yi

Usages of yi

Ku yi magana kaɗan, don Allah.
Speak a little, please.
Suna yin magana da sauri sosai.
They are speaking very fast.
Ke za ki iya yi min taimako?
Can you (feminine) help me?
Mu jira a nan idan lokaci ya yi.
Let’s wait here until it is time.
Jiya dare ya yi sanyi sosai.
Last night it was very cold.
’Yanci na yin magana gaskiya yana da muhimmanci ga kowa.
The freedom to speak the truth is important for everyone.
Ka rufe taga idan sanyi ya yi sosai a waje.
Close the window if it is very cold outside.
Don Allah ku yi magana a hankali a cikin ɗaki.
Please speak slowly inside the room.
Ni ina iya yin karatu a hankali, ba da sauri ba.
I can study slowly, not quickly.
Musa yana yi wa malami sallama idan ya shigo ɗaki.
Musa greets the teacher when he enters the room.
Idan ka shigo gida da dare, ka yi magana a hankali.
If you (masculine) enter the house at night, speak slowly.
Ni ina yi wa kowa sallama.
I am greeting everyone.
Idan baƙo ko baƙuwa suka shigo, muna yi musu sallama sosai.
When a male guest or a female guest comes in, we greet them warmly.
Sabuwar rigar ta yi tsada sosai a kasuwa.
The new shirt was very expensive at the market.
Na yi wanka jiya da dare.
I took a bath last night.
Yara suna so su yi wanka da safiya.
The children want to take a bath in the morning.
Sau da yawa ina shan shayi da safiya idan sanyi ya yi.
I often drink tea in the morning when it is cold.
Ni ma ina son in yi ƙoƙari don in sami sakamako mai kyau.
I also want to make an effort so that I get a good result.
Kafin mu tafi kasuwa, za mu yi wanka mu canza kaya.
Before we go to the market, we will take a bath and change clothes.
Bayan mun gama cin abinci, yara za su yi wasa a waje.
After we finish eating, the children will play outside.
Suna so su yi aure a shekara mai zuwa.
They want to get married next year.
A satin da ya gabata, wani namiji da wata mace sun yi aure a gari namu.
Last week a certain man and a certain woman got married in our town.
Idan rana ta faɗi da wuri, muna dawowa gida kafin dare ya yi.
If the sun sets early, we come back home before it becomes night.
A kowace sati, Litinin da Talata ina yin ƙarin karatu a gida.
Every week, on Monday and Tuesday, I do extra studying at home.
Ni ina yi ƙoƙari kullum.
I make an effort every day.
Sanyi ya yi, na wanke fuska da ruwan zafi kaɗan.
It was cold; I washed my face with a little hot water.
Bayan na yi hutu kaɗan, na ji sauƙi daga gajiya.
After I rested a little, I felt relief from tiredness.
Aikin jiya ya yi min wahala sosai.
Yesterday’s work was very hard for me.
Yara biyu suna yi kuka saboda suna jin yunwa.
Two children are crying because they feel hungry.
Uwa ta ce, "Kar ku yi kuka, ana dafa abinci yanzu."
Mother said, "Don’t cry, the food is being cooked now."
’Yar uwata ta sami sakamako mai kyau, mun yi murna sosai.
My sister got a good result; we were very happy.
Aikin yau bai yi min wahala ba.
Today’s work was not hard for me.
Bayan darasi, muna yin rubutu a cikin littafi.
After the lesson, we do writing in the book.
Ni na yi kuskure a cikin amsa, amma malami ya nuna min yadda zan gyara shi.
I made a mistake in the answer, but the teacher showed me how I should correct it.
Ba laifi ba ne idan dalibi ya yi kuskure, idan yana son ya gyara.
It is not a fault if a student makes a mistake, if they want to correct it.
Baba ba ya son yara su yi fushi da juna, yana ba su shawara su yi sulhu.
Father does not like the children to be angry with each other; he gives them advice to make peace.
Gobe da yamma za mu yi taro a makaranta mu tattauna darasi na gaba.
Tomorrow evening we will have a meeting at school to discuss the next lesson.
Idan ba ka da dama yau, za mu iya yin karatu tare gobe.
If you (masculine) do not have the opportunity today, we can study together tomorrow.
Idan yaro ya yi laifi, uwa tana koya masa ya nemi sulhu da ’yan’uwansa.
If a boy does wrong, mother teaches him to seek reconciliation with his siblings.
Yarinya ba ta son mutane su ce ta yi laifi idan ba ta yi ba, domin tana jin fushi.
The girl does not like people to say she did wrong when she did not, because she feels angry.
Ku yi magana da kyau.
Speak well.
Ni ina yi ƙoƙari kullum domin in sami sakamako mai kyau.
I make an effort every day so that I get a good result.
Dalibi yana yin rubutu a kan allo.
The student is writing on the blackboard.
Yawanci ina yin waya da iyayena kafin dare ya yi.
Usually I call my parents before it becomes night.
Lokacin da nake yin siyayya, ina tambayar farashi kafin in saya abu.
When I am shopping, I ask the price before I buy something.
Yau a darasi mun yi dariya sosai saboda labarin malami ya yi ban dariya.
Today in the lesson we laughed a lot because the teacher’s story was funny.
Yara suka yi murmushi lokacin da uwa ta ba su labari kafin barci.
The children smiled when mother told them a story before sleep.
Gobe zan tafi ƙauye in yi wa iyayena ziyara.
Tomorrow I will go to the village to visit my parents.
Yawanci idan na yi musu ziyara, muna zaune a lambu mu yi magana.
Usually when I visit them, we sit in the garden and talk.
Musa yana yin dariya, amma ’yar uwarsa ba ta yi haka ba, tana yin murmushi.
Musa is laughing, but his sister is not doing that; she is smiling.
Mai sayar da masara yana tsaye a gefe na kasuwa inda yara ke yi wa iyayensu sallama.
The seller of maize is standing at the side of the market where the children are greeting their parents.
Kar ku yi haka.
Don’t do that.
Idan muka yi abin da doka ta ce da haƙuri, ɗan sanda ba zai tsayar da mu ba.
If we do what the law says with patience, the police officer will not stop us.
Ki yi magana da murya ƙasa saboda yara suna barci.
Speak in a low voice because the children are sleeping.
Motar ta tsaya awa ɗaya saboda ruwa ya yi yawa a hanya.
The car stopped for an hour because there was a lot of water on the road.
A daren Lahadi, na yi waya da ’yar uwata minti talatin daga ƙarfe bakwai zuwa takwas.
On Sunday night I talked on the phone with my sister for thirty minutes from seven o'clock to eight.
Don Allah ku yi magana da murya ƙasa a cikin ɗaki.
Please speak in a low voice inside the room.
Ko da na gaji, ina yi ƙoƙari kullum.
Even if I am tired, I make an effort every day.
Watakila ni da kai mu yi karatu a gida maimakon mu tafi aji.
Maybe you and I will study at home instead of going to class.
Dalibai suka gwada yin rubutu ba tare da kuskure ba, amma akwai wuya kaɗan.
The students tried to write without mistakes, but there is a little difficulty.
Karatu na lissafi yana yi wa wasu dalibai wuya sosai.
Math study is very hard for some students.
Misalin da ya kawo ya sa yara suka yi dariya amma sun gane darasin.
The example he brought made the children laugh, but they understood the lesson.
Uwa ta ce ya kamata mu yi motsa jiki kullum da safe.
Mother said we should do physical exercise every morning.
To, idan kun gama aikin gida, za ku iya yin wasa a waje.
So, if you (plural) finish the homework, you can play outside.
Idan muka yi magana ba tare da hankali ba, za mu iya yin kuskure fiye da yadda muke so.
If we speak without thinking, we can make more mistakes than we want.
Malamar lissafi tana son dalibai su yi ƙirga kujeru a ɗaki, musamman kafin darasi ya fara.
The female math teacher likes the students to count the chairs in the room, especially before the lesson begins.
Idan iska ta yi ƙarfi, yara ba sa son su yi wasa a filin wasa.
If the wind is strong, the children do not like to play on the playground.
Lokacin da ruwan sama ya tsaya, za mu tafi filin wasa mu yi yawo.
When the rain stops, we will go to the playground and take a walk.
Yara suna kallon tsuntsu yana tashi sama yana yi waƙa.
The children are watching a bird flying in the sky and singing a song.
Yara suna yin yawo a hankali bayan an gama darasi.
The children take a walk slowly after the lesson is finished.
Wasu yara suna kallon kwallon ƙafa a talabijin, wasu kuma suna yi a filin wasa.
Some children watch football on television, and others play it on the playground.
Yaro ya gudu daga filin wasa ya koma gida saboda kare ya yi amo.
A boy ran from the playground and went back home because the dog made a noise.
A cikin al'umma mai kyau, mutane suna yin kasuwanci ba tare da cutar da juna ba.
In a good community, people do business without harming one another.
Na ji daɗin yadda ta amsa imel ɗin nan da sauri ta ce hoton ya yi kyau.
I liked how she answered this email quickly and said the picture looks good.
Haske daga fitila yana sa ɗakin karatu ya yi kyau.
Light from the lamp makes the library look nice.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hausa grammar and vocabulary.

Start learning Hausa now