| lobby | 로비 |
| free | 무료 |
| Wi-Fi | 와이파이 |
| There is free Wi-Fi in the hotel lobby. | 호텔 로비에 무료 와이파이가 있어요. |
| room | 객실 |
| to enter | 입력하다 |
| To connect to the Wi-Fi in the room, you need to enter the password. | 객실에서 와이파이를 연결하려면 비밀번호를 입력해야 해요. |
| accommodation | 숙소 |
| address | 주소 |
| I enter the accommodation address in the app. | 앱에서 숙소 주소를 입력해요. |
| message | 메시지 |
| I sent a message to a friend. | 친구에게 메시지를 보냈어요. |
| I sent the accommodation address to my friend via message. | 친구에게 숙소 주소를 메시지로 보냈어요. |
| stay | 숙박 |
| period | 기간 |
| two days | 이틀 |
| to extend | 연장하다 |
| to decide to | ~기로 |
| to decide | 결정하다 |
| I decided on the appointment time. | 약속 시간을 결정했어요. |
| I decided to extend my stay by two more days. | 숙박 기간을 이틀 더 연장하기로 결정했어요. |
| extra | 추가 |
| fee | 요금 |
| to pay | 결제하다 |
| I pay with an app at the convenience store. | 편의점에서 앱으로 결제해요. |
| If you want to extend the stay, you have to pay an extra fee. | 숙박 기간을 연장하려면 추가 요금을 결제해야 해요. |
| regulation | 규정 |
| You have to read the library regulations. | 도서관 규정을 읽어야 해요. |
| according to | ~상 |
| non-smoking area | 금연 구역 |
| I checked at check-in whether this room is a non-smoking area according to hotel rules. | 이 객실은 체크인할 때 호텔 규정상 금연 구역인지 확인했어요. |
| smoking | 흡연 |
| area | 구역 |
| You can take pictures in this area. | 이 구역에서는 사진을 찍어도 돼요. |
| cigarette | 담배 |
| to smoke | 피우다 |
| My father smokes cigarettes. | 아버지는 담배를 피워요. |
| to be allowed to | ~어도 되다 |
| May I use the computer? | 컴퓨터를 써도 돼요? |
| You can smoke in the designated smoking area. | 흡연 구역에서는 담배를 피워도 돼요. |
| on the other hand | 반면 |
| The library is quiet, whereas the restaurant is noisy. | 도서관은 조용한 반면, 식당은 시끄러워요. |
| to smoke | 흡연하다 |
| You cannot smoke at the airport. | 공항에서는 흡연을 못 해요. |
| to be imposed | 부과되다 |
| On the other hand, smoking in the room incurs an additional charge. | 반면 객실 안에서는 흡연하면 추가 요금이 부과돼요. |
| copy | 복사본 |
| I sent the copy by email. | 복사본을 이메일로 보냈어요. |
| at the time of | ~시 |
| contact information | 연락처 |
| I sent my contact information to my friend via message. | 친구에게 연락처를 메시지로 보냈어요. |
| You must submit a passport copy along with your contact information at check-in. | 여권 복사본은 체크인 시 연락처와 함께 제출해야 해요. |
| security | 보안 |
| front desk | 프런트 |
| to request | 요청하다 |
| I request extra towels at the hotel front desk. | 호텔 프런트에 추가 수건을 요청해요. |
| automatically | 자동으로 |
| to be able to cause to open | 열리게 할 수 있다 |
| For accommodation security, if you request it at the front desk, the lobby door can be set to open automatically. | 숙소 보안을 위해 프런트에 요청하면 로비 문이 자동으로 열리게 할 수 있어요. |
| within | 내 |
| power | 전원 |
| switch | 스위치 |
| to turn off | 끄다 |
| Inside the library, you have to turn off your phone. | 도서관 내에서는 휴대폰을 꺼야 해요. |
| battery | 배터리 |
| My phone battery is dead. | 휴대폰 배터리가 없어요. |
| drain | 소모 |
| to decrease | 줄어들다 |
| The phone battery decreases quickly. | 휴대폰 배터리가 빠르게 줄어들어요. |
| If you turn off the power switch in the room, battery drain decreases. | 객실 내 전원 스위치를 끄면 배터리 소모가 줄어들어요. |
| light | 조명 |
| I turn on the living room light and watch a movie. | 거실 조명을 켜고 영화를 봐요. |
| to raise | 올리다 |
| To turn on the bedroom light, push the switch up. | 침실 조명을 켜려면 스위치를 위로 올리세요. |
| length | 기간 |
| depending on | ~에 따라 |
| I dress according to the weather. | 날씨에 따라 옷을 입어요. |
| rate | 요금 |
| discount | 할인 |
| I get a student discount at the movie theater. | 영화관에서 학생 할인을 받아요. |
| benefit | 혜택 |
| If you use this card, there are many benefits. | 이 카드를 사용하면 혜택이 많아요. |
| to be applied | 적용되다 |
| The new regulations apply starting tomorrow. | 새 규정이 내일부터 적용돼요. |
| so that | ~도록 |
| to be set | 설정되다 |
| Discount benefits for the stay are set to apply automatically depending on the length of stay. | 숙박 기간에 따라 요금 할인 혜택이 자동으로 적용되도록 설정돼 있어요. |
| fare | 요금 |
| The taxi fare is expensive. | 택시 요금이 비싸요. |
| and | ~과 |
| I buy water and coffee at the store. | 가게에서 물과 커피를 사요. |
| number of transfers | 환승 횟수 |
| I ask the information desk about the number of transfers. | 안내 데스크에서 환승 횟수를 물어봐요. |
| to be shown | 표시되다 |
| The road is shown on the map. | 지도에 길이 표시돼 있어요. |
| The fare and number of transfers from the airport to the accommodation are shown in the app. | 공항에서 숙소까지 가는 요금과 환승 횟수가 앱에 표시돼요. |
| lounge | 휴게실 |
| I take a short rest in the lounge. | 휴게실에서 잠깐 쉬어요. |
| to be able to wait | 대기할 수 있다 |
| You can wait at the bus stop. | 버스정류장에서 대기할 수 있어요. |
| Even after check-out, you can wait in the lobby lounge. | 체크아웃 후에도 로비 휴게실에서 대기할 수 있어요. |
| if | 만약 |
| If the weather is clear tomorrow, I will exercise in the park. | 만약 내일 날씨가 맑으면 공원에서 운동할 거예요. |
| transfer | 환승 |
| How much is the subway transfer fee? | 지하철 환승 요금이 얼마예요? |
| If your transfer time is short, it’s safer to wait for the next subway. | 만약 환승 시간이 짧으면 다음 지하철을 기다리는 것이 더 안전해요. |
| air conditioner | 에어컨 |
| It's hot right now, so I turn on the air conditioner. | 지금 더워서 에어컨을 켜요. |
| The air conditioner’s power switch is installed on the wall. | 에어컨 전원 스위치가 벽에 설치돼 있어요. |
| cleanliness | 청결 |
| Cleanliness is important. | 청결이 중요해요. |
| state | 상태 |
| to be maintained | 유지되다 |
| Cleanliness is well maintained at the library. | 도서관은 청결이 잘 유지돼요. |
| cleaning staff | 청소 직원 |
| The cleaning staff rests for a moment in the lobby. | 청소 직원이 로비에서 잠깐 쉬어요. |
| to inspect | 점검하다 |
| I inspect the equipment in the meeting room before the meeting. | 회의 전에 회의실에서 장비를 점검해요. |
| Cleaning staff inspect rooms daily to ensure the accommodation is kept clean. | 숙소 청결 상태가 잘 유지되도록 청소 직원이 매일 방을 점검해요. |
| beverage | 음료 |
| I drink a beverage at the café. | 카페에서 음료를 마셔요. |
| vending machine | 자판기 |
| I buy coffee at the vending machine. | 자판기에서 커피를 사요. |
| one side | 한쪽 |
| There is a sofa on one side of the lobby. | 로비 한쪽에 소파가 있어요. |
| It’s convenient that a beverage vending machine is installed on one side of the lobby. | 음료 자판기가 로비 한쪽에 설치돼 있어서 편리해요. |
| waiting | 대기 |
| I sent a message while waiting. | 대기 중에 메시지를 보냈어요. |
| while | ~으며 |
| I take pictures while walking in the park. | 공원에서 걸으며 사진을 찍어요. |
| When the wait time is long, I have coffee at the hotel café while waiting. | 대기 시간이 길 때는 호텔 카페에서 커피를 마시며 기다려요. |
| during | ~중 |
| I am in a meeting right now. | 지금 회의 중이에요. |
| to change | 변경하다 |
| Can I change the appointment time? | 약속 시간을 변경해도 돼요? |
| to end up | ~게 되다 |
| to confirm | 확인하다 |
| If you end up changing rooms during your stay, you have to reconfirm your reservation. | 숙박 기간 중 방을 변경하게 되면 예약을 다시 확인해야 해요. |
| This hotel lobby is a non-smoking area. | 이 호텔 로비는 금연 구역이에요. |
| all | 모든 |
| All students study at the library. | 모든 학생이 도서관에서 공부해요. |
| rule | 규정 |
| At the airport, you have to follow the rules. | 공항에서는 규정을 따라야 해요. |
| accommodation information booklet | 숙소 안내 책자 |
| All rules are detailed in the accommodation information booklet. | 모든 규정은 숙소 안내 책자에 자세히 나와 있어요. |
| booking | 예약 |
| confirmation | 확인서 |
| Please show your reservation confirmation at the hotel front desk. | 호텔 프런트에 예약 확인서를 보여 주세요. |
| accurately | 정확하게 |
| You have to enter the password accurately. | 비밀번호를 정확하게 입력해야 해요. |
| to be written | 적히다 |
| My name is written in the notebook. | 노트에 제 이름이 적혀 있어요. |
| The accommodation address is written accurately on the booking confirmation. | 예약 확인서에 숙소 주소가 정확하게 적혀 있어요. |
| access | 출입 |
| to be strengthened | 강화되다 |
| Library security has been strengthened. | 도서관 보안이 강화되었어요. |
| safety | 안전 |
| Safety is important. | 안전이 중요해요. |
| to become important | 중요해지다 |
| Because I have a lot of work, time has become more important. | 업무가 많아서 시간이 더 중요해졌어요. |
| Hotel access security has been strengthened, so safety has become more important. | 호텔 출입 보안이 강화돼서 안전이 더 중요해졌어요. |
| entrance fee | 입장료 |
| Admission to the museum is free. | 박물관 입장료가 무료예요. |
| for | ~동안 |
| I rested at home for two days. | 저는 이틀 동안 집에서 쉬었어요. |
| to not be able to smoke | 피울 수 없다 |
| You can’t smoke cigarettes in the library. | 도서관에서는 담배를 피울 수 없어요. |
| You can’t smoke cigarettes in the hospital. | 병원에서는 담배를 피울 수 없어요. |
| additional | 추가 |
| There are additional benefits for students. | 학생에게 추가 혜택이 있어요. |
| If you check out late, an additional fee is imposed. | 늦게 체크아웃하면 추가 요금이 부과돼요. |
| to leave | 맡기다 |
| I left my bag at the front desk. | 가방을 프런트에 맡겼어요. |
| app setting | 앱 설정 |
| You can make the room door open automatically with the app settings. | 앱 설정으로 객실 문이 자동으로 열리게 할 수 있어요. |
| cellphone | 휴대폰 |
| A password is set on the phone. | 휴대폰에 비밀번호가 설정돼 있어요. |
| I turn off the computer when I leave. | 나갈 때 컴퓨터를 꺼요. |
| I turned off the computer’s power. | 컴퓨터 전원을 껐어요. |
| because | ~서 |
| Because the bus broke down, I ended up walking. | 버스가 고장 나서 걸어가게 되었어요. |