaineteklerindeki
which is why / that's why / schon allein deshalbişte bu yüzden
Which is your favoured Turkish food?Senin en sevdiğin Türk yemeği hangisi?
Which one of youHangi biriniz
Which team do you support?Hangi takımı destekliyorsun?
While a number of representatives from the United States is expected to attend the hearing, especially the foreign journalists are interested in the case.Duruşmaya, ABD tarafından da bir takım temsilcilerin katılması öngörülürken, özelikle yabancı basın mensuplarının da davaya ilgisi dikkat çekiyor.
while having started to relishtadını çıkarmaya başlamışken
While he ateO yerken
While he ate the Queen continued to ask questions.O yerken, Kraliçe soru sormaya devam etti.
While he dressed /while he put on his clotheselbisesini giyinirken
While he had already started to relish the taste of his victoryşimdiden zaferinin tadını çıkarmaya başlamışken
while he x-edx-diği sırada
while her heart thumped violentlyyüreği güm güm atarken
while I /he/she/it(etc.) had determined/decidedkararlaştırmışken
while I was trying to make myself a way through the overcrowded hallwaytıklım tıklım koridorlarda kendime yol açarken
while moaning (ken- Gerund)inlerken
While my stomach lurched, I held my breath.Midem bulayınca nefesimi tuttum.
While reading a book she had fallen asleep.Kitap okurken uyuyakalmıştı
While standing in front of the stone, the moon light gave him a pale shadow.Taşın önünde dururken ay ışığı ona solgun bir gölge veriyordu.
While the attendance of a number of representatives is being predicted (envisaged)bir takım temsilcilerin katılması öngörülürken
while the ground was swellingzemin kabarırken
While the two of us are alone here /While we both ...Burada ikimiz yalnızken
While the young girl dropped on her knees and began to cryGenç kız diz çökerek ağlamaya başladığı sırada
while they were always interested in simple solutionsOnlar hep basit çözümlerle ilgilenirken
While they were always interested in simple solutions, the easy wayOnlar hep basit çözümlerle, kolay yolla ilgilenirken
while they were looking for the easy wayOnlar kolay yolla ilgilenirken
while trying to escapekaçmaya çalışırken
while trying to escapekaçmaya çalışırken
while waiting for the bus I took refuge under a mossy cypress treeotobüsü beklerken yosunlu servi ağacının altında sığındım
whip / scourge / horsewhip / Gertekırbaç
whip /Geissel / Peitschekamçı
whipped creamkrem şanti
whipped cream syphonkrem şanti sifonu
whirlpool /swirlgirdap
whisperfısıltı
whitebeyaz
white currants / weiße Johannisbeerebeyaz frenküzümü
white paper (presentation paper)sunuş belgesi
white ricebeyaz pirinç
white winebeyaz şarap
white-skinned / fairbeyaz tenli
white/close to whiteak
whitewash /Putzduvar sıvası
whokim
Who are they?onlar kim?
Who are you?siz kimsiniz?
Who asked you! /Nobody asked you!Sana soran olmadı.
who cares (spoken)kimi bağlar
who crackles / crackling (Present Participle)çıtırdayan
Who doesn't ! / Wer würde würde das nicht tun!Kim etmiyor ki?
Who exalts himself will be humiliated but who humiliates himself will be exalted. Matta 23: 12Kendini yücelten alçaltılacak, kendini alçaltan yüceltilecektir.
who forgives all your sins (s), who heals all your disease (Ps. 103:3)Bütün suçlarını bağışlayan, Bütün hastalıklarını iyileştiren,
Who he is /wasKim olduğu
Who is at the door?Kapıda kim var?
Who is the tallest between us?İçimizde en uzun boylu olan kim?
Who is this boy?bu erkek çocuk kim?
Who is your favoured singer?En sevdiğin şarkıcı kim?
who knows / who can knowkim bilebilir
Who loves the rose endures its thorn.Gül seven, dikenine katlanır.
Who wants to join me ?Kim bana katılmak ister?
Who wants to kill/slaughter (k) me ? (a bit unnatural though)Beni kim katletmek ister ?
Who wants to live forever?Kim sonsuza dek yaşamak ister?
Who wants to play a game ?Kim oyun oynamak ister?
who was the first president of Turkey?Türkiye'nin ilk cumhurbaşkanı kimdi?
whoeverher kimse
whoever the unfortunates might bebahtsızlar kim olsa olsun
whole heartedlycanı gönülden
Whom to fear /whom you should fearKimden korkmalı
whosekimin
Whose notebook is this ?Bu kimin defteri ?
whose pillow is this?bu yastık kimin?
Whose satellite am I ?Ben kimin uydusuyum?
whosoever / anyonekim olsa
whyneden
Why are you finding strange that I tell this?Bunu anlatmamı niye garipsiyorsun?
Why are you going to Berlin. Go to Vienna instead.Berlin'e gideceğine Viyana'ya git
Why are you so sad ?Neden o kadar üzgünsün?
why are you worryingneden kaygılanıyorsunuz
Why are you worrying about clothing?Giyecek konusunda neden kaygılanıyorsunuz ?
Why did he have to stop?Neden durması gerekti?
Why did you block me on Twitter my friend ?Beni Twitter'da neden engelledin arkadaşım?
why did you fall in love?neden aşık oldun?
Why did you go to Europe?Neden Avrupa'ya gittin?
Why didn't you tell (s) us ?Neden bize söylemediniz ?
Why do I have to tell (a) you (pl) ?Neden size anlatmak zorundayım?
Why do I say that ?!?Neden mi böyle söylüyorum ?
Why do you ask all these questions?Bütün bu soruları neden soruyorsunuz?
why do you hang out with me all this timeneden bunca zamandır benimle takılıyorsun
Why do you say that?Neden böyle söylüyorsun?
Why do you talk in (with) parables to the people ?Halka neden benzetmelerle konuşuyorsun ?
why don't you come /do come! (sg/pl)gelsene - gelsenize
why don't you eat /go on eat (sg/pl)yesene - yesenize
Why don't you go / come on go (insisting imp.) (Pl)gitsenize
Why don't you go / come on go (insisting imp.) (Sg)gitsene
Why don't you go ahead and say something too!Sen de bir şeyler söylesene!
Why don't you go ahead and understand my hopelessnessÜmitsizliğimi olsun anlasana
why don't you quit /go on quit (sg/pl)bıraksana - bıraksanıza
Why don't you sit / come on sit down (insisting imp.) (Pl)otursanıza
Why don't you sit / come on sit down (insisting imp.) (sg)otursana
Why don't you x / come on x (insisting imp.) (Pl)x-sanıza x-senize
Why don't you x / come on x (insisting imp.) (Sg)x-sana x-sene
Why is this important to you? Why does this matter to you?Bu sizin için neden önemli?
Why not ?neden olmasın?
why not?olamaz mı?
Why you ask out of the blue such a question ?Durup dururken niye böyle bir soru sordun?
wick / Dochtfitil
widthgenişlik
wife / husband / spouse
Wife of an uncle (also used among close friends for the other's girlfriend)Yenge
wild / brutal / barbaric / viciousvahşi
wild / untamed / uncultivatedyabanı
wild /uninhabited /uncultivated/ wildernessyaban
wild rice (black)yabanı pirinç
Wild/ uncontrollable fireyangın
will / desire / yearn / motivationistek
Will Lebanon's snow be missing from rocky hills (b)?Kayalık bayırlardan Lübnanın karı hiç eksik olur mu?
Will she now get transparent?Şimdi şeffaflaşacak mı ?
Will you be back before or after dinner?akşam yemeğinden önce mi sonra mı döneceksin?
Will you marry me?Benimle evlenir misin?
Will you not be sad that you'll have to pass the rest of your life as a mouse ?ömrünün geri kalan kısmını bir fare olarak geçirmek zorunda kalacağına üzülmeyecek misin ?
willow /Weidesöğüt
win/earn Xpert pointsXper puanlar kazan:
windrüzgâr
Wind (y)yel
winding / turn / curve / bend (only for roads)dönemeç
winding streams /meandering streamskıvrıla kıvrıla akan dereler
windmillyel değirmeni
windowpencere
window panecam
window shutterspanjurlar
windyrüzgârlı
wineşarap
wine cellarşarap mahzeni
wingskanatlar
winterkış
Winter had passed hard enough on the farmsKış çiftliklerde yeterince zorlu geçmişti.
wiping the last crusts from my eyesgözlerimde kalan son çapakları silerek
wiretel
wireless communicationkablosuz iletişim
wiresteller
wisdombilgelik
wiseakıllıca
wish /request /petition (t)temenni
wishlististek listesi
witch (c)cadı
witchcraftcadılık
withile
with / by worryingkaygılanmakla
with / of little faithkıt imanlı
with a casual fascination unknown to criminalssuçlular tarafından bilinmeyen gelişigüzel bir hayranlıkla
with a big body/ big sizediri gövdeli
with a bone handlekemik saplı
With a casual fascinationgelişigüzel bir hayranlıkla
with a clear authoritybelirgin bir otoriteyle
with a contempt befitting queenskraliçelere yaraşır bir küçümsemeyle
with a disagreeing voiceonaylamayan bir sesle
With a flourish of trumpets / with a lot of toedoedavul zurna ile
with a husky voice (k) /in a low voicekısık sesli
with a military skill(fulness)askeri maharetle
with a mock smile(t) /with a make-believe smileyapmacık bir tebessümle
with a monthly salaryaylıkla
with a mournful voiceacılı bir sesle
with a not very friendly smilepek de dostça olmayan bir gülümsemeyle
with a piece of fried egg hanging down from his brush-like moustachefırça gibi bıyığından sarkan bir parça sahanda yumurtayla
with a record that is hardly reliable / mit einer nicht sehr Vertrauen erweckenden Bilanz (Register)pek de güvenilir sayılmayan bir sicille birlikte
with a relaxed attitude (impolite)rahat tavırlı
with a repelling poweritici bir güçle
with a sheepish grin /insecure smileezik gülümseyişle
with a sullen /gloomy faceasık suratla
with a sure/confident touchemin bir dokunuşla
with a swift movementçevik bir hareketle
with a very strident voicetiz mi tiz bir sesle
with all his mightolanca kuvvetiyle
With all of / with the utmost ofolanca ... ile
with all the heavyness (impact/weight) of his task/officegörevinin olanca ağırlığı ile
with amber and gold ornatedkehribar ve altınla süslü
with an extraordinary speed (...ü)olağanüstü bir hızla
with an instant miracleanlık bir mucızeyle
with appetite / heartily / hungrig / mit Lust und Launeiştahlı
with authorityotoriteyle
with care / sorgfältigdikkatle
with dusttozla
with estonishmenthayretle
with faithimanlı
with four huge doors sculptured from ivory, pearl, jade and bones.fildişi, inci, yeşim ve kemikten yontulmuş dört kocaman kapılı
with great difficulty / hardlyzar zor
with gruntshomurtuyla
with her dimples appearing on her cheek(s) when she laughsGüldüğünde, yanağında beliren gamzeleriyle,
With her hand she scrubbed her eyes, that were puffy from crying.Eliyle ağlamaktan şişmiş gözlerini ovdu.
with her wirestelleriyle
with himonunla
with his broad chest and facegeniş göğsü ve yüzüyle
with his experienced eyes / with his expert eyesdeneyimli gözleriyle
With his hand he pointed at his knee level. (h) Er deutete mit der Hand auf seine Kniehöhe.Eliyle diz hizasını işaret etti.
with ingenious ways /auf geniale Art und Weiseustaca yollarla
with long black forelocksuzun siyah perçemlerle
with mebenimle
with my coat (m - not often used word for fem. coat)mantomla
with one hand only / with a single handtek elle
with plenty of sugarbol şekerli
with pointed ears (adj.)sivri kulaklı
with pure(k) fear in his gaze / its very gaze fearbakışlarında katışıksız korkuyla
with purple flowers in your handelinde mor çiçeklerle
with raven-black hair / mit rabenschwarzen Haarkuzguni saçlı
with sootkurumla
With surprise (ş) I noticed that it was the man on the horse who had watched me that day from the forest.Şaşkınlıkla onun o gün beni ormandan izleyen at üzerindeki adam olduğunu fark ettim.
with the banner of Andor waving on each altitudeher yükseltide dalgalanan Andor bayrağı ile
with the consolation (t)teselliyle
with the first peddlar of the yearyılın ilk çerçisi ile
with the grace of a viperengerek zarafetiyle
with the handelle
with the security forcesEmniyet güçleri eşliğinde
with the sugar tongue clamped to his noseburnuna kenetlenmiş şeker tutacağıyla
with the whole familyevcek
with themonlarla
With this I gain (ensure) my lifelihood.Geçimimi bununla sağlıyorum.
with usbizimle
with wheelbarrowsel arabalarıyla
with white (snow) all aroundbeyaz içinde
with who(m)kiminle
With whom are you (pl) going?kiminle gideceksiniz?
with x-ing /by x-ingx-makla x-mekle
with youseninle
with you (pl)sizinle
with/at the speed of an animalhayvanı bir hızla
within / within the scope of / within the context ofkapsamında
within four hoursdört saat içinde
within ten minuteson dakika içinde
within the possible extend especial to / for ( a dativ)mümkün mertebe ... özgü
withoutolmadan
without a fight /kampflossavaşmadan
without a hidden purpose/agendagizli bir amacı olmaksızın
without any doubtkuşkulanmaksızın
without appetite / appetitlosiştahsız
without being/becoming a preyyem olmadan
without blinkingkırpmadan
without doubting anythinghiçbir şeyden kuşkulanmaksızın
Without eating anything the drink has no tasteBir şeyler yemeden, içmenin tadı olmaz.
without fairytalemasalsız
without mebensiz
Without noticing he approached the wine glass to his lips.Fark etmeden kadehi dudaklarına yaklaştırdı.
without seeing / before seeinggörmeden
without stones / kernlosçekirdeksiz
Without thinking of any other reason (s)Başka herhangi sebepten düşünmeden
without waiting to see whether there was someone else movingHareket eden başka birinin olup olmadığını görmek için beklemeden
witness (t) / Zeugetanık
wobblingyalpalaya yalpalaya gelmek
wolfkurt
Wolves attacked the sheep pens (rep)Kurtlar koyun ağıllarına saldırmış
womankadın
Women and men are completely equal!Kadınlar ve erkekler tamamen eşit!
women in magnificent dressesgörkemli giysiler içinde kadınlar
Women on the other hand are more careful about it.Kadınlar ise bu konuda daha dikkatli.
Won't she wake up ?Uyanmaz mı?
wonder / confusion / surprise / astonishment / amazement (ş)Şaşkınlık
wonderful / fantasticharika
wonderful / fantastic (ş)şahane
Wonderful CounselorHarika Öğütçü
wood (t) floortahta zemin
wood / forest / jungleorman
wood / wooden (t)tahta
wooden (a)ahşap
woody / holzigodunsu
wool / woolenyün
woolen clothyün kumaş
word (l)lâkırdı
word /talk (l)laf
word at a sentence end to express an urge. ex. Where THE HECK is he ?/Wo bleibt er BLOSS?sanki (Nerede kaldı sanki?)
word by word / Wort für WortKelimesi kelimesine
word ordersözcük dizimi
Words are fleeting, writing staysSöz uçar, yazı kalır
Words borrowed (passed) from Russian)Rusçadan geçmiş sözcükler
Words from something like an incantation against danger came to the tip of his tongue.Dilinin ucuna tehlikeye karşı bir efsun kabilinden sözcükler geldi
words to saysöyleyecek söz
work of an idiotbön iși
workerişçi
Working all day long I run out of energy.Gün boyu çalışmaktan enerjim tükeniyor.
working iron glitters / a rolling stone gathers no moss /wer rastet rostetişleyen demir ışıldar
workmanship / maitriseişçilik
workshop (activity)çalıştay
workshop (place)atölye
world cupdünya kupası
worldly / earthlydünyasal
worldly caresdünyasal kaygılar
wormSolucan
worsedaha kötü
worse (b)beter
worse (d.f)daha fena
worse than not having anyhiç yoktan daha kötü
worsten kötü
worst-case scenario (not idiomatic) - idiomaticen kötü durum senaryosu - en k¨ötü
worth the expensemasrafına değer
worth the paid money / das Geld wert, das wir bezahlt haben / ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnisödenen paraya değer
worthy (l)layık
would you be friends with me?Benimle arkadaş olur musun?
Would you close the door ! / close the door !kapıyı kapar mısın
Would you like a bottle or a glass?Bir şişe mi yoksa bir bardak mı istersiniz?
Would you like some more beer ?biraz daha bira istiyor musunuz?
Would you like some water or anything?Su mu içer misin?
Would you like to hike through the woods(coppice/Wäldchen) ?Korulukta yürüyüşe çıkmak ister misin?
would you mind / if there's no objectionsakıncası yoksa
WOuld you mind if I sat here? / If there is no objection can I sit here?Bir sakıncası yoksa buraya oturabilir miyim?
Would you please write it down somewhere !Lütfen bir yere yazar mısınız.
Would you put the volume downSesi kısar mısın lütfen
wound / injuryyara
woven (passive form)dokunmuş
wrath / rage /fury (g)gazap
wrench / Schraubschlüssel / clef anglaiseingiliz anahtarı
wrestlinggüreş
wrestling competitiongüreş müsabakası
wrist /anklebilek
wristwatchkol saati
Write when you get theregidince yaz
writer / authoryazar
writing desk /Schreibtischyazı masası
writtenyazılı
wrong (h)haksız
Invalid character in entity name Line: 0 Column: 10 Char: x ve Ortakları
X consists only of Y / x is just yX Y-den ibaret
x is very stubborn / x needs to always have his wayX çok dediğim dedik biri.
Y that he/she Xed (Y is the object of X)X-diği Y
Y that X'es (Y is the subject of X)X-en Y
Yana was precisely the kind of student her mentor Arthcamu despised:'the professional amateur'.Yana, 'profesyonel amatör' olarak, öğretmeni Arthcamu'nun tam olarak nefret ettiği öğrenci türüydü.
Yaralı bir hayvanın çaresız sesini benzer bir sesle hıçkırdı.She sobbed with a voice similar to the desperate sounds of a wounded animal
yarniplik
Yay ! Hooray!yaşasın!
yearyıl
year (s)sene
yeastmaya
yellowsarı
yellowish (s)sarımsı
yellowish (t)sarımtrak
yesevet
Yes a littleEvet biraz
yes in many ways / lit from many anglesEvet pek çok açıdan
Yes of courseEvet tabii
Yes please ? (e.g. Waiter asking for orders)Buyurun?
Yes, I am coldEvet,üşüyorum.
yes, I did (do that)evet, öyle
yesterdaydün
Yet/ stillHenüz
yet; by nowşimdiye kadar
yoghurtyoğurt
yoke (agricul.)boyunduruk
You (pl) will go SlangGitçeniz
You (pl) will like this discovery quite.Bu keşif oldukça hoşunuza gidecektir.
You (pl) will x Slang (x-eceksiniz)X-çeniz
you all /royal plural (thou) / describing a whole generationsizler
You are a lucky guyşanslı bir adamsın
You are always happyher zaman mutlusun
You are always welcome. (May it be, I always wait)Olsun, her zaman beklerim.
You are an example to all of us!Hepimize örnek oluyorsun.
You are brave.cesursun
you are continously yawningesneyip duruyorsun
You are curious.Meraklısın.
You are driving me crazy. (D)Beni delirtiyorsun
you are in a mess despite the money (e. g. you bought an expensive plain ticket and still got late)Paranla rezil oldun.
You are looking for thrill (h) in the wrong place.Yanlış yerde heyecan arıyorsun.
You are my Fatger, my God and the Rock of my salvation. (Ps 89: 27)Babam sensin ... Tanrım, kurtuluşum kayası !
You are not afraid to lead a life of crime.Suç hayatı sürmekten korkmuyorsun.
You are not afraid. (You don't fear.)Korkmuyorsun.
You are not helping me very much.Bana çok fazla yardım etmiyorsun.
You are smoking too much inside the room , the curtains have started to turn yellow.Odanın içinde çok sigara içiyorsun, perdeler sararmaya başladı.
You are so kindÇok kibarsın
You are so rudeÇok kabasın
You are very young.çok gençsin.
You are welcomeRica ederim
You are welcome / It's nothingbir şey değil
You are wrong (h)haksızsın
you aren't going to dieölmeyeceksiniz
You ask questions about things that are none of your business.İşin(iz) olmayan şeyler hakkında soru soruyorsun(uz).
You ate up my life and you are not satisfied. I am done.Ömrümü yedin de doymadın. Bittim ben ya.
You attend the meetingtoplantıya katılırsın
You begin to think strange thingstuhaf şeyler düşünmeye başlıyorsun
You can ask meBana sorabilirsin
You can be more creativedaha yaratıcı olabilirsiniz
you can count on mebana güvenebilirsin
You can cut your ties with the rest of the world.Dünyanın geri kalanıyla bağınızı kesebilirsiniz.
You can easily find a pretext to do thisBunu yapmak için kolaylıkla bir bahane bulabilirsin
you can either describe the woman or you can draw a picture of herkadını ya tarif edebilirsin ya da bir resmini çizebilirsin
you can get in troublesıkıntıya sokabileceksin
You can go out on the balcony to get fresh air.Temiz hava almak için balkona çıkabilirsin.
You can play until lunch is cooked.Yemek pişirilene kadar, oynayabilirsin.
you can see how much impressed everybody isHerkesin nasıl etkilendiğini görebiliyorsunuz
You can tell a lion from its lair. meaning: How well one cares for and maintains the place where he lives is the real tell-tale account of his habits.Aslan yattığı yerden belli olur.
You can't please everyone.herkesi memnun edemezsin
you can't walk idly around hereburada aylak aylak dolaşamazsın
you cannot blame me / you cannot hold me responsablebeni sorumlu tutamazsın
you cannot blame me for the outcoming consequences / resultsdoğacak sonuçlardan beni sorumlu tutamazsın
You cannot teach an old dog new tricksYaşlı köpeğe yeni numara öğretemezsin
You don't care, especially if in the end you get what you want.umursamazsın özellikle de sonunda istediğini elde edeceksen.
you don't know much about the nature of my workişimin niteliği hakkında çok şey bilmezsin
you don't understand (pl)anlamıyorsunuz
You don’t necessarily need to ask your teacher to find an answer to this question; it’s enough to google it.Bu soruya cevap bulmak için illa hocana sormana gerek yok; gugıllamak yeter.
You draw a cross on the floor with that chalk and run homeO tebeşirle yere bir çarpı çizip eve koşarsın
You drive me crazy (ç)Beni çıldırtıyorsun.
You forgot the magic wordSihirli kelimeyi unuttun
you get upkalkarsın
you get up at seven in the morningSabah yedi(de) kalkarsın
You go back home, you go to bedEv döner, yatarsın
you go to bedyatarsın
you got that right /you are right in that /damit hast du rechtbunda haklısın
you have a rare diseasenadir bir hastalığınız var
You have been a tower of strength against the enemyDüşmana karşı güçlü bir kule oldun.
You have been yawning continuously, I fell sleepy, too.Esneyip duruyorsun, benim de uykum geldi.
you have crossed the lineçizgiyi aştın
You have given me joy. In peace (e) I lay down and sleep. For you alone,Lord keep me in safety. (Ps.4: 7-8)Bana sevinç verdin. Esenlik içinde yatar uyurum. Çünkü yalnız Sen, ya Rab, beni güvenlik içinde tutarsın.
You have to (l) explain some circumstances to your mother.Annene bazı durumları izah etmen lazım.
You have to comply with the desired conditions.Sen istenilen şartlara uymak durumundasın.
You have to do something. At least call him and tell him that there is a problem.Bir şeyler yapman lazım. En azından onu arayıp bir sorun olduğunu söyle.
You have to have a ticket and a visa .bir biletin ve vizen olması gerekiyor
You have to have...... -n olması gerekiyor
You have to look professionel for the interview.Görüşmesi için profesyonel görünmek zorunda
you have to make an effortemek vermen gerekiyor
You have to show your passport in the airport.havaalanında pasaportunu göstermen gerekiyor
You have to work hard to be successfulBaşarılı olmak için çok sıkı çalışmak zorundasınız
you hurt himonu incittin
you just made the biggest mistake of your lifeaz önce hayatının en büyük hatasını yaptın
you know very littleçok az biliyorsundur
You learn non-stop new thingsDevamlı yeni şeyler öğreneceksin
you lined up so many more things not to doyapılmaması gereken amma çok șey sıraladın
You ll never guess whom I ran across a few days agobirkaç gün önce kime rastladım tahmin bile edemezsin
you look like a messberbat görünüyorsun
You look lostdalgın görünüyorsun
You make it sound likeöyle bir konuşuyorsun ki
you make me sick (slang)Beni gıcık ediyorsun
You might have heard me tell this beforeönceden anlattığımda duymuşsun herhalde
you might have to change (right now)değişiklik yapmak zorunda olabilirsin
you might have to decide (right now)karar vermek zorunda olabilirsin
you might have to x (in the future)x-mek zorunda kalabilirsin
you might have to x (right now)x-mek zorunda olabilirsin
You misunderstoodYanlış anladınız
You must be joking /kidding.Şaka yapıyor olmalısın.
you need to decide whether or not you want more responsabilitiesdaha fazla sorumluluk isteyip istemediğiniz hakkında bir karar vermek zorundasınız
You need to find something to kill the time.Zaman öldürecek bir şey bulman gerek.
you never know ( nothing is clear)hiç belli olmaz
you never speak to each otherbirbirinizle hiç konuşmuyorsunuz
You open your laptopLaptopu açarsın
You organize (make) a meetingtoplantı yaparsın
you pl (or formal)siz
you reap what you sowne ekersen onu biçersin
You run to your kid, you get it from schoolÇocuğuna koşarsın, okuldan alırsın
you sgsen
You should be more alone with your own thoughts.Kendi düşüncelerinizle daha fazla yalnız kalmalısınız.
you should forget himonu unutmalısın
you should forgive himonu affetmelisin
you should listen to yourselfkendini dinlemelisin
You should see a doctor.bir doktora görünmelisin
You should taste every dish of Turkish cuisine.Türk mutfağının her yemeğini tatmalısınız.
You should(will) kiss the wrist you could not twist. meaning: This is really an invitation to acknowledgement and respect when you are beaten or bested, physically or otherwise.Bükemediğin bileği öpeceksin.
you shouldn't have! (What a trouble you made to yourself)ne zahmet ettin!
you shouldn't have! (Why did you trouble yourself)niçin zahmet ettiniz
You snack a bitBiraz atıştırsın
You speak (the) English very wellİngilizceyi çok iyi konuşuyorsun
You speak too fast.çok hızlı konuşuyorsunuz
You stay in the traffictrafiğe kalırsın
You stay overtimeMesaiye kalırsın
you stepped right on top of it / you hit the nail on the headtam üstüne bastın
You stood me up (you didn't come to our appointment) Du hast mich versetztBeni ektin.
you stupid dogs /you stupid bastardssizi ahmak itler
You tore my nerves to pieces / you shattered my nervesparamparça ettin sinirlerimi
you were hindering my letters ?Sen mektuplarıma engel mi oluyordun?
You were really (s) such.Sahiden öyleydin.
You were so helpfulÇok yardımcı oldun
You were very young (small) /du warst sehr kleinküçücüktün
you weren't supposed to see any of thesebunların hiçbirini görmemeliydin
you weren't supposed to see thisbunu görmemeliydin
You will have to wait until next (g h) weekGelecek haftaya kadar beklemeniz gerekecek.
You will need to study to pass the exam.Sınavı geçmek için çalışman gerekecek.
You wouldn't believe it if I told yousize anlatsam herhalde inanmazdınız
You'd better learn to control yourself.Kendine hâkim olmayı öğrensin iyi edersin.
you'll get wetıslanacaksın
You're setting a bad exampleKötü örnek oluyorsunuz
You(formel) are certainly / presumably a doctor?Siz her halde doktorsunuz ?
You-Know-WhoKim-Olduğunu-Bilirsin-Sen
younggenç
young ones / young mengençler
your (pl) needgereksinmeniz
Your are full of happy thoughtsneşeli düşüncelerle doluysun
Your basket is emptysepetiniz boş
your genderCinsiyetiniz
Your head (acc. ke...) , on a pike (on the end of a pike)Kelleni, bir kazmanın ucunda.
your heavenly FatherGöksel Babanız
your ideafikrin
your interest in your environmentsizin çevrenize olan ilginiz
Your keys are under the sofa.anahtarların koltuğun altında
Your surname / Ihr NachnameSoyadınız
your wife is pregnanteşiniz hamile
yours / lit. I kiss (at the end of a letter)Öptüm
youthgençlik
yummynefis
Zahnarztdiş hekimi
zeal / effort / endeavourgayret
zero gravitysıfır yerçekimi
Zest /white skin /weiße Haut - zwischen Fruchtfleisch und Schalebeyaz kabuk
Zinc -Zn 30 (geçiş metalleri /Mavimsi açık gri)çinko
zinc coating /zinc plating /galvanizingçinko kaplama
zipper / Reissverschlussfermuar
Zoohayvanat bahçesi
İleride, Türkçe öğretmeni olmak istiyor.In the future he wants to become a Turkish teacher.
İstanbul is a city that connects two continents.İstanbul iki kıtayı bağlayan bir şehirdir.
İt depends / lit. it changes according to the situationduruma göre değişir
şirkete denizaşırı ülkelerde genişletmekto expend the company overseas
… right? ; … is it?- öyle değil mi?