ребёнок

Usages of ребёнок

Дети играют возле фонтана даже в жаркий день.
Children play near the fountain even on a hot day.
Ребёнок улыбается, потому что он счастлив.
The child is smiling because he is happy.
Дети смотрят на фонтан.
The children are looking at the fountain.
Ребёнок бросил мяч в бассейн.
The child threw the ball into the pool.
Наверное, их дети тоже любят наш сад.
Probably their children also love our garden.
Их дети играют среди цветов, а потом собираются пить чай.
Their children play among the flowers and then gather to drink tea.
Родитель читает книгу ребёнку.
The parent reads a book to the child.
В нашей семье рецепты передаются от бабушки детям.
In our family, recipes are passed down from grandmother to children.
Мы празднуем рождение ребёнка.
We are celebrating the birth of a child.
Моя сестра хочет, чтобы дети были здоровыми.
My sister wants the children to be healthy.
Когда дети играют вместе, они весёлые и совсем не выглядят грустными.
When children play together, they are cheerful and do not look sad at all.
Интересно, что в этом фильме учитель бывает строгим и сердится, когда дети шумят.
It is interesting that in this film the teacher is sometimes strict and gets angry when the children make noise.
Мне нравится, что мои дети свободны выбирать профессию и мечтать о любом будущем.
I like that my children are free to choose a profession and to dream about any future.
Вечером дети шумят в парке.
In the evening, children make noise in the park.
Сегодняшняя погода тёплая, и дети улыбаются в парке.
Today’s weather is warm, and the children are smiling in the park.
Ребёнок сидит на ступеньке.
The child is sitting on the step.
Дети поднимаются по широкой лестнице.
The children are going up the wide staircase.
Маленький ребёнок начал плакать, когда увидел врача.
The small child started to cry when he saw the doctor.
Соседка сердится, когда дети кричат под её окном.
The female neighbor gets angry when children shout under her window.
Когда у детей серьёзный конфликт из‑за слов, родителям приходится внимательно слушать всех.
When children have a serious conflict because of words, parents have to carefully listen to everyone.
Моя жена спокойно объясняет детям, почему важно быть честным.
My wife calmly explains to the children why it is important to be honest.
Моя жена рада и довольна, когда видит, что дети здоровы.
My wife is happy and satisfied when she sees that the children are healthy.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now