puer

Usages of puer

Puer laborat in domo.
The boy works in a house.
Puer legit et amicus videt.
The boy reads and the friend sees.
Puer in horto timet.
The boy is afraid in the garden.
Puer in via clamat.
The boy shouts in the road.
Mox puer fortis erit, et miles erit.
(Soon the boy will be brave, and he will be a soldier.)
Puer nunc parvum timorem sentit, sed cum amica sua ridet.
The boy now feels a little fear, but he laughs with his friend.
Cras puer et puella in horto cum amicis ridebunt.
Tomorrow the boy and the girl will laugh with their friends in the garden.
Puer intrat cubiculum quod parvum est.
The boy enters the bedroom which is small.
In cubiculo fenestra est, et puer eam vesperi claudit.
In the bedroom there is a window, and the boy closes it in the evening.
Mater respondet patri et dicit: "Puer foris currit."
Mother answers father and says: "The boy is running outside."
Puer aquam frigidam bibere non vult, sed mater ei aquam calidam dat.
The boy does not want to drink cold water, but mother gives him warm water.
Puella vestem albam habet, puer vestem nigram habet.
The girl has a white dress, the boy has a black garment.
Mater puellae vestem albam dat, et pater puero vestem nigram dat.
Mother gives a white dress to the girl, and father gives a black garment to the boy.
Avia, quae puellam amat, capillos pueri spectat et oculos eius laudat.
The grandmother, who loves the girl, looks at the boy's hair and praises his eyes.
Avia pueros rogat: "Quomodo hodie vos sentitis?"
Grandmother asks the boys: "How do you feel today?"
Puer fessus matrem rogat: "Quid hodie in horto facere possumus, si avia non cantat?"
The tired boy asks mother: "What can we do in the garden today, if grandmother does not sing?"
Puer sororem rogat: "Quando cum amicis in horto ridebimus?"
The boy asks his sister: "When will we laugh with friends in the garden?"
Puer quietus domi manet.
The quiet boy stays at home.
Puer fessus domi dormit.
The tired boy sleeps at home.
Mater aut pater cum puero domi manet.
Mother or father stays at home with the boy.
Puer gaudium amat et ridet, puella autem iram timet.
The boy loves joy and laughs, but the girl fears anger.
Puer manus et pedes lavat, et mater caput eius spectat.
The boy washes his hands and feet, and mother looks at his head.
Mater aures pueri videt et dicit: "Aures tuae purae sunt."
Mother sees the boy's ears and says: "Your ears are clean."
Postquam pedes lavit, puer etiam aures lavat, et nunc aures purae sunt.
After he has washed his feet, the boy also washes his ears, and now his ears are clean.
Puer celer ad scholam currit, sed puella tarda domi manet et statim dormit.
The boy runs quickly to school, but the girl, being slow, stays at home and immediately sleeps.
Puer solus in cubiculo sedet, quamquam soror nostra foris ridet.
The boy sits alone in the bedroom, although our sister is laughing outside.
Magister discipulos vocat: "Nolite timere, pueri, et venite huc."
The teacher calls the students: "Do not be afraid, children, and come here."
Postquam domina fabulam narravit, pueri in lectis dormiunt et manus quietae sunt.
After the lady has told the story, the boys sleep in their beds and their hands are at rest.
Puer mihi veritatem dicit.
The boy tells me the truth.
Puer fessus est, tamen ad scholam currit.
The tired boy is tired, yet he runs to the school.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Latin grammar and vocabulary.

Start learning Latin now