Usages of im
Der Hund ist eigentlich alt, aber er spielt gerne im Garten.
The dog is actually old, but he likes to play in the garden.
Ich sehe ihn im Park.
I see him in the park.
Jeder tanzt im Park.
Everyone dances in the park.
Unser Büro liegt im fünften Stockwerk, dennoch findet das Meeting an einem anderen Ort statt.
Our office is on the fifth floor, yet the meeting takes place at another location.
Mehrere Kollegen helfen mir dabei, die wichtigen Schlüsselwörter im Bericht zu markieren.
Several colleagues help me to mark the important keywords in the report.
Ich warf altes Zeug weg, um endlich mehr Platz im Keller zu haben.
I threw away old stuff to finally have more space in the basement.
Im dritten Stockwerk ist jetzt ein neues Büro.
There is now a new office on the third floor.
Der Weg im Park ist glatt.
The path in the park is slippery.
Ich habe meinen Schlüssel irgendwo im Haus liegen lassen.
I left my key somewhere in the house.
Im Büro sind die Dokumente noch vorhanden.
The documents are still available in the office.
Im Krankenhaus behandeln Ärzte kranke Menschen geduldig.
In the hospital, doctors treat sick people patiently.
Jeden Abend lese ich ein Buch im Bett.
Every evening I read a book in bed.
Ich klettere heute im Garten auf den Baum.
Today I am climbing the tree in the garden.
Aus Eile vergesse ich meinen blauen Stift oft im Büro.
Out of haste, I often forget my blue pen in the office.
Abends lese ich ein Kapitel im Bett.
In the evenings I read a chapter in bed.
Im Router‑Menü ändere ich das Passwort.
In the router menu I change the password.
Wir treffen uns in dreißig Minuten im Park.
We will meet in thirty minutes in the park.
Wir treffen uns am Museum, beziehungsweise im Café, wenn es regnet; mit der Tageskarte bleiben wir flexibel.
We meet at the museum, or rather in the café if it rains; with the day ticket we remain flexible.
Am Montag arbeite ich im Büro.
On Monday I work in the office.
Im Unterricht erklärt die Lehrerin, wie man sich in der Gruppe benehmen soll und warum Verhalten wichtig ist.
In class the teacher explains how you should behave in a group and why behavior is important.
Zu laute Musik im Treppenhaus ist nervig, aber ich bleibe trotzdem freundlich.
Music that is too loud in the stairwell is annoying, but I still remain friendly.
Ich finde, alle im Team verdienen Respekt, egal welche Aufgabe sie haben.
I think everyone on the team deserves respect, no matter what task they have.
In einem Jahr wird sie viel Deutsch gelernt haben und sich im Theater ruhig benehmen können.
In a year she will have learned a lot of German and will be able to behave calmly in the theater.
Im Haus herrscht heute eine friedliche Stimmung.
There is a peaceful mood in the house today.
Statt laut zu reden, nimmt sie ihre Gitarre und singt leise im Wohnzimmer.
Instead of talking loudly, she takes her guitar and sings quietly in the living room.
Im Seminar hält unsere Teamleiterin einen kurzen Vortrag, und ein Sprecher begrüßt alle Zuhörer und Zuhörerinnen.
In the seminar our female team leader gives a short talk, and a speaker welcomes all male and female listeners.
Im Büro sprechen wir über Gehalt und Urlaub, während die Stadt über die nächste Wahl diskutiert.
At the office we talk about salary and vacation, while the city is discussing the next election.
Sie bleibt heute im Bett, weil ihre Erkältung stark ist und sie ständig niesen muss.
She is staying in bed today because her cold is strong and she has to sneeze all the time.
Statt lange über den Streit zu reden, gehen wir spazieren und entspannen uns im Park.
Instead of talking about the argument for a long time, we go for a walk and relax in the park.
Mein Kopf übertreibt manchmal kleine Probleme, aber ein Spaziergang im Park hilft mir.
My head sometimes exaggerates small problems, but a walk in the park helps me.
Im Unterricht sehe ich meinen Mitschüler manchmal heimlich auf sein Handy schauen.
In class I sometimes see my male classmate secretly look at his phone.
Seitdem mein Bruder im Ausland lebt, vermisse ich unsere langen Gespräche.
Since my brother has been living abroad, I miss our long conversations.
Im Zoo sehe ich einen Affen.
In the zoo I see a monkey.
Der Mann ruft laut im Park.
The man calls out loudly in the park.
Die Kinder spielen friedlich im Wohnzimmer.
The children play peacefully in the living room.
Beruflich arbeite ich im Büro, aber privat zeichne ich jeden Abend.
Professionally I work in an office, but in private I draw every evening.
Im Seminar über Muttersprache und Zweitsprache sprechen wir über Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft.
In the seminar about native language and second language we talk about past, present, and future.
Zu Hause rede ich meistens in meiner Muttersprache, doch im Kurs übe ich meine Zweitsprache.
At home I mostly speak in my native language, but in the course I practise my second language.
In der Alltagssprache sind manche Regeln weniger streng als im Unterricht.
In everyday language some rules are less strict than in class.
Im Pausenraum sprechen wir privat über unsere Zukunftspläne.
In the break room we talk privately about our future plans.
Im Seminar sitzt die Sprecherin vorne, aufmerksam zuhörend, während jede Zuhörerin eine Frage vorbereitet.
In the seminar the female speaker sits at the front, listening attentively while each female listener prepares a question.
Nach dem Vortrag bleibt eine Zuhörerin noch im Raum, ruhig wartend, bis die Sprecherin Zeit hat.
After the talk a female listener stays in the room, waiting calmly until the speaker has time.
Im Wörterheft notiere ich auch Wörter zu meiner eigenen Herkunft und Familie, damit ich darüber frei sprechen kann.
In the vocabulary notebook I also write down words about my own origin and family so that I can speak freely about it.
Wir sitzen vorne im Bus.
We sit at the front of the bus.
Ich frage, wen wir morgen im Park treffen.
I ask whom we will meet in the park tomorrow.
Ich notiere die Hausnummer im Notizbuch.
I write down the house number in the notebook.
Meine Freundin träumt von einer Zukunft, in der jede Burg ein offenes Museum ist und im Innenhof Konzerte in völliger Stille beginnen.
My girlfriend dreams of a future in which every castle is an open museum and in the inner courtyard concerts begin in complete silence.
Viele Nutzer liken den Beitrag im Internet.
Many users like the post on the internet.
Ich ignoriere den Lärm im Treppenhaus und lese weiter.
I ignore the noise in the stairwell and keep reading.
Manchmal träume ich von einem ruhigen Tag im Park.
Sometimes I dream of a quiet day in the park.
Nach dem Essen will ich im Bett weiterlesen.
After the meal I want to keep reading in bed.
Während der langen Einsamkeit im Lockdown waren kleine Mitteilungen per Handy sehr wichtig.
During the long loneliness in lockdown, small messages by phone were very important.
Im Praktikum lerne ich, wie eine seriöse Firma mit Kunden spricht.
In the internship I learn how a professional company talks to customers.
Die Köchin mischt alle Zutaten im Mixer und teilt die Suppe in kleine Portionen.
The cook mixes all the ingredients in the blender and divides the soup into small portions.
Der Schaffner kontrolliert die Tickets im Zug.
The conductor checks the tickets on the train.
Der Fahrgast sitzt im Zug am Fenster.
The passenger sits by the window on the train.
Ich rege mich nicht über den Lärm im Treppenhaus auf.
I don’t get worked up about the noise in the stairwell.
Ich lese die Mitteilung im Bus.
I read the notification on the bus.
Wenn mir übel ist, bleibe ich im Bett und lese ein Buch.
When I feel sick, I stay in bed and read a book.
Der Bauer repariert den Traktor, während die Kinder im Feld spielen.
The farmer repairs the tractor while the children play in the field.
Im Sommer hilft meine Freundin bei der Ernte auf dem Feld.
In summer my friend helps with the harvest in the field.
Im Winter ist das Land still und schön.
In winter the countryside is quiet and beautiful.
Die Kinder schauen dem Hund im Garten zu.
The children watch the dog in the garden.
Im Unterricht sprechen wir über den Film.
In class we talk about the film.
Meine Mutter ist sehr sparsam und kauft Brot nur im Angebot.
My mother is very thrifty and buys bread only when it is on sale.
Im Bus ist es so warm, dass mir heiß wird und ich anfange zu schwitzen.
On the bus it is so warm that I get hot and start to sweat.
Die Mülltonne stinkt im Sommer, obwohl sie regelmäßig gereinigt wird.
The trash bin stinks in summer, although it is cleaned regularly.
Im Stall riechen die Kühe stark, aber nur der alte Eimer stinkt wirklich schlimm.
In the stable the cows smell strongly, but only the old bucket really stinks badly.
Ich bereite mich auf ein Bewerbungsgespräch vor, weil ich einen neuen Job im Krankenhaus möchte.
I am preparing for a job interview because I would like a new job in the hospital.
Das blaue Geschenkpapier sieht schön aus, aber am Schluss landet es doch im Müll.
The blue wrapping paper looks nice, but in the end it just ends up in the trash.
Nächsten Sommer feiern wir eine kleine Hochzeit im Garten meiner Eltern.
Next summer we are celebrating a small wedding in my parents’ garden.
Die Studentin liest einen Roman im Park.
The female student reads a novel in the park.
Zu Weihnachten essen wir zusammen im Wohnzimmer.
At Christmas we eat together in the living room.
Am Wochenende will ich einfach abschalten und im Garten sitzen.
At the weekend I just want to switch off and sit in the garden.
Wenn dir übel ist, trink langsam Tee und bleib im Bett.
If you feel sick, drink tea slowly and stay in bed.
Die Studentin macht ein Praktikum im Krankenhaus.
The female student is doing an internship in the hospital.
Die Kinder können im Garten herumlaufen.
The children can run around in the garden.
Im Ausland lerne ich gern eine neue Sprache.
Abroad I like to learn a new language.
Im Krankenwagen zeigt die Patientin ihre Versicherungskarte, damit die Daten aufgenommen werden können.
In the ambulance the patient shows her insurance card so that the data can be recorded.
Im neuen Stundenplan steht, dass wir montags Chor haben und donnerstags Klavier als Fach wählen können.
In the new timetable it says that on Mondays we have choir and on Thursdays we can choose piano as a subject.
Meine Schwester spielt Geige im Schulchor, und der Musiker schreibt extra einfache Stücke für sie.
My sister plays violin in the school choir, and the musician writes especially simple pieces for her.
Vor dem Auftritt proben alle im Chor noch einmal, damit die Stimmen sicher klingen.
Before the performance everyone in the choir rehearses once more so that the voices sound confident.
Manchmal wird mein Bruder eifersüchtig, wenn ich im Spiel gewinne, aber er lacht trotzdem.
Sometimes my brother gets jealous when I win in the game, but he laughs anyway.
Statt dass der Chor heute im Saal singt, proben wir draußen im Hof, weil es so warm ist.
Instead of the choir singing in the hall today, we are rehearsing outside in the courtyard because it is so warm.
Die neuen Mitglieder werden im Verein aufgenommen.
The new members are accepted into the club.
Der Stundenplan hängt im Flur neben der Tür.
The timetable hangs in the hallway next to the door.
Donnerstags arbeite ich im Büro.
On Thursdays I work at the office.
Die Spielerin sitzt nach dem Spiel müde im Garten.
The player sits tired in the garden after the game.
Die Fahrerin wartet im Auto, während der Zeuge mit der Polizei spricht.
The female driver waits in the car while the witness talks to the police.
Im Bus ist es so warm, dass ich den Pullover ausziehe und trotzdem schwitze.
On the bus it is so warm that I take off the sweater and still sweat.
Im Garten liegt viel Laub auf dem Weg.
In the garden, a lot of leaves lie on the path.
Heute ist die Aufgabe im Unterricht schwer.
Today the task in class is difficult.
Im Sportverein brauche ich einen Mitgliedsausweis, um in die Halle zu kommen.
At the sports club I need a membership card to get into the gym.
Ich nehme abends im Badezimmer eine Dusche.
In the evening I take a shower in the bathroom.
Die Kinder sitzen ruhig im Klassenzimmer.
The children sit quietly in the classroom.
Heute hält der Zug im Dorf.
Today the train stops in the village.
Der Junge spielt im Garten.
The boy plays in the garden.
Ich habe meinen Mitgliedsausweis im Portemonnaie.
I have my membership card in my wallet.
Ich denke manchmal daran, im Ausland zu arbeiten.
Sometimes I think about working abroad.
Ohne Stiefel sind die Wege im Schnee für mich zu kalt und zu rutschig.
Without boots the paths in the snow are too cold and too slippery for me.
Die Projektleiterin stellt sich im Konferenzraum vor und erklärt den Plan.
The project manager (female) introduces herself in the conference room and explains the plan.
Sie fühlt sich manchmal erschöpft, wenn ein langer Tag im Labor hinter ihr liegt.
She sometimes feels exhausted when a long day in the lab lies behind her.
Die Zahlen im Diagramm sind schlecht, folglich müssen wir unsere Kosten weiter senken.
The numbers in the diagram are bad; consequently we have to keep reducing our costs.
Der Forscher arbeitet im Labor.
The researcher works in the laboratory.
Jedes Mal freue ich mich, wenn der Hund im Garten spielt.
Every time I am happy when the dog plays in the garden.
Die größte Schwierigkeit für mich ist, dass es im Zelt kein Bad gibt.
The biggest difficulty for me is that there is no bathroom in the tent.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.