Die Kinder spielen im Garten Fußball.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Die Kinder spielen im Garten Fußball.

Why is it Die Kinder and not Das Kinder, since Kind is neuter (das Kind)?

In German, singular and plural often have different articles.

  • Singular: das Kind (neuter)
  • Plural: die Kinder (all plural nouns use die in the nominative)

So:

  • das Kind spieltthe child plays
  • die Kinder spielenthe children play

The verb ending also changes:

  • spielt with das Kind (3rd person singular)
  • spielen with die Kinder (3rd person plural)

Why is the verb spielen in second position, even though Die Kinder is two words?

In German, the finite verb (the conjugated verb) must be in the second element position of a main clause.

The key is: elements, not words.

Sentence structure:

  1. Die Kinder – this whole phrase is element 1 (the subject)
  2. spielen – this is element 2 (the finite verb)
  3. im Garten Fußball – everything else comes after

So Die Kinder spielen im Garten Fußball follows the verb-second (V2) rule correctly.


What cases are used in this sentence, and why?
  • Die Kindernominative plural

    • They are the subject (who is doing the action?)
    • Question: Who is playing?Die Kinder
  • im Gartendative singular

    • in
      • demim takes the dative here because it describes location (where something is happening).
    • Base form: der Garten (masculine nominative)
      • Dative singular masculine: dem Garten → contracted to im Garten
  • Fußballaccusative singular

    • It functions like a direct object / thing being played
    • Question: What are they playing?Fußball

What exactly is im in im Garten?

im is a contraction of:

  • in (preposition)
  • dem (dative masculine / neuter article)

So:

  • in dem Gartenim Garten

This contraction is very common and sounds more natural than the full form in everyday speech and writing.


Why is it im Garten and not in den Garten?

With in, German distinguishes between:

  • Location (where?) → usually dative
    • im Garten (in the garden, staying there)
  • Direction (where to?) → usually accusative
    • in den Garten (into the garden, movement into it)

Your sentence describes where the children are playing, not movement into the garden, so im Garten (dative) is correct.


Why is Fußball at the end of the sentence? In English we say play football in the garden, not in the garden football.

German word order is more flexible than English, especially for objects and adverbials.

A very common neutral order is:

  1. Subject
  2. Verb
  3. Time – Manner – Place or Place – Other information – Direct object
    (there are tendencies, not strict laws)

Here we have:

  • Subject: Die Kinder
  • Verb: spielen
  • Place: im Garten
  • Object / what they’re playing: Fußball

So Die Kinder spielen im Garten Fußball is perfectly natural.

You could also say:

  • Die Kinder spielen Fußball im Garten.
    Both are correct; the difference is only slight emphasis.

Can I say Die Kinder spielen Fußball im Garten instead? Is there any difference?

Yes, you can. Both:

  • Die Kinder spielen im Garten Fußball.
  • Die Kinder spielen Fußball im Garten.

are grammatically correct and idiomatic.

Subtle nuance:

  • … im Garten Fußball: slightly more focus on where they play
  • … Fußball im Garten: slightly more focus on what they play

In everyday conversation, both are fine and often interchangeable.


Why is Fußball capitalized?

In German, all nouns are capitalized.

Fußball is a noun meaning football / soccer, so it must be written with a capital F: Fußball.

This capitalization rule is one of the big differences from English and applies to every noun in a sentence, not just at the beginning.


What is that special letter ß in Fußball, and how is it pronounced?

The letter ß is called Eszett or scharfes S (sharp S).

  • Pronunciation: like a double “s” in English
    • Fußball is pronounced the same as Fussball would be.
  • Spelling rule (simplified): ß often appears after a long vowel or diphthong.
    • Fuß (long u sound) vs. Fluss (short u sound, written with ss)

In Switzerland, people usually always write ss instead of ß, so you might see Fussball there.


Why is there no article before Fußball? Why not Die Kinder spielen den Fußball im Garten?

When talking about sports, games, and some activities in general, German often omits the article:

  • Fußball spielen – to play football (as an activity, not a specific ball)
  • Tennis spielen
  • Klavier spielen – to play the piano (as an activity)

If you say den Fußball, it refers to a specific ball as an object:

  • Die Kinder treten gegen den Fußball. – The children kick the (specific) ball.

In your sentence, it’s about the sport, so Fußball is used without an article.


Does spielen here mean “play” or “are playing”? Why isn’t there a special form for “are playing” in German?

German normally does not have a separate present progressive form like English “are playing”.

The simple present form spielen can mean:

  • They play (regularly, habitually)
  • They are playing (right now)

So Die Kinder spielen im Garten Fußball can be translated as:

  • The children play football in the garden.
    or
  • The children are playing football in the garden.

Context tells you which meaning is intended.


Could I drop Die and just say Kinder spielen im Garten Fußball?

Yes, in headlines, notes, or very informal / telegraphic style, you sometimes see:

  • Kinder spielen im Garten Fußball.

In normal full sentences, especially in spoken German or standard writing, you typically keep the article:

  • Die Kinder spielen im Garten Fußball.

Dropping die makes it sound more like a headline or a fragment, not a neutral complete sentence.


What is the base form of Garten, and why does it end with -en here?

The base (dictionary) form is:

  • der Gartenthe garden (nominative singular, masculine)

In your sentence, Garten follows the preposition in with a location meaning, so it takes dative singular:

  • Masculine dative singular: dem Garten

Then in dem Garten contracts to im Garten.

The -en ending is simply part of the normal declension pattern for many masculine nouns in the dative singular.


Could I use a different preposition instead of im Garten, like auf dem Garten?

No, auf dem Garten would be wrong here.

Typical choices:

  • im Garten – in the garden (inside the garden area)
  • auf dem Hof / auf dem Spielplatz – in the yard / at the playground (on an open area)

in is the natural preposition with Garten when you mean within the garden area, so im Garten is the idiomatic choice.