Questions & Answers about Ég held að einhver sé í garðinum.
Ég held literally means I think or I believe.
- The infinitive form is að halda = to think / to believe / to hold.
- held is the present tense, 1st person singular:
- ég held – I think
- þú heldur – you think
- hann/hún/það heldur – he/she/it thinks
- við höldum – we think
- þið haldið – you (pl.) think
- þeir/þær/þau halda – they think
So Ég held is the natural way to start a clause meaning I think (that)….
Yes. að here is a subordinating conjunction, very close in function to English that.
- Ég held að… = I think that…
- It introduces a subordinate clause: að einhver sé í garðinum (that someone is in the garden).
Just as English that can often be dropped, spoken Icelandic sometimes drops að, but að is more often kept than English that. So:
- Ég held að einhver sé í garðinum – fully normal and clear.
- Ég held einhver sé í garðinum – possible, more speech-like.