poder

Usages of poder

Tu podes escrever algo maravilhoso agora?
Can you write something wonderful now?
Ela pode trabalhar no jardim amanhã?
Can she work in the garden tomorrow?
Eu posso desenhar um quadro maravilhoso para a minha amiga.
I can draw a wonderful painting for my friend.
Tu podes abrir a porta, por favor?
Can you open the door, please?
Vocês podem chegar mais cedo amanhã?
Can you all arrive earlier tomorrow?
Eu acho maravilhoso poder descansar um pouco.
I find it wonderful to be able to rest a bit.
O senhor precisa de ajuda ou pode trabalhar sozinho?
Do you (sir) need help or can you work alone?
Fale devagar, senhor, para que eu possa entender cada palavra.
Speak slowly, sir, so that I can understand every word.
Não fiques lá fora muito tempo, a chuva pode começar a cair.
Don’t stay outside too long, it might start to rain.
Se tu receberes mais dinheiro, podes convidar a família para jantar.
If you receive more money, you can invite the family to dinner.
Podemos depender ainda mais do Pedro se ele ganhar mais do que nós.
We can depend even more on Pedro if he earns more than we do.
O senhor pode sentar-se aqui, neste banco confortável, enquanto espera?
Can you (sir) sit here, on this comfortable bench, while you wait?
Depois de te sentares à mesa, podes escolher entre chá ou café.
After you sit at the table, you can choose between tea or coffee.
Depois de tudo isto, podemos finalmente sentar-nos e conversar sobre o nosso dia.
After all this, we can finally sit down and talk about our day.
Se te cansares, podes encostar o ombro na almofada e descansar um pouco.
If you get tired, you can lean your shoulder on the pillow and rest a bit.
Se alguém esquecer a conta, podemos deixá-la para pagar depois.
If someone forgets the bill, we can leave it to pay later.
Se chegar tarde, o gestor pode fazer uma reclamação formal sobre a minha pontualidade.
If I arrive late, the manager might file a formal complaint about my punctuality.
Quero incluir a minha experiência como funcionário na descrição, pois pode melhorar o meu salário.
I want to include my experience as an employee in the description, because it can improve my salary.
O conforto de uma sala bem iluminada pode influenciar o teu estado de espírito, ajudando-te a dominar até as tarefas mais difíceis.
The comfort of a well-lit room can influence your mood, helping you to master even the most difficult tasks.
Se eu pudesse imaginar todos os cenários possíveis, escolheria o melhor caminho para chegar ao sucesso.
If I could imagine all possible scenarios, I would choose the best path to achieve success.
Espero que tu reajas bem às mudanças, pois podem surpreender-te de forma positiva.
I hope that you react well to the changes, because they can surprise you in a positive way.
Esta refeição simples pode servir para aquecer a alma e ajudar-te a superar qualquer dificuldade.
This simple meal can serve to warm the soul and help you overcome any difficulty.
Este livro de receitas pode servir de exemplo para não desistires quando falta inspiração.
This recipe book can serve as an example for not giving up when you’re lacking inspiration.
Talvez possamos negociar com o vizinho para trocar alguns ingredientes raros que ele tem sobrando.
Maybe we can negotiate with the neighbor to exchange some rare ingredients he has leftover.
Se a senhora quiser negociar connosco, talvez possamos trocar ingredientes e superar este desafio.
If you (ma’am) want to negotiate with us, maybe we can swap ingredients and overcome this challenge.
Se preferires, podemos guardar estes documentos no cofre para evitar qualquer roubo.
If you prefer, we can store these documents in the safe to avoid any theft.
Se quiseres um pouco de sossego, podemos caminhar pelos trilhos da montanha.
If you want a bit of peace, we can walk along the mountain trails.
Graças a Pedro, eu posso estudar para o exame.
Thanks to Pedro, I can study for the exam.
Hoje eu preciso de soletrar o meu apelido, porque as pessoas podem confundi-lo.
Today I need to spell my last name, because people might confuse it.
Entrar num lugar desconhecido pode ser assustador, mas também empolgante.
Entering an unknown place can be scary but also exciting.
Se a superfície estiver molhada, podes deslizar e cair, por isso tem cuidado.
If the surface is wet, you can slip and fall, so be careful.
Faremos um balanço das nossas despesas para perceber onde podemos poupar.
We will take stock of our expenses to see where we can save.
Como podes justificar a ausência ontem, se não avisaste ninguém?
How can you justify your absence yesterday if you didn’t tell anyone?
Fumar é prejudicial à saúde e pode causar muitos problemas.
Smoking is harmful to your health and can cause many problems.
Não mexo nos livros do Pedro, porque ele pode zangar-se.
I don’t touch Pedro’s books because he might get upset.
Este livro pertence à Ana, mas ela disse que posso lê-lo.
This book belongs to Ana, but she said I can read it.
Se eu confirmar a minha presença, não posso mudar os meus planos depois.
If I confirm my attendance, I can’t change my plans later.
Se receares a reação dos teus colegas, podes falar com calma e explicar tudo.
If you fear your colleagues’ reaction, you can speak calmly and explain everything.
Discutir novas ideias pode gerar bons resultados.
Discussing new ideas can generate good results.
Se mexeres no interruptor, isso pode afetar a intensidade da luz.
If you flip the switch, it can affect the intensity of the light.
O senhor pode guiar-nos até à estação de comboios, por favor?
Can you (sir) guide us to the train station, please?
Podemos cozer o arroz em caldo de legumes para lhe dar mais sabor.
We can boil the rice in vegetable broth to give it more flavor.
Para ofereceres uma prenda memorável, podes personalizar um objeto simples.
To offer a memorable gift, you can personalize a simple object.
Se não confiares nas pessoas certas, podes ter problemas a longo prazo.
If you don’t trust the right people, you can have long-term problems.
Se quiseres guardar o resto do bolo, podes colocá-lo no frigorífico.
If you want to keep the rest of the cake, you can put it in the fridge.
Para evitarmos problemas, podemos verificar o trânsito online.
To avoid problems, we can check the traffic online.
Podes usar a tesoura para cortar esse papel, mas tem cuidado para não cortar muito rente.
You can use the scissors to cut that paper, but be careful not to cut too close.
Podemos usar o forno para tostar o pão rapidamente, se preferires.
We can use the oven to toast the bread quickly, if you prefer.
Não cortes o tecido sem a tesoura certa, porque podes estragar o pano facilmente.
Don’t cut the fabric without the right scissors, because you can easily ruin the cloth.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now