Breakdown of Spegillinn í baðherberginu er nýr.
vera
to be
í
in
nýr
new
baðherbergið
the bathroom
spegillinn
the mirror
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Spegillinn í baðherberginu er nýr.
Why is the article attached to the noun in Spegillinn instead of using a separate word for “the”?
Icelandic uses a suffixed definite article. The “the” is added to the end of the noun:
- Masculine: -inn (e.g., spegillinn = the mirror)
- Feminine: -in (e.g., bókin = the book)
- Neuter: -ið (e.g., borðið = the table)
Indefinite nouns have no article (e.g., spegill = a mirror).
What case is Spegillinn, and why?
It’s nominative singular. As the subject of the sentence with the linking verb er (is), it stands in the nominative. The predicate adjective also appears in the nominative to agree with the subject.
Why is it í baðherberginu and not some other form? What case does í take?
The preposition í takes:
- Dative for location (being inside something): í baðherberginu = in the bathroom.
- Accusative for motion into: í baðherbergið = into the bathroom.
Here it describes location, so dative is used.
What is going on morphologically in baðherberginu?
- baðherbergi is a neuter noun meaning “bathroom” (literally “bath-room”).
- In the dative singular definite, neuter nouns take the ending -inu: baðherberginu.
- Without definiteness it would be dative singular baðherbergi: í baðherbergi = in a bathroom.
Why is the adjective nýr (not nýtt or ný)?
Predicate adjectives agree with the subject in gender, number, and case. Spegill is masculine singular nominative, so the adjective is masculine singular nominative strong: nýr.
- Masculine: nýr
- Feminine: ný
- Neuter: nýtt
Can the adjective go before the noun? If so, does its form change?
Yes. When an adjective directly modifies a definite noun, it takes the weak declension:
- Attributive definite: Nýi spegillinn (the new mirror)
- Predicative: Spegillinn er nýr (the mirror is new)
So before the noun (definite), it’s nýi; after the verb (predicative), it’s nýr.
Is it normal to have both the mirror and the bathroom in the definite form (double definiteness)?
Yes. Spegillinn í baðherberginu is perfectly natural: “the mirror in the bathroom.” If you make the place indefinite, Spegillinn í baðherbergi, it means “the mirror in a bathroom,” which is possible but much less typical unless context requires it.
Could I make a compound like “bathroom mirror” instead of using the prepositional phrase?
Absolutely. You can say Baðherbergisspegillinn er nýr (“the bathroom mirror is new”). The linking -s- reflects the genitive in compounding: baðherbergi + s + spegill → baðherbergisspegill.
Can I put the place first, like “In the bathroom, the mirror is new”?
Yes. Icelandic has verb-second (V2) word order. If you front the location, the finite verb must be second:
- Í baðherberginu er spegillinn nýr. This emphasizes the location.
Why not use á instead of í?
Í means “in/inside.” Á usually means “on/at” and is used with some places idiomatically, but for rooms (kitchen, living room, bathroom) the natural choice for “in” is í. So í baðherberginu is the idiomatic form.
How would this look in the plural?
- Subject plural: Speglarnir (the mirrors)
- Verb plural: eru (are)
- Adjective plural masculine: nýir Full sentence: Speglarnir í baðherberginu eru nýir.
How do I say “There is a new mirror in the bathroom” or “We put a new mirror into the bathroom”?
- Existence/location (dative with í): Það er nýr spegill í baðherberginu.
- Motion into (accusative with í): Við setjum nýjan spegil í baðherbergið.
Any quick pronunciation tips for this sentence?
- ð in bað is like the voiced th in “this.”
- ll in spegillinn is pronounced as a voiceless tl-like sound.
- g before i (as in -gi- of spegillinn and baðherberginu) is palatalized (somewhat like a “gy” quality).
- Final -u (as in -inu) is a short, lax vowel [ʏ], not like English “oo.”