para

Word
para
Meaning
to
Part of speech
preposition
Pronunciation
Lesson

Usages of para

Eu vou ficar em casa hoje para ouvir música com o meu pai.
I am going to stay at home today to listen to music with my father.
Preciso de bastante tempo para sentir que tudo está organizado.
I need enough time to feel that everything is organized.
Quando volto do trabalho, eu costumo ficar em silêncio para pensar.
When I return from work, I usually stay silent to think.
Se quiseres ouvir música, traz a tua chave para abrir o carro.
If you want to listen to music, bring your key to open the car.
Eu tenho bastante trabalho hoje, mas também preciso de tempo para descansar.
I have quite a lot of work today, but I also need time to rest.
Falem com a professora antes de voltarem para casa, por favor.
Please speak with the teacher before you all return home.
Depois do jantar, nós voltamos para casa.
After dinner, we return home.
Depois do exame, fica à vontade para descansar em casa.
After the exam, make yourself comfortable to rest at home.
A menina às vezes fica triste quando não tem nada para fazer.
The girl sometimes gets sad when she has nothing to do.
Se tu receberes mais dinheiro, podes convidar a família para jantar.
If you receive more money, you can invite the family to dinner.
Apesar de termos pouco tempo, vamos trabalhar rapidamente para terminar.
Even though we have little time, we will work quickly to finish.
Quando for a hora de sair, lembra-te de convidar o menino para vir connosco.
When it’s time to leave, remember to invite the boy to come with us.
Eu dependo de café para acordar.
I depend on coffee to wake up.
Eu levanto-me cedo para tomar um duche antes de ir trabalhar.
I get up early to take a shower before going to work.
Normalmente, eu gosto de sopa quente ao almoço para me manter saudável.
Normally, I like hot soup at lunch to stay healthy.
O pai do Pedro acaba de ferver água para preparar mais sopa.
Pedro's father has just boiled water to prepare more soup.
Para encher o copo de limonada, basta rodar a torneira com cuidado.
To fill the glass with lemonade, just turn on the tap carefully.
O senhor levanta-se tarde durante as férias ou acorda cedo para passear?
Do you (sir) get up late during vacation, or do you wake up early to stroll?
Eu sento-me perto da janela para sentir a brisa fresca da manhã.
I sit by the window to feel the cool morning breeze.
Basta um café para começar o dia.
A coffee is enough to start the day.
Depois do jantar, eu deito-me para descansar.
After dinner, I lie down to rest.
Eu aproveito o dia para descansar.
I make the most of the day to rest.
Eu vou arranjar-me cedo para ver o filme.
I will get ready early to see the film.
Quando eu subia as escadas todos os dias, demorava muito tempo para chegar ao meu quarto.
When I used to go up the stairs every day, it took me a long time to reach my room.
Para subir ao sótão, tens de carregar a lanterna, pois lá dentro é muito escuro.
To go up to the attic, you have to carry the flashlight, because it is very dark inside.
O Pedro costumava descer ao porão para procurar objetos antigos.
Pedro used to go down to the basement to look for old objects.
Eu levo o bolo para a festa.
I take the cake to the party.
Eu carrego o livro para casa.
I carry the book home.
O Pedro gosta de desafiar os amigos para corridas no parque.
Pedro likes to challenge his friends to races in the park.
Esta chave é a ferramenta ideal para abrir a porta principal.
This key is the ideal tool to open the main door.
Eu treino todos os dias para melhorar a minha capacidade de leitura.
I train every day to improve my reading ability.
O professor pediu para descrevermos o nosso fim de semana em poucas palavras.
The teacher asked us to describe our weekend in a few words.
Para abrires esta gaveta, é preciso puxar o pequeno manípulo.
To open this drawer, you need to pull the small handle.
Eu tento puxar a cadeira para ficar mais perto da mesa.
I try to pull the chair to be closer to the table.
Eu comprei um postal bonito para enviar à minha tia.
I bought a nice postcard to send to my aunt.
Eu costumo acordar cedo para beber café.
I usually wake up early to drink coffee.
Eu uso força para abrir a porta.
I use force to open the door.
Eu vou de comboio para a cidade.
I go by train to the city.
Ele envia o presente para a Maria.
He sends the present to Maria.
Eu escrevo uma mensagem para o Pedro.
I write a message to Pedro.
Eu convido os amigos para jantar.
I invite the friends to dinner.
O telemóvel tocou, mas eu decidi desligá-lo para poder estudar.
The cell phone rang, but I decided to turn it off so I could study.
Por vezes, gosto de ligar o telemóvel mais tarde para evitar distrações.
Sometimes, I like to turn on the cell phone later to avoid distractions.
Talvez seja melhor tirá-los para manter o chão limpo.
Maybe it’s better to take them off to keep the floor clean.
A minha amiga gosta de cerveja e pediu-me para comprá-la hoje.
My friend likes beer and asked me to buy it today.
Se alguém esquecer a conta, podemos deixá-la para pagar depois.
If someone forgets the bill, we can leave it to pay later.
Eu preciso de luz para estudar.
I need light to study.
Antes disso, preciso rever o meu currículo para corrigir qualquer erro.
Before that, I need to review my résumé to correct any mistakes.
O regulamento vai proibir o uso de telemóveis durante a entrevista para evitar distrações.
The regulations will forbid the use of cellphones during the interview to avoid distractions.
Se fores contratado, o gestor pode mandar-te para formações específicas.
If you are hired, the manager can send you to specific trainings.
Por vezes, preciso abandonar o meu posto de trabalho e caminhar um pouco, para acalmar a mente.
Sometimes, I need to abandon my workstation and walk a bit to calm my mind.
Para alguns gestores, é essencial aprovar cada etapa do projeto antes de se avançar para a fase final.
For some managers, it is essential to approve each stage of the project before moving on to the final phase.
Eu prefiro ser discreto no trabalho, mas também gosto de sorrir para mostrar confiança.
I prefer to be discreet at work, but I also like to smile to show confidence.
Quando se trata de reuniões longas, seria útil permitir momentos de pausa para não cansar os participantes.
When it comes to long meetings, it would be useful to allow break times so as not to tire the participants.
Se eu pudesse imaginar todos os cenários possíveis, escolheria o melhor caminho para chegar ao sucesso.
If I could imagine all possible scenarios, I would choose the best path to achieve success.
Eu estudo o idioma com o Pedro para passar no exame.
I study the language with Pedro to pass the exam.
O Pedro avança para a porta.
Pedro advances to the door.
Eu uso criatividade para organizar a festa.
I use creativity to organize the party.
Eu vejo o caminho para o trabalho.
I see the path to work.
Eu trabalho para ter sucesso.
I work to have success.
Eu tenho tempo suficiente para estudar.
I have enough time to study.
Tu tens de ter atitude para ter sucesso.
You must have attitude to succeed.
Nós formamos um grupo para estudar.
We form a group to study.
Esta refeição simples pode servir para aquecer a alma e ajudar-te a superar qualquer dificuldade.
This simple meal can serve to warm the soul and help you overcome any difficulty.
Se cantarmos e dançarmos em conjunto, poderemos criar uma ligação mais forte para superar o stress.
If we sing and dance together, we can create a stronger connection to overcome stress.
Se queres preparar o jantar, é possível que precises de parar no mercado para comprar novos ingredientes.
If you want to prepare dinner, it’s possible that you need to stop by the market to buy new ingredients.
Se ele demonstrar curiosidade, poderemos adiar a decisão para ver como vai reagir depois de analisar tudo.
If he shows curiosity, we might postpone the decision to see how he will react after analyzing everything.
Dançar em grupo pode servir como um bom exercício, assim como cantar para lidar com o stress.
Dancing in a group can serve as good exercise, just like singing to cope with stress.
Talvez possamos negociar com o vizinho para trocar alguns ingredientes raros que ele tem sobrando.
Maybe we can negotiate with the neighbor to exchange some rare ingredients he has leftover.
É urgente rever o nosso horário de trabalho, porque precisamos parar mais cedo para superar o cansaço.
It’s urgent to review our work schedule, because we need to stop earlier to overcome tiredness.
Eu tenho inspiração para escrever.
I have inspiration to write.
Eu vou ao mercado, por exemplo, para comprar pão.
I go to the market, for example, to buy bread.
Eu faço uma ligação para a Ana.
I make a call to Ana.
Eu tomo cuidado para não cair.
I take care not to fall.
Eu mudar-me-ei para outra cidade no próximo ano, mas ainda não decidi qual.
I will move to another city next year, but I still haven’t decided which one.
Antes de dormir, vou acender apenas uma pequena lâmpada para ler o meu livro.
Before sleeping, I will only turn on a small lamp to read my book.
Quem irá ao telejornal para falar sobre a economia local?
Who will go on the TV news to talk about the local economy?
Eu assistirei ao telejornal mais tarde, depois de acender a lareira para aquecer a sala.
I will watch the TV news later, after turning on the fireplace to warm the room.
O barulho do vento quase me fez chorar, mas preferi mudar de quarto para descansar melhor.
The noise of the wind almost made me cry, but I preferred to change rooms to rest better.
Se preferires, podemos guardar estes documentos no cofre para evitar qualquer roubo.
If you prefer, we can store these documents in the safe to avoid any theft.
No final da noite, irei apagar todas as luzes para economizar energia.
At the end of the night, I will turn off all the lights to save energy.
O Pedro muda-se para a cidade.
Pedro moves to the city.
Eu poupo dinheiro para comprar um presente.
I save money to buy a gift.
Eu acendo a lâmpada para ler.
I turn on the lamp to read.
Eu economizo dinheiro para comprar um carro novo.
I save money to buy a new car.
O meu sogro chega amanhã para almoçar connosco.
My father-in-law arrives tomorrow to have lunch with us.
Embora o ensopado precise de algum tempo para apurar, o resultado é delicioso.
Although the stew needs some time to develop flavor, the result is delicious.
Prefiro usar uma manta macia no inverno, para me manter quente durante a noite.
I prefer to use a soft blanket in winter, to keep myself warm during the night.
Quando preparares a refeição, abre a porta da cozinha para manter o espaço ventilado.
When you prepare the meal, open the kitchen door to keep the space ventilated.
Preciso de ir ao multibanco para sacar dinheiro antes de entrarmos no cinema.
I need to go to the ATM to withdraw some money before we go into the cinema.
Embora ele tenha pouco tempo, ainda consegue despender alguns minutos para ajudar-nos.
Although he has little time, he still manages to spend a few minutes helping us.
Eu convido-a para jantar.
I invite her to dinner.
Assegura-te de descartar os papéis antigos, para manter o escritório organizado.
Make sure to discard the old papers to keep the office organized.
Eu já tinha adiantado as tarefas de casa quando recebi o convite para sair.
I had already gotten ahead on my homework when I received the invitation to go out.
É fundamental respeitar as regras de trânsito para evitar acidentes.
It is essential to respect traffic rules to avoid accidents.
Eu tinha visitado a cidade, mas o bairro novo permanecia desconhecido para mim.
I had visited the city, but the new neighborhood remained unknown to me.
Eu quis deslizar pelo corredor em meias, mas a minha mãe pediu para não o fazer.
I wanted to slide through the hallway in socks, but my mother asked me not to do it.
Faremos um balanço das nossas despesas para perceber onde podemos poupar.
We will take stock of our expenses to see where we can save.
Ele esforça-se para entender cada palavra.
He makes an effort to understand every word.
Tens algum tempo para ajudar-me?
Do you have any time to help me?
Eu uso o cérebro para pensar.
I use the brain to think.
Se pegares nesse copo quente, usa um pano para não te queimares.
If you pick up that hot glass, use a cloth so you won’t burn yourself.
Eu uso pano para limpar a mesa.
I use cloth to clean the table.
Eu preciso de concentração para passar no exame.
I need concentration to pass the exam.
Enquanto guiava o carro, tive de carregar a fundo no travão para evitar um acidente.
While driving the car, I had to press the brake thoroughly to avoid an accident.
Vamos sentar-nos no pátio para conversar, pois está um dia agradável.
Let's sit in the patio to chat, as it's a pleasant day.
Precisamos de erguer uma barreira contra o vento, para proteger as flores.
We need to raise a barrier against the wind, to protect the flowers.
Deixo sempre um pequeno candeeiro aceso no corredor para orientar quem chegue tarde.
I always leave a small lamp lit in the hallway to guide anyone who arrives late.
Coloquei flores dentro de um vaso novo, para dar cor à sala de estar.
I put flowers in a new vase to add color to the living room.
Podemos cozer o arroz em caldo de legumes para lhe dar mais sabor.
We can boil the rice in vegetable broth to give it more flavor.
Eu uso algodão para fazer roupa.
I use cotton to make clothes.
Eu as convido para jantar.
I invite them to dinner.
Eu levanto o braço para responder.
I raise my arm to answer.
Eu ligo o fogão para preparar o jantar.
I turn on the stove to prepare dinner.
Ela levanta a voz para chamar o menino.
She raises her voice to call the boy.
Para evitares quedas, não deves pisar superfícies muito escorregadias.
To avoid falls, you must not step on very slippery surfaces.
Se tu temeres o resultado, podes falar com a professora para receber ajuda extra.
If you fear the result, you can speak with the teacher to receive extra help.
Estou a aguardar notícias do meu amigo que foi viajar para o Brasil.
I am waiting for news from my friend who traveled to Brazil.
Trouxe-te uma prenda para agradecer a tua ajuda com os meus estudos.
I brought you a gift to thank you for your help with my studies.
Guardo as maçãs num cesto de vime para decorar a cozinha.
I keep the apples in a wicker basket to decorate the kitchen.
Eu estou pronto para ir ao cinema.
I am ready to go to the cinema.
Pedro tem habilidade para cozinhar.
Pedro has skill to cook.
Eu adoro assar pão, mas prefiro não o deixar demasiado assado, para ficar macio.
I love roasting bread, but I prefer not to leave it too roasted, so it stays soft.
Para evitarmos problemas, podemos verificar o trânsito online.
To avoid problems, we can check the traffic online.
É essencial reservares um tempo para tratares de ti mesma.
It is essential that you set aside time to take care of yourself.
Eu bato os ovos para fazer o bolo.
I beat the eggs to make the cake.
Eu aperto o botão para ligar o carro.
I press the button to start the car.
Se precisar de sair cedo, vou regressar mais tarde para acabar o trabalho.
If I need to leave early, I will return later to finish the work.
Podes usar a tesoura para cortar esse papel, mas tem cuidado para não cortar muito rente.
You can use the scissors to cut that paper, but be careful not to cut too close.
A enfermeira recomendou regressar daqui a uma semana para repetir os exames.
The nurse recommended returning in a week to repeat the tests.
Eles planeiam casar apenas no fim do ano, pois ainda têm muitos preparativos para fazer.
They plan to get married only at the end of the year, as they still have many preparations to make.
Podemos usar o forno para tostar o pão rapidamente, se preferires.
We can use the oven to toast the bread quickly, if you prefer.
Eu uso óleo para fritar o peixe.
I use oil to fry the fish.
Eu uso tesoura para cortar papel.
I use scissors to cut paper.
Pedro tem urgência para terminar o relatório.
Pedro has urgency to finish the report.
Ela corta tecido para fazer roupa.
She cuts fabric to make clothes.
Uso sabão suave para lavar as mãos antes do pequeno‑almoço.
I use mild soap to wash my hands before breakfast.
Amanhã vamos apanhar o metro na linha verde para visitar a horta da avó.
Tomorrow we’ll take the subway on the green line to visit grandma’s vegetable garden.
Eu uso a caneta para escrever.
I use the pen to write.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.