Breakdown of Esta refeição simples pode servir para aquecer a alma e ajudar-te a superar qualquer dificuldade.
esta
this
e
and
poder
to be able to
para
to
te
you
ajudar
to help
a refeição
the meal
qualquer
any
simples
simple
servir
to serve
aquecer
to warm
a alma
the soul
superar
to overcome
a dificuldade
the difficulty
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Esta refeição simples pode servir para aquecer a alma e ajudar-te a superar qualquer dificuldade.
What does the phrase esta refeição simples literally translate to, and what role does the adjective simples play in the sentence?
It literally translates to "this simple meal." The adjective simples indicates that the meal is modest or unadorned, suggesting that even something plain can have a significant, soulful impact.
How is the modal verb pode used here, and what does it imply about the meal’s potential effects?
Pode is the third person singular form of poder, meaning "can" or "is able to." It implies that the meal has the potential to perform two functions: to warm the soul and to help overcome difficulties. This shows that the meal is not just food but also carries an emotional or comforting purpose.
Why is the preposition para used in both "aquecer a alma" and "ajudar-te a superar qualquer dificuldade"?
The preposition para is used to indicate purpose or intention. In "aquecer a alma," it means "to warm the soul," and in "ajudar-te a superar qualquer dificuldade," it means "to help you overcome any difficulty." The use of para connects the action of the meal (serving) with the intended results these actions are meant to achieve.
What is the function of the pronoun te in "ajudar-te a superar qualquer dificuldade," and why is it attached to the verb?
Te is an unstressed object pronoun meaning "you." In European Portuguese, it’s common to attach this pronoun to the end of an infinitive, a construction called enclisis, forming ajudar-te. This indicates that the action of helping is directed towards you. Alternatively, in some contexts, the proclisis form te ajudar might be used, but the enclitic form is typical in this sentence structure.
Is the expression aquecer a alma meant to be taken literally, or is it figurative? What does it convey?
It is a figurative expression. While it literally means "to warm the soul," it is used here to convey that the meal offers comfort and emotional nourishment. The idea is that a simple meal can provide a kind of warmth and solace to one’s inner feelings, much like a comforting embrace.
How does the structure of this sentence, which uses two infinitive phrases after pode servir para, help express the dual purposes of the meal?
The sentence is structured with pode servir para followed by two infinitive phrases: aquecer a alma and ajudar-te a superar qualquer dificuldade. This construction clearly communicates that the meal has two potential benefits or purposes. It demonstrates how Portuguese can effectively use infinitive phrases to indicate the intended outcomes or functions of an action in a concise and elegant manner.