ajudar

Usages of ajudar

Antigo ou não, este livro ainda me ajuda a estudar.
Old or not, this book still helps me study.
Eu ajudo a Ana.
I help Ana.
O uso do computador ajuda-me a estudar.
The use of the computer helps me to study.
O conforto de uma sala bem iluminada pode influenciar o teu estado de espírito, ajudando-te a dominar até as tarefas mais difíceis.
The comfort of a well-lit room can influence your mood, helping you to master even the most difficult tasks.
Mente organizada ajuda a estudar.
An organized mind helps to study.
Esta refeição simples pode servir para aquecer a alma e ajudar-te a superar qualquer dificuldade.
This simple meal can serve to warm the soul and help you overcome any difficulty.
Talvez te surpreendas ao ver que cantar todos os dias te ajuda a superar a ansiedade.
You may be surprised to see that singing every day helps you overcome anxiety.
Se eu apagar as luzes ao sair, talvez poupe energia e ajude a reduzir o barulho do ventilador.
If I turn off the lights when I leave, I might save energy and help reduce the fan noise.
O diretor ajuda a Ana.
The director helps Ana.
Embora ele tenha pouco tempo, ainda consegue despender alguns minutos para ajudar-nos.
Although he has little time, he still manages to spend a few minutes helping us.
Umas amigas ajudam a limpar a casa.
Some friends help clean the house.
O governo ajuda a família.
The government helps the family.
Tens algum tempo para ajudar-me?
Do you have any time to help me?
Eu estou disponível para ajudar.
I am available to help.
Quando te despachares, ajuda-me a arrumar a sala.
When you hurry up, help me tidy the living room.
Primo ajuda a arrumar a casa.
Cousin helps tidy up the house.
A irmã do noivo quer ajudar a noiva a escolher o vestido perfeito.
The groom’s sister wants to help the bride choose the perfect dress.
Eu prometo ajudar a Ana hoje à noite.
I promise to help Ana tonight.
Se reciclares o plástico, ajudas o planeta a ficar mais sustentável.
If you recycle plastic, you help the planet become more sustainable.
Sensibilizar crianças ajuda o planeta no futuro.
Making children aware helps the planet in the future.
O plástico reciclado ajuda a manter o ambiente limpo.
Recycled plastic helps keep the environment clean.
Um calendário ajuda a gerir o tempo.
A calendar helps manage time.
Se o xarope não ajudar, vou marcar nova consulta.
If the syrup doesn’t help, I will book a new appointment.
As legendas ajudam quando a série tem falas muito rápidas.
Subtitles help when the series has very fast lines.
O fato do astronauta é desenhado para o proteger e ajudá‑lo a sobreviver no espaço.
The astronaut’s suit is designed to protect him and help him survive in space.
O sol ajuda a aquecer a casa no inverno.
The sun helps to warm the house in winter.
O silêncio profundo ajuda a descansar.
Profound silence helps to rest.
A música ajuda a acalmar o Pedro.
Music helps to calm Pedro.
A treinadora repete que a respiração lenta ajuda todo o corpo.
The trainer (female) repeats that slow breathing helps the whole body.
Este exercício é estranho, mas ajuda a melhorar a memória.
This exercise is strange, but it helps to improve memory.
Falar com uma amiga de confiança ajuda muito a nossa saúde mental.
Talking with a trusted friend helps our mental health a lot.
Caminhar todos os dias tem ajudado a Ana a sentir-se mais forte fisicamente.
Walking every day has been helping Ana feel stronger physically.
Essa conclusão ajuda-me a ver o progresso e a corrigir erros.
That conclusion helps me see the progress and correct mistakes.
A inteligência da Ana ajuda quando o exame é difícil.
Ana's intelligence helps when the exam is difficult.
A amiga dele é muito racional e ajuda‑o a lidar com o conflito.
His friend is very rational and helps him deal with the conflict.
Às vezes, a solidão ajuda a pensar com calma.
Sometimes, solitude helps you think calmly.
A psicóloga ajuda a família a controlar a raiva.
The psychologist helps the family to control their anger.
A música ajuda o meu humor a ficar melhor.
Music helps my mood to get better.
A candidata mais jovem promete reduzir os impostos e ajudar os estudantes.
The youngest candidate promises to reduce taxes and help students.
A médica disse que esta vitamina pode ajudar quando estou muito cansado.
The doctor said that this vitamin can help when I am very tired.
O diário ajuda-me a organizar os pensamentos do dia passado.
The diary helps me organise the thoughts from the past day.
Um pensamento positivo ajuda a acalmar a mente.
A positive thought helps to calm the mind.
Às vezes a explicação parece confusa, mas as traduções e o dicionário ajudam‑me a perceber.
Sometimes the explanation seems confusing, but the translations and the dictionary help me understand.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now