Breakdown of Hospes aquam vino miscet, sed puer vinum purum bibere cupit.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from Hospes aquam vino miscet, sed puer vinum purum bibere cupit to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Hospes aquam vino miscet, sed puer vinum purum bibere cupit.
Aquam is accusative singular because it’s the direct object of miscet: the guest mixes water.
- Dictionary form: aqua, aquae (f.)
- Case ending: -am typically marks accusative singular in 1st declension.
Vino is ablative singular (from vinum, -ī, neut.). With verbs like miscēre (to mix), Latin often uses the ablative to express what something is mixed with (roughly with wine), without needing cum.
So aquam vino miscet = he mixes water with wine.
Yes, it’s normal because they’re doing different grammatical jobs:
- vino = ablative (with wine) after miscet
- vinum = accusative (wine) as the direct object of bibere (to drink)
Same noun, different cases, different roles.
Both are present tense, 3rd person singular:
- miscet = he/she mixes
- cupit = he/she wants/desires
Latin often leaves out an explicit he/she because the verb ending already shows the person/number.
Sed means but and typically introduces a contrast between two clauses. The comma reflects that structure:
- Clause 1: Hospes aquam vino miscet
- Clause 2: sed puer vinum purum bibere cupit
So: The guest mixes water with wine, but the boy wants to drink unmixed wine.
Purum is an adjective agreeing with vinum:
- vinum is neuter singular accusative
- so purum is also neuter singular accusative
Agreement is in gender, number, and case. Meaning-wise, vinum purum is pure wine / unmixed wine.
Cupit often takes a complementary infinitive to complete its meaning: to want to do (something).
So bibere cupit literally = he wants to drink.
Here the full idea is vinum purum bibere cupit = he wants to drink unmixed wine.
Latin word order is flexible because endings show grammatical roles, but order still affects emphasis. The given order is straightforward:
- aquam placed before vino highlights the thing being mixed, then what it’s mixed with.
- vinum purum keeps noun + adjective together as a unit. You could rearrange (e.g., Puer cupit bibere vinum purum), but it may sound differently emphasized or less elegant depending on the context.