Ingrandisci la scritta sullo schermo.

Breakdown of Ingrandisci la scritta sullo schermo.

tu
you
su
on
lo schermo
the screen
la scritta
the writing
ingrandire
to enlarge
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Ingrandisci la scritta sullo schermo.

What grammatical form is ingrandisci, and where does it come from?

Ingrandisci is the second-person singular (tu) imperative of the verb ingrandire (“to enlarge”). In Italian the tu-imperative of regular -ire verbs that belong to the “-isc” group is identical to the present-tense form:
• (tu) ingrandisci → “(you) enlarge!”

Why does ingrandire use an “-isc-” in forms like ingrandisci?

Some Italian -ire verbs (e.g. finire, preferire, pulire, ingrandire) insert -isc- before endings in all forms except noi and voi. This is just an irregular subclass of -ire verbs. So you get:
• io ingrandisco
• tu ingrandisci
• lui/lei ingrandisce
• noi ingrandiamo (no “-isc-”)
• voi ingrandite (no “-isc-”)
• loro ingrandiscono

Why is it la scritta and not il scritto or lo scritta?
Scritta (feminine singular) means “inscription,” “written text,” or “label.” It’s a distinct noun from scritto, which is masculine and generally means “writing” in the abstract or “a written document.” Because we refer to a specific text on the screen, we use the feminine noun la scritta.
Why do we say sullo schermo instead of sul schermo or sulla schermo?

Italian contracts prepositions + articles. Schermo is masculine singular and takes the article lo (“the screen”). So:
su + lo = sullo (“on the”)
You cannot say sul schermo (that would be su + il) nor sulla schermo (wrong gender).

Is it possible to attach the object pronoun to the imperative, for example saying ingrandiscila?

Yes. You can combine the tu-imperative with a direct-object pronoun at the end. Since la scritta is feminine singular, its pronoun is la:
Ingrandiscila! = “Enlarge it!”
You could still clarify context by adding sullo schermo afterward: Ingrandiscila sullo schermo.

How would you form the command if you’re addressing more than one person?

Use the voi-imperative. For ingrandire, the voi form drops the “-isc-”:
Ingrandite la scritta sullo schermo. (“Enlarge the text on the screen,” to a group.)

Can you use other verbs or expressions instead of ingrandire to talk about zooming in?

Yes, common alternatives include:
Aumenta lo zoom (“increase the zoom”)
Fai lo zoom (literally “do the zoom”)
Zooma (colloquial import from English)
But ingrandire la scritta is a perfectly clear way to say “make the text larger.”