Am Ende schreibe ich eine kurze Zusammenfassung für die Gruppe.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Am Ende schreibe ich eine kurze Zusammenfassung für die Gruppe.

Why does the verb come before the subject (why schreibe ich and not ich schreibe)?
German main clauses follow the verb-second (V2) rule. If you put something other than the subject at the start (here the time phrase Am Ende), the conjugated verb must still be in position 2, so the subject ich moves after the verb: Am Ende schreibe ich .... If you start with the subject, you get the neutral order: Ich schreibe am Ende .... Both are correct; fronting Am Ende adds emphasis to the time frame.
What case is eine kurze Zusammenfassung, and why is the ending -e on kurze?
It’s the direct object of schreibe, so it’s accusative, feminine singular. With an indefinite article and a feminine noun in the accusative (and nominative), attributive adjectives take -e: eine kurze Zusammenfassung. If it were dative feminine, it would be einer kurzen Zusammenfassung.
What case does für take, and is für die Gruppe accusative or dative?
Für always takes the accusative. Die Gruppe is feminine accusative singular, which looks the same as nominative feminine (both are die). Other examples: für mich, für dich, für ihn, für sie, für uns.
Why say für die Gruppe here? Could I say der Gruppe or an die Gruppe with schreiben?

These choices change the meaning:

  • Ich schreibe der Gruppe (etwas). Dative recipient: I write to the group (I send them something).
  • Ich schreibe an die Gruppe. Direction/addressee with an: I address the message to the group (e.g., an email).
  • Ich schreibe für die Gruppe. Beneficiary/on behalf of: I write a summary intended for the group’s benefit (perhaps the group needs it, and I’m the one producing it).
    Your sentence expresses the last idea.
What’s the nuance of am Ende vs. words like endlich, schließlich, zuletzt, or am Schluss?
  • am Ende = at the end (of a meeting, day, process). Also used as “in the end” in many contexts: Am Ende hatte er recht.
  • am Schlussam Ende, very common in speech for the end of an event/story.
  • zuletzt = lastly/finally in a sequence: Zuletzt fasse ich zusammen.
  • schließlich = finally/after all/ultimately, often a logical wrap-up.
  • endlich = finally/at last (after a long wait), not just “at the end.”
    Your sentence uses the time-position meaning: at the end of the session, I will write the summary.
What is am in Am Ende, and which case is used?
Am is a contraction of an dem (the preposition an + dative article dem). Time expressions with an typically take the dative: am Montag, am Abend, am Anfang/Ende. So Am Ende literally means “at the end.”
Can I also say Ich schreibe am Ende eine kurze Zusammenfassung für die Gruppe?
Yes. That’s the neutral subject-first order. Am Ende schreibe ich ... front-loads the time phrase for emphasis or flow, but both versions are natural.
Where can I put für die Gruppe in the sentence? Is the current word order the most natural?

Common and natural orders include:

  • Am Ende schreibe ich eine kurze Zusammenfassung für die Gruppe. (very natural)
  • Am Ende schreibe ich für die Gruppe eine kurze Zusammenfassung. (also fine; slightly different focus)
  • Ich schreibe am Ende eine kurze Zusammenfassung für die Gruppe. (neutral)
    A rough guideline for adverbials is Time → Cause → Manner → Place, but prepositional phrases and objects are flexible. Keep the sentence clear and avoid splitting tightly connected parts unless you want a specific emphasis.
Should I use future tense (werde schreiben) instead of present (schreibe)?
German often uses the present for scheduled or planned future actions, especially with a time expression: Am Ende schreibe ich ... is perfectly normal. You can use the future (Am Ende werde ich eine kurze Zusammenfassung schreiben) to stress futurity or intention, but it isn’t required.
Which words must be capitalized here, and why?
All nouns are capitalized in German: Ende, Zusammenfassung, Gruppe. Adjectives before nouns are lower-case: kurze. Am is capitalized because it starts the sentence (and it’s a contraction anyway).
What are the genders and plurals of the nouns in this sentence?
  • das Ende (plural: die Enden)
  • die Zusammenfassung (plural: die Zusammenfassungen)
  • die Gruppe (plural: die Gruppen)
Is Zusammenfassung related to a separable verb?
Yes. It comes from the separable verb zusammenfassen (to summarize; literally “to take together”). Example: Ich fasse die wichtigsten Punkte zusammen. The noun die Zusammenfassung is the product/result of that action.
What’s the difference between am Ende and zu Ende?
  • am Ende = at the end (time point/position): Am Ende der Sitzung spreche ich.
  • zu Ende = to an end/finished, often with verbs like sein/bringen/lesen: Die Sitzung ist zu Ende. / Ich bringe den Bericht zu Ende.
    So use am Ende for “at the end,” and zu Ende for “finished.”
Is any comma required after Am Ende?
No. Am Ende is just a fronted adverbial; no comma is needed. You would only need a comma if you were introducing a clause or a parenthetical that requires one.
Any quick pronunciation tips for tricky parts?
  • schreibe: sch = “sh”, ei = “eye” → “SHRYE-beh.”
  • Zusammenfassung: Z at the start = “ts”, main stress on -sam- and secondary on -fas- → “tsu-ZAM-men-FAS-sung”; -ung ends with a nasal “ng” sound.
  • Gruppe: short “u” like in “put” → “GRUP-peh.”
  • Ende: “EHN-deh.”