Eu como sandes com queijo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now

Questions & Answers about Eu como sandes com queijo.

Why is the subject pronoun Eu explicitly used, even though Portuguese often drops pronouns?
Portuguese is a pro-drop language, meaning that the verb form como already indicates the subject. Including Eu adds clarity or emphasis—and it might be used to contrast with another subject, even though it's not strictly necessary in everyday conversation.
What tense is the verb como in, and how is it formed?
Como is the first-person singular present indicative form of the verb comer, which means "to eat." This form shows that the action is happening in the present, corresponding to "I eat" in English.
What does the word sandes mean, and why is it used instead of sanduíches?
Sandes is an informal, shortened version of sanduíches—both mean "sandwiches." In European Portuguese, sandes is common in casual settings and conversation, much like abbreviations in other languages.
Why are there no articles before sandes or queijo in this sentence?
In Portuguese, when talking about food or things in a general sense, articles are often omitted. The absence of an article before sandes and queijo signals that the speaker is referring to sandwiches and cheese in a generic way rather than specifying particular items.
What role does the preposition com play in this sentence?
The preposition com translates to "with" in English. In this sentence, it links sandes (sandwiches) with queijo (cheese) to indicate that the sandwiches include or are accompanied by cheese.
Is the word order in Eu como sandes com queijo typical of Portuguese sentence structure?
Yes, the sentence follows the typical Subject-Verb-Object order found in Portuguese. Eu is the subject, como is the verb, and sandes com queijo forms the object, clearly mirroring the English structure "I eat sandwiches with cheese."