Lesson 90

QuestionAnswer
the sense
der Sinn
This project makes a lot of sense to me.
Dieses Projekt macht für mich viel Sinn.
Sometimes I ask myself whether this training makes any sense at all.
Manchmal frage ich mich, ob dieses Training überhaupt Sinn hat.
the match
das Spiel
the run
der Lauf
Over the course of the day, the park becomes louder.
Im Lauf des Tages wird der Park lauter.
the pass
der Pass
Can you put my passport on the table?
Kannst du meinen Pass auf den Tisch legen?
to make sense
Sinn ergeben
For me this suggestion finally makes sense.
Für mich ergibt dieser Vorschlag endlich Sinn.
After the match I realize that every run and every pass makes sense.
Nach dem Spiel merke ich, dass jeder Lauf und jeder Pass Sinn ergibt.
the football
der Fußball
The children play soccer in the garden.
Die Kinder spielen im Garten Fußball.
the passion
die Leidenschaft
Football is more than a hobby for my brother; it is his great passion.
Fußball ist für meinen Bruder mehr als ein Hobby, es ist seine große Leidenschaft.
shining
leuchtend
The star in the sky is glowing.
Der Stern am Himmel ist leuchtend.
the eye
das Auge
I close my eyes when I want to sleep.
Ich schließe die Augen, wenn ich schlafen will.
My sister talks with shining eyes about her passion for writing.
Meine Schwester spricht mit leuchtenden Augen über ihre Leidenschaft für das Schreiben.
the tournament
das Turnier
At the weekend we are playing a small tournament in the park.
Am Wochenende spielen wir ein kleines Turnier im Park.
the spectator
der Zuschauer
The tournament is free, but many female and male spectators still come.
Das Turnier ist kostenlos, aber trotzdem kommen viele Zuschauerinnen und Zuschauer.
the opponent
der Gegner
The opponent remains friendly after the game.
Der Gegner bleibt nach dem Spiel freundlich.
unfair
unfair
Our opponents are fast but not unfair.
Unsere Gegner sind schnell, aber nicht unfair.
the referee
der Schiedsrichter
to whistle
pfeifen
the foul
das Foul
The referee whistles loudly when someone commits a foul.
Der Schiedsrichter pfeift laut, wenn jemand ein Foul macht.
the referee (female)
die Schiedsrichterin
After the game the female referee thanks the audience.
Nach dem Spiel bedankt sich die Schiedsrichterin beim Publikum.
the confidence
die Sicherheit
Safety is important to me, therefore I always pay attention to the bike path in traffic.
Sicherheit ist mir wichtig, deshalb achte ich im Verkehr immer auf den Fahrradweg.
Today the female referee whistles calmly and clearly, which gives all the female players confidence.
Heute pfeift die Schiedsrichterin ruhig und klar, was allen Spielerinnen Sicherheit gibt.
every; (feminine, nominative)
jede
Every sister likes to play in the garden.
Jede Schwester spielt gern im Garten.
the jersey
das Trikot
the player
der Spieler
Each team wears a different jersey so that you can easily recognize the players.
Jede Mannschaft trägt ein anderes Trikot, damit man die Spieler leicht erkennt.
My friend loves his red jersey so much that he washes it immediately after the match.
Mein Freund liebt sein rotes Trikot so sehr, dass er es nach dem Spiel sofort wäscht.
at
in
We eat together in the living room.
Wir essen zusammen im Wohnzimmer.
the half-time
die Halbzeit
to take a deep breath
durchatmen
I have to take a deep breath for a moment.
Ich muss kurz durchatmen.
At half-time we drink water and take a deep breath.
In der Halbzeit trinken wir Wasser und atmen tief durch.
the core
der Kern
The coach (female) uses half-time in order to explain the core of her plan.
Die Trainerin nutzt die Halbzeit, um den Kern ihres Plans zu erklären.
the tactic
die Taktik
Our tactic in the game remains calm and simple today.
Unsere Taktik im Spiel bleibt heute ruhig und simpel.
to pass
passen
The appointment fits well into my calendar.
Der Termin passt gut in meinen Kalender.
The core of the tactic is simple: we stay calm and pass often.
Der Kern der Taktik ist simpel: Wir bleiben ruhig und passen oft.
to panic
in Panik geraten
In the open‑plan office I don’t want to panic when the computer suddenly doesn’t work.
Im Großraumbüro will ich nicht in Panik geraten, wenn der Computer plötzlich nicht funktioniert.
the mood
die Stimmungslage
Today my overall mood is calm, and I am content.
Heute ist meine Stimmungslage ruhig, und ich bin zufrieden.
This simple core helps me not to panic, which improves my overall mood.
Dieser einfache Kern hilft mir, nicht in Panik zu geraten, was meine Stimmungslage verbessert.
the stadium
das Stadion
The player talks with the coach in the stadium.
Der Spieler spricht mit dem Trainer im Stadion.
The spectators clap loudly in the stadium.
Die Zuschauer klatschen laut im Stadion.
The game takes place in a small stadium at the edge of the city.
Das Spiel findet in einem kleinen Stadion am Rand der Stadt statt.
highest
höchst
Your idea is extremely interesting.
Deine Idee ist höchst interessant.
the stand
die Tribüne
to cheer on
anfeuern
In the stadium friends sit on the highest stand and cheer us on loudly.
Im Stadion sitzen Freundinnen und Freunde auf der höchsten Tribüne und feuern uns laut an.
to cheer
jubeln
The spectators cheer in the stadium.
Die Zuschauer jubeln im Stadion.
the fan
der Fan
The fans find the foul unfair.
Die Fans finden das Foul unfair.
to wave
schwenken
In the garden I wave the flag in the wind.
Im Garten schwenke ich die Fahne im Wind.
On the stand one fan cheers with a drum while another woman as a fan waves flags.
Auf der Tribüne jubelt ein Fan mit einer Trommel, während eine andere Frau als Fan Fahnen schwenkt.
the performance
die Leistung
The team’s performance was impressive today.
Die Leistung der Mannschaft war heute beeindruckend.
the others
die anderen
I wait in the garden while the others play in the house.
Ich warte im Garten, während die anderen im Haus spielen.
Every fan cheers on their own team but also respects the performance of the others.
Jeder Fan feuert die eigene Mannschaft an, aber respektiert auch die Leistung der anderen.
to point
zeigen
My brother shows my mother the new book.
Mein Bruder zeigt meiner Mutter das neue Buch.
the penalty spot
der Elfmeterpunkt
The ball is already on the penalty spot.
Der Ball liegt schon auf dem Elfmeterpunkt.
The referee points to the penalty spot and whistles, which some fans find unfair.
Der Schiedsrichter zeigt auf den Elfmeterpunkt und pfeift, was einige Fans unfair finden.
the video
das Video
I watch the video on the internet.
Ich sehe das Video im Internet.
the replay
die Wiederholung
Repetition makes learning easier.
Wiederholung macht das Lernen leichter.
In the video we later see the replay of the scene, and many realize that the decision was not unfair.
Im Video sehen wir später die Wiederholung der Szene, und viele merken, dass die Entscheidung nicht unfair war.
to comment on
kommentieren
After the game the coach (female) calmly comments on our mistakes.
Nach dem Spiel kommentiert die Trainerin ruhig unsere Fehler.
the highlight
der Höhepunkt
The highlight of the day was the fireworks in the garden.
Der Höhepunkt des Tages war das Feuerwerk im Garten.
Later fans comment on the tournament on the internet and write a long comment about our highlight in the game.
Später kommentieren Fans im Internet das Turnier und schreiben einen langen Kommentar über unseren Höhepunkt im Spiel.
the opponent (female)
die Gegnerin
The female opponent remains friendly after the game.
Die Gegnerin bleibt nach dem Spiel freundlich.
the mixture
die Mischung
In her comment a female opponent praises the mixture of courage and patience in our team.
In ihrem Kommentar lobt eine Gegnerin die Mischung aus Mut und Geduld in unserer Mannschaft.
This mixture of calm and passion pleases me, which makes me proud.
Diese Mischung aus Ruhe und Leidenschaft gefällt mir, was mich stolz macht.
the crisis
die Krise
After the crisis we stay calm and support each other.
Nach der Krise bleiben wir ruhig und unterstützen uns.
the low point
der Tiefpunkt
After the low point I feel calm again.
Nach dem Tiefpunkt fühle ich mich wieder ruhig.
to concede a goal
ein Tor kassieren
In the second half we had a small crisis, almost a low point, when we conceded a goal.
In der zweiten Halbzeit hatten wir eine kleine Krise, fast einen Tiefpunkt, als wir ein Tor kassiert haben.
the overall mood
die Stimmungslage
In the morning my overall mood is better than in the evening.
Am Morgen ist meine Stimmungslage besser als am Abend.
physically
körperlich
After the long training I am physically tired but calm inside.
Nach dem langen Training bin ich körperlich müde, aber innerlich ruhig.
After the tournament my overall mood is calm and happy, although I am physically exhausted.
Nach dem Turnier ist meine Stimmungslage ruhig und glücklich, obwohl ich körperlich erschöpft bin.
about
an
I wait at the traffic light.
Ich warte an der Ampel.
a; (neuter, genitive)
eines
One day I will live by the sea with my girlfriend.
Eines Tages werde ich mit meiner Freundin am Meer wohnen.
In the evening I lie in bed, think about the core of this day, and plan the next repeat of such a tournament.
Am Abend liege ich im Bett, denke an den Kern dieses Tages und plane die nächste Wiederholung eines solchen Turniers.
the half
die Halbzeit
Before halftime the fans stay calm, afterwards they cheer loudly.
Vor der Halbzeit bleiben die Fans ruhig, danach jubeln sie laut.
We concede a goal in the second half.
Wir kassieren in der zweiten Halbzeit ein Tor.