the call | la llamada |
but rather | sino |
the message | el mensaje |
It was not a call, but a message. | No fue una llamada, sino un mensaje. |
to run out | acabarse |
We ran out of bread, so I will buy more tomorrow. | Se acabó el pan, así que compraré más mañana. |
the battery | la batería |
My battery ran out, so I couldn’t answer your call. | Se me acabó la batería, así que no pude responder a tu llamada. |
to plug in | enchufar |
As soon as I get home, I will plug in my phone and send you a message. | En cuanto llegue a casa, enchufaré el móvil y te enviaré un mensaje. |
could | poder |
to call back | devolver la llamada |
the minute | el minuto |
Do you have a minute to talk? | ¿Tienes un minuto para hablar? |
Could you please call me back when you have a minute? | ¿Podría usted devolverme la llamada cuando tenga un minuto, por favor? |
no longer | ya no |
to forget | olvidarse |
I forgot the notebook. | Se me olvidó el cuaderno. |
to have been (doing) for | llevar + tiempo + gerundio |
at night | por la noche |
I no longer forget the charger; I have been plugging it in at night for weeks. | Ya no me olvido del cargador; llevo semanas enchufándolo por la noche. |
to run out of | quedarse sin |
It is better not to run out of water on the mountain. | Es mejor no quedarse sin agua en la montaña. |
If I forget to plug it in, I run out of battery. | Si se me olvida enchufarlo, me quedo sin batería. |
to pay | pagar |
the bill | la cuenta |
the card | la tarjeta |
the cash | el efectivo |
Today we pay the bill with a card, not in cash. | Hoy pagamos la cuenta con tarjeta, no en efectivo. |
but rather | sino que |
Tomorrow I will not pay the bill; rather, you will pay it. | Mañana no pagaré la cuenta yo, sino que la pagarás tú. |
She no longer pays in cash; she prefers to use the card. | Ella ya no paga en efectivo; prefiere usar la tarjeta. |
the bus | el autobús |
next | siguiente |
the stop | la parada |
I am waiting for the bus at the next stop. | Espero el autobús en la siguiente parada. |
to have been (doing) | llevar + gerundio |
I have been waiting for the bus at this stop for half an hour. | Llevo media hora esperando el autobús en esta parada. |
neither ... nor | ni ... ni |
to miss | perder |
We have to run so we don’t miss the train. | Tenemos que correr para no perder el tren. |
Neither she nor I want to miss the bus again. | Ni ella ni yo queremos perder el autobús otra vez. |
to try on | probarse |
the scarf | la bufanda |
red | rojo |
the green one | la verde |
I want to try on the red scarf, but also the green one. | Quiero probarme la bufanda roja, pero también la verde. |
the size | la talla |
to fit well | quedar bien |
black | negro |
That size fits me well, and the black scarf does too. | Esa talla me queda bien y la bufanda negra también. |
in the end | al final |
In the end, we arrived on time. | Al final, llegamos a tiempo. |
to lose | perder |
In the end I tried on another size and did not lose the scarf. | Al final me probé otra talla y no perdí la bufanda. |
the red one | la roja |
I prefer the red one. | Prefiero la roja. |
I do not want the green one, but the red one. | No quiero la verde, sino la roja. |
to wash | fregar |
the cup | la taza |
Wash the cups, please. | Friega las tazas, por favor. |
the dishwasher | el lavavajillas |
After dinner, we wash the cups because the dishwasher is full. | Después de cenar, fregamos las tazas porque el lavavajillas está lleno. |
to wash (dishes) | fregar |
My sister is not washing now; rather, she puts the cups in the dishwasher. | Mi hermana no friega ahora, sino que mete las tazas en el lavavajillas. |
the ice | el hielo |
I want ice in my glass of water. | Quiero hielo en mi vaso de agua. |
Do you want ice in your cup of tea or do you prefer it hot? | ¿Quieres hielo en tu taza de té o lo prefieres caliente? |
to be going to | ir a |
My sister is going to study in the library this afternoon. | Mi hermana va a estudiar en la biblioteca esta tarde. |
to take out | sacar |
I am going to take out cash before paying the bill. | Voy a sacar dinero en efectivo antes de pagar la cuenta. |
to return | devolver |
another | otro |
Give me another one, please. | Dame otro, por favor. |
After dinner, we return the book to the library and take out another. | Después de cenar, devolvemos el libro a la biblioteca y sacamos otro. |
the interview | la entrevista |
She has an interview tomorrow and wants to practice the answers. | Ella tiene una entrevista mañana y quiere practicar las respuestas. |
According to the email, the next interview will be by phone. | Según el correo, la siguiente entrevista será por teléfono. |
missed | perdido |
I have a missed call from my boss; I will return the call to her now. | Tengo una llamada perdida de mi jefa; le devolveré la llamada ahora. |
to stop | dejar de |
to waste | perder |
I want to stop wasting time and keep studying Spanish. | Quiero dejar de perder tiempo y seguir estudiando español. |
to do again | volver a |
to call | llamar |
to send | mandar |
instead of | en lugar de |
We called you again, but you sent a message instead of answering. | Volvimos a llamarte, pero mandaste un mensaje en lugar de contestar. |
the job | el trabajo |
to keep (doing) | seguir + gerundio |
to prepare oneself | prepararse |
I have been looking for a job for months and I keep preparing for interviews. | Llevo meses buscando trabajo y sigo preparándome para entrevistas. |
the clothing | la ropa |
to have gone back to | haber vuelto a |
green | verde |
I no longer try on black clothes; I have gone back to wearing green and red colors. | Ya no me pruebo ropa negra; he vuelto a usar colores verdes y rojos. |
It was neither expensive nor complicated: we paid the bill with a card. | No fue ni caro ni complicado: pagamos la cuenta con tarjeta. |
I stopped paying in cash because I always lost coins. | Dejé de pagar en efectivo porque siempre perdía monedas. |
her | le |
We are calling her back now. | Ahora le devolvemos la llamada. |