Usages of ajudar
Antigo ou não, este livro ainda me ajuda a estudar.
Old or not, this book still helps me study.
Eu ajudo a Ana.
I help Ana.
O uso do computador ajuda-me a estudar.
The use of the computer helps me to study.
O conforto de uma sala bem iluminada pode influenciar o teu estado de espírito, ajudando-te a dominar até as tarefas mais difíceis.
The comfort of a well-lit room can influence your mood, helping you to master even the most difficult tasks.
Mente organizada ajuda a estudar.
An organized mind helps to study.
Esta refeição simples pode servir para aquecer a alma e ajudar-te a superar qualquer dificuldade.
This simple meal can serve to warm the soul and help you overcome any difficulty.
Talvez te surpreendas ao ver que cantar todos os dias te ajuda a superar a ansiedade.
You may be surprised to see that singing every day helps you overcome anxiety.
Se eu apagar as luzes ao sair, talvez poupe energia e ajude a reduzir o barulho do ventilador.
If I turn off the lights when I leave, I might save energy and help reduce the fan noise.
O diretor ajuda a Ana.
The director helps Ana.
Embora ele tenha pouco tempo, ainda consegue despender alguns minutos para ajudar-nos.
Although he has little time, he still manages to spend a few minutes helping us.
Umas amigas ajudam a limpar a casa.
Some friends help clean the house.
O governo ajuda a família.
The government helps the family.
Tens algum tempo para ajudar-me?
Do you have any time to help me?
Eu estou disponível para ajudar.
I am available to help.
Quando te despachares, ajuda-me a arrumar a sala.
When you hurry up, help me tidy the living room.
Primo ajuda a arrumar a casa.
Cousin helps tidy up the house.
A irmã do noivo quer ajudar a noiva a escolher o vestido perfeito.
The groom’s sister wants to help the bride choose the perfect dress.
Eu prometo ajudar a Ana hoje à noite.
I promise to help Ana tonight.
Se reciclares o plástico, ajudas o planeta a ficar mais sustentável.
If you recycle plastic, you help the planet become more sustainable.
Sensibilizar crianças ajuda o planeta no futuro.
Making children aware helps the planet in the future.
O plástico reciclado ajuda a manter o ambiente limpo.
Recycled plastic helps keep the environment clean.
Um calendário ajuda a gerir o tempo.
A calendar helps manage time.
Se o xarope não ajudar, vou marcar nova consulta.
If the syrup doesn’t help, I will book a new appointment.
As legendas ajudam quando a série tem falas muito rápidas.
Subtitles help when the series has very fast lines.
O fato do astronauta é desenhado para o proteger e ajudá‑lo a sobreviver no espaço.
The astronaut’s suit is designed to protect him and help him survive in space.
O sol ajuda a aquecer a casa no inverno.
The sun helps to warm the house in winter.
O silêncio profundo ajuda a descansar.
Profound silence helps to rest.
A música ajuda a acalmar o Pedro.
Music helps to calm Pedro.
A treinadora repete que a respiração lenta ajuda todo o corpo.
The trainer (female) repeats that slow breathing helps the whole body.
Este exercício é estranho, mas ajuda a melhorar a memória.
This exercise is strange, but it helps to improve memory.
Falar com uma amiga de confiança ajuda muito a nossa saúde mental.
Talking with a trusted friend helps our mental health a lot.
Caminhar todos os dias tem ajudado a Ana a sentir-se mais forte fisicamente.
Walking every day has been helping Ana feel stronger physically.
Essa conclusão ajuda-me a ver o progresso e a corrigir erros.
That conclusion helps me see the progress and correct mistakes.
A inteligência da Ana ajuda quando o exame é difícil.
Ana's intelligence helps when the exam is difficult.
A amiga dele é muito racional e ajuda‑o a lidar com o conflito.
His friend is very rational and helps him deal with the conflict.
Às vezes, a solidão ajuda a pensar com calma.
Sometimes, solitude helps you think calmly.
A psicóloga ajuda a família a controlar a raiva.
The psychologist helps the family to control their anger.
A música ajuda o meu humor a ficar melhor.
Music helps my mood to get better.
A candidata mais jovem promete reduzir os impostos e ajudar os estudantes.
The youngest candidate promises to reduce taxes and help students.
A médica disse que esta vitamina pode ajudar quando estou muito cansado.
The doctor said that this vitamin can help when I am very tired.
O diário ajuda-me a organizar os pensamentos do dia passado.
The diary helps me organise the thoughts from the past day.
Um pensamento positivo ajuda a acalmar a mente.
A positive thought helps to calm the mind.
Às vezes a explicação parece confusa, mas as traduções e o dicionário ajudam‑me a perceber.
Sometimes the explanation seems confusing, but the translations and the dictionary help me understand.
Ninguém gosta de trabalhar com uma pessoa egoísta que nunca ajuda.
Nobody likes to work with a selfish person who never helps.
O livro alemão é difícil, mas o tradutor online ajuda um pouco.
The German book is difficult, but the online translator helps a bit.
O ar puro ajuda a acalmar a mente.
Pure air helps to calm the mind.
Um relacionamento forte ajuda quando uma delas passa por uma fase difícil.
A strong relationship helps when one of them goes through a difficult phase.
Mesmo quando o dia corre mal, escrever no diário ajuda-me a ver as coisas mais claramente.
Even when the day goes badly, writing in my diary helps me to see things more clearly.
Usar máscara nos transportes ajuda a evitar o contágio entre desconhecidos.
Wearing a mask on public transport helps avoid contagion between strangers.
Ainda que o helicóptero ajudasse muito, o vento forte espalhava o fumo.
Even though the helicopter helped a lot, the strong wind spread the smoke.
O emprego temporário ajuda a pagar a propina.
The temporary job helps to pay the tuition fee.
Ouvir música ajuda a acalmar a mente.
Listening to music helps to calm the mind.
O tratamento é longo, mas ajuda a melhorar a saúde.
The treatment is long, but it helps to improve health.
A pomada ajuda a aliviar a comichão.
The ointment helps relieve the itch.
Se o cabelo estiver molhado, o secador ajuda-me a ficar pronta mais depressa.
If my hair is wet, the hair dryer helps me get ready faster.
Se tiveres tempo, ajuda-me a enxugar a loiça enquanto eu guardo os pratos.
If you have time, help me dry the dishes while I put the plates away.
Conheço a professora cuja voz clara ajuda os alunos.
I know the teacher whose clear voice helps the students.
Um ambiente calmo ajuda-me a estudar melhor.
A calm environment helps me study better.
Para mim, o silêncio da manhã ajuda a acalmar a mente.
For me, the morning silence helps calm the mind.
O desporto ajuda a manter o corpo saudável.
Sport helps keep the body healthy.
Test yourself: What does ajudar mean?
More from this lesson
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Portuguese grammar?”
Portuguese grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning PortugueseMaster Portuguese — from ajudar to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions