| Question | Answer |
|---|---|
| the flour | la harina |
| the yeast | la levadura |
| Today I’m going to buy flour and yeast to make bread. | Hoy voy a comprar harina y levadura para hacer pan. |
| the one (that/which) | la que |
| The one who checks the report is my boss. | La que revisa el informe es mi jefa. |
| the dough | la masa |
| This white flour is the one I always use for the dough. | Esta harina blanca es la que uso siempre para la masa. |
| I mix the flour with water and then I add the yeast. | Mezclo la harina con agua y luego añado la levadura. |
| to rise | crecer |
| Without yeast, the dough doesn’t rise; with yeast, it does. | Sin levadura, la masa no crece; con levadura, sí. |
| to knead | amasar |
| The dough is in the container; now I have to knead a bit more. | La masa está en el recipiente; ahora tengo que amasar un poco más. |
| to turn out well | salir bien |
| The interview went well, so I am happy. | La entrevista salió bien, así que estoy contento. |
| I knead the dough patiently because I want the bread to turn out well. | Amaso la masa con paciencia porque quiero que el pan salga bien. |
| bank transfer | la transferencia |
| account | la cuenta |
| Before paying, I check the bill so they don’t overcharge us. | Antes de pagar, reviso la cuenta para que no nos cobren de más. |
| to (in order to) | para |
| rent | el alquiler |
| Today I will make a bank transfer from my account to pay the rent. | Hoy haré una transferencia desde mi cuenta para pagar el alquiler. |
| the paycheck | la nómina |
| the transfer | la transferencia |
| My paycheck comes tomorrow, so the transfer can wait. | La nómina me llega mañana, así que la transferencia puede esperar. |
| at/in | en |
| the fee | la comisión |
| the counter | la ventanilla |
| At that bank they charge a fee if you make the transfer at the counter. | En ese banco cobran una comisión si haces la transferencia en ventanilla. |
| to arrive (to come in) | llegar |
| If you arrive late, send me a message, just in case. | Si llegas con retraso, envíame un mensaje, por si acaso. |
| in order to | para |
| As soon as my paycheck comes in, I’ll make the transfer online to avoid the fee. | En cuanto me llegue la nómina, haré la transferencia en línea para evitar la comisión. |
| the cashier | el cajero |
| The cashier explained the fee to me before I signed. | La cajera me explicó la comisión antes de que yo firmara. |
| the leak | la gotera |
| to fall | caer |
| If the floor is wet, I can fall, so I walk carefully. | Si el suelo está mojado, puedo caer, así que camino con cuidado. |
| the pipe | la tubería |
| There is a leak in the ceiling and the water falls near the pipe. | Hay una gotera en el techo y el agua cae cerca de la tubería. |
| broken | roto |
| The doorbell is broken, so send me a message before you arrive. | El timbre está roto, así que envíame un mensaje antes de que llegues. |
| the plumber | el fontanero |
| today (right away) | hoy mismo |
| I want to solve this matter today. | Quiero resolver este asunto hoy mismo. |
| If the pipe is broken, I’ll call a plumber today. | Si la tubería está rota, llamo a una fontanera hoy mismo. |
| the plumber | la fontanera |
| According to the plumber, the leak gets worse when it rains. | Según la fontanera, la gotera empeora cuando llueve. |
| upstairs/above | arriba |
| The plumber said the leak comes from upstairs, not from the pipe. | La fontanera dijo que la gotera viene de arriba, no de la tubería. |
| might | puede que |
| The plumber might come back tomorrow to check the pipe again. | Puede que la fontanera vuelva mañana para revisar la tubería otra vez. |
| the ID card | el carné |
| to expire | caducar |
| can / to be able to | poder |
| I can’t go to the gym today because I have a fever. | No puedo ir al gimnasio hoy porque tengo fiebre. |
| the procedure / the paperwork | el trámite |
| If my ID card expires, I won’t be able to travel or do important paperwork. | Si mi carné caduca, no podré viajar ni hacer trámites importantes. |
| the city hall | el ayuntamiento |
| to renew | renovar |
| My passport is about to expire, so I must renew it. | Mi pasaporte está a punto de caducar, así que debo renovarlo. |
| the photocopy | la fotocopia |
| At city hall they told me that to renew the ID card I need a photocopy. | En el ayuntamiento me dijeron que para renovar el carné necesito una fotocopia. |
| to stamp | sellar |
| At the city hall counter, an employee might ask me to sign and stamp the form. | En la ventanilla del ayuntamiento, una empleada puede que me pida que firme y que selle el formulario. |
| I bring the photocopy and also another photocopy just in case. | Traigo la fotocopia y también otra fotocopia por si acaso. |
| Could you stamp this photocopy and this document, please? | ¿Podría usted sellar esta fotocopia y este documento, por favor? |
| thanks | gracias |
| Thank you; I’ll call you later. | Gracias; te llamaré más tarde. |
| stamped | sellado |
| The stamped document is already in the folder, so I can turn in the form. | El documento sellado ya está en la carpeta, así que puedo entregar el formulario. |
| Thanks; it’s better that you keep the stamped paper in your wallet. | Gracias; es mejor que guardes el papel sellado en la cartera. |
| the fine | la multa |
| to give a discount | hacer un descuento |
| The shop assistant gave me a discount because I bought two T-shirts. | La dependienta me hizo un descuento porque compré dos camisetas. |
| If I pay the fine today, they might give me a discount. | Si pago la multa hoy, puede que me hagan un descuento. |
| early/beforehand | antes |
| Before going out to the park, I grab a bottle of water and my umbrella. | Antes de salir al parque, cojo una botella de agua y mi paraguas. |
| It’s better that you arrive ten minutes early to the interview so you don’t get nervous. | Es mejor que llegues diez minutos antes a la entrevista para no ponerte nerviosa. |
| the procedure | el trámite |
| It’s better that you do the procedure tomorrow and not at the last minute. | Es mejor que hagas el trámite mañana y no a última hora. |
| to them | se |
| The bottle fell on the floor, but it didn’t break. | Se me cayó la botella en el suelo, pero no se rompió. |
| My friends might not understand the procedure, but I explain it to them calmly. | Puede que mis amigas no entiendan el trámite, pero yo se lo explico con calma. |
| to keep (on doing) | seguir |
| I keep reading novels in Spanish in the library to expand my vocabulary. | Sigo leyendo novelas en español en la biblioteca para ampliar mi vocabulario. |
| Even if I don’t feel like kneading today, I keep practicing because every day the dough turns out better for me. | Aunque hoy no me apetezca amasar, sigo practicando porque cada día la masa me sale mejor. |
| Spanish | el español |
| The more I practice Spanish, the more my confidence grows. | Cuanto más practico español, más crece mi confianza. |
| el correo electrónico | |
| I check my email before logging out. | Reviso el correo electrónico antes de cerrar sesión. |
| Could you please confirm the bank transfer by email? | ¿Podría usted confirmar la transferencia por correo electrónico, por favor? |
| a bit | poco |
| This month the rent goes up a bit, so I must save more. | Este mes el alquiler sube un poco, así que debo ahorrar más. |
| to keep/store | guardar |
| Keep the planner in the backpack so you don’t forget it. | Guarda la agenda en la mochila para no olvidarla. |
| the bag | el bolso |
| Leave the bag on the sofa and close the door, please. | Deja el bolso en el sofá y cierra la puerta, por favor. |
| Keep the passport in your bag so you don’t lose it. | Guarda el pasaporte en el bolso para no perderlo. |
| to withdraw/take out | sacar |
| I take the phone out of my pocket to send a message. | Saco el móvil del bolsillo para enviar un mensaje. |
| other/another | otro |
| If the ATM doesn’t work, I withdraw money at another bank. | Si el cajero no funciona, saco dinero en otro banco. |
| underneath/below | debajo |
| I keep the wallet under the pillow just in case. | Guardo la cartera debajo de la almohada por si acaso. |
| The outlet is up high, so I put the chair underneath to plug in the laptop. | El enchufe está arriba, así que pongo la silla debajo para enchufar el portátil. |
| it's possible that | es posible que |
| It is possible that the train will arrive late, so I leave early. | Es posible que el tren llegue con retraso, así que salgo temprano. |
| the important thing | lo importante |
| The important thing is that you log out before turning off the laptop. | Lo importante es que cierres sesión antes de apagar el portátil. |
| to stay calm | mantener la calma |
| During the interview, I try to stay calm and speak slowly. | Durante la entrevista, intento mantener la calma y hablar despacio. |
| It’s possible that the procedure is complicated, but the important thing is to stay calm. | Es posible que el trámite sea complicado, pero lo importante es mantener la calma. |
| in cash | en efectivo |
| I don’t want to pay the fine in cash; I’ll pay it with a card. | No quiero pagar la multa en efectivo; la pagaré con tarjeta. |
| to be hard (for) | costar |
| Spanish is less hard for me when I practice it with my friends. | El español me cuesta menos cuando lo practico con mis amigos. |
| a sore throat | el dolor de garganta |
| It’s better that you drink hot tea if you have a sore throat. | Es mejor que bebas té caliente si tienes dolor de garganta. |
| Today I speak little in the meeting so I don’t get a sore throat. | Hoy hablo poco en la reunión para no tener dolor de garganta. |
| to have (to drink) | tomar |
| While I wait for the bus at the stop, I drink half a glass of water. | Mientras espero el autobús en la parada, tomo medio vaso de agua. |
| the café / coffee shop | la cafetería |
| I prefer to have another hot tea at the café. | Prefiero tomar otro té caliente en la cafetería. |
| can / to be able | poder |
| If I turn off the television, I can concentrate better on my assignments. | Si apago la televisión, puedo concentrarme mejor en mis tareas. |
| Can you pay in cash, or do you prefer to use the card? | ¿Puedes pagar en efectivo o prefieres usar la tarjeta? |
| how much | cuánto |
| How much do two tickets for the neighborhood theater cost? | ¿Cuánto cuestan dos entradas para el teatro del barrio? |
| for a while | un rato |
| There are hardly any people in the café, so we can chat for a while. | Apenas hay gente en la cafetería, así que podemos charlar un rato. |
| to cost | costar |
| How much does the tuition cost you this semester? | ¿Cuánto te cuesta la matrícula este semestre? |
| How much does it cost to renew the passport? | ¿Cuánto cuesta renovar el pasaporte? |
| to listen (to) | escuchar |
| I prefer to listen to the podcast with headphones so as not to distract anyone. | Prefiero escuchar el podcast con auriculares para no distraer a nadie. |
| After dinner, I stay on the sofa for a while and listen to music. | Después de cenar, me quedo un rato en el sofá y escucho música. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io