Lesson 59

QuestionAnswer
Do you have the key?
Ce l’hai la chiave?
I don’t have it, but there’s a spare one in the drawer.
Non ce l’ho, ma ce n’è una di scorta nel cassetto.
it
ci
to promise
promettere
I don’t believe it—do you really promise to pay?
Non ci credo, prometti davvero di pagare?
Tomorrow I’m having the scooter’s brake repaired.
Domani faccio riparare il freno del monopattino.
to get one's hair cut
farsi tagliare i capelli
Tomorrow I’m getting my hair cut at eight.
Domani mi faccio tagliare i capelli alle otto.
to join
raggiungere
She is getting her hair cut early, then she’ll join us.
Lei si fa tagliare i capelli presto, poi ci raggiunge.
to have delivered
farsi portare
the risotto
il risotto
by
dal
We are having the risotto delivered home by the restaurant.
Ci facciamo portare il risotto a casa dal ristorante.
to ring the intercom
citofonare
Please ring the intercom when you are in front of the gate.
Per cortesia, citofona quando sei davanti al portone.
When you arrive, just ring the intercom; I’ll buzz you in.
Quando arrivi, citofona pure: ti apro io.
to buzz
citofonare
at
di
If someone buzzes at night, don’t open right away.
Se qualcuno citofona di notte, non aprire subito.
the change
gli spiccioli
the bar
il bar
Do you have change? The bar doesn’t take cards.
Hai spiccioli? Il bar non accetta la carta.
I can give you the change tomorrow, if you don’t mind.
Posso darti gli spiccioli domani, se non ti dispiace.
the yogurt
lo yogurt
the cereal
il cereale
the pear
la pera
I prepare a cake with pear and walnuts.
Preparo una torta con pera e noci.
in pieces
a pezzi
For breakfast I eat yogurt with cereal and chopped pear.
A colazione mangio lo yogurt con cereali e pera a pezzi.
runny
liquido
The sauce is too runny.
Il sugo è troppo liquido.
I add more cereal when the yogurt is too runny.
Metto più cereali quando lo yogurt è troppo liquido.
the cover
la copertina
the title
il titolo
The cover has a simple, clean title.
La copertina ha un titolo semplice e pulito.
the plot
la trama
gripping
avvincente
This film is gripping.
Questo film è avvincente.
the author
l'autrice
I meet the author in the bookstore.
Incontro l’autrice in libreria.
the clarity
la chiarezza
I speak clearly during the lesson.
Parlo con chiarezza durante la lezione.
The plot is gripping, and the author writes with great clarity.
La trama è avvincente, e l’autrice scrive con grande chiarezza.
With the new cover, the same title looks more modern.
Con la copertina nuova, lo stesso titolo sembra più moderno.
the thunderclap
il tuono
After a loud thunderclap, the cat hides under the bed.
Dopo un tuono forte, il gatto si nasconde sotto il letto.
the thunder
il tuono
Thunder wakes me up at night.
Il tuono mi sveglia di notte.
If you hear more thunder, close the living-room window.
Se senti altri tuoni, chiudi la finestra del soggiorno.
the cold
il raffreddore
A cold is annoying.
Il raffreddore è fastidioso.
the tissue
il fazzoletto
I hand you a tissue.
Ti passo un fazzoletto.
I have a cold; I always carry a tissue in my pocket.
Ho il raffreddore: porto sempre un fazzoletto in tasca.
to earn
guadagnare
anyway
lo stesso
I’m going out anyway.
Esco lo stesso.
I need to earn more, but I promise I’ll come anyway.
Devo guadagnare di più, ma ti prometto che vengo lo stesso.
yet
però
herself
se stessa
She talks to herself in the garden.
Lei parla con se stessa in giardino.
My sister earns little, yet she promises herself not to give up.
Mia sorella guadagna poco, però promette a se stessa di non arrendersi.
Is there still any risotto in the fridge?
In frigo ce n’è ancora di risotto?
no
no
more
altro
No, there are only two spoonfuls; let’s make more.
No, ce ne sono solo due cucchiai; prepariamo altro.
to take a walk
fare due passi
After dinner we go for a short walk in the garden.
Dopo cena facciamo due passi in giardino.
to be in
starci
If you want, I'm in.
Se vuoi, ci sto.
Marta
Marta
Marta takes the tram every morning.
Marta prende il tram ogni mattina.
If you want to take a walk, I’m in; then we’ll buzz Marta.
Se vuoi fare due passi, ci sto; poi citofoniamo a Marta.
to show
fare vedere
Can you show me the photo?
Puoi farmi vedere la foto?
the professor
la professoressa
to have (someone) correct
fare correggere
I have the journalist correct the mistake.
Faccio correggere l’errore al giornalista.
I show the title to my professor and have her correct my page.
Faccio vedere il titolo alla mia professoressa e mi faccio correggere la pagina.
to rewrite
riscrivere
I have to rewrite the document.
Devo riscrivere il documento.
The professor makes me rewrite the plot with fewer mistakes.
La professoressa mi fa riscrivere la trama con meno errori.
the brake
il freno
The bike's brake is noisy.
Il freno della bici è rumoroso.
the scooter
il monopattino
Today I go to the city by scooter.
Oggi vado in città in monopattino.
After the rain I adjust the scooter’s brakes so I don’t slip.
Dopo la pioggia regolo i freni del monopattino, così non scivolo.
the invitation
l'invito
I’m sending you an invitation for Saturday’s dinner.
Ti mando un invito per la cena di sabato.
yes
to toast
brindare
I’m saying yes to your invitation; we’ll toast with iced tea.
Al tuo invito rispondo sì; brinderemo con tè freddo.
to be perfectly fine
andare benissimo
We’ll also toast with water; that’s perfectly fine.
Brindiamo anche con acqua, va benissimo.
Ma’am, I promise you that I’ll bring them to you tomorrow morning.
Signora, Le prometto che glieli porto domani mattina.
each other
ci
Yes, we’ll see each other in the square.
Sì, ci vediamo in piazza.
We’ll see each other at the bar at eight.
Ci vediamo al bar alle otto.
thanks
grazie
Thanks for the invitation.
Grazie per l’invito.
No, thanks, I pay in cash.
No, grazie, pago in contanti.