| the mom | mama |
| My mom is at home. | Moja mama jest w domu. |
| the balcony | balkon |
| I sit with my mom on the balcony in the evening and we drink tea. | Wieczorem siedzę z mamą na balkonie i pijemy herbatę. |
| nice | ładny |
| the view | widok |
| of | na |
| From our balcony we have a nice view of the park and the playing field. | Z naszego balkonu mamy ładny widok na park i boisko. |
| the terrace | taras |
| from where | skąd |
| to be visible | widać |
| the grass | trawa |
| the landscape | krajobraz |
| At my grandparents’ place we eat breakfast on the terrace, from where you can see the grass and the whole countryside landscape. | U dziadków jemy śniadanie na tarasie, skąd widać trawę i cały krajobraz wsi. |
| barefoot | boso |
| mountain | górski |
| In the summer the children run barefoot on the grass next to the terrace and look at the mountain landscape. | Latem dzieci biegają boso po trawie obok tarasu i patrzą na górski krajobraz. |
| the bench | ławka |
| the female neighbor | sąsiadka |
| My neighbor often drinks tea on the balcony. | Moja sąsiadka często pije herbatę na balkonie. |
| the neighborhood | sąsiedztwo |
| On the bench in front of the house I talk with my neighbor about our neighborhood. | Na ławce przed domem rozmawiam z sąsiadką o naszym sąsiedztwie. |
| different | inny |
| On the weekend I choose a different movie. | W weekend wybieram inny film. |
| or | lub |
| In our neighborhood each bench has a different view of the street or the park. | W naszym sąsiedztwie każda ławka ma inny widok na ulicę lub park. |
| the windowsill | parapet |
| the plant | roślina |
| the flowerpot | doniczka |
| On the windowsill in the kitchen there is a green plant in a red flowerpot. | Na parapecie w kuchni stoi zielona roślina w czerwonej doniczce. |
| to water | podlewać |
| Grandma waters the plants in the flowerpots on the windowsill every morning. | Babcia podlewa rośliny w doniczkach na parapecie codziennie rano. |
| cozy | przytulny |
| A small balcony with plants seems cozier than a big empty terrace. | Mały balkon z roślinami wydaje się bardziej przytulny niż duży pusty taras. |
| In the evening I like to read on a cozy sofa instead of sitting on a hard chair. | Wieczorem lubię czytać na przytulnej kanapie zamiast siedzieć na twardym krześle. |
| the noise | hałas |
| still | i tak |
| to like | podobać się |
| the atmosphere | klimat |
| There is a lot of noise in this café, but I still like its atmosphere. | W tej kawiarni jest duży hałas, ale i tak podoba mi się jej klimat. |
| My brother does not like the noise in the center; he prefers silence on the terrace. | Mojemu bratu nie podoba się hałas w centrum, woli ciszę na tarasie. |
| the mood | nastrój |
| Quiet music in the evening improves my mood after a long day. | Cicha muzyka wieczorem poprawia mi nastrój po długim dniu. |
| worse | gorszy |
| This movie is worse than yesterday’s series. | Ten film jest gorszy niż wczorajszy serial. |
| When I am ill, I am in a worse mood, although the family tells me jokes. | Kiedy jestem chory, mam gorszy nastrój, chociaż rodzina opowiada mi żarty. |
| to get bored | nudzić się |
| Sometimes I get bored at home, so I go for a walk. | Czasem nudzę się w domu, więc idę na spacer. |
| Children quickly get bored in the lecture if nothing can be seen on the screen. | Dzieci szybko się nudzą na wykładzie, jeśli nic nie widać na ekranie. |
| to be interested in | interesować się |
| the photography | fotografia |
| My sister is interested in photography and often takes photos from the balcony. | Moja siostra interesuje się fotografią i często robi zdjęcia z balkonu. |
| more and more | coraz bardziej |
| I like this city more and more. | Coraz bardziej lubię to miasto. |
| the town | miasto |
| I like this city in the evening. | Ja lubię to miasto wieczorem. |
| I am more and more interested in the Polish landscape and the history of small towns. | Coraz bardziej interesuję się polskim krajobrazem i historią małych miast. |
| lately | ostatnio |
| to relax | zrelaksować się |
| After work I want to relax on the sofa. | Po pracy chcę się zrelaksować na kanapie. |
| Lately I go out for a walk after work more often in order to relax. | Ostatnio częściej wychodzę na spacer po pracy, żeby się zrelaksować. |
| to relax | relaksować się |
| I like to relax in the evening on the balcony. | Lubię relaksować się wieczorem na balkonie. |
| My wife wants to relax on the terrace more often when the evening is warm. | Moja żona chce częściej relaksować się na tarasie, kiedy jest ciepły wieczór. |
| to wake up | budzić się |
| to hear | słyszeć |
| I hear music in the park. | Ja słyszę muzykę w parku. |
| the singing | śpiew |
| the bird | ptak |
| On the weekend I wake up later and hear only the singing of birds, not the noise of the street. | W weekend budzę się później i słyszę tylko śpiew ptaków, a nie hałas ulicy. |
| When I wake up early and see the sun, I immediately have a better mood. | Kiedy budzę się wcześnie i widzę słońce, mam od razu lepszy nastrój. |
| to fall asleep | zasypiać |
| In the evening it is hard for me to fall asleep when the neighbors are watching a loud movie. | Wieczorem trudno mi zasypiać, gdy sąsiedzi oglądają głośny film. |
| even if | nawet jeśli |
| I am going for a walk even if it is raining. | Idę na spacer, nawet jeśli pada deszcz. |
| After an intensive workout I fall asleep quickly, even if you can hear the wind outside. | Po intensywnym treningu zasypiam szybko, nawet jeśli na zewnątrz słychać wiatr. |
| to notice | zauważyć |
| the detail | szczegół |
| In the new painting in the living room I only notice the small details after a while. | Na nowym obrazie w salonie dopiero po chwili zauważam małe szczegóły. |
| the presentation | prezentacja |
| The teacher noticed every detail in my presentation and said that it was good work. | Nauczyciel zauważył każdy szczegół w mojej prezentacji i powiedział, że to dobra praca. |
| the arrangement | rozmieszczenie |
| the piece of furniture | mebel |
| practical | praktyczny |
| far | daleko |
| The park is far away. | Park jest daleko. |
| This arrangement of the furniture in the living room is practical, but the sofa is too far from the lamp. | To rozmieszczenie mebli w salonie jest praktyczne, ale kanapa stoi za daleko od lampy. |
| The (female) boss says that we need a more practical arrangement of the desks in the office. | Szefowa mówi, że potrzebujemy bardziej praktycznego rozmieszczenia biurek w biurze. |
| to use | wykorzystać |
| to put | postawić |
| You can put the mug on the table. | Możesz postawić kubek na stole. |
| the table | stolik |
| There is a small table on the balcony. | Na balkonie stoi mały stolik. |
| I want to make better use of the balcony and put a small table there for work. | Chcę lepiej wykorzystać balkon i postawić tam mały stolik do pracy. |
| the moment | moment |
| Wait a moment, I’ll be right back. | Poczekaj moment, zaraz wracam. |
| At the weekend we plan to use every free moment to rest on the terrace. | W weekend planujemy wykorzystać każdy wolny moment na odpoczynek na tarasie. |
| to be seen | widać |
| I like the view of the grass and benches that you can see from our cozy balcony. | Podoba mi się widok na trawę i ławki, który widać z naszego przytulnego balkonu. |
| most | najbardziej |
| On the weekend I like to stroll in the park the most. | W weekend najbardziej lubię spacerować po parku. |
| as | jak |
| I like it when children laugh in the park. | Lubię, jak dzieci śmieją się w parku. |
| to improve | poprawić |
| I want to improve my plan for tomorrow. | Chcę poprawić mój plan na jutro. |
| After yesterday’s walk by the river she liked the calm landscape the most, which, it seems, improved her mood for the whole day. | Po wczorajszym spacerze nad rzeką najbardziej podobał jej się spokojny krajobraz, który, jak się wydaje, poprawił jej nastrój na cały dzień. |
| from a distance | z daleka |
| From a distance I see the field behind the house. | Z daleka widzę boisko za domem. |
| to play | bawić się |
| the laughter | śmiech |
| the ball | piłka |
| This ball is new. | Ta piłka jest nowa. |
| From a distance it seems to me that the children are playing on the field, because you can hear their laughter and see colorful balls. | Z daleka wydaje mi się, że dzieci bawią się na boisku, bo słychać ich śmiech i widać kolorowe piłki. |
| Their laughter is loud, but it is a pleasant noise when the whole family plays together on the field. | Ich śmiech jest głośny, ale to miły hałas, kiedy cała rodzina gra razem na boisku. |
| This room is nice because it has light furniture and a calm atmosphere. | Ten pokój jest ładny, bo ma jasne meble i spokojny klimat. |
| In the photography class I show a presentation in which I explain where each photo is from. | Na lekcji fotografii pokazuję prezentację, w której wyjaśniam, skąd jest każde zdjęcie. |
| The singing of birds in the morning is nice, and the noise of the street or the tram is very loud. | Śpiew ptaków rano jest miły, a hałas ulicy lub tramwaju jest bardzo głośny. |
| In July we walk barefoot on the grass and look at the mountain landscape. | W lipcu chodzimy boso po trawie i patrzymy na górski krajobraz. |
| In the evening I water the plants on the windowsill, because the sun shone all day. | Wieczorem podlewam rośliny na parapecie, bo słońce świeciło cały dzień. |
| Lately the children rarely play on the field and more often sit on the balcony with a phone. | Ostatnio dzieci rzadko bawią się na boisku, a częściej siedzą na balkonie z telefonem. |
| cold | zimno |
| When it is cold, I prefer to stay at home. | Kiedy jest zimno, wolę zostać w domu. |
| I am cold, but I am going for a walk anyway. | Jest mi zimno, ale i tak idę na spacer. |