Eu tomo cuidado para não cair.

Breakdown of Eu tomo cuidado para não cair.

eu
I
não
not
para
to
cair
to fall
tomar
to take
o cuidado
the care
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now

Questions & Answers about Eu tomo cuidado para não cair.

What does the expression tomar cuidado mean, and is it an idiomatic expression?
Tomar cuidado literally translates as “to take care,” but it is an idiomatic expression in Portuguese that effectively means “to be careful.” In this sentence, it indicates that the speaker consistently exercises caution.
Why is para não cair used in this sentence?
The phrase para não cair means “in order not to fall.” The preposition para introduces a clause of purpose, explaining why the speaker takes care. The negative não is placed before the infinitive cair according to standard Portuguese structure for expressing prevention.
What is the role of the infinitive cair after para não?
After para, the infinitive cair (meaning “to fall”) is used to express the intended outcome to be avoided. In Portuguese, when indicating purpose or result, it is common practice to follow para with an infinitive verb.
How is the verb tomar conjugated in this sentence and why?
In the sentence, tomar is conjugated as tomo, which is the first-person singular present indicative form. This matches the subject Eu (I) and shows that the action of taking care is a current, habitual behavior.
Can you explain the overall structure of the sentence Eu tomo cuidado para não cair?
Certainly. The sentence is composed of two parts. The main clause Eu tomo cuidado asserts that “I take care” or “I am careful,” while the clause para não cair describes the purpose behind that carefulness — namely, “in order not to fall.” This structure, linking a main action with its intended result using para plus the infinitive, is common in Portuguese for expressing preventive actions.