yaro

Word
yaro
Meaning
the child
Part of speech
noun
Pronunciation
Lesson

Usages of yaro

Yara suna gida yanzu.
The children are at home now.
Yara za su ci abinci da rana.
Children will eat food during the day.
Yara suna karatu yanzu.
Children are studying now.
Uwa ba ta son yara su fita waje da dare ba.
Mother does not want the children to go outside at night.
ɗan uwa na yana wasa da yara biyu a cikin gida.
My brother is playing with two children inside the house.
Yara suna wasa a waje, amma uwa tana so su dawo cikin gida.
The children are playing outside, but mother wants them to come back inside.
Idan yara suna wasa sosai, suna gajiya da yamma.
If children play a lot, they get tired in the evening.
Yanzu kowa yana ciki, babu yara a waje.
Now everyone is inside; there are no children outside.
Yanzu akwai yara a cikin gida.
Now there are children inside the house.
Idan ƙofa tana buɗe, yara suna fita waje.
If the door is open, the children go outside.
A makaranta duk yara suna daidai.
At school all children are equal.
Na saya ruwa a kasuwa don yara.
I bought water at the market for the children.
Yara suna so su yi wanka da safiya.
The children want to take a bath in the morning.
Yara huɗu suna cikin gida yanzu.
Four children are inside the house now.
A gida muna da yara uku.
At home we have three children.
Yau duk yara suna gida.
Today all the children are at home.
Yara biyar suna cikin gida yanzu.
Five children are inside the house now.
Bayan mun gama cin abinci, yara za su yi wasa a waje.
After we finish eating, the children will play outside.
Yara suna koyon tsabta, ba sa son datti a cikin gida.
The children are learning cleanliness; they do not like dirt inside the house.
Yara suna wasa da yawa a waje.
The children are playing a lot outside.
Yara suna son wasa a waje.
Children like playing outside.
Kafin mu ci abinci, uwa tana wanke hannuwa na yara.
Before we eat, mother washes the children’s hands.
Laraba da Alhamis yara suna zuwa aji na Hausa.
On Wednesday and Thursday the children go to the Hausa class.
Yara suna wasa a waje kusa da gida a Asabar.
The children play outside near the house on Saturday.
Yara biyu suna yi kuka saboda suna jin yunwa.
Two children are crying because they feel hungry.
Ni ina so in koya wa yara Hausa.
I want to teach the children Hausa.
Yara suna son su ji labari da dare.
The children like to hear a story at night.
Baba ya ba yara ruwa.
Father gave the children water.
Baba ba ya son yara su yi fushi da juna, yana ba su shawara su yi sulhu.
Father does not like the children to be angry with each other; he gives them advice to make peace.
Idan yaro ya yi laifi, uwa tana koya masa ya nemi sulhu da ’yan’uwansa.
If a boy does wrong, mother teaches him to seek reconciliation with his siblings.
Yaro ɗaya yana cikin gida yanzu.
One boy is inside the house now.
Yaro yana tsaye a gaban ƙofa.
The boy is standing in front of the door.
Yara goma suna cikin ɗaki yanzu.
Ten children are inside the room now.
Yara biyu dogaye ne, amma ɗan’uwansu gajere ne.
Two of the children are tall, but their brother is short.
Yara suka yi murmushi lokacin da uwa ta ba su labari kafin barci.
The children smiled when mother told them a story before sleep.
Mai sayar da masara yana tsaye a gefe na kasuwa inda yara ke yi wa iyayensu sallama.
The seller of maize is standing at the side of the market where the children are greeting their parents.
Yaro ɗaya yana tsaye a bayan ƙofa.
One boy is standing behind the door.
Yara suna wasa a gefe na gidanmu.
The children are playing at the side of our house.
Yara suna fara koyo a makarantar firamare kafin su tafi sakandare.
Children begin learning at primary school before they go to secondary school.
Ki yi magana da murya ƙasa saboda yara suna barci.
Speak in a low voice because the children are sleeping.
Malami ya ce makarantar firamare a ƙauyenmu ita ce mafi kyau saboda yara suna koyon tsabta da gaskiya.
The teacher said the primary school in our village is the best because children learn cleanliness and truth.
Yara suna koya yadda za su zaɓi abokai masu kyau.
Children are learning how to choose good friends.
Misalin da ya kawo ya sa yara suka yi dariya amma sun gane darasin.
The example he brought made the children laugh, but they understood the lesson.
Yaro ya gaya wa malami sirri game da abin da ya dame shi.
A boy told the teacher a secret about what was bothering him.
Ya kamata mu girmama haƙƙin jiki da hankalin kowa, ko yaro ko babba.
We should respect everyone’s bodily and mental rights, whether child or adult.
Yara ƙanana suna koya ƙirga daga ɗaya zuwa goma musamman a aji na farko.
The small children are learning to count from one to ten, especially in the first class.
Wasu yara suna son lissafi, wasu kuma suna son Hausa.
Some children like math, and others like Hausa.
Bayan mun gama cin abinci, yara za su huta.
After we finish eating, the children will rest.
Misali, yara suna koyon tsabta a makaranta.
For example, children are learning cleanliness at school.
Yara suna karatu tsawon lokaci a makaranta.
The children study for a long time at school.
Yaro yana zaune kusa da babba a falo.
A child is sitting next to an adult in the living room.
Wasu yara suna cikin gida, wasu suna wasa a waje.
Some children are inside the house, others are playing outside.
Idan iska ta yi ƙarfi, yara ba sa son su yi wasa a filin wasa.
If the wind is strong, the children do not like to play on the playground.
Yara suna kallon tsuntsu yana tashi sama yana yi waƙa.
The children are watching a bird flying in the sky and singing a song.
Yara suna yin yawo a hankali bayan an gama darasi.
The children take a walk slowly after the lesson is finished.
Wasu yara suna kallon kwallon ƙafa a talabijin, wasu kuma suna yi a filin wasa.
Some children watch football on television, and others play it on the playground.
Tunda yara suna cikin shiru a ɗakin karatu, malami yana farin ciki sosai.
Since the children are quiet in the library, the teacher is very happy.
Uwa tana nuna ƙauna ga tsuntsaye, ba ta bar yara su cutar da su a lambu.
Mother shows love to the birds; she does not let the children harm them in the garden.
Yara suna wasa a ƙarƙashin bishiya.
The children are playing under a tree.
Yara suna gudu a waje bayan darasi.
The children run outside after the lesson.
Yara suna kallo yadda tsuntsaye ke tashi a sama daga taga.
The children are watching how the birds are flying in the sky from the window.
Likita ya nuna mana a hoto yadda ƙashi a hannu yake girma tun muna yara.
The doctor showed us in a picture how the bone in the hand grows from when we are children.
Ni ina so in koyar da yara Hausa a makaranta.
I want to teach children Hausa at school.
Yara shida suna cikin ɗaki yanzu.
Six children are inside the room now.
Yara suna bi umurni na likita.
The children are following the doctor’s instructions.
Yaro yana riƙe littafi a hannu.
The boy is holding a book in his hand.
Yara suna girma da sauri.
The children are growing fast.
A cikin fim ɗin jiya, mun ga yara suna wasa a bakin teku.
In the film yesterday, we saw children playing at the seaside.
A damina, yara ba sa yawan wasa a waje saboda ruwan sama.
In the rainy season, children do not play outside much because of the rain.
Yara suna zaune a bakin kogi.
The children are sitting at the riverbank.
Yara suna wasa da itace a waje.
The children are playing with wood outside.
Yara suna wasa a ƙarƙashin fitilar titi da dare.
The children are playing under the streetlight at night.
Yara suna son jin labaran kaka da daddare.
The children like to hear grandmother’s stories at night.
An share harabar makaranta kafin yara su iso.
The school yard was swept before the children arrived.
Yara suna wasa a harabar masallaci bayan salla.
The children play in the mosque yard after the prayer.
Yaro yana jin kunya yanzu.
The boy is feeling shy now.
Yara suna son hutu bayan darasi.
Children like a break after the lesson.
Yara suna zaune a ƙasa a cikin ɗaki.
The children are sitting on the floor inside the room.
Yara suna cin ayaba bayan sun gama aiki a gona.
The children eat bananas after they finish work on the farm.
Yara suna koya cewa gaskiya ta fi ƙarya, ko da yake suna jin tsoro a lokacin tambaya.
The children are learning that truth is better than lies, even when they feel afraid at the time of a question.
Akwai al'ada a wasu gidaje cewa yara ba sa saka tufafi rawaya a biki.
There is a custom in some households that children do not wear yellow clothes at a celebration.
Uwa ta ba yara kyauta a biki.
Mother gave the children a gift at the celebration.
Yara suna son hawa keke bayan sun gama aiki a gona.
The children like to ride a bicycle after they finish work on the farm.
Yara suna wasa a ƙarƙashin itacen ayaba.
The children are playing under the banana tree.
Me ya sa yara suna cikin gida yau?
Why are the children inside the house today?
Yara suna gajiya, ko da yake suna so su yi wasa a waje.
The children are tired, although they want to play outside.
Yara suna tsaye a bakin ƙofa.
The children are standing at the doorway.
Kar ka bar yara a waje da dare.
Don’t leave the children outside at night.
Yara suna zuwa makarantar firamare a kafa.
The children go to the primary school on foot.
Yara suna jin daɗi sosai a cikin gida.
The children are feeling very happy inside the house.
Haɗari yana zuwa ne idan yara ba sa bin doka a titi, sai dai wasu ba su fahimta ba.
Danger comes when children do not follow the rules in the street, however some do not understand.
Yara suna wasa a ƙasa a harabar makaranta.
The children are playing on the ground in the school yard.
Yau yara suna yin zagaye a harabar makaranta bayan darasi.
Today the children are going around in a circle in the school yard after the lesson.
Yara suna hawa matakala a hankali su je bene na sama.
The children climb the stairs slowly to go to the upper floor.
Yara suna wasa da rairayi suna gina ƙaramin gida kusa da ruwa.
The children are playing with sand, building a small house near the water.
Yara suna sha ruwa mai sanyi a bakin kogi.
The children are drinking cold water at the riverbank.
Yara suna zaune a kan matakala suna hutawa.
The children are sitting on the stairs, resting.
Yara suna motsa jiki yanzu.
The children are exercising now.
Uwa tana dafa miya kuma yara suna wasa a cikin gida.
Mother is cooking soup and the children are playing inside the house.
Kar ka yi magana da haushi da yara.
Don’t speak to the children angrily.
Yara suna cikin gida yau saboda ruwan sama yana sauka.
The children are inside the house today because rain is falling.
A lokacin ruwan sama yara suna cikin gida.
During the rain, the children are inside the house.
Yara suna wasa a bakin kogi.
The children are playing at the riverbank.
Yara suna shirin gasa ta karatu a makaranta.
The children are preparing for a reading competition at school.
Yara suna tashi da wuri da safe.
The children get up early in the morning.
Uwa ta hana yara fita waje da dare.
Mother forbade the children to go outside at night.
Uwa tana yin addua domin Allah ya ƙarfafa zuciyar yara idan suna jarabawa.
Mother prays so that God will strengthen the children’s hearts when they have exams.
Yara suna wasa a wajen gida.
The children are playing outside the house.
Idan yara suna yin amo da yawa, uwa tana fusata.
When the children make a lot of noise, mother gets annoyed.
Uwa tana raba abinci da yara.
Mother is sharing food with the children.
Uwa tana shirya kyauta ga yara.
Mother is preparing a gift for the children.
Uwa ta kora yara daga ɗakin girki.
Mother drove the children out of the kitchen.
Baba yana fusata idan yara ba sa bin doka a titi.
Father gets annoyed when the children do not follow the rules in the street.
Ruwan zuma da gyada suna ba yara ƙarfi sosai.
Honey water and groundnuts give children a lot of strength.
Yara suna son shayi da zuma.
The children like tea with honey.
Yara suna so su sha ruwan zuma da safe.
The children want to drink honey water in the morning.
Likitanmu yana nuna tausayi sosai ga yara masu ciwo.
Our doctor shows a lot of compassion towards the children who are ill.
Yara suna so su sha ruwa daga kwalba maimakon daga kofi.
The children like to drink water from a bottle instead of from a cup.
Yara suna kallo yadda goggo ke raba nama bayan layya.
The children watch how our aunt divides the meat after the sacrificial feast.
A lokacin da yara suna cikin gida, uwa tana hutawa.
When the children are inside the house, mother is resting.
A lokacin azumi yara suna sha ruwan zuma bayan rana ta faɗi.
During the fasting period the children drink honey water after the sun has set.
A lokacin azumi uwa tana so yara su ci abinci tare bayan rana ta faɗi.
During the fasting period, mother wants the children to eat together after the sun has set.
Uwa tana kula da yara a gida.
Mother takes care of the children at home.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hausa grammar and vocabulary.

Start learning Hausa now