Lesson 18

QuestionAnswer
to miss
ter saudade de
the sister
a irmã
Sister is happy.
Irmã está feliz.
I miss my sister when she travels.
Eu tenho saudades da minha irmã quando ela viaja.
If you want to stop missing your friend, you can call him today.
Se quiseres matar as saudades do teu amigo, podes ligar-lhe hoje.
the test
a prova
the mathematics
a matemática
I study mathematics with Pedro.
Eu estudo matemática com o Pedro.
scheduled
marcado
The meeting is scheduled for tomorrow.
A reunião está marcada para amanhã.
The test in Mathematics is scheduled for Friday.
A prova de matemática está marcada para sexta-feira.
For us to pass this test, it’s advisable to study every day.
Para nós passarmos nesta prova, convém estudar todos os dias.
to step
pisar
I step slowly on the rug.
Eu piso devagar no tapete.
to slip
escorregar
If I don't wear shoes, I may slip on the street.
Se eu não usar sapatos, posso escorregar na rua.
slightly
ligeiramente
The water is slightly cold.
A água está ligeiramente fria.
Upon stepping on the wet floor, Pedro slipped slightly.
Ao pisar o chão molhado, o Pedro escorregou ligeiramente.
the fall
a queda
Pedro saw the cup’s fall on the floor.
O Pedro viu a queda do copo no chão.
to step on
pisar
slippery
escorregadia
To avoid falls, you must not step on very slippery surfaces.
Para evitares quedas, não deves pisar superfícies muito escorregadias.
the change
o troco
Yesterday I went to the supermarket and didn’t receive the correct change.
Ontem fui ao supermercado e não recebi o troco correto.
to remember
lembrar‑se
to
de
If you pay with large bills, always remember to check the change.
Se pagares em notas grandes, lembra-te sempre de verificar o troco.
the title
o título
the history
a história
ancient
antigo
This book has an interesting title about ancient history.
Este livro tem um título interessante sobre história antiga.
the content
o conteúdo
I explain interesting content.
Eu explico conteúdo interessante.
For us to choose the best title for the report, we need to read all the content.
Para escolhermos o melhor título do relatório, precisamos de ler todo o conteúdo.
to pick up
buscar
I need to pick up my brother from school, because he missed the bus.
Preciso de buscar o meu irmão à escola, porque ele perdeu o autocarro.
the snack
o lanche
After we finish our snack, we’ll go pick up some books at the library.
Depois de nós terminarmos o lanche, vamos buscar alguns livros na biblioteca.
ready
pronto
I am ready to go to the cinema.
Eu estou pronto para ir ao cinema.
the sandwich
a sandes
I eat a sandwich with cheese.
Eu como sandes com queijo.
the juice
o sumo
I drink juice.
Eu bebo sumo.
The snack is ready in the kitchen, with sandwiches and fruit juice.
O lanche está pronto na cozinha, com sandes e sumo de fruta.
to fear
temer
oral
oral
The oral exam is difficult.
O exame oral é difícil.
since
pois
to prepare
preparar-se
I must not fear the oral exam, since I prepared a lot.
Não devo temer o exame oral, pois preparei-me bastante.
extra
extra
The film is extra fun.
O filme é extra divertido.
If you fear the result, you can speak with the teacher to receive extra help.
Se tu temeres o resultado, podes falar com a professora para receber ajuda extra.
to wait for
aguardar
the news
a notícia
News inspires joy.
Notícia inspira alegria.
Brazil
Brasil
Brazil is big and beautiful.
Brasil é grande e bonito.
I am waiting for news from my friend who traveled to Brazil.
Estou a aguardar notícias do meu amigo que foi viajar para o Brasil.
in order
para
to wait
aguardar
I wait for the bus.
Eu aguardo o autocarro.
the line
a fila
Pedro waits in line for the bus.
O Pedro espera na fila para o autocarro.
In order for us not to wait too long in line, it’s advisable to arrive early at the cinema.
Para não aguardarmos muito tempo na fila, convém chegar cedo ao cinema.
to remain
sobrar
Pedro feels that little food remained after yesterday’s dinner.
O Pedro sente que sobrou pouca comida depois do jantar de ontem.
tomorrow
o amanhã
If there’s still some soup left, I will take a bit for tomorrow’s lunch.
Se ainda sobrar sopa, vou levar um pouco para o almoço de amanhã.
the match
o jogo
to end
terminar
tied
empatado
the goal
o golo
The football match ended in a tie, with no goals on either side.
O jogo de futebol terminou empatado, sem golos de parte a parte.
to exhibit
expor
I exhibit my drawing at the museum.
Eu exponho o meu desenho no museu.
the gallery
a galeria
Maria shows paintings in the gallery.
Maria mostra quadros na galeria.
the art
a arte
I like art.
Eu gosto de arte.
They are going to exhibit their photographs at the local art gallery.
Eles vão expor as suas fotografias na galeria de arte local.
to show
expor
If you want to show your ideas at work, speak to your boss first.
Se quiseres expor as tuas ideias no trabalho, fala com o teu chefe primeiro.
to praise
elogiar
the dedication
a dedicação
Pedro has dedication at work.
Pedro tem dedicação no trabalho.
I want to praise Ana for her dedication to the project.
Quero elogiar a Ana pela sua dedicação no projeto.
sincere
sincero
Pedro is sincere.
O Pedro é sincero.
When you praise someone, try to be sincere and specific.
Quando elogiares alguém, tenta ser sincero e específico.
I brought you a gift to thank you for your help with my studies.
Trouxe-te uma prenda para agradecer a tua ajuda com os meus estudos.
memorable
memorável
The dinner was memorable.
O jantar foi memorável.
to personalize
personalizar
I personalize the report.
Eu personalizo o relatório.
To offer a memorable gift, you can personalize a simple object.
Para ofereceres uma prenda memorável, podes personalizar um objeto simples.
to intend
pretender
I intend to study more, because I want to pass the exam.
Eu pretendo estudar mais, porque quero passar no exame.
to hire
contratar
the staff
o pessoal
The staff works well.
Pessoal trabalha bem.
the department
o departamento
Pedro works in the department.
O Pedro trabalha no departamento.
The company intends to hire more staff for the new department.
A empresa pretende contratar mais pessoal para o novo departamento.
to demonstrate
demonstrar
I demonstrate confidence.
Eu demonstro confiança.
the skill
a habilidade
Pedro has skill to cook.
Pedro tem habilidade para cozinhar.
If they want to hire you, you must demonstrate your skills in the interview.
Se te quiserem contratar, deves demonstrar as tuas habilidades na entrevista.
to treat
tratar
I treat my friend with care.
Eu trato a minha amiga com cuidado.
the guest
o convidado
The guest arrives at the party.
O convidado chega à festa.
It is important to treat the guests well during the birthday party.
É importante tratar bem os convidados durante a festa de aniversário.
to take care of
tratar de
I will take care of cleaning the yard.
Eu vou tratar de limpar o quintal.
to break down
avariar
If the car breaks down, I take it to the workshop.
Se o carro avariar, eu levo-o à oficina.
the time
a vez
Every time I study, I learn something new.
Cada vez que estudo, aprendo algo novo.
How do you plan to take care of your old car if it breaks down again?
Como planeias tratar do teu carro antigo, se ele avariar outra vez?
to trust
confiar em
honest
honesto
The teacher is honest.
O professor é honesto.
I learned to trust Pedro, since he is always honest with me.
Aprendi a confiar no Pedro, pois ele é sempre honesto comigo.
long-term
a longo prazo
Working with dedication brings long-term success.
Trabalhar com dedicação traz sucesso a longo prazo.
If you don’t trust the right people, you can have long-term problems.
Se não confiares nas pessoas certas, podes ter problemas a longo prazo.
to season
temperar
the garlic
o alho
the herb
a erva
I put herb on the fish.
Eu coloco erva no peixe.
I prefer to season the meat with garlic and herbs before cooking it.
Prefiro temperar a carne com alho e ervas antes de a cozinhar.
the salad
a salada
the olive oil
o azeite
I use olive oil in the salad.
Eu uso azeite na salada.
the vinegar
o vinagre
I use vinegar in the salad.
Eu uso vinagre na salada.
To season the salad better, you can use olive oil and a bit of vinegar.
Para temperares melhor a salada, podes usar azeite e um pouco de vinagre.
the rest
o resto
If you want to keep the rest of the cake, you can put it in the fridge.
Se quiseres guardar o resto do bolo, podes colocá-lo no frigorífico.
devoted
dedicado
new
nova
The rest of the day will be devoted to studying for the new history test.
O resto do dia será dedicado a estudar para a nova prova de história.
the apple
a maçã
I eat the apple.
Eu como a maçã.
to decorate
decorar
Ana decorates the room with flowers.
A Ana decora o quarto com flores.
I keep the apples in a wicker basket to decorate the kitchen.
Guardo as maçãs num cesto de vime para decorar a cozinha.
the basket
o cesto
Ana fills the basket with flowers.
Ana enche o cesto com flores.
Pedro left the basket by the door, to take the fruits to the local market.
O Pedro deixou o cesto junto à porta, para levar as frutas ao mercado local.
you
ti
I trust you.
Eu confio em ti.
I miss you.
Eu tenho saudades de ti.
the start
o início
Today is the start of the party.
Hoje é o início da festa.
I wait for the start of the movie.
Eu aguardo o início do filme.
the score
o placar
The score shows the result of the game.
O placar mostra o resultado do jogo.
The score is tied.
O placar está empatado.
to score
marcar
In the game, Pedro scored the goal.
No jogo, o Pedro marcou o golo.
to cut
cortar
Pedro cuts the apple.
O Pedro corta a maçã.
I cut garlic for the salad.
Eu corto alho para a salada.