γιατί

Usages of γιατί

Πάω στο σούπερ μάρκετ μετά γιατί χρειάζομαι νερό.
I am going to the supermarket later because I need water.
Δεν πάω σπίτι τώρα γιατί είμαι στη δουλειά.
I am not going home now because I am at work.
Θα σε πάρω αύριο το πρωί γιατί δεν σε βλέπω τώρα.
I will call you tomorrow morning because I don't see you now.
Σήμερα δεν περπατάω, γιατί πήρα το λεωφορείο.
Today I am not walking, because I took the bus.
Μαθαίνω ελληνικά γιατί θέλω να μιλάω καλύτερα, και νομίζω ότι βοηθάει.
I am learning Greek because I want to speak better, and I think that it helps.
Αυτή είναι κουρασμένη γιατί δουλεύει από το πρωί.
She is tired because she has been working since the morning.
Άργησα στο ραντεβού γιατί το λεωφορείο άργησε.
I was late to the appointment because the bus was late.
Μόλις άνοιξα το φως γιατί ήταν σκοτάδι στο δωμάτιο.
I just turned on the light because it was dark in the room.
Διψάω μετά το πάρτι, γιατί μίλησα πολύ.
I am thirsty after the party, because I talked a lot.
Φεύγω τώρα, γιατί έχω ήδη φάει.
I am leaving now, because I have already eaten.
Κάνω δύο ερωτήσεις γιατί η δουλειά είναι δύσκολη σήμερα.
I ask two questions because work is difficult today.
Αύριο θα συναντήσω τον γείτονα γιατί κάνει θόρυβο.
Tomorrow I will meet the (male) neighbor because he makes noise.
Δεν υπήρχε κανένα μπουκάλι στο ψυγείο, γιατί το είχαμε ήδη πάρει.
There was no bottle in the fridge, because we had already taken it.
Έπρεπε να φύγω νωρίς, γιατί είχα μάθημα.
I had to leave early, because I had class.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.

Start learning Greek now