Usages of wǒmen
我们 都 很 好。wǒmen dōu hěn hǎo.
We are all very well.
我们 在 公司 工作。wǒmen zài gōngsī gōngzuò.
We are working at the company.
我们 都 喜欢 喝 水 和 茶。wǒmen dōu xǐhuan hē shuǐ hé chá.
We all like to drink water and tea.
我们 现在 在 学校 学习。wǒmen xiànzài zài xuéxiào xuéxí.
We are studying at school now.
我们 回来 了,我们 都 很 高兴。wǒmen huílái le,wǒmen dōu hěn gāoxìng.
We came back, and we are all very happy.
我们 能 一起 去 看 电影 吗?wǒmen néng yìqǐ qù kàn diànyǐng ma?
Can we go watch a movie together?
我们 今天 比 昨天 忙。wǒmen jīntiān bǐ zuótiān máng.
We are busier today than yesterday.
我们 已经 买 了 手机。wǒmen yǐjīng mǎi le shǒujī.
We already bought a phone.
我们 比 她 更 喜欢 看 电影。wǒmen bǐ tā gèng xǐhuan kàn diànyǐng.
We like watching movies more than she does.
我们 今天 更 忙。wǒmen jīntiān gèng máng.
We are even busier today.
如果 你 有 时间, 我们 就 一起 去 学校。rúguǒ nǐ yǒu shíjiān, wǒmen jiù yìqǐ qù xuéxiào.
If you have time, we will go to school together.
如果 她 不 来, 我们 就 明天 再 去。rúguǒ tā bù lái, wǒmen jiù míngtiān zài qù.
If she doesn’t come, we’ll go again tomorrow.
我们 每天 都 很 忙, 但是 也 很 高兴。wǒmen měitiān dōu hěn máng, dànshì yě hěn gāoxìng.
We are busy every day, but also very happy.
我 和 他 认识 不 久, 但是 我们 常常 一起 去 超市。wǒ hé tā rènshi bù jiǔ, dànshì wǒmen chángcháng yìqǐ qù chāoshì.
He and I haven’t known each other for long, but we often go to the supermarket together.
虽然 今天 我 很 忙, 但是 我们 还是 去 超市 吧。suīrán jīntiān wǒ hěn máng, dànshì wǒmen háishi qù chāoshì ba.
Although I’m busy today, let’s still go to the supermarket.
我们 每天 在 学校 学习。wǒmen měitiān zài xuéxiào xuéxí.
We study at school every day.
我们 一边 看 电影, 一边 喝 茶。wǒmen yìbiān kàn diànyǐng, yìbiān hē chá.
We watch a movie while drinking tea.
我们 下班 以后 常常 一起 走 回 家。wǒmen xiàbān yǐhòu chángcháng yìqǐ zǒu huí jiā.
After work we often walk home together.
我们 慢慢 地 走, 我 还 要 看 一下。wǒmen mànmàn de zǒu, wǒ hái yào kàn yíxià.
Let’s walk slowly; I still want to take a look.
我们 晚上 睡觉 以前 不 看 电影。wǒmen wǎnshang shuìjiào yǐqián bù kàn diànyǐng.
We don’t watch movies before going to sleep at night.
我们 现在 走 吧。wǒmen xiànzài zǒu ba.
Let's go now.
我们 今天 很 晚 才 回 家。wǒmen jīntiān hěn wǎn cái huí jiā.
We didn’t go home until very late today.
我们 明天 很 早 去 公司。wǒmen míngtiān hěn zǎo qù gōngsī.
We will go to the company very early tomorrow.
以后 我们 再 说 吧。yǐhòu wǒmen zài shuō ba.
Let’s talk about it later.
我们 最 喜欢 看 电影。wǒmen zuì xǐhuan kàn diànyǐng.
We like watching movies the most.
我们 应该 认真 学习。wǒmen yīnggāi rènzhēn xuéxí.
We should study seriously.
我们 是 去年 在 学校 见面 的。wǒmen shì qùnián zài xuéxiào jiànmiàn de.
We met at school last year.
我们 一直 在 学习, 下午 才 吃 午饭。wǒmen yìzhí zài xuéxí, xiàwǔ cái chī wǔfàn.
We were studying the whole time and only ate lunch in the afternoon.
明天 我们 提前 十 分钟 出发, 就 不 会 迟到 了。míngtiān wǒmen tíqián shí fēnzhōng chūfā, jiù bú huì chídào le.
Tomorrow we'll set off ten minutes early, then we won't be late.
我们 是 坐 地铁 去 医院 的, 票 也 不 贵。wǒmen shì zuò dìtiě qù yīyuàn de, piào yě bú guì.
We went to the hospital by subway; the tickets weren’t expensive.
我们 是 骑 自行车 去 的, 不 是 坐 地铁 去 的。wǒmen shì qí zìxíngchē qù de, bú shì zuò dìtiě qù de.
We went by bicycle, not by subway.
大家 都 到 了 吗? 我们 八 点 半 出发 吧。dàjiā dōu dào le ma? wǒmen bā diǎn bàn chūfā ba.
Has everyone arrived? Let's set off at eight-thirty.
我们 一般 晚上 在 家 看 电影。wǒmen yìbān wǎnshang zài jiā kàn diànyǐng.
We usually watch movies at home in the evening.
我们 明天 在 八 点 半 开会, 您 同意 这 个 安排 吗?Wǒmen míngtiān zài bā diǎn bàn kāihuì, nín tóngyì zhè gè ānpái ma?
We’re having a meeting at eight-thirty tomorrow; do you agree with this arrangement?
我们 马上 练习 吧, 您 觉得 这样 更 好 吗?Wǒmen mǎshàng liànxí ba, nín juéde zhèyàng gèng hǎo ma?
Let’s practice right away; do you think this is better?
我们 不但 复习 这 本 书, 而且 练习 说 和 写。Wǒmen bùdàn fùxí zhè běn shū, érqiě liànxí shuō hé xiě.
We not only review this book, but also practice speaking and writing.
今天 我 不但 开会, 而且 要 马上 给 她 回 邮件, 我们 晚上 再 聊天。Jīntiān wǒ bùdàn kāihuì, érqiě yào mǎshàng gěi tā huí yóujiàn, wǒmen wǎnshang zài liáotiān.
Today I not only have a meeting, but also need to reply to her email right away; let’s chat again tonight.
我们 明天 再 安排 一下 吧。wǒmen míngtiān zài ānpái yíxià ba.
Let’s arrange it again tomorrow.
我们 晚上 在 公园 走 一下。Wǒmen wǎnshang zài gōngyuán zǒu yíxià.
We take a short walk in the park at night.
我们 从 家 到 公园 走 十 分钟。Wǒmen cóng jiā dào gōngyuán zǒu shí fēnzhōng.
It’s a ten-minute walk from our home to the park.
除了 周末 以外, 我们 都 从 家 坐 地铁 到 公司。Chúle zhōumò yǐwài, wǒmen dōu cóng jiā zuò dìtiě dào gōngsī.
Except on weekends, we all take the subway from home to the company.
我们 越 早 去 银行 越 好。Wǒmen yuè zǎo qù yínháng yuè hǎo.
The earlier we go to the bank, the better.
我们 九 点 出发 吧。wǒmen jiǔ diǎn chūfā ba.
Let's set off at nine o'clock.
我们 今天 很 晚 才 做完 工作。wǒmen jīntiān hěn wǎn cái zuòwán gōngzuò.
We didn’t finish the work until very late today.
我们 现在 去 银行 比较 合适。wǒmen xiànzài qù yínháng bǐjiào héshì.
It’s a good time for us to go to the bank now.
我们 吃完 晚饭 就 去 公园。wǒmen chīwán wǎnfàn jiù qù gōngyuán.
We’ll go to the park right after finishing dinner.
如果 你 晚上 有空, 最好 我们 约 在 公园 见面。rúguǒ nǐ wǎnshang yǒukòng, zuìhǎo wǒmen yuē zài gōngyuán jiànmiàn.
If you are free tonight, we’d better arrange to meet in the park.
我们 终于 见面 了。wǒmen zhōngyú jiànmiàn le.
We finally met.
你 先 休息 一会儿, 我们 还 有 一些 时间, 然后 我们 继续 学习。nǐ xiān xiūxi yíhuìr, wǒmen hái yǒu yìxiē shíjiān, ránhòu wǒmen jìxù xuéxí.
Rest for a while first; we still have some time, then we’ll continue studying.
你 现在 有空 吗? 我们 先 结束 这 件 事情, 再 继续。nǐ xiànzài yǒukòng ma? wǒmen xiān jiéshù zhè jiàn shìqíng, zài jìxù.
Are you free now? Let’s finish this matter first, then continue.
如果 下雨, 我们 就 不 去 了, 怎么办?rúguǒ xiàyǔ, wǒmen jiù bú qù le, zěnmebàn?
If it rains, then we won’t go; what should we do?
天气 很 热, 我们 多 喝 水 吧。tiānqì hěn rè, wǒmen duō hē shuǐ ba.
The weather is hot; let's drink more water.
电影 结束 以后, 我们 去 公园。diànyǐng jiéshù yǐhòu, wǒmen qù gōngyuán.
After the movie ends, we’ll go to the park.
我们 一会儿 在 公园 见面。wǒmen yíhuìr zài gōngyuán jiànmiàn.
We’ll meet at the park in a little while.
公园 很 远, 我们 坐 地铁 吧。gōngyuán hěn yuǎn, wǒmen zuò dìtiě ba.
The park is far; let’s take the subway.
晚上 我们 不 看 电视, 只 听 音乐。wǎnshang wǒmen bù kàn diànshì, zhǐ tīng yīnyuè.
In the evening we don’t watch TV, we only listen to music.
我们 下个 星期 有 中文 考试, 我 得 好好 准备。Wǒmen xiàge xīngqī yǒu zhōngwén kǎoshì, wǒ děi hǎohāo zhǔnbèi.
We have a Chinese exam next week; I have to prepare well.
我们 决定 明天 一起 参加 一个 小 聚会。Wǒmen juédìng míngtiān yìqǐ cānjiā yígè xiǎo jùhuì.
We decided to go to a small get-together together tomorrow.
老师 先 说 语法, 然后 让 我们 写 句子。lǎoshī xiān shuō yǔfǎ, ránhòu ràng wǒmen xiě jùzi.
The teacher first explains the grammar, then lets us write sentences.
我们 一 吃完 晚饭 就 去 公园 走 一下。Wǒmen yì chīwán wǎnfàn jiù qù gōngyuán zǒu yíxià.
As soon as we finish dinner, we go for a walk in the park.
老师 说 我们 得 好好 做 这些 练习。lǎoshī shuō wǒmen děi hǎohāo zuò zhèxiē liànxí.
The teacher said we must do these exercises carefully.
在 中文 课 上, 老师 让 我们 自由 说 中文, 表达 自己 的 意见。zài zhōngwén kè shàng, lǎoshī ràng wǒmen zìyóu shuō zhōngwén, biǎodá zìjǐ de yìjiàn.
In Chinese class, the teacher lets us speak freely in Chinese and express our own opinions.
周末 我们 一 起床 就 上网 或者 看 电影。zhōumò wǒmen yì qǐchuáng jiù shàngwǎng huòzhě kàn diànyǐng.
On weekends, as soon as we get up we go online or watch movies.
下个 星期 我们 决定 一起 去 公园。xiàgè xīngqī wǒmen juédìng yìqǐ qù gōngyuán.
Next week we have decided to go to the park together.
周末 我们 不 想 去 聚会, 只 想 在 家 休息。zhōumò wǒmen bù xiǎng qù jùhuì, zhǐ xiǎng zài jiā xiūxi.
On weekends we don’t want to go to parties; we just want to rest at home.
我们 应该 多 做 练习。wǒmen yīnggāi duō zuò liànxí.
We should do more exercises.
我们 下个 星期 在 学校 有 中文 课。wǒmen xiàge xīngqī zài xuéxiào yǒu zhōngwén kè.
Next week we have Chinese class at school.
医生 说 如果 我们 想 身体 更 好, 就 必须 多 关心 自己 的 健康。Yīshēng shuō rúguǒ wǒmen xiǎng shēntǐ gèng hǎo, jiù bìxū duō guānxīn zìjǐ de jiànkāng.
The doctor said that if we want our health to be better, we must pay more attention to our own health.
晚饭 我们 常常 吃 菜、 鱼 和 水果, 比如 苹果。Wǎnfàn wǒmen chángcháng chī cài, yú hé shuǐguǒ, bǐrú píngguǒ.
For dinner we often eat dishes, fish, and fruit, such as apples.
平时 我们 下班 以后 总是 先 回家, 然后 再 去 超市。Píngshí wǒmen xiàbān yǐhòu zǒngshì xiān huíjiā, ránhòu zài qù chāoshì.
Normally, after work we always go home first and then go to the supermarket.
即使 外面 下雨, 我们 也 打算 去 图书馆。Jíshǐ wàimiàn xiàyǔ, wǒmen yě dǎsuàn qù túshūguǎn.
Even if it rains outside, we still plan to go to the library.
为了 健康, 医生 说 我们 即使 忙 也 不 能 放弃 吃 早饭 的 习惯。Wèile jiànkāng, yīshēng shuō wǒmen jíshǐ máng yě bù néng fàngqì chī zǎofàn de xíguàn.
For the sake of our health, the doctor said that even if we’re busy we must not give up the habit of eating breakfast.
我们 必须 把 今天 的 练习 做 得 很 清楚, 明天 复习 的 时候 才 更 简单。Wǒmen bìxū bǎ jīntiān de liànxí zuò de hěn qīngchu, míngtiān fùxí de shíhou cái gèng jiǎndān.
We must do today’s exercises so that they’re very clear; only then will it be easier when we review tomorrow.
明天 我们 想 在 公园 散步, 一边 走 一边 讨论 下 个 星期 的 安排, 最后 一起 回家。míngtiān wǒmen xiǎng zài gōngyuán sànbù, yìbiān zǒu yìbiān tǎolùn xià gè xīngqī de ānpái, zuìhòu yìqǐ huíjiā.
Tomorrow we want to walk in the park, discussing next week’s plans while we walk, and finally go home together.
即使 很 忙, 我们 也 应该 找 时间 运动, 让 生活 更 健康。jíshǐ hěn máng, wǒmen yě yīnggāi zhǎo shíjiān yùndòng, ràng shēnghuó gèng jiànkāng.
Even if we’re very busy, we should still find time to exercise so that life is healthier.
我们 走 楼梯 上去 吧。wǒmen zǒu lóutī shàngqù ba.
Let’s go up the stairs.
我们 下楼 去 公园 散步 吧。wǒmen xiàlóu qù gōngyuán sànbù ba.
Let’s go downstairs to the park for a walk.
我们 走 楼梯 上楼, 不 坐 电梯。wǒmen zǒu lóutī shànglóu, bù zuò diàntī.
We go upstairs by the stairs and don’t take the elevator.
冬天 天气 很 冷, 我们 在 家 喝 热 茶。dōngtiān tiānqì hěn lěng, wǒmen zài jiā hē rè chá.
In winter, when the weather is very cold, we drink hot tea at home.
老师 让 我们 回家 读 一些 文章, 然后 在 课上 自由 讨论。lǎoshī ràng wǒmen huíjiā dú yìxiē wénzhāng, ránhòu zài kèshàng zìyóu tǎolùn.
The teacher asked us to go home and read some articles, then freely discuss them in class.
今天 下班 以后, 我们 没 走错 路, 最后 在 公园 里 找到 了 一 个 安静 的 地方 坐 在 椅子 上。jīntiān xiàbān yǐhòu, wǒmen méi zǒucuò lù, zuìhòu zài gōngyuán lǐ zhǎodào le yí gè ānjìng de dìfang zuò zài yǐzi shàng.
After work today, we didn’t go the wrong way and finally found a quiet place in the park to sit on a chair.
周末 我们 喜欢 去 这个 城市 北边 的 公园 散步。zhōumò wǒmen xǐhuan qù zhège chéngshì běibian de gōngyuán sànbù.
On weekends we like to go to the park in the north of this city to take a walk.
我们 晚上 下班 以后 往 公园 走。wǒmen wǎnshang xiàbān yǐhòu wǎng gōngyuán zǒu.
After work in the evening we walk toward the park.
我们 旅游 回来 以后, 总是 把 照片 发 给 朋友。wǒmen lǚyóu huílái yǐhòu, zǒngshì bǎ zhàopiàn fā gěi péngyou.
After we come back from traveling, we always send the photos to our friends.
我们 准备 去 机场 以前, 先 在 手机 上 买 好 机票。wǒmen zhǔnbèi qù jīchǎng yǐqián, xiān zài shǒujī shàng mǎi hǎo jīpiào.
Before we go to the airport, we first buy the plane tickets on the phone.
明天 我们 在 火车站 见面, 然后 一起 坐 火车 去 这 个 城市 南边 的 公园。Míngtiān wǒmen zài huǒchēzhàn jiànmiàn, ránhòu yìqǐ zuò huǒchē qù zhè gè chéngshì nánbian de gōngyuán.
Tomorrow we’ll meet at the train station and then take a train together to the park in the south of this city.
为了 这 次 旅游, 我们 已经 买 好 回来 的 机票。wèile zhè cì lǚyóu, wǒmen yǐjīng mǎi hǎo huílái de jīpiào.
For this trip we’ve already bought the return plane tickets.
周末 我们 打算 邀请 朋友 来 家 看 电影。zhōumò wǒmen dǎsuàn yāoqǐng péngyou lái jiā kàn diànyǐng.
On the weekend we plan to invite friends to come to our home to watch a movie.
老板 笑着 走进来, 我们 都 觉得 很 温暖。lǎobǎn xiàozhe zǒujìnlái, wǒmen dōu juéde hěn wēnnuǎn.
The boss walked in smiling, and we all felt very warm.
我 想起 我们 在 公园 散步 的 时候, 就 觉得 很 温暖。wǒ xiǎngqǐ wǒmen zài gōngyuán sànbù de shíhou, jiù juéde hěn wēnnuǎn.
When I think of the times we walked in the park, I feel very warm.
我们 走到 公园 门口 休息 一下。wǒmen zǒudào gōngyuán ménkǒu xiūxi yíxià.
We walk to the park entrance and rest for a bit.
我们 一会儿 在 公园 南门 见面。wǒmen yíhuìr zài gōngyuán nánmén jiànmiàn.
We’ll meet at the south gate of the park in a little while.
我 们 先 在 图书馆 学习, 后来 一起 去 公园 散步。wǒ men xiān zài túshūguǎn xuéxí, hòulái yìqǐ qù gōngyuán sànbù.
We first studied in the library, and later went to the park for a walk together.
晚上 我们 安静 地 听 音乐。wǎnshang wǒmen ānjìng de tīng yīnyuè.
In the evening we quietly listen to music.
我们 应该 努力 学习 中文。wǒmen yīnggāi nǔlì xuéxí zhōngwén.
We should work hard to study Chinese.
老师 说 只要 我们 每天 认真 复习, 中文 水平 一定 会 提高, 这样 大家 就 更 有 信心 了。lǎoshī shuō zhǐyào wǒmen měitiān rènzhēn fùxí, zhōngwén shuǐpíng yídìng huì tígāo, zhèyàng dàjiā jiù gèng yǒu xìnxīn le.
The teacher said that as long as we review carefully every day, our Chinese level will definitely improve, and then everyone will be more confident.
周末 在 家 吃饭 的 时候, 我们 常常 用 很多 碗, 所以 吃完 以后 得 一起 洗 碗。zhōumò zài jiā chīfàn de shíhou, wǒmen chángcháng yòng hěnduō wǎn, suǒyǐ chīwán yǐhòu děi yìqǐ xǐ wǎn.
When we eat at home on weekends, we often use many bowls, so after eating we have to wash them together.
在 公园 散步 的 时候, 我们 应该 注意 自己 的 健康。zài gōngyuán sànbù de shíhou, wǒmen yīnggāi zhùyì zìjǐ de jiànkāng.
When we take a walk in the park, we should pay attention to our health.
周末 我们 在 公园 打 篮球, 觉得 很 有意思。zhōumò wǒmen zài gōngyuán dǎ lánqiú, juéde hěn yǒuyìsi.
On weekends we play basketball in the park and find it very interesting.
为了 安全, 我们 不 在 马路 边 散步。wèile ānquán, wǒmen bù zài mǎlù biān sànbù.
For safety, we don’t take walks by the road.
晚饭 的 时候 我们 常常 喝 一点儿 汤。wǎnfàn de shíhou wǒmen chángcháng hē yìdiǎnr tāng.
At dinner time we often drink a bit of soup.
我们 决定 在 这 个 地点 见面。wǒmen juédìng zài zhè gè dìdiǎn jiànmiàn.
We decided to meet at this location.
明天 是 我们 城市 很 特别 的 节日。míngtiān shì wǒmen chéngshì hěn tèbié de jiérì.
Tomorrow there is an important holiday in our city.
楼下 的 咖啡馆 人 太 多, 我们 就 去 楼上 找 一 个 地方 坐下。lóuxià de kāfēiguǎn rén tài duō, wǒmen jiù qù lóushàng zhǎo yí gè dìfang zuòxià.
There are too many people in the café downstairs, so we go upstairs to find a place to sit.
我们 走 楼梯 上 十 楼 吧。wǒmen zǒu lóutī shàng shí lóu ba.
Let’s walk up the stairs to the tenth floor.
你 从 楼上 下来 吧, 我们 一起 去 公园 散步。nǐ cóng lóushàng xiàlái ba, wǒmen yìqǐ qù gōngyuán sànbù.
Come downstairs; let’s go take a walk in the park together.
我们 八 点 开始 开会。wǒmen bā diǎn kāishǐ kāihuì.
We start the meeting at eight o’clock.
我 希望 我们 可以 一起 解决 这 个 问题。wǒ xīwàng wǒmen kěyǐ yìqǐ jiějué zhè gè wèntí.
I hope we can solve this problem together.
我们 的 邻居 住 在 我 家 对面, 是 一 位 很 热情 的 阿姨。wǒmen de línjū zhù zài wǒ jiā duìmiàn, shì yí wèi hěn rèqíng de āyí.
Our neighbor lives across from my home; she is a very warm auntie.
邻居 阿姨 对 我们 很 热情, 经常 帮 我们 做饭。línjū āyí duì wǒmen hěn rèqíng, jīngcháng bāng wǒmen zuòfàn.
Our neighbor auntie is very warm to us and often helps us cook.
下个 星期 我们 打算 跟 老师 一起 参观 城市 里 的 博物馆。xiàge xīngqī wǒmen dǎsuàn gēn lǎoshī yìqǐ cānguān chéngshì lǐ de bówùguǎn.
Next week we plan to visit the museum in the city together with our teacher.
今天 晚上 我们 要 在 家 安静 地 休息。jīntiān wǎnshang wǒmen yào zài jiā ānjìng de xiūxi.
Tonight we will rest quietly at home.
周末 我们 想 去 郊区 参观 一 个 小 博物馆。zhōumò wǒmen xiǎng qù jiāoqū cānguān yí gè xiǎo bówùguǎn.
On the weekend we want to go to the suburbs to visit a small museum.
我们 参观完 博物馆 以后 去 公园 散步。wǒmen cānguānwán bówùguǎn yǐhòu qù gōngyuán sànbù.
After we finished visiting the museum, we went for a walk in the park.
老师 让 我们 写 一 篇 介绍 自己 理想 的 作文。Lǎoshī ràng wǒmen xiě yì piān jièshào zìjǐ lǐxiǎng de zuòwén.
The teacher asked us to write a composition introducing our own ideals.
我们 应该 按时 回到 宿舍。wǒmen yīnggāi ànshí huídào sùshè.
We should return to the dorm on time.
我们 在 这里 学 中文。wǒmen zài zhèlǐ xué zhōngwén.
We study Chinese here.
周末 我们 喜欢 在 家里 安静 地 看 电影。zhōumò wǒmen xǐhuan zài jiāli ānjìng de kàn diànyǐng.
On weekends we like to watch movies quietly at home.
为了 提高 中文 水平, 我们 要 一直 努力。wèile tígāo zhōngwén shuǐpíng, wǒmen yào yìzhí nǔlì.
In order to improve our Chinese level, we must keep working hard.
下课 以后 我们 一起 去 公园 散步。xiàkè yǐhòu wǒmen yìqǐ qù gōngyuán sànbù.
After class we will go take a walk in the park together.
我们 在 图书馆 认真 复习 汉字。wǒmen zài túshūguǎn rènzhēn fùxí Hànzì.
We carefully review Chinese characters in the library.
他 会 来 我们 的 城市 旅游。tā huì lái wǒmen de chéngshì lǚyóu.
He will come to our city to travel.
在 中文 课 上, 老师 常常 让 我们 自由 交流 自己 的 看法。Zài zhōngwén kè shàng, lǎoshī chángcháng ràng wǒmen zìyóu jiāoliú zìjǐ de kànfǎ.
In Chinese class, the teacher often lets us freely exchange our own opinions.
既然 天气 这么 好, 我们 就 去 公园 走走, 让 心情 更 开心 一点儿。Jìrán tiānqì zhème hǎo, wǒmen jiù qù gōngyuán zǒuzou, ràng xīnqíng gèng kāixīn yìdiǎnr.
Since the weather is so good, let’s go for a walk in the park and make our mood a bit happier.
为 身体 健康, 我们 应该 多 做 运动。wèile shēntǐ jiànkāng, wǒmen yīnggāi duō zuò yùndòng.
For our health, we should exercise more.
明天 早上 我们 在 教室 上课。míngtiān zǎoshang wǒmen zài jiàoshì shàngkè.
Tomorrow morning we have class in the classroom.
我们 在 家 过 生日。wǒmen zài jiā guò shēngrì.
We celebrate birthdays at home.
下班 以后 我们 去 校园 里 走走 吧。xiàbān yǐhòu wǒmen qù xiàoyuán lǐ zǒuzou ba.
After work, let’s go walk around the campus.
上完 课 以后, 我们 去 公园 散步。shàngwán kè yǐhòu, wǒmen qù gōngyuán sànbù.
After we finish class, we’ll go for a walk in the park.
我们 周末 去 图书馆 看看 那 本 小说 吧。wǒmen zhōumò qù túshūguǎn kànkan nà běn xiǎoshuō ba.
Let’s go to the library this weekend and take a look at that novel.
我们 用 过 的 塑料 袋子 应该 放 到 回收 的 垃圾桶 里。wǒmen yòng guo de sùliào dàizi yīnggāi fàng dào huíshōu de lājītǒng lǐ.
Used plastic bags should be put into the recycling trash can.
老师 在 中文 课 上 给 我们 讲 故事。lǎoshī zài zhōngwén kè shàng gěi wǒmen jiǎng gùshi.
In Chinese class, the teacher tells us stories.
在 课上, 老师 常常 让 我们 用 中文 问 问题。zài kèshàng, lǎoshī chángcháng ràng wǒmen yòng zhōngwén wèn wèntí.
In class, the teacher often has us ask questions in Chinese.
这 个 结果 让 我们 很 高兴。zhè gè jiéguǒ ràng wǒmen hěn gāoxìng.
This result makes us very happy.
我们 周末 喜欢 在 公园 走路。wǒmen zhōumò xǐhuan zài gōngyuán zǒulù.
We like to walk in the park on weekends.
我们 应该 保护 环境。wǒmen yīnggāi bǎohù huánjìng.
We should protect the environment.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.