Breakdown of Vai nel cortile e distendi il tappeto al sole per farlo asciugare.
tu
you
andare
to go
e
and
il sole
the sun
per
to
in
to
a
in
il cortile
the courtyard
il tappeto
the carpet
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Vai nel cortile e distendi il tappeto al sole per farlo asciugare.
Why is the subject omitted in the phrase "Vai nel cortile"?
In Italian, using the imperative form for commands typically omits the subject because it is understood to be "tu" (you). This creates a concise and direct instruction.
What does it mean that the sentence contains two imperative verbs, "Vai" and "distendi"?
The sentence is giving a sequence of actions. "Vai nel cortile" tells you to go into the courtyard, and "distendi il tappeto al sole" instructs you to spread out the carpet in the sun. The conjunction "e" (and) links these two commands, indicating they should be performed one after the other.
How is the prepositional phrase "al sole" constructed and what is its function in the sentence?
"Al sole" is a contraction of the preposition "a" (to/at) and "il sole" (the sun), meaning “in the sun.” It functions as an adverbial phrase that specifies where the carpet should be spread out, emphasizing that the sun will aid in drying it.
Why is the infinitive form used in the phrase "per farlo asciugare"?
The preposition "per" introduces a purpose clause, and in Italian, verbs that follow "per" are expressed in the infinitive. Here, "farlo asciugare" means “to make it dry” or “to let it dry,” clearly indicating the purpose of spreading out the carpet.
What is the role of the pronoun "lo" in "per farlo asciugare", and why is it positioned before the infinitive?
"Lo" is a direct object pronoun that replaces "il tappeto" (the carpet) to avoid repetition. In Italian, object pronouns are placed before the verb—in this case, before "asciugare"—to maintain proper word order and ensure the sentence flows naturally.