λέω

Usages of λέω

Κάθε άνθρωπος έχει δικαίωμα να λέει ελεύθερα τη γνώμη του.
Every person has the right to express their opinion freely.
Τι λες τώρα;
What are you saying now?
Η μαμά μου λέει ότι το περπάτημα είναι η καλύτερη άσκηση για το σώμα.
My mom says that walking is the best exercise for the body.
Ο γιατρός λέει ότι το άγχος δεν είναι καλό για το σώμα και για το κεφάλι.
The doctor says that stress is not good for the body and for the head.
Ο φίλος μου λέει πάντα ένα αστείο όταν όλοι είναι κουρασμένοι.
My friend (male) always tells a joke when everyone is tired.
Λέει ότι στις επόμενες διακοπές θα αλλάξει συνήθειες, για να έχει καλύτερο μέλλον.
She says that on her next vacation she will change habits in order to have a better future.
Ο καθηγητής και η καθηγήτρια στο πανεπιστήμιο λένε ότι η γλώσσα σου είναι σε καλό επίπεδο.
The professor (male) and the professor (female) at the university say that your language is at a good level.
Η καθηγήτρια λέει ότι κάθε λάθος είναι ένα βήμα πιο κοντά στη σωστή λύση και μας ζητάει να είμαστε υπομονετικοί.
The professor (female) says that every mistake is one step closer to the right solution and asks us to be patient.
Η φίλη μου λέει ότι ο καλύτερος τρόπος για να χαλαρώνουμε είναι ο περίπατος, ειδικά στο χωριό.
My friend (female) says that the best way for us to relax is walking, especially in the village.
Η θεία μου λέει ότι η σκηνή που της αρέσει πιο πολύ στο θέατρο είναι όταν όλοι τραγουδάνε μαζί.
My aunt says that the scene she likes most in the theatre is when everyone sings together.
Η φίλη μου δοκιμάζει το φαγητό και λέει ότι είναι πολύ νόστιμο.
My friend tastes the food and says that it is very tasty.
Η φίλη μου λέει ότι η ανακύκλωση είναι τόσο σημαντική όσο η καλή διατροφή.
My friend says that recycling is as important as a good diet.
Δεν θυμάμαι τι είπα στην προηγούμενη βιντεοκλήση με τον διευθυντή.
I don't remember what I said in the previous video call with the manager.
Ο διευθυντής μου λέει ξεκάθαρα ότι ο πρώτος κανόνας στη δουλειά είναι να φτάνουμε στην ώρα μας.
My manager tells me clearly that the first rule at work is that we arrive on time.
Ο νόμος λέει ότι πρέπει να φοράς κράνος όταν οδηγείς ποδήλατο.
The law says that you must wear a helmet when you ride a bicycle.
Λέμε ότι είναι πιο ασφαλές να έχει ο κάθε ποδηλάτης κράνος και φως στο ποδήλατο, για την ασφάλεια όλων.
We say that it is safer for every cyclist to have a helmet and a light on the bicycle, for everyone’s safety.
Η δασκάλα μάς είπε ότι το σεμινάριο πρόκειται να είναι πιο δύσκολο από το προηγούμενο.
The teacher (female) told us that the seminar is going to be more difficult than the previous one.
Η φίλη μου λέει ότι είναι τυχερή που έχει γονείς που τη βοηθάνε.
My (female) friend says that she is lucky that she has parents who help her.
Η δασκάλα μας λέει ότι η γραμματική είναι σημαντική, αλλά όχι πιο σημαντική από την εξάσκηση.
Our teacher tells us that grammar is important, but not more important than practice.
Η δασκάλα λέει ότι αυτή η πρόταση είναι εξαίρεση και δεν ταιριάζει με τον κανόνα.
The teacher says that this sentence is an exception and does not match the rule.
Η δασκάλα λέει ότι είναι βεβαίως λογικός στόχος να μιλάμε λίγο καλύτερα κάθε μήνα.
The teacher says that it is of course a reasonable goal for us to speak a bit better every month.
Πριν γράψω κείμενο στα ελληνικά, σχεδιάζω μια μικρή περίληψη ώστε να ξέρω τι θα πω.
Before I write a text in Greek, I sketch a small summary so that I know what I will say.
Στο ραδιόφωνο λένε ότι η οικονομία της χώρας είναι καλύτερη από την προηγούμενη χρονιά, αλλά στην πραγματικότητα οι άνθρωποι έχουν ακόμα πρόβλημα.
On the radio they say that the economy of the country is better than the previous year, but in reality people still have problems.
Ο πατέρας μου λέει ότι θα πάει σίγουρα να ψηφίσει, γιατί θέλει δήμαρχο που να είναι ειλικρινής.
My father says that he will definitely go to vote, because he wants a mayor who is honest.
Ο φίλος μου λέει ότι είναι συνηθισμένος στην κίνηση της πόλης, αλλά εγώ όχι ακόμα.
My friend (male) says that he is used to the traffic of the city, but I am not yet.
Προσπαθώ να λέω την αλήθεια, παρόλο που μερικές φορές φοβάμαι.
I try to tell the truth, even though sometimes I am afraid.
Η γιαγιά μου λέει ότι γεννήθηκε σε μικρό χωριό κοντά στη θάλασσα.
My grandmother says that she was born in a small village near the sea.
Η δασκάλα λέει ότι η δική μας γενιά ταξιδεύει πιο εύκολα στο εξωτερικό.
The teacher says that our generation travels abroad more easily.
Η γιαγιά μου λέει ότι πολλοί συγγραφείς μένουν ζωντανοί μέσα από τις ιστορίες τους, ακόμα κι όταν πεθαίνουν.
My grandmother says that many authors stay alive through their stories, even when they die.
Η δασκάλα μας λέει ότι είναι καλό να διαβάζουμε και κλασικά βιβλία, όχι μόνο σύγχρονα.
Our teacher tells us that it is good to read classic books too, not only modern ones.
Η μαμά μου λέει να παίρνω μπουφάν και καπέλο όταν φυσάει.
My mom tells me to take a jacket and a hat when it’s windy.
Η φίλη μου λέει ότι χρειάζεται εμπιστοσύνη για να μιλάμε ανοιχτά στην τάξη.
My friend says that we need trust in order to speak openly in class.
Της λέω ότι αυτή η ζήλια δεν είναι καλή, αλλά με βοηθάει να διαβάζω περισσότερο.
I tell her that this jealousy is not good, but it helps me study more.
Δεν λέω κάτι δύσκολο, απλώς λέω την αλήθεια.
I am not saying anything difficult, I am just telling the truth.
Ο γιατρός κοιτάει το αυτί μου και τη μύτη μου και λέει ότι δεν υπάρχει σοβαρό πρόβλημα.
The doctor looks at my ear and my nose and says that there is no serious problem.
Ο τεχνικός της εταιρείας λέει ότι η βλάβη στον εκτυπωτή είναι σοβαρή.
The technician of the company says that the fault in the printer is serious.
Ο τεχνικός είπε ότι θα επισκευάσει τον χαλασμένο εκτυπωτή μέχρι το βράδυ.
The technician said that he will repair the broken printer by tonight.
Η βρύση στην κουζίνα στάζει λίγο, αλλά ο παππούς λέει ότι θα την φτιάξει.
The tap in the kitchen drips a bit, but my grandfather says he will fix it.
Δεν εμπιστεύομαι όλους τους πολιτικούς, αλλά ακούω τι λένε στις ειδήσεις.
I don’t trust all politicians, but I listen to what they say on the news.
Ο γιατρός μου λέει ότι το στομάχι μου είναι καλά, απλώς η μέρα ήταν βαριά και αγχώθηκα.
My doctor tells me that my stomach is fine, it’s just that the day was heavy and I got stressed.
Ο δάσκαλος λέει ότι η πρόοδος είναι πιο σημαντική από το τέλειο αποτέλεσμα στην αρχή.
The teacher says that progress is more important than a perfect result at the beginning.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.

Start learning Greek now