kurz

Usages of kurz

Nach dem Frühstück nehme ich eine kurze Dusche.
After breakfast I take a short shower.
Wir machen heute einen kurzen Spaziergang im Park.
We go for a short walk in the park today.
Später beschreibt der Student die Ursache seines Fehlers in einem kurzen Text.
Later the student describes the cause of his mistake in a short text.
Bevor wir die Bücher zurückgeben, schreiben wir eine kurze Rezension.
Before we return the books, we write a short review.
Ohne Helm mache ich keine Radtour, selbst wenn der Weg kurz ist.
Without a helmet I do not do a bike tour, even if the path is short.
Die Entfernung zur Bibliothek ist kurz.
The distance to the library is short.
Bevor der Kurs begann, füllte jeder einen kurzen Fragebogen aus.
Before the course began, everyone filled out a short questionnaire.
Schließlich schrieb ich noch einen kurzen Bericht, der alle Schlüsselwörter enthält und den Zweck des Projekts in einer neuen Version erklärt.
Finally I wrote a short report that contains all the keywords and explains the purpose of the project in a new version.
Später öffnete ich den Briefumschlag und fand darin nur einen kurzen Gruß.
Later I opened the envelope and found only a short greeting inside.
Die Anleitung ist nicht nur kurz, sondern auch leicht zu verstehen.
The manual is not only short but also easy to understand.
Die zusätzliche Gebühr gilt nur für einen kurzen Zeitraum.
The additional fee applies only for a short period.
Der Arzt erlaubt heute einen kurzen Spaziergang.
The doctor allows a short walk today.
Meine Schwester und ich vereinbaren später eine kurze Besprechung.
My sister and I will arrange a short meeting later.
Die Tabelle ist so übersichtlich wie ein kurzer Bericht.
The table is as clear as a short report.
Das Zeitfenster ist so kurz wie eine Pause von circa zehn Minuten.
The time window is as short as a break of about ten minutes.
Wir wählen eine Abkürzung, damit die Strecke noch kürzer wird.
We choose a shortcut so that the route becomes even shorter.
Eine kurze Pause ist oft wirksam, und ich atme bewusst tief ein.
A short break is often effective, and I breathe in consciously.
Zudem genügt oft ein kurzes Beispiel, und wir erklären den Ablauf klar.
In addition, a short example often suffices, and we explain the procedure clearly.
Für meine Bewerbung schreibe ich ein kurzes Anschreiben.
For my application I am writing a short cover letter.
Das Stück ist kurz, und jede Zuschauerin sieht gut von ihrem Platz.
The play is short, and every female spectator can see well from her seat.
Beim Spaziergang hält die Frau die Leine immer kurz.
On the walk the woman always keeps the leash short.
Am Ende schreibe ich eine kurze Zusammenfassung für die Gruppe.
At the end I write a short summary for the group.
Heute habe ich lediglich Zeit für eine kurze Beratung.
Today I have only time for a short consultation.
Mein Ladekabel ist zu kurz; Deutschlands Züge haben immerhin Steckdosen am Platz.
My charging cable is too short; Germany’s trains at least have power outlets at the seat.
Ich schreibe ein kurzes Gedicht und übe damit den Satzbau.
I write a short poem and use it to practise sentence structure.
Im Seminar hält unsere Teamleiterin einen kurzen Vortrag, und ein Sprecher begrüßt alle Zuhörer und Zuhörerinnen.
In the seminar our female team leader gives a short talk, and a speaker welcomes all male and female listeners.
Eine kurze Mitteilung von dir kann meine Einsamkeit sofort leichter machen.
A short message from you can immediately make my loneliness easier.
Das Praktikum ist kurz, aber die Chefin wirkt sehr seriös und freundlich.
The internship is short, but the boss appears very professional and friendly.
Wenn ich Kopfschmerzen habe, trinke ich viel Wasser und mache eine kurze Pause.
When I have a headache, I drink a lot of water and take a short break.
Der Schulweg ist heute kurz, weil wir mit dem Bus fahren.
The way to school is short today because we go by bus.
Unsere Dozentin in Deutsch gibt uns jede Woche ein kurzes Referat als Hausaufgabe.
Our German lecturer gives us a short presentation as homework every week.
Im Kurs gibt es jeden Freitag einen kurzen Austausch über unsere Lernerfahrungen.
In the course there is a short exchange about our learning experiences every Friday.
Die Leserin schreibt eine kurze Rezension im Internet.
The female reader writes a short review on the internet.
Nach dem Essen macht mein Vater oft einen kurzen Mittagsschlaf.
After the meal my father often takes a short afternoon nap.
Ein kurzer Mittagsschlaf macht mich wieder fit.
A short midday nap makes me fit again.
Der Schluss der Hausarbeit soll kurz sein und die wichtigsten Ergebnisse zeigen.
The conclusion of the term paper should be short and show the most important results.
Fehlt dir die Motivation, hilft manchmal schon ein kurzer Spaziergang vor der Vorlesung.
If you lack motivation, sometimes a short walk before the lecture already helps.
Zwischendurch mache ich eine kurze Pause im Garten.
Now and then I take a short break in the garden.
Die Reiseroute ist kurz genug, um alle Museen zu schaffen, und die ehrenamtlichen Helferinnen organisieren die Tickets.
The travel route is short enough to manage all the museums, and the voluntary female helpers organize the tickets.
Vor dem Auftritt hat die Band noch eine kurze Probe im kleinen Proberaum.
Before the performance the band still has a short rehearsal in the small rehearsal room.
Jetzt weiß sie, dass eine kurze Dehnung nach den Liegestützen den Muskelkater deutlich reduziert.
Now she knows that a short stretch after the push‑ups clearly reduces the sore muscles.
Nach dem Training mache ich einen kurzen Mittagsschlaf.
After the training I take a short nap.
Zur Entspannung mache ich abends eine kurze Meditation.
To relax I do a short meditation in the evening.
Wir gehen einen kurzen Umweg durch den Park, weil die Straße laut ist.
We take a short detour through the park because the street is loud.
Diese Übergangsphase ist laut Plan kurz, aber wichtig für das Projekt.
This transitional phase is short according to the plan, but important for the project.
Kurze Spaziergänge in der Stille helfen mir, den Stress besser auszuhalten und echte Erholung zu finden.
Short walks in the silence help me endure stress better and find real recovery.
Nach dem Vortrag stelle ich eine kurze Rückfrage, die sich in einem Satz beantworten lässt.
After the talk I ask a short follow‑up question that can be answered in one sentence.
Meine Lernstrategie ist einfach: jeden Morgen lese ich einen kurzen Text auf Deutsch.
My learning strategy is simple: every morning I read a short text in German.
Vor der Prüfung mache ich eine kurze Ausspracheübung, damit meine Stimme warm wird.
Before the exam I do a short pronunciation exercise so that my voice gets warmed up.
Nach der Prüfung gibt es ein kurzes Feedbackgespräch, in dem die Lehrerin unsere Stärken nennt.
After the exam there is a short feedback meeting in which the teacher names our strengths.
Die Dozentin sagte heute, jede Studentin solle nach der Vorlesung eine kurze Notiz schreiben.
The lecturer said today every female student should write a short note after the lecture.
Im Kurs machen wir eine kurze Ausspracheübung mit einer Muttersprachlerin.
In the course we do a short pronunciation exercise with a female native speaker.
Kurze Pausen im Garten verringern den Alltagsstress.
Short breaks in the garden reduce everyday stress.
Schon eine kurze Dehnung nach dem Sitzen am Schreibtisch verbessert meine Haltung deutlich.
Even a short stretch after sitting at the desk clearly improves my posture.
Die Rede von der Lehrerin war kurz und deutlich.
The teacher’s speech was short and clear.
Kurze Sprechpausen helfen dir, die Betonung zu hören, während Anführungszeichen oft ein Zitat markieren.
Short pauses in speaking help you hear the stress, while quotation marks often indicate a quotation.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now