Breakdown of Der Laute sitzt heute nicht im Garten, er sitzt im Wohnzimmer.
Questions & Answers about Der Laute sitzt heute nicht im Garten, er sitzt im Wohnzimmer.
Der Laute literally means “the loud (one)” – i.e. a loud man/person.
In German, adjectives can be turned into nouns to describe people or things with that quality:
- der Alte – the old man
- die Kleine – the little girl
- der Bekannte – the acquaintance (literally “the known one”)
- der Laute – the loud one (a loud male person)
Because Laute is being used as a noun here, it must be capitalized.
It also takes an adjective ending (-e) because it’s formed from the adjective laut with an article (der).
The form of the article and ending depends on case:
- der Laute – nominative masculine singular
- den Lauten – accusative masculine singular
- dem Lauten – dative masculine singular
In this sentence, Der Laute is the subject (“the one who is sitting”), so it must be nominative.
That’s why it’s der Laute.