í

Usages of í

Stundum týnir hún lyklinum sínum í fötunum.
Sometimes she loses her key in her clothes.
Maðurinn er í húsið.
The man is in the house.
Ég set mjólk í te líka.
I put milk in tea too.
Ég nota mjóan penna þegar ég skrifa í kennslustund.
I use a thin pen when I write in class.
Við fundum nýjar bækur í bókasafninu af því að bókavörðurinn hjálpaði okkur.
We found new books in the library because the librarian helped us.
Tónlistin hljómar vel í morgun.
The music sounds good this morning.
Ég bý í borg.
I live in a city.
Foreldrar mínir vinna í borginni.
My parents work in the city.
Sumarið er hlýtt í borginni.
The summer is warm in the city.
Hún býr í húsi.
She lives in a house.
Ég hjóla heim í seinnipartinn.
I bike home in the afternoon.
Skólinn í borginni er stór.
The school in the city is big.
Ég hef unnið í þessari verslun áður.
I have worked in this shop before.
Ég hef geymt gömlu flíkurnar mínar í kjallaranum.
I have stored my old garments in the basement.
Ég geymi penna í bókasafninu.
I store pens in the library.
Hún býr í kjallaranum.
She lives in the basement.
Blómin í garðinum eru falleg.
The flowers in the garden are beautiful.
Ég les bréfið og skoða kortið í garðinum.
I read the letter and look at the map in the garden.
Nágranni býr í húsi.
A neighbor lives in a house.
Hann skoðar bækur í bókasafninu.
He looks at books in the library.
Ströndin er fallegri í þögn og sól.
The beach is more beautiful in silence and sun.
Jakkinn minn er þykkastur í flugvélinni.
My jacket is the thickest in the airplane.
Skápurinn í eldhúsinu er stór.
The cabinet in the kitchen is big.
Skugginn er langur í kvöldsólinni.
The shadow is long in the evening sun.
Við borðum kvöldmat í borðstofunni.
We eat dinner in the dining room.
Ég kaupi blað í búðinni á horninu.
I buy a newspaper at the shop on the corner.
Hún finnur seðil í vasanum sínum.
She finds a banknote in her pocket.
Vaskurinn er í eldhúsinu.
The sink is in the kitchen.
Settu bókina í hornið.
Put the book in the corner.
Gestirnir sofa á sófanum í stofunni.
The guests sleep on the sofa in the living room.
Ég finn sjaldan laust bílastæði í miðbænum.
I rarely find a free parking space downtown.
Stóllinn í bílnum er mjúkur en stóllinn í stofunni er mjúkari.
The chair in the car is soft but the chair in the living room is softer.
Ég set fötin í skápinn.
I put the clothes in the closet.
Veturinn byrjar snemma í ár.
The winter starts early this year.
Ég horfi á blómin í garðinum.
I watch the flowers in the garden.
Lyfin í apótekinu eru dýr, en höfuðverkurinn fer.
The medicines at the pharmacy are expensive, but the headache goes away.
Hann þvær sér og sér sig í spegli.
He washes himself and sees himself in a mirror.
Spegillinn í baðherberginu er nýr.
The mirror in the bathroom is new.
Hann gaf loforð í samtalinu og stóð við það.
He gave a promise in the conversation and kept it.
Hleðslutækið er í bílnum og rafhlaðan er tóm líka.
The charger is in the car and the battery is empty too.
Þau finna ekki lykilinn sinn og þurfa að bíða í bílnum.
They cannot find their key and need to wait in the car.
Ég heyri samtal í stofunni.
I hear a conversation in the living room.
Hann þvær sér í sturtu eftir vinnu.
He washes himself in the shower after work.
Hann sér sig í spegli.
He sees himself in a mirror.
Margir nemendur lesa saman í bókasafninu.
Many students read together in the library.
Ég hleyp í garðinum eftir vinnu.
I run in the garden after work.
Ég geymi mynt og bankakort í veskinu.
I keep coins and a bank card in the wallet.
Ég geymi kvittunina í veskinu.
I keep the receipt in the wallet.
Bankakortið er í veskinu.
The bank card is in the wallet.
Kvittunin er í veskinu.
The receipt is in the wallet.
Háskólinn er í borginni.
The university is in the city.
Afmælið mitt er í næsta mánuði.
My birthday is next month.
Ég kem í afmælið þitt í næsta mánuði.
I am coming to your birthday next month.
Ég set buxurnar í skápinn.
I put the pants in the closet.
Afinn er í stofunni.
Grandpa is in the living room.
Við hittumst í fundarherberginu eftir hádegi.
We meet in the meeting room after noon.
Hlekkurinn í tölvupóstinum virkar ekki.
The link in the email does not work.
Hún vinnur í stóru fyrirtæki í miðbænum.
She works in a big company downtown.
Staðfestingin er í tölvupóstinum.
The confirmation is in the email.
Strákurinn bíður í biðstofunni hjá lækninum.
The boy waits in the waiting room at the doctor’s.
Stelpuna langar ekki að sitja lengi í biðstofunni.
The girl does not want to sit long in the waiting room.
Við ræðum spurningarnar í kennslustofunni.
We discuss the questions in the classroom.
Við notum glósubók í kennslustofunni.
We use a notebook in the classroom.
Strákurinn er snjall í stærðfræði.
The boy is smart in mathematics.
Ég sá aðra tilkynningu í bókabúðinni í gær.
I saw another announcement in the bookstore yesterday.
Stelpan er snjöll í stærðfræði líka.
The girl is smart in math as well.
Vinnustaðurinn er í miðbænum.
The workplace is downtown.
Hann er veikur í dag.
He is sick today.
Ég held að einhver sé í garðinum.
I think that someone is in the garden.
Dæmin í bókinni hjálpa mér að muna reglurnar.
The examples in the book help me remember the rules.
Ferðamaðurinn teiknar fallega tjörn í glósubókina sína.
The tourist draws a beautiful pond in their notebook.
Póstkortin frá ferðamönnunum hanga á veggnum í stofunni.
The postcards from the tourists hang on the wall in the living room.
Kennarinn notar nýja kennslubók í íslensku.
The teacher uses a new textbook in Icelandic.
Strákurinn grætur stundum í biðstofunni.
The boy sometimes cries in the waiting room.
Barnið er stundum hrætt í myrkrinu.
The child is sometimes afraid in the dark.
Í skóginum finn ég ró eftir langan dag í vinnu.
In the forest I find calm after a long day at work.
Fuglarnir sitja í trénu og syngja á morgnana.
The birds sit in the tree and sing in the mornings.
Grasið í garðinum er grænt eftir rigninguna.
The grass in the garden is green after the rain.
Píanóið í stofunni er mjög stórt.
The piano in the living room is very big.
Kennarinn notar sterka rödd í kennslustofunni.
The teacher uses a strong voice in the classroom.
Eldavélin í eldhúsinu er ný.
The stove in the kitchen is new.
Hún gerir köku í ofninum á sunnudögum.
She makes a cake in the oven on Sundays.
Ég les bók í rúminu án þess að kveikja á sjónvarpinu.
I read a book in bed without turning on the television.
Ljósin eru kveikt í stofunni.
The lights are on in the living room.
Gítarinn er í stofunni.
The guitar is in the living room.
Vorið í borginni er fallegt, en stutt.
Spring in the city is beautiful but short.
Haustið í skóginum er lengra og rólegra en vorið.
Autumn in the forest is longer and calmer than the spring.
Stiginn í húsinu er mjór og langur.
The stairs in the house are narrow and long.
Ruslafatan í eldhúsinu er full af rusli eftir kvöldmatinn.
The trash bin in the kitchen is full of trash after the dinner.
Um kvöldið slaka ég á í sófanum og hlusta á tónlist.
In the evenings I relax on the sofa and listen to music.
Hún bakar líka brauð í ofninum á laugardögum.
She also bakes bread in the oven on Saturdays.
Við hittumst í skóginum þar sem tréð er mjög hátt.
We meet in the forest where the tree is very tall.
Haustið er kalt í borginni.
Autumn is cold in the city.
Þögnin í skóginum truflar mig ekki, hún hjálpar mér.
The silence in the forest does not disturb me; it helps me.
Ég vil að barnið mitt noti alltaf hjálm svo það lendi ekki í slysi.
I want my child to always use a helmet so it does not get into an accident.
Hjálmurinn gerir göngutúrinn í snjónum öruggari.
The helmet makes the walk in the snow safer.
Kennarinn lætur nemendur tala íslensku í tímanum.
The teacher makes the students speak Icelandic in class.
Við hittumst í líkamsræktinni tvisvar í viku.
We meet at the gym twice a week.
Það er bannað að hlaupa á sleipum stigum í skólunum.
It is forbidden to run on slippery stairs in the schools.
Ég einbeiti mér í kennslustund.
I concentrate in class.
Hann lendir í slysi.
He gets into an accident.
Ég vil ekki standa úti í myrkrinu.
I do not want to stand outside in the dark.
Hún kaupir íslenskt tímarit í hverri viku.
She buys an Icelandic magazine every week.
Við sækjum netnámskeið í íslensku saman á kvöldin.
We attend an online course in Icelandic together in the evenings.
Leiðbeinandi okkar í netnámskeiðinu talar hægt og skýrt.
Our instructor in the online course speaks slowly and clearly.
Hún skrifar markmið sín í glósubókina til að muna þau betur.
She writes her goals in the notebook to remember them better.
Í dagbókinni skrifar hún um veðrið og tilfinningar sínar.
In the diary she writes about the weather and her feelings.
Á mánudögum fer gönguhópurinn í kvöldgöngu í skóginum.
On Mondays the walking group goes for an evening walk in the forest.
Ég tek stundum þátt í kvöldgöngunni, en stundum er ég of þreyttur.
I sometimes take part in the evening walk, but sometimes I am too tired.
Um helgar förum við stundum á safn í borginni.
On weekends we sometimes go to a museum in the city.
Í listasafninu lærir stelpan ný orð í dagbókina sína í stað þess að leiðast.
In the art museum the girl learns new words for her diary instead of being bored.
Ég finn mig frjálsari í skóginum en í borginni.
I feel freer in the forest than in the city.
Rigning er oft falleg í skóginum.
Rain is often beautiful in the forest.
Göngutúrinn í skóginum er skemmtilegri en í borginni.
The walk in the forest is more fun than in the city.
Ég finn ekki lykilinn í veskinu.
I do not find the key in the wallet.
Hún finnur sig frjálsari í skóginum.
She feels freer in the forest.
Fortíðin er liðin, en framtíðin byrjar í nútíðinni.
The past is gone, but the future begins in the present.
Litlir sigrar á hverjum degi gefa okkur árangur í lífinu.
Small victories every day give us success in life.
Í góðu brúðkaupi er mikil gleði og lítil sorg.
In a good wedding there is much joy and little sorrow.
Reynslan sem hún safnar núna hjálpar henni í framtíðinni.
The experience that she gathers now helps her in the future.
Ég hitti vinkonu mína í borginni.
I met my (female) friend in the city.
Við ætlum að safna blómum í garðinum.
We are going to collect flowers in the garden.
Stundum er hávaðinn hjá okkur eins mikill og hjá strákunum þegar við spjöllum í borðstofunni.
Sometimes the noise around us is as loud as around the boys when we chat in the dining room.
Í bókasafninu er betra að vera þögull en hávær.
In the library it is better to be silent than loud.
Stundum situr hún þögul í hópnum og hlustar bara.
Sometimes she sits silent in the group and just listens.
Eitt starf í auglýsingunni hljómar mjög spennandi fyrir hana.
One job in the advertisement sounds very exciting for her.
Sjálfstraustið er mjög mikilvægt í lífinu.
Self-confidence is very important in life.
Hún vill leika sér í garðinum.
She wants to play in the garden.
Ég hef búið í borginni lengi, en núna langar mig að flytja í sveitina.
I have lived in the city for a long time, but now I want to move to the countryside.
Ég sakna vinkonu minnar þegar hún er í öðru landi.
I miss my friend (female) when she is in another country.
Húsnæðið í miðbænum er dýrt, en það er nálægt vinnunni hennar.
The housing downtown is expensive, but it is close to her work.
Mér finnst náttúran í sveitinni fallegri en húsin í borginni.
I find the nature in the countryside more beautiful than the houses in the city.
Við viljum vera lengur í náttúrunni með börnunum okkar.
We want to stay longer in nature with our children.
Mengunin í borginni er stundum mikil og hefur áhrif á umhverfið.
The pollution in the city is sometimes great and has an effect on the environment.
Í sveitinni er lítið um mengun og umhverfið er grænna og hljóðlátara.
In the countryside there is little pollution and the environment is greener and quieter.
Ég er þakklát fyrir vináttuna okkar, þó að við búum í mismunandi löndum.
I am grateful for our friendship, even though we live in different countries.
Hún skrifar í dagbókina sína á kvöldin til að muna fyrir hvað hún er þakklát.
She writes in her diary in the evenings to remember what she is grateful for.
Ég veit ekki hvort við flytjum í sveitina eða hvort við verðum áfram í borginni.
I do not know whether we will move to the countryside or whether we will stay in the city.
Við erum ekki sammála um hvort það sé betra fyrir umhverfið að búa í borg eða í sveit.
We do not agree on whether it is better for the environment to live in a city or in the countryside.
Við borgum leiguna á réttum tíma í hverjum mánuði.
We pay the rent on time every month.
Við skoðum póstkortin í stofunni.
We look at the postcards in the living room.
Vinkona mín býr í borginni.
My (female) friend lives in the city.
Við tölum hljóðlátara í bókasafninu.
We speak more quietly in the library.
Hann er hljóðlátur í bókasafninu.
He is quiet in the library.
Við tölum um hreyfingu í dagbókinni.
We talk about exercise in the diary.
Ég vil ekki bíða lengi í umferðinni.
I do not want to wait long in the traffic.
Þrír hestar eru í garðinum.
Three horses are in the garden.
Við verðum áfram í borginni.
We will stay in the city.
Í lok ársins mun ég hafa lært mikið í íslensku.
At the end of the year I will have learned a lot in Icelandic.
Ég elda súpu í stórum potti á eldavélinni.
I cook soup in a big pot on the stove.
Hún steikir fisk á pönnu og hrærir í sósu í litlum potti.
She fries fish in a pan and stirs the sauce in a small pot.
Eftir stutta útivist í skóginum er hún alltaf mjög hress.
After a short outdoor activity in the forest she is always very energetic.
Í borginni er loftið stundum þungt vegna mengunar.
In the city the air is sometimes heavy because of pollution.
Eftir prófið ræðum við niðurstöðuna saman í hópnum.
After the exam we discuss the result together in the group.
Á laugardögum förum við stundum í verslunarmiðstöðina í miðbænum.
On Saturdays we sometimes go to the shopping mall downtown.
Í verslunarmiðstöðinni kaupir hún bleikan trefil og brúnar buxur.
In the shopping mall she buys a pink scarf and brown pants.
Í framtíðinni mun hún hafa lært fleiri hljóðfæri ef hún æfir daglega.
In the future she will have learned more instruments if she practices daily.
Við kaupum bæði jarðarber og bláber í búðinni á horninu.
We buy both strawberries and blueberries at the shop on the corner.
Loftið í borginni er hreint í dag.
The air in the city is clean today.
Þolinmæði er mikilvæg í góðu sambandi.
Patience is important in a good relationship.
Hún vill læra á annað hljóðfæri í framtíðinni.
She wants to learn another instrument in the future.
Við viljum fleiri bækur í bókasafninu.
We want more books in the library.
Ég kaupi bláber í búðinni á horninu.
I buy blueberries at the shop on the corner.
Eftir kvöldgönguna í skóginum er hún hressari.
After the evening walk in the forest she is more energetic.
Samband okkar er sterkt, þó að við búum í mismunandi löndum.
Our relationship is strong, even though we live in different countries.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.

Start learning Icelandic now