Usages of og
Hunden er lille, og katten er stor.
The dog is small, and the cat is big.
Vinen er rød og smager godt.
The wine is red and tastes good.
Maden er klar, og jeg er sulten.
The meal is ready, and I am hungry.
Blyanten er sort og spids.
The pencil is black and sharp.
Papiret er hvidt og rent.
The paper is white and clean.
Vinter betyder sne og kolde dage.
Winter means snow and cold days.
Vandet er klart og koldt.
The water is clear and cold.
Jeg ser katten, og den er sulten.
I see the cat, and it is hungry.
Vandet er rent og klart.
The water is clean and clear.
Jeg ser hunden, og den ser glad ud.
I see the dog, and it looks happy.
Halen er sort og lang.
The tail is black and long.
Hun ser katten, og den ser stor ud.
She sees the cat, and it looks big.
Blyanten er lang og sort.
The pencil is long and black.
Jeg kigger på hunden, og den kigger på mig.
I look at the dog, and it looks at me.
Blomsten lugter dejligt, og jeg har sat den i mit køkken.
The flower smells lovely, and I have placed it in my kitchen.
Vi vil besøge en ny bygning i morgen, hvor der holdes en koncert med klaver og musik.
We will visit a new building tomorrow, where there is a concert with piano and music.
Bygningen er meget stor og har mange forskellige rum.
The building is very large and has many different rooms.
Jeg har allerede rejst langt for at komme til centrum, og jeg vil ankomme tidligt.
I have already traveled far to get to the center, and I will arrive early.
Min ven har købt billetter til koncerten, så jeg kan høre klaver og musik.
My friend has bought tickets for the concert, so I can listen to piano and music.
Jeg har besøgt mange lande og oplevet forskellig musik.
I have visited many countries and experienced different music.
Når jeg rejser, vil jeg også smage ny mad og købe souvenirs.
When I travel, I will also taste new food and buy souvenirs.
I dag har jeg svømmet i havet, og det var en fantastisk oplevelse.
Today I have swum in the sea, and it was a fantastic experience.
Min ven spiller klaver hver søndag, og musikken lyder utrolig flot.
My friend plays piano every Sunday, and the music sounds incredibly beautiful.
Måltidet bestod af frugt og brød, og det lugtede rigtig godt.
The meal consisted of fruit and bread, and it smelled really good.
Programmet på fjernsynet i aften er meget farverigt og handler om eksotiske dyr.
The program on television tonight is very colorful and is about exotic animals.
Spejlet hænger i gangen, og det reflekterer lyset fra køkkenet.
The mirror hangs in the hallway, and it reflects the light from the kitchen.
Når jeg vil lave mad i køkkenet, dækker jeg bordet med tallerkener og glas.
When I want to cook in the kitchen, I set the table with plates and glasses.
Tallerkenerne er rene, og jeg har dækket et farverigt måltid til hele familien.
The plates are clean, and I have set a colorful meal for the whole family.
Jeg ser månen, og den er stadig smuk.
I see the moon, and it is still beautiful.
Havet er stort og smukt.
The sea is large and beautiful.
Maden er fantastisk og smager godt.
The food is fantastic and tastes good.
Søndagen er stille og smuk i haven.
The Sunday is quiet and beautiful in the garden.
Måltidet bestod af brød og vand.
The meal consisted of bread and water.
Jeg ser månen, og den lyser smukt i natten.
I see the moon, and it shines beautifully in the night.
Motion er sundt for kroppen og sindet.
Exercise is healthy for the body and the mind.
Jeg drømmer om en fjern ø med palmer og klart vand.
I dream of a distant island with palm trees and clear water.
Stuen er meget hyggelig med blødt lys og varme tæpper.
The living room is very cozy with soft light and warm blankets.
En hyggelig stemning opstår, når vi sidder sammen og taler om dagen.
A cozy atmosphere arises when we sit together and talk about the day.
Frokosten består ofte af lette retter som salat og brød.
Lunch often consists of light dishes such as salad and bread.
Teksten oversættes bedst, når jeg sidder i ro og mag.
The text is best translated when I sit in peace and quiet.
Turen til byen var rolig og hyggelig.
The trip to the city was calm and cozy.
Frugten er sund og smager godt.
The fruit is healthy and tastes good.
Retten smager godt og er rigtig sund.
The dish tastes good and is really healthy.
Salaten smager frisk og sund.
The salad tastes fresh and healthy.
Jeg nyder udsigten fra vinduet og derefter læser jeg i bogen.
I enjoy the view from the window and then I read in the book.
Jeg er færdig med opgaven og kan nu læse bogen.
I am finished with the task and can now read the book.
Gardinet er blødt og hænger stille.
The curtain is soft and hangs quietly.
Jeg sidder på terrassen og nyder solen.
I sit on the terrace and enjoy the sun.
Jeg forstår lektionen om sne og iskrystaller bedre.
I understand the lesson about snow and ice crystals better.
En refleksiv sætning bruger ord som mig, dig og sig.
A reflexive sentence uses words like “myself,” “yourself,” and “himself/herself/itself.”
Legetøjet er farverigt og ligger spredt på gulvet i stuen.
The toy is colorful and lies scattered on the floor in the living room.
Sangen handler om venskab og glæde.
The song is about friendship and joy.
Vi reflekterer bedst, når vi sidder i ro og mag med en kop te.
We reflect best when we sit in peace and quiet with a cup of tea.
Klassen sidder stille og lytter til musikken.
The class sits quietly and listens to the music.
Læreren sidder i klassen og lytter til musikken.
The teacher sits in the class and listens to the music.
En hyggelig atmosfære opstår i hjemmet, når vi sidder sammen og taler om dagen.
A cozy atmosphere arises in the home when we sit together and talk about the day.
Bålet er stort og varmt.
The bonfire is large and warm.
Venskabet vokser sig stærkt, når vi deler glæder og sorger.
The friendship grows strong when we share joys and sorrows.
Dit bedste valg er at invitere vennerne, slukke lyset i gangen og kun tænde det, når de ankommer.
Your best choice is to invite your friends, turn off the light in the hallway, and only turn it on when they arrive.
De spiser frugt og drikker vand.
They eat fruit and drink water.
Åbn bogen og læs den højt!
Open the book and read it aloud!
Storbyen er altid travl med mange biler og mennesker.
The metropolis is always busy with many cars and people.
Mit kontor er rummelig og roligt.
My office is spacious and quiet.
Festens mad og vin er sat på bordet.
The party's food and wine are set on the table.
Jeg går til skolen om morgenen, og senere spiser jeg frokost i køkkenet.
I go to school in the morning, and later I eat lunch in the kitchen.
I dag introducerer vi gradbøjning af adjektiver, og det er et grundlæggende emne i dansk grammatik.
Today we introduce the comparison of adjectives, and it is a fundamental topic in Danish grammar.
Den ene bog er god, den anden er bedre, og den sidste er bedst.
The first book is good, the second one is better, and the last one is best.
Mine vaner om aftenen inkluderer at lave nem middag og derefter læse i en time.
My habits in the evening include making an easy dinner and then reading for an hour.
Jeg forsøger endnu at forklare forskellen mellem korte og lange vokaler.
I am still trying to explain the difference between short and long vowels.
Jeg vil forklare dig forskellen mellem “afhente” og “hente,” som mange finder forvirrende.
I will explain to you the difference between “pick up” and “fetch,” which many find confusing.
Mit sprog er allerede bedre end i går, og snart bliver det måske bedst.
My language is already better than yesterday, and soon it might become the best.
Jeg inkluderer frugt og brød i måltidet.
I include fruit and bread in the meal.
Jeg sidder i haven, og skyggen falder over mig.
I sit in the garden, and the shadow falls over me.
Lejligheden har både et skrivebord og et stort køleskab, så den er ret funktionel.
The apartment has both a desk and a large refrigerator, so it is quite functional.
Køleskabet er fyldt med mælk, kød og fisk, så jeg kan lave mange forskellige retter.
The refrigerator is filled with milk, meat, and fish, so I can make many different dishes.
Jeg købte mælk og æbler i butikken, før jeg begyndte at lave aftensmad.
I bought milk and apples in the shop before I started to make dinner.
Til aftensmad lavede jeg kød og fisk med et enkelt æble til pynt.
For dinner, I made meat and fish with a single apple for garnish.
Vi skal nu se på et nyt grammatikemne: ubestemte pronomener som “nogen”, “ingen” og “noget”.
We will now look at a new grammar topic: indefinite pronouns such as “nogen” (someone), “ingen” (no one), and “noget” (something).
Jeg håber, at du øver disse nye ord og ubestemte pronomener flittigt.
I hope you practice these new words and indefinite pronouns diligently.
Vi fortsætter næste gang med endnu et nyt grammatikemne og flere nyttige ord.
We will continue next time with yet another new grammar topic and more useful words.
Jeg drikker både vand og vin.
I drink both water and wine.
Hverdagen er rolig, og jeg føler mig glad.
Everyday life is calm, and I feel happy.
Planen er god, og jeg følger den.
The plan is good, and I follow it.
Min mor og far tager toget til byen i weekenden.
My mother and father take the train to the city on the weekend.
Hvilket tog passer bedst, og hvilken billet skal vi købe?
Which train fits best, and which ticket should we buy?
Vi venter på perronen og skifter til et andet tog.
We wait on the platform and change to another train.
Da hun ringede, var jeg på stationen og ventede.
When she called, I was at the station and waiting.
Hvilket tog tager vi, og hvilken perron er det?
Which train are we taking, and which platform is it?
Læreren sidder stille på sit kontor og læser.
The teacher sits quietly in his/her office and reads.
Det andet museum er dyrt, og udstillingen er ikke så spændende.
The other museum is expensive, and the exhibition is not that exciting.
Filmen om aftenen er både sjov og spændende.
The film in the evening is both fun and exciting.
Han er tilfreds med sin beslutning, og han forklarer det roligt, når nogen spørger ham om den.
He is satisfied with his decision, and he explains it calmly when someone asks him about it.
I dag lærer vi om hypotetiske sætninger med "hvis" og "ville".
Today we learn about hypothetical sentences with "if" and "would".
Koncertsalen er fyldt, og vi mister desværre billetterne, hvis vi kommer for sent.
The concert hall is full, and we unfortunately lose the tickets if we arrive too late.
Filmen er både sjov og spændende.
The movie is both fun and exciting.
Han har ondt i hovedet i aften og vil hvile sig på sengen.
He has a headache tonight and wants to rest on the bed.
Jeg rejser med fly og kuffert til storbyen i morgen tidlig.
I am traveling by plane with a suitcase to the big city early tomorrow.
Hans kuffert er tung, fordi den er fyldt med tøj og bøger.
His suitcase is heavy because it is filled with clothes and books.
Klokken er otte om morgenen, og jeg skal i skole.
The time is eight in the morning, and I have to go to school.
Hun elsker, når planen holder præcis tid, og ingen kommer for sent.
She loves it when the schedule keeps exact time and no one arrives late.
Jeg studerer dansk og engelsk på universitetet.
I study Danish and English at the university.
Eksamen i dansk er snart, og jeg læser hver aften.
The exam in Danish is soon, and I study every evening.
Jeg har ondt i halsen og hovedet i dag og drikker varm te.
My throat and head hurt today, and I drink hot tea.
Hosten forsvinder langsomt, når medicinen virker, og værelset er varmt.
The cough disappears slowly when the medicine works and the room is warm.
Eksamen består af dansk og engelsk.
The exam consists of Danish and English.
Tantes kop står på bordet, og kusinens telefon ligger ved siden af.
The aunt's cup is on the table, and the cousin's phone lies beside it.
Vi øver ejefald ved at sige sætninger som "min vens bog" og "lærerens kontor".
We practice genitive by saying sentences like “my friend’s book” and “the teacher’s office.”
Lad os gå i biografen i aften og se en sjov film.
Let’s go to the cinema tonight and watch a funny movie.
Lad os bage en kage og lave dessert i stedet for at købe is.
Let’s bake a cake and make dessert instead of buying ice cream.
På bordet ligger gafler og skeer klar til desserten.
On the table, forks and spoons are lying ready for the dessert.
Puden i sofaens hjørne er blød, og katten elsker at sove der.
The pillow in the corner of the sofa is soft, and the cat loves to sleep there.
Væggen bag sofaen er dækket af farverige malerier og anden kunst.
The wall behind the sofa is covered with colorful paintings and other art.
Hendes onkel er kunstner og ejer et lille galleri i byen.
Her uncle is an artist and owns a small gallery in the city.
På grund af regnen holder familien sig indenfor og ser film på internettet.
Because of the rain, the family stays inside and watches movies on the internet.
Jeg ser filmen, som er både sjov og spændende.
I watch the movie that is both funny and exciting.
Skuespilleren er sjov, og publikum griner højt.
The actor is funny, and the audience laughs loudly.
Mine søskende og jeg ser en film i stuen.
My siblings and I watch a movie in the living room.
Han bliver hurtigt træt og begynder at kede sig, hvis han sidder alene uden at tale med nogen.
He quickly gets tired and starts to be bored if he sits alone without talking to anyone.
Jeg glæder mig til fremtiden, hvis jeg består eksamen og finder et godt job.
I look forward to the future if I pass the exam and find a good job.
Efter arbejde handler jeg i et lille supermarked og køber ind til aftensmaden.
After work I do the shopping in a small supermarket and buy groceries for dinner.
Hvis lønnen i firmaet, hvor hun er i praktik, er lav, tjener hun stadig lidt penge og får vigtig erfaring til karrieren.
If the salary in the company where she is an intern is low, she still earns a little money and gains important experience for her career.
Det er læreren, der fremhæver, hvor vigtigt det er at have både tid til job og til fritid.
It is the teacher who emphasizes how important it is to have time for both work and free time.
Jeg sidder på sengen og læser bogen.
I sit on the bed and read the book.
Så skærer jeg en gulerod og nogle kartofler med den samme kniv.
Then I cut a carrot and some potatoes with the same knife.
Vandet koger hurtigt i gryden, og suppen dufter allerede godt.
The water boils quickly in the pot, and the soup already smells good.
Når risene er færdige, slukker jeg for komfuret og sætter gryden til side.
When the rice is done, I turn off the stove and set the pot aside.
Hun smører brødet med smør og sætter det i ovnen, så det bliver varmt og sprødt.
She spreads butter on the bread and puts it in the oven so it becomes warm and crispy.
Efter maden står der meget opvask, og jeg er ved at blive træt.
After the meal, there are a lot of dishes, and I’m starting to get tired.
Min veninde siger: “Sæt tallerkenerne i opvaskemaskinen,” og jeg gør det med det samme.
My (female) friend says, “Put the plates in the dishwasher,” and I do it right away.
På vej hjem køber vi ris og pasta, så vi har noget nemt til i morgen.
On the way home we buy rice and pasta, so we have something easy for tomorrow.
Jeg drikker kaffe, og så læser jeg avisen.
I drink coffee, and then I read the newspaper.
Hvis jeg har ondt i hovedet, bliver jeg hjemme og hviler mig.
If I have a headache, I stay at home and rest.
Lægen giver mig en recept, og jeg går direkte til apoteket.
The doctor gives me a prescription, and I go straight to the pharmacy.
Jeg måler temperaturen igen, og den er faktisk lavere nu.
I measure the temperature again, and it is actually lower now.
De reparerer cyklen hurtigt, og jeg får en kvittering ved kassen.
They repair the bike quickly, and I get a receipt at the counter.
Håndklædet hænger på badeværelset og tørrer langsomt.
The towel hangs in the bathroom and dries slowly.
Hun siger: “Lad være med at bekymre dig,” og jeg prøver at lytte til hende.
She says, “Don’t worry,” and I try to listen to her.
Hvis jeg bliver træt, vil jeg slukke lyset og gå i seng.
If I get tired, I will turn off the light and go to bed.
Til sidst slukker jeg lyset i stuen og går i seng.
In the end, I turn off the light in the living room and go to bed.
Hvis det regner i aften, bliver vi hjemme og ser en film på internettet.
If it rains tonight, we will stay at home and watch a movie on the internet.
Dokumentet ligger i en mappe, og jeg sender også filen til min veninde.
The document is in a folder, and I also send the file to my female friend.
Opladeren ligger ikke ved stikkontakten, og batteriet er helt tomt.
The charger is not by the socket, and the battery is completely empty.
Når min mobil virker igen, lægger jeg opladeren i tasken og filen i mappen.
When my phone works again, I put the charger in the bag and the file in the folder.
Min søster har købt en rød kjole og sorte bukser i byen.
My sister has bought a red dress and black pants in town.
Stoffet i hendes kjole føles let, og stoffet i min jakke føles varmt.
The fabric in her dress feels light, and the fabric in my jacket feels warm.
Der mangler en knap på min skjorte, så jeg finder en nål og tråd.
A button is missing on my shirt, so I find a needle and thread.
Hun lægger bukserne og skjorten på stolen, mens jeg hænger kjolen ved siden af jakken.
She puts the pants and the shirt on the chair, while I hang the dress beside the jacket.
Det ene glas står på bordet, og det andet står i skabet.
One glass is on the table, and the other is in the cabinet.
I dag lærer vi at bruge "for ... til at" og "nok til at" i danske sætninger.
Today we learn to use "too ... to" and "enough ... to" in Danish sentences.
Vi går ligeud og drejer til venstre ved det næste lyskryds.
We go straight ahead and turn left at the next traffic light.
Gå ligeud over broen og drej til venstre ved skiltet.
Go straight ahead over the bridge and turn left at the sign.
Du skal krydse vejen ved lyskrydset og derefter gå op på fortovet.
You have to cross the road at the traffic light and then walk up onto the sidewalk.
Min rygsæk står ved min stol, og min pung ligger i den.
My backpack is by my chair, and my wallet is in it.
Ved udgangen står en chauffør og venter på sine passagerer.
At the exit a driver is waiting for his passengers.
Jeg bor i et roligt kvarter tæt på metroen og en lille kiosk ved broen.
I live in a quiet neighborhood close to the metro and a small kiosk by the bridge.
Der står en taxa foran udgangen, og chaufføren læser et kort.
There is a taxi in front of the exit, and the driver is reading a map.
Jeg går ligeud fra busstoppestedet til metroens indgang, og min veninde kommer i taxa.
I walk straight ahead from the bus stop to the metro entrance, and my female friend comes by taxi.
Min pung ligger i min rygsæk, og chaufføren siger, at vi snart er i vores kvarter.
My wallet is in my backpack, and the driver says that we are soon in our neighborhood.
Vi sidder på terrassen og drikker kaffe.
We sit on the terrace and drink coffee.
Min rygsæk er fyldt med bøger og papirer.
My backpack is filled with books and papers.
Om morgenen tænder hun bruseren og lægger sin tandbørste ved håndvasken.
In the morning she turns on the shower and places her toothbrush by the sink.
Hvis det regner, tager jeg min regnjakke på og cykler med hjelm på cykelstien.
If it rains, I put on my rain jacket and cycle with a helmet on the bike lane.
Hun hænger sin våde regnjakke ved døren og sætter hjelmen på hylden i gangen.
She hangs her wet rain jacket by the door and puts the helmet on the shelf in the hallway.
Hun betaler for kaffen og gemmer bonen i sin lomme, hvis der er noget galt senere.
She pays for the coffee and keeps the receipt in her pocket in case something is wrong later.
Bogen står på hylden over bordet, og min hjelm ligger på hylden ved døren.
The book is on the shelf above the table, and my helmet is on the shelf by the door.
Når der ikke er mere tandpasta, køber jeg en ny sammen med sæbe og shampoo.
When there is no more toothpaste, I buy a new one together with soap and shampoo.
Hvis frimærket mangler, kommer brevet ikke frem, og så må jeg gå til postkassen igen.
If the stamp is missing, the letter does not arrive, and then I have to go to the mailbox again.
Servietten ligger ved siden af tallerkenen, og bestikket er allerede på bordet.
The napkin is next to the plate, and the cutlery is already on the table.
Bestikket mangler ved hendes plads, så hun beder om en gaffel og en ske.
The cutlery is missing at her place, so she asks for a fork and a spoon.
På fredag skal hun til at bestille dessert, og så ringer telefonen.
On Friday she is about to order dessert, and then the phone rings.
Efter en lang arbejdsdag på torsdag vil jeg bare blive hjemme og læse.
After a long workday on Thursday, I just want to stay home and read.
Jeg siger tak for maden, og min mor siger velbekomme.
I say thank you for the meal, and my mother says you’re welcome.
Hun sætter sig i sofaen og læser avisen.
She sits down on the sofa and reads the newspaper.
Jeg bliver hjemme, hvis jeg er syg og har ondt i maven.
I stay at home if I am sick and have a stomachache.
Hun siger, at hendes ryg gør ondt, og at smerten kommer igen, når hun sidder længe.
She says that her back hurts, and that the pain comes again when she sits for a long time.
Han løb for hurtigt i går og har nu et hævet knæ efter en skade.
He ran too fast yesterday and now has a swollen knee after an injury.
Hun løfter tasken forkert, og derfor bliver hendes skulder og ryg hurtigt ømme.
She lifts the bag the wrong way, and therefore her shoulder and back quickly become sore.
På klinikken sidder en patient og venter på sin undersøgelse.
At the clinic, a patient is sitting and waiting for her examination.
Hvis jeg er syg, drikker jeg vand og tager hostesaft, før jeg går i seng.
If I am sick, I drink water and take cough syrup before I go to bed.
Jeg er meget træt, og derfor går jeg i seng tidligt.
I am very tired, and therefore I go to bed early.
I dag lærer vi at bruge få sammen med ord som klippet og repareret, når andre gør noget for os.
Today we learn to use få together with words like “cut” and “repaired” when other people do something for us.
Vi hakker tomat og agurk til salaten, fordi gæsterne kommer om lidt.
We chop tomato and cucumber for the salad because the guests are coming soon.
Min mor lægger et æg og et æble i min madpakke, så jeg ikke bliver sulten i skolen.
My mother puts an egg and an apple in my packed lunch so I do not get hungry at school.
Hvis jeg glemmer min madpakke, køber jeg yoghurt og frugt i kiosken ved stationen.
If I forget my packed lunch, I buy yogurt and fruit at the kiosk by the station.
Til frokost spiser de en skive rugbrød med ost og lidt syltetøj.
For lunch they eat a slice of rye bread with cheese and a little jam.
Hvis der ikke er tomat i køleskabet, skærer jeg bare en agurk og en moden banan til frokost.
If there is no tomato in the refrigerator, I just cut up a cucumber and a ripe banana for lunch.
Da jeg kom hjem, stod der en skål med yoghurt og banan på bordet, som min søster havde lavet til mig.
When I came home, there was a bowl of yogurt and banana on the table that my sister had made for me.
Efter frokost åbner han sin madpakke og opdager, at der også ligger et lille glas syltetøj i tasken.
After lunch he opens his packed lunch and discovers that there is also a small jar of jam in the bag.
Vi køber tomat, agurk, yoghurt og æg i supermarkedet, før vi går hjem og laver aftensmad.
We buy tomato, cucumber, yogurt, and eggs in the supermarket before we go home and make dinner.
Selvom jeg er træt, vil jeg gerne skrælle en appelsin og smøre en skive rugbrød, før jeg går i seng.
Even though I am tired, I would like to peel an orange and spread a slice of rye bread before I go to bed.
Hvis det bliver ved med at regne, bliver vi hjemme og ser en film på internettet.
If it keeps raining, we will stay home and watch a movie on the internet.
Trappeopgangen er ren, og viceværten hilser venligt om morgenen.
The stairwell is clean, and the caretaker greets people kindly in the morning.
Vi pakker først bøgerne ud, og derefter lægger hun sit sengetøj i skabet.
We first unpack the books, and then she puts her bed linen in the closet.
Selvom baggården er lille, er der plads nok til et tørrestativ og et lille bord.
Although the courtyard is small, there is enough space for a drying rack and a small table.
Når kontrakten er underskrevet, og flyttekasserne er pakket ud, inviterer hun os op på sin altan til kaffe.
When the contract is signed and the moving boxes are unpacked, she invites us up onto her balcony for coffee.
Før gæsterne kommer, skal jeg rydde køkkenet og tømme skraldespanden.
Before the guests arrive, I need to tidy the kitchen and empty the trash can.
Hun hænger maleriet op med en hammer og to søm.
She hangs up the painting with a hammer and two nails.
Cykelskuret er låst om natten, og lågen er lidt svær at åbne.
The bike shed is locked at night, and the gate is a little difficult to open.
I dag lærer vi at bruge “det tager ... at” og “bruge tid på at”, når vi taler om tid.
Today we learn to use “it takes ... to” and “spend time doing,” when we talk about time.
Mit forslag er, at vi køber varme boller hos bageren og tager dem med til parken.
My suggestion is that we buy warm rolls from the baker and take them to the park.
Trafikken er tæt om morgenen, så både cyklister og fodgængere skal passe på.
The traffic is heavy in the morning, so both cyclists and pedestrians have to be careful.
Bageren kender min bedstemor og giver hende altid en frisk bolle om lørdagen.
The baker knows my grandmother and always gives her a fresh roll on Saturdays.
Min bedstefar sidder ofte ved vinduet og venter på bageren, som kommer med brødet.
My grandfather often sits by the window and waits for the baker, who comes with the bread.
Jeg bliver sur, hvis trafikken er tæt, og bussen er forsinket igen.
I get angry if the traffic is heavy and the bus is delayed again.
Hvis jeg kommer hjem sent, drikker jeg kun vand og går i seng.
If I get home late, I only drink water and go to bed.
Min datters madkasse står stadig i bilen, så jeg må gå tilbage og hente den.
My daughter’s lunchbox is still in the car, so I have to go back and get it.
Min søster finder en saks og lidt lim i skuffen.
My sister finds scissors and a little glue in the drawer.
Lidt citron gør salaten friskere, og min kone siger, at den også smager godt i vand.
A little lemon makes the salad fresher, and my wife says that it also tastes good in water.
I frikvarteret taler børnene om legepladsen og den store gynge.
During recess the children talk about the playground and the big swing.
Jeg kunne godt lide filmen, fordi den var både sjov og spændende.
I liked the movie because it was both funny and exciting.
I dag lærer vi at bruge “den her”, “det her” og “de her”, når vi peger på noget tæt på.
Today we learn to use “this” and “these” when we point to something nearby.
Vi bruger “den der”, “det der” og “de der”, når vi peger på noget, der er længere væk.
We use “that” and “those” when we point to something that is farther away.
I den her afdeling finder vi maling og pensler til stuen.
In this department we find paint and brushes for the living room.
De her pensler er små, og de der ruller er bedre til den store væg.
These brushes are small, and those rollers are better for the big wall.
Jeg tager den ene bog med til skolen, og min søster tager den anden.
I take one book to school, and my sister takes the other one.
Den ene stol står i stuen, og den anden står i køkkenet.
One chair is in the living room, and the other is in the kitchen.
Min fødselsdag er den 5. maj, og min søsters er den 12. august.
My birthday is on May 5th, and my sister’s is on August 12th.
I juni spiser vi ofte udenfor om aftenen, fordi luften er varm og klar.
In June we often eat outside in the evening because the air is warm and clear.
Min veninde rejser til havet i juli, men i august bliver hun hjemme og arbejder.
My female friend travels to the sea in July, but in August she stays home and works.
I november begynder jeg at glæde mig til jul, selvom vejret ofte er mørkt og koldt.
In November I begin to look forward to Christmas, even though the weather is often dark and cold.
I januar og februar drikker vi mere te end kaffe derhjemme.
In January and February we drink more tea than coffee at home.
I juni og juli er byen fuld af mennesker, som tager billeder i centrum.
In June and July the city is full of people who take pictures in the center.
I september og oktober køber jeg ofte nye bøger, fordi jeg gerne vil starte på noget nyt.
In September and October I often buy new books, because I want to start something new.
I marts har min far fødselsdag, og i oktober har min mor fødselsdag.
In March my father has his birthday, and in October my mother has her birthday.
I dag lærer vi udtrykkene “det ser ud til, at” og “det lyder, som om”, som vi bruger, når noget virker sandsynligt.
Today we learn the expressions “it looks like” and “it sounds like,” which we use when something seems likely.
Min veninde lægger sin notatbog og en blå kuglepen på bordet før forelæsningen.
My female friend puts her notebook and a blue ballpoint pen on the table before the lecture.
Hendes penalhus er lille, men der er både en lommeregner og to blyanter i det.
Her pencil case is small, but there are both a calculator and two pencils in it.
Jeg skriver først en kladde, og bagefter retter jeg teksten langsomt.
I first write a draft, and afterward I correct the text slowly.
Læreren beder os markere de vigtigste ord og understrege de svære sætninger.
The teacher asks us to mark the most important words and underline the difficult sentences.
Vi skal afkrydse de rigtige svar og beregne resultatet med det samme.
We have to tick off the correct answers and calculate the result right away.
Jeg markerer de nye ord med gult og bruger viskelæderet, hvis jeg skriver forkert.
I mark the new words in yellow and use the eraser if I write incorrectly.
Der ligger et tyndt hæfte i hendes taske, og hæftemaskinen ligger på skrivebordet derhjemme.
There is a thin workbook in her bag, and the stapler is on the desk at home.
Fristen for kurset er på fredag, og læreren siger, at karakteren også afhænger af, om vi afleverer til tiden.
The deadline for the course is on Friday, and the teacher says that the grade also depends on whether we hand it in on time.
Når jeg læser en svær tekst, plejer jeg både at markere nye ord og understrege de vigtigste sætninger.
When I read a difficult text, I usually both mark new words and underline the most important sentences.
Jeg skal bare finde hæftemaskinen og udskrive den sidste side, så er jeg klar før fristen.
I just need to find the stapler and print the last page, and then I am ready before the deadline.
Vi spiser aftensmad, og bagefter ser vi en film.
We eat dinner, and afterward we watch a movie.
I dag lærer vi at bruge mere og mindre med ting, man ikke kan tælle, og flere og færre med ting, man kan tælle.
Today we learn to use “more” and “less” with things that cannot be counted, and “more” and “fewer” with things that can be counted.
Jeg drikker mindre kaffe og køber færre aviser, når jeg arbejder hjemme.
I drink less coffee and buy fewer newspapers when I work at home.
På kontoret har vi flest møder om mandagen og færrest om fredagen.
At the office we have the most meetings on Mondays and the fewest on Fridays.
Der står en flaske vand på bordet, og jeg vil hælde lidt op til hende.
There is a bottle of water on the table, and I want to pour some for her.
På caféen serverer de en lille portion suppe, og den kommer på en bakke med brød ved siden af.
At the café they serve a small portion of soup, and it comes on a tray with bread on the side.
Køkkenet ser rodet ud, så jeg tager en kost og begynder at feje.
The kitchen looks messy, so I take a broom and start to sweep.
Gangen bliver hurtigt rodet, hvis ingen sætter kosten på plads og tømmer spanden efter rengøringen.
The hallway quickly gets messy if no one puts the broom back and empties the bucket after the cleaning.
Det er den bog, jeg talte om i går, og nu vil min søster låne den.
That is the book I talked about yesterday, and now my sister wants to borrow it.
Efter rengøringen er køkkenet ikke længere rodet, og kosten står ved spanden igen.
After the cleaning, the kitchen is no longer messy, and the broom is standing by the bucket again.
Når hun har opdateret computeren, vil hun genstarte den og prøve igen.
When she has updated the computer, she will restart it and try again.
Min søster loggede ud for tidligt og gik glip af den sidste besked.
My sister logged out too early and missed the last message.
I baggrunden kan man se hendes bøger og den blå lampe ved vinduet.
In the background you can see her books and the blue lamp by the window.
Hun køber ikke bogen, før hun har set titlen og forsiden.
She does not buy the book until she has seen the title and the cover.
Jeg får ikke mit nye kørekort, før de har min underskrift og et nyt pasfoto.
I do not get my new driver’s license until they have my signature and a new passport photo.
Pludselig ringer telefonen, mens jeg læser, og så lægger jeg bogen fra mig.
Suddenly the phone rings while I am reading, and then I put the book aside.
Jeg kan godt lide at høre rolig musik og læse samtidig.
I like listening to calm music and reading at the same time.
Hun taler med sin mor og laver kaffe samtidig.
She talks with her mother and makes coffee at the same time.
Hun pendler til universitetet hver morgen, og jeg pendler til kontoret med metroen.
She commutes to the university every morning, and I commute to the office by metro.
Ved hæveautomaten får jeg både en mindre seddel og nogle mønter.
At the ATM I get both a smaller banknote and some coins.
Hver gang alarmen ringer for anden gang, står jeg endelig op og laver kaffe.
Every time the alarm rings for the second time, I finally get up and make coffee.
Hun tog et skærmbillede af referatet og lagde det i en mappe, hvilket var lettere end at skrive det hele igen.
She took a screenshot of the summary and put it in a folder, which was easier than writing it all again.
Min veninde fortalte mig en hemmelighed, og jeg lovede ikke at sige den til nogen.
My friend told me a secret, and I promised not to tell it to anyone.
Da hun endelig undskyldte, blev jeg mindre skuffet og meget mere lettet.
When she finally apologized, I became less disappointed and much more relieved.
Jeg blev skuffet, fordi min kollega svigtede mig og glemte at sende dokumentet.
I was disappointed because my colleague let me down and forgot to send the document.
Det er uhøfligt at afbryde andre, og min søster siger, at det virker stædigt ikke at lytte.
It is impolite to interrupt others, and my sister says that it seems stubborn not to listen.
Hvis du er ærlig og høflig, selv når du er uenig, er det lettere at løse problemet.
If you are honest and polite, even when you disagree, it is easier to solve the problem.
Uanset om det blæser eller regner, tager hun hue og tørklæde på, før hun går ud.
Whether it is windy or raining, she puts on a hat and a scarf before she goes out.
Min frakke hænger bag døren, og jeg spænder mit bælte, før jeg sætter mig i bilen.
My coat is hanging behind the door, and I fasten my belt before I sit down in the car.
Hun finder fjernbetjeningen, tænder fjernsynet og sukker, fordi skærmen begynder at blinke.
She finds the remote control, turns on the television, and sighs because the screen starts to blink.
Til frokost skærer hun peberfrugt, broccoli og lidt skinke til en stor salat.
For lunch she cuts bell pepper, broccoli, and a little ham for a big salad.
Jeg lægger også nogle jordbær ved siden af salaten og hælder kold saft i glassene.
I also put some strawberries next to the salad and pour cold juice into the glasses.
Min søster vil hellere have rugbrød med skinke og peberfrugt end varm suppe i dag.
My sister would rather have rye bread with ham and bell pepper than hot soup today.
Broccoli smager bedre, når min mor steger den hurtigt med smør og lidt salt.
Broccoli tastes better when my mother fries it quickly with butter and a little salt.
Det ser ud til, at skyerne bliver mørkere, og min nabo siger, at hun kan høre torden langt væk.
It looks like the clouds are getting darker, and my neighbor says that she can hear thunder far away.
Hvis torden og lyn kommer tættere på, går vi ind og lukker døren til altanen.
If thunder and lightning come closer, we go inside and close the door to the balcony.
Jeg lægger mine solbriller og hendes sandaler på hylden, så de kan tørre.
I put my sunglasses and her sandals on the shelf so they can dry.
Min søster siger, at hun ikke bliver rigtig vågen, før hun har drukket kaffe og åbnet vinduet.
My sister says that she does not really become awake until she has drunk coffee and opened the window.
Hvis torden og lyn kommer tættere på, går vi ind i huset.
If the thunder and lightning come closer, we go into the house.
For to dage siden sad jeg på en bænk ved dammen og så en and svømme i det stille vand.
Two days ago I sat on a bench by the pond and watched a duck swim in the still water.
På den samme bænk sad en pige og så på en due, mens et egern løb op i træet.
On the same bench, a girl sat watching a pigeon while a squirrel ran up the tree.
Et egern sad et øjeblik på hegnet og løb derefter ud på en gren over græsset.
A squirrel sat for a moment on the fence and then ran out onto a branch over the grass.
Om sommeren sidder vi ofte ved springvandet bag hegnet og drikker kaffe.
In the summer we often sit by the fountain behind the fence and drink coffee.
Om tre dage skal jeg i teatret med min søster, og vi har glædet os siden vi købte billetterne for en måned siden.
In three days I am going to the theater with my sister, and we have been looking forward to it since we bought the tickets a month ago.
Teatret ligger tæt på stationen, og scenen er større, end jeg troede.
The theater is close to the station, and the stage is bigger than I thought.
For en uge siden fortalte instruktøren om den nye forestilling i radioen, og nu vil min veninde gerne se den.
A week ago the director talked about the new performance on the radio, and now my female friend would like to see it.
Om to uger er der premiere, og scenen bliver sikkert fyldt med blomster bagefter.
In two weeks there is a premiere, and the stage will probably be filled with flowers afterward.
Ved indgangen spørger jeg: “Undskyld, kan De vise mig garderoben, og får man et programblad der?”
At the entrance I ask, “Excuse me, can you show me the cloakroom, and does one get a program there?”
Om en time mødes vi foran teatret, men for ti minutter siden ringede min veninde og sagde, at bussen er forsinket.
In an hour we are meeting in front of the theater, but ten minutes ago my female friend called and said that the bus is delayed.
Om et øjeblik åbner dørene, og min søster spørger, om hendes plads er tæt på scenen eller længere tilbage.
In a moment the doors will open, and my sister asks whether her seat is close to the stage or farther back.
Efter forestillingen går vi en tur, og bagefter sætter vi os på en bænk ved springvandet igen.
After the performance we go for a walk, and afterward we sit down on a bench by the fountain again.
Der stod også en due på hegnet, og min datter viste mig et egern i den store busk.
There was also a pigeon on the fence, and my daughter showed me a squirrel in the big bush.
Om vinteren er springvandet slukket, men om foråret sidder der ofte duer på kanten og ænder ved dammen.
In winter the fountain is turned off, but in spring there are often pigeons on the edge and ducks by the pond.
Jeg kan lide både teatret og parken, fordi der er ro på bænken ved dammen og liv på scenen.
I like both the theater and the park because there is calm on the bench by the pond and life on the stage.
Klokken er kvart over syv, og jeg ser på mit ur, før mit vækkeur ringer igen.
It is quarter past seven, and I look at my watch before my alarm clock rings again.
Mit vækkeur står ved siden af mit ur, og på hverdage står jeg som regel op halv syv.
My alarm clock stands next to my watch, and on weekdays I usually get up at half past six.
Min bror barberer sig hurtigt og tager lidt parfume på, før han går på arbejde.
My brother shaves quickly and puts on a little perfume before he goes to work.
I min madpakke ligger der en pære og nogle druer, men min søster tager hellere en skive melon med.
In my packed lunch there is a pear and some grapes, but my sister would rather bring a slice of melon.
Min niece spiser gerne druer og melon om sommeren, men min nevø vælger ofte en pære i stedet.
My niece likes to eat grapes and melon in the summer, but my nephew often chooses a pear instead.
Hvis der ikke er flere sæder, står jeg ved døren og kigger på skiltet over sporet for at se, om det er den rigtige linje.
If there are no more seats, I stand by the door and look at the sign above the track to see whether it is the right line.
Min fætter kommer på besøg i weekenden, og min nevø vil gerne vise ham den nye cykel.
My cousin is coming to visit on the weekend, and my nephew wants to show him the new bicycle.
Både min fætter og min nevø spiller kort med os, mens min niece tegner ved bordet.
Both my cousin and my nephew play cards with us, while my niece draws at the table.
Jeg har tænkt mig at blive hjemme i aften, medmindre min søster ringer og siger, at forestillingen stadig har ledige pladser.
I intend to stay at home tonight, unless my sister calls and says that the performance still has available seats.
Jeg lægger frugt og grøntsager i indkøbsvognen, før jeg går til kassen.
I put fruit and vegetables in the shopping cart before I go to the checkout.
I dag lærer vi udtrykkene “hvem som helst”, “hvad som helst”, “hvor som helst” og “når som helst”, som vi bruger, når vi ikke vil være præcise.
Today we learn the expressions “whoever/anyone,” “whatever/anything,” “wherever/anywhere,” and “whenever/anytime,” which we use when we do not want to be precise.
Vandhanen i køkkenet drypper, og der er også noget galt med afløbet under vasken.
The faucet in the kitchen is dripping, and there is also something wrong with the drain under the sink.
Hvis håndværkeren kommer tidligt, kan hun blive hjemme og åbne døren for ham.
If the tradesperson comes early, she can stay at home and open the door for him.
Jeg lægger brevet i en kuvert og skriver både afsender og modtager tydeligt på forsiden.
I put the letter in an envelope and write both sender and recipient clearly on the front.
Kan De se, om afsender og modtager står tydeligt nok på kuverten?
Can you see whether the sender and recipient are written clearly enough on the envelope?
Sluk lyset med lyskontakten, før du går, og prøv ikke at rive i håndtaget.
Turn off the light with the light switch before you leave, and try not to pull on the handle.
Døren kan ikke åbnes, fordi håndtaget sidder løst, og låsen virker heller ikke altid.
The door cannot be opened because the handle is loose, and the lock does not always work either.
Jeg orker ikke at lave mere mad i dag, så vi nøjes med rugbrød og te.
I do not have the energy to make more food today, so we make do with rye bread and tea.
Hvis bussen er forsinket igen, smutter jeg bare ned til kiosken og køber vand.
If the bus is delayed again, I will just slip down to the kiosk and buy water.
Når vi har brød, ost og lidt frugt, behøver vi ikke købe hvad som helst i kiosken på stationen.
When we have bread, cheese, and a little fruit, we do not need to buy just anything at the kiosk at the station.
Bærret er lille og sødt.
The berry is small and sweet.
Efter maden lægger jeg resten i en beholder og sætter den i køleskabet.
After the meal, I put the leftovers in a container and put it in the refrigerator.
Jeg drikker ikke kaffe, og min søster drikker heller ikke kaffe.
I do not drink coffee, and my sister does not drink coffee either.
Jeg går ikke ud i aften, og min søster går heller ikke ud.
I am not going out tonight, and my sister is not going out either.
Gå frem til tavlen og skriv datoen.
Go up to the board and write the date.
Når jeg er træt efter arbejdet, har jeg ikke lyst til at lave mad og ordne køkkenet.
When I am tired after work, I do not feel like cooking and tidying the kitchen.
Min morgenrutine er enkel: kaffe, et hurtigt bad og derefter metroen til universitetet.
My morning routine is simple: coffee, a quick shower, and then the metro to the university.
Jeg følger rådet fra min far og læser spørgsmålet to gange.
I follow my father’s advice and read the question twice.
I dag lærer vi at bruge “om ... eller ...” og “om ... så ...”, når resultatet er det samme.
Today we learn to use “whether ... or ...” and “even if ...”, when the result is the same.
Vi køber foder til kaninen, og senere køber hun også foder til hamsteren.
We buy feed for the rabbit, and later she also buys feed for the hamster.
Om kaninen er vågen eller træt, vil min datter altid børste dens pels og give den en godbid.
Whether the rabbit is awake or tired, my daughter will always brush its fur and give it a treat.
Om hun så har travlt, tager hun stadig hamsteren ud af buret og holder øje med dens pote.
Even if she is busy, she still takes the hamster out of the cage and keeps an eye on its paw.
Når planterne er tørre, henter min søster vandkanden og vander jorden langsomt.
When the plants are dry, my sister fetches the watering can and waters the soil slowly.
Den første spire kom op af jorden i går, og i dag er der allerede en anden spire ved siden af.
The first sprout came up out of the soil yesterday, and today there is already another sprout beside it.
Hvis spirerne får for lidt lys, bliver de lange og svage.
If the sprouts get too little light, they become long and weak.
Hvis sommeren er varm nok, får vi en god høst af både tomater og græskar.
If the summer is warm enough, we get a good harvest of both tomatoes and pumpkins.
Høsten bliver bedre, jo mere sol haven får i juli og august.
The harvest gets better, the more sun the garden gets in July and August.
Om jeg så er træt efter arbejdet, går jeg først ind, når jeg har vandet planterne og lukket buret.
Even if I am tired after work, I do not go inside until I have watered the plants and closed the cage.
Det er min datter, der husker at give både hamsteren og kaninen vand, selv når jeg glemmer det.
It is my daughter who remembers to give both the hamster and the rabbit water, even when I forget it.
Hvis vi får en stor høst i år, vil min nabo lære os at lave suppe af græskar og gemme frøene til næste forår.
If we get a big harvest this year, my neighbor will teach us to make pumpkin soup and save the seeds for next spring.
Når jeg ser fuglen ved reden og kaninen i græsset samtidig, føles haven mere levende end før.
When I see the bird by the nest and the rabbit in the grass at the same time, the garden feels more alive than before.
Om hun så kommer sent hjem, fylder hun stadig vandkanden og ser til kaninens bur.
Even if she comes home late, she still fills the watering can and checks on the rabbit’s cage.
Jeg køber ekstra toiletpapir og en blød vaskeklud, før gæsterne kommer i weekenden.
I buy extra toilet paper and a soft washcloth before the guests arrive this weekend.
Hun hænger sin jakke på en tøjbøjle og lægger skjorten i kommoden.
She hangs her jacket on a clothes hanger and puts the shirt in the chest of drawers.
Opvaskebørsten ligger ved vasken, og vaskekluden hænger over vandhanen.
The dish brush is by the sink, and the washcloth hangs over the faucet.
Hun vasker både lagenet og pudebetrækket, fordi alt skal være rent til i morgen.
She washes both the sheet and the pillowcase because everything has to be clean for tomorrow.
Tøjbøjlerne hænger i skabet, og jeg bruger dem også til mine kjoler.
The clothes hangers are hanging in the closet, and I also use them for my dresses.
Vi bruger både elkedlen og brødristeren hver morgen, men kaffemaskinen er stadig mest populær.
We use both the electric kettle and the toaster every morning, but the coffee machine is still the most popular.
Jeg skal sortere affaldet i køkkenet, så pap og plastik ikke ender i den samme spand.
I have to sort the waste in the kitchen so cardboard and plastic do not end up in the same bin.
Min søster sorterer glas og metal, før hun går ned til containerne i gården.
My sister sorts glass and metal before she goes down to the containers in the courtyard.
I weekenden vil vi rydde ud i kælderen og skille os af med ting, vi ikke længere bruger.
This weekend we want to clear out the basement and get rid of things we no longer use.
Der ligger ødelagt elektronik i skabet, og jeg ved ikke, hvor jeg skal aflevere det.
There is broken electronics in the closet, and I do not know where I should hand it in.
Noget affald skal i den grå pose, men metal og glas skal sorteres for sig.
Some waste has to go in the gray bag, but metal and glass have to be sorted separately.
Hvis vejret er godt, tager vi til loppemarkedet og ser efter et lille møbel til entreen.
If the weather is good, we are going to the flea market and looking for a small piece of furniture for the entrance hall.
Jeg lader børnene vælge, hvilke bøger vi skal beholde, og hvilke vi skal give væk.
I let the children choose which books we should keep and which we should give away.
Vi skal snart bestemme, hvad der skal sælges, og hvad det må koste på loppemarkedet.
We have to decide soon what should be sold and what it may cost at the flea market.
Jeg afleverer glas og metal på genbrugsstationen, før jeg går hjem.
I drop off glass and metal at the recycling center before I go home.
Når gæsterne er gået hjem, samler vi flasker og dåser på terrassen.
When the guests have gone home, we collect bottles and cans on the terrace.
Genbruget bliver lettere, når vi sorterer glas og metal for sig.
Recycling becomes easier when we sort glass and metal separately.
Glas og metal skal sorteres for sig.
Glass and metal must be sorted separately.
På lørdag vil vi gå til loppemarkedet og se efter et lille møbel til entreen.
On Saturday we will go to the flea market and look for a small piece of furniture for the entrance hall.
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Danish grammar?”
Danish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning DanishMaster Danish — from og to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions