Usages of tu
Tu hai un cane.
You have a dog.
Tu prendi il libro.
You take the book.
Apri l’ombrello se senti la pioggia e osserva come cade sul tetto della casa.
Open the umbrella if you feel the rain and watch how it falls on the roof of the house.
Prendi l’autobus alla prossima fermata, abbiamo bisogno di un biglietto.
Take the bus at the next stop; we need a ticket.
Non correre sul pavimento bagnato, puoi scivolare.
Don’t run on the wet floor; you can slip.
Per la tua salute, lava bene le mani quando entri in cucina.
For your health, wash your hands well when you enter the kitchen.
L'attenzione è importante quando cammini sul pavimento bagnato.
Attention is important when you walk on the wet floor.
Abbassa il finestrino prima di entrare nel parcheggio sotterraneo.
Lower the window before entering the underground parking.
La prossima settimana dovresti ordinare i pomodori freschi, perché li useremo nel programma di cucina.
Next week you should order fresh tomatoes, because we will use them in the cooking program.
Potresti aiutarmi a ricordare tutti i dettagli, così finalmente posso ordinare anche l’insalata giusta?
Could you help me remember all the details, so I can finally order the right salad?
Sinceramente, dovresti conoscere anche i tuoi limiti, nonostante il tuo entusiasmo.
Honestly, you should also know your limits, despite your enthusiasm.
Potresti persino incontrare il direttore, e sono sorpreso che tu non lo abbia ancora fatto.
You could even meet the director, and I am surprised that you haven't done it yet.
Spero che tu possa venire in giardino più tardi, vorrei parlarti di un nuovo programma.
I hope you can come to the garden later; I would like to talk to you about a new program.
Vorrei che tu organizzassi i documenti, perché potresti trovare qualcosa di importante.
I would like you to organize the documents, because you could find something important.
Il bambino è sorpreso che tu sappia già gestire così tanti compiti insieme.
The child is surprised that you already know how to handle so many tasks at once.
Vieni con me in città.
Come with me to the city.
Vuoi del pane? Ne ho appena sfornato un filone integrale.
(Do you want some bread? I’ve just baked a whole wheat loaf of it.)
Spremi un limone e versa il succo nell’insalata per un sapore acidulo.
Squeeze a lemon and pour the juice into the salad for a tart flavor.
Se vuoi mantenere freschi i fiori, riempi il vaso ogni giorno con acqua pulita.
If you want to keep the flowers fresh, fill the vase with clean water every day.
Suona il campanello se mi cerchi, forse sono in giardino.
Ring the doorbell if you’re looking for me; I might be in the garden.
Se preferisci qualcosa di dolce, posso aggiungere un cucchiaino di zucchero nel tuo caffè.
If you prefer something sweet, I can add a teaspoon of sugar to your coffee.
Se vuoi domandare qualcosa di importante al tuo istruttore in palestra, fallo con calma.
If you want to ask your instructor something important at the gym, do it calmly.
Non trovo il telecomando della TV, potresti aiutarmi a cercarlo?
I can’t find the TV remote; could you help me look for it?
Hai visto il telecomando sul tavolino? Me lo passeresti, per favore?
Have you seen the remote control on the coffee table? Would you hand it to me, please?
Se vuoi aiutarmi, ti mostro dove tengo le lenzuola pulite: te le passo e le stendi tu.
If you want to help me, I’ll show you where I keep the clean sheets: I’ll hand them to you and you can spread them.
Stendi i vestiti al sole per asciugare ogni capo velocemente.
Hang the clothes in the sun to dry each garment quickly.
Spero che tu abbia gradito la cena di ieri.
I hope you enjoyed last night’s dinner.
Mi fa piacere che tu abbia cucinato qualcosa di davvero speciale.
I am glad that you cooked something truly special.
Se vuoi ricordare le informazioni principali, usa l’evidenziatore sul tuo quaderno.
If you want to remember the main information, use a highlighter in your notebook.
Potresti farmi un favore e passarmi quel libro sulla mensola?
Could you do me a favor and pass me that book on the shelf?
Ho bisogno di un favore: puoi darmi un consiglio su come risparmiare denaro?
I need a favor: can you give me advice on how to save money?
Devi buttare la spazzatura prima che diventi troppo pesante.
You have to throw out the trash before it becomes too heavy.
Puoi farmi un favore?
Can you do me a favor?
Apri il forno con attenzione e controlla se il pollo sta cuocendo bene.
Open the oven carefully and check if the chicken is cooking well.
Se vuoi arrostire le verdure, mettile in una teglia prima di inserirle nel forno.
If you want to roast the vegetables, place them in a baking tray before putting them in the oven.
Svuota la pattumiera ogni sera, altrimenti la casa avrà un cattivo odore.
Empty the trash can every evening, otherwise the house will have a bad smell.
Per pulire il cortile, usa la scopa e butta la polvere nella pattumiera.
To clean the courtyard, use the broom and throw the dust in the trash can.
Vai nel cortile e distendi il tappeto al sole per farlo asciugare.
Go to the courtyard and lay out the carpet in the sun to let it dry.
Se hai un forte sbadiglio, copri la bocca per evitare di sembrare maleducato.
If you have a big yawn, cover your mouth to avoid appearing rude.
Un sbadiglio spesso indica stanchezza, ma prova a restare vigile se studi per l’esame.
A yawn often indicates tiredness, but try to stay alert if you’re studying for your exam.
Prendi la scopa e pulisci il pavimento in soggiorno, perché ci sono briciole di pane ovunque.
Grab the broom and clean the living room floor, because there are breadcrumbs everywhere.
Guarda quell’uccellino nascosto dietro il cespuglio, è davvero carino!
Look at that little bird hidden behind the bush, it’s really cute!
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.