| that is where | hapo ndipo | 
| when we meet | tutakapokutana | 
| When we meet tomorrow morning, we will arrange the meeting schedule. | Tutakapokutana kesho asubuhi, tutapanga ratiba ya mkutano. | 
| That is where we will meet tomorrow at nine in the morning. | Hapo ndipo tutakapokutana kesho saa tatu asubuhi. | 
| that is where | ndiko | 
| where she lives | anakoishi | 
| We will meet where Asha lives in the evening. | Tutakutana anakoishi Asha jioni. | 
| beside | pembeni ya | 
| That is where Amina lives, beside the school. | Ndiko anakoishi Amina, pembeni ya shule. | 
| that is where | ndimo | 
| This box is where we put the letter last night. | Sanduku hili ndimo tulimoweka barua jana usiku. | 
| your | vyako | 
| Your cups are on the table. | Vikombe vyako viko mezani. | 
| That is where I put your books last night. | Ndimo nilimoweka vitabu vyako jana usiku. | 
| Please do not wait outside; that is where you will register your name. | Tafadhali usisubiri nje; hapo ndipo utasajili jina lako. | 
| to turn | kugeuza | 
| It is important to turn the eggs in the frying pan slowly. | Ni muhimu kugeuza mayai kwenye kikaango taratibu. | 
| Turn this chair a little, then sit beside the window. | Geuza kiti hiki kidogo, kisha kaa pembeni ya dirisha. | 
| Please wait two minutes before entering the hall. | Tafadhali subiri dakika mbili kabla ya kuingia ukumbini. | 
| to be called | kuitwa | 
| I am called Rahma. | Mimi ninaitwa Rahma. | 
| one by one | mmoja mmoja | 
| The guests entered the hall one by one. | Wageni waliingia ukumbini mmoja mmoja. | 
| The teacher asked us to wait outside, then we were called in one by one. | Mwalimu alituomba tusubiri nje, kisha tukaitwa mmoja mmoja. | 
| the sofa | kochi | 
| Today we are resting on the new sofa in the living room. | Leo tunapumzika kwenye kochi jipya sebuleni. | 
| That sofa is very soft; the children like to sit there in the evening. | Kochi hilo ni laini sana; watoto wanapenda kukaa hapo jioni. | 
| the ceiling | dari | 
| Look at the ceiling; one bulb has burned out again. | Tazama dari; balbu moja imeungua tena. | 
| The repairman will fix the ceiling and put in a new bulb tomorrow. | Fundi atarekebisha dari na kuweka balbu mpya kesho. | 
| the speaker | spika | 
| The speaker is at the edge of the hall. | Spika iko ukingoni mwa ukumbi. | 
| if they work | zikifanya kazi | 
| to be heard | kusikika | 
| The sound of the choir is heard in the hall. | Sauti ya kwaya inasikika ukumbini. | 
| throughout | kote | 
| At night, the street lights will shine throughout the town. | Usiku, taa za barabarani zitaangaza kote mjini. | 
| If these speakers work well, the sound will be heard throughout the hall. | Spika hizi zikifanya kazi vizuri, sauti itasikika ukumbini kote. | 
| the thermometer | kipima joto | 
| the experiment | jaribio | 
| We will do an experiment in the morning. | Tutafanya jaribio asubuhi. | 
| Tomorrow we will use a thermometer in class to do an experiment. | Kesho tutatumia kipima joto darasani kufanya jaribio. | 
| if it shows | kikionyesha | 
| If the device shows a warning message, please follow the instructions. | Kifaa kikionyesha ujumbe wa onyo, tafadhali fuata maelekezo. | 
| more than | zaidi ya | 
| They have more than ten books in the classroom. | Wao wana vitabu zaidi ya kumi darasani. | 
| thirty | thelathini | 
| Thirty students are staying in the classroom. | Wanafunzi thelathini wanakaa darasani. | 
| If the thermometer shows more than thirty, we will open the windows. | Kipima joto kikionyesha zaidi ya thelathini, tutafungua madirisha. | 
| the discussion | majadiliano | 
| It is important to write a brief summary before the discussion starts. | Ni muhimu kuandika muhtasari mfupi kabla ya majadiliano kuanza. | 
| the folder | jalada | 
| Please put the letter in the folder. | Tafadhali weka barua kwenye jalada. | 
| After the discussion, that summary will be placed in the class folder. | Baada ya majadiliano, muhtasari huo utawekwa kwenye jalada la darasa. | 
| if you lack | ukikosa | 
| If you lack a lid, cover the pot with a cloth. | Ukikosa kifuniko, funika sufuria kwa kitambaa. | 
| the space | nafasi | 
| Is there still space in the hall? | Je, bado kuna nafasi ukumbini? | 
| the parking | maegesho | 
| There was parking behind the hall. | Kulikuwa na maegesho nyuma ya ukumbi. | 
| If you lack parking spaces, park in front of the headteacher’s office. | Ukikosa nafasi za maegesho, egesha mbele ya ofisi ya mwalimu mkuu. | 
| must | sharti | 
| You must close the door before leaving. | Sharti ufunge mlango kabla ya kuondoka. | 
| the saving | akiba | 
| the fare | nauli | 
| I want to pay the fare now. | Ninataka kulipa nauli sasa. | 
| We must put a small saving aside each week so that we don’t lack fare. | Sharti tuweke akiba ndogo kila wiki ili tusikose nauli. | 
| to keep | kuhifadhi | 
| nearby | karibu | 
| Asha is nearby. | Asha yuko karibu. | 
| Amina keeps her savings in a bank account nearby. | Amina anahifadhi akiba yake kwenye akaunti ya benki iliyo karibu. | 
| the security | usalama | 
| to begin (from/at) | kuanzia | 
| Use a strong password everywhere; that is where security begins. | Tumia nenosiri imara kila mahali; ndiko usalama huanzia. | 
| if it is forgotten | likisahaulika | 
| If the name is forgotten, we will look in the folder. | Jina likisahaulika, tutatafuta kwenye jalada. | 
| the specialist | mtaalam | 
| to restore | kurejesha | 
| If the password is forgotten, a specialist will help you restore it. | Nenosiri likisahaulika, mtaalam atakusaidia kulirejesha. | 
| to guide | kuongoza | 
| The teacher guided us step by step until we finished the work. | Mwalimu alituongoza hatua kwa hatua hadi tukamaliza kazi. | 
| For now let’s move slowly; in the end we will understand well. | Kwa sasa tusogee polepole; mwishowe tutaelewa vizuri. | 
| the carpet | kapeti | 
| That is where we put the new carpet under the table. | Hapo ndipo tulipoweka kapeti jipya chini ya meza. | 
| That carpet needs to be washed next week. | Kapeti hilo linahitaji kufuliwa wiki ijayo. | 
| where we sat | tulikokaa | 
| There was a gentle breeze where we sat. | Hapo tulikokaa kulikuwa na upepo mwanana. | 
| yesterday evening | jana jioni | 
| Yesterday evening, I read a book at home. | Jana jioni, nilisoma kitabu nyumbani. | 
| That is where we sat yesterday evening. | Ndiko tulikokaa jana jioni. | 
| the fan | feni | 
| Please turn on the fan in the living room. | Tafadhali, uwashe feni sebuleni. | 
| If these fans are working, the office will get fresh air. | Feni hizi zikifanya kazi, ofisi itapata hewa safi. |