Lesson 54

QuestionAnswer
January
Ianuarius
coldest
frigidissimus
In January the water in the spring is the coldest.
Mense Ianuario aqua in fonte frigidissima est.
In January snow often falls, and mother tells the children that January is the coldest month of the year.
Mense Ianuario nix saepe cadit, et mater pueris dicit Ianuarium frigidissimum mensem anni esse.
February
Februarius
In February the boys prefer to stay at home, because the wind is cold.
Mense Februario pueri domi manere malunt, quia ventus frigidus est.
February is shorter than January, but in February a strong wind often remains.
Februarius brevior est quam Ianuarius, sed mense Februario saepe ventus fortis manet.
March
Martius
In March the first flowers appear in the garden, and grandmother rejoices.
Mense Martio primi flores in horto apparent, et avia gaudet.
to call back
revocare
Mother calls the boy back from the road, so that he may not linger outside for a long time.
Mater puerum e via revocat, ne diu foris moretur.
In March spring seems to begin, and March calls the farmers back to the fields.
Mense Martio ver incipere videtur, et Martius agricolas ad campos revocat.
April
Aprilis
April is more pleasing to me than February, because the first flowers appear in the garden.
Aprilis mihi gratior est quam Februarius, quia primi flores in horto apparent.
April brings rains, but in April the first flowers also appear.
Aprilis pluvias fert, sed mense Aprili etiam primi flores apparent.
May
Maius
most pleasing
gratissimus
This letter is the most pleasing of all to me.
Haec epistula mihi omnium gratissima est.
In May the garden becomes full of flowers, and May is always most pleasing to grandmother.
Mense Maio hortus plenus florum fit, et Maius aviae semper gratissimus est.
June
Iunius
June has long days, and in June the girls want to go to the shore.
Iunius longos dies habet, et puellae mense Iunio ad litus ire volunt.
July
Iulius
hotter
calidior
At midday the sun is hotter than in the morning.
Meridie sol calidior est quam mane.
and
atque
August
Augustus
July is hotter than June, and in July and August many set out for the sea.
Iulius calidior est quam Iunius, et mensibus Iulio atque Augusto multi ad mare proficiscuntur.
hot
calidus
The girl does not want to drink hot milk, because her mouth hurts.
Puella lac calidum bibere non vult, quia os eius dolet.
August is also hot, but in August grandfather prefers to sit in the shade.
Augustus quoque calidus est, sed avus mense Augusto in umbra sedere mavult.
September
September
September calls the students back to school.
September discipulos ad scholam revocat.
with it
secum
The raft carries the boys with it to the other bank.
Ratis pueros ad alteram ripam secum fert.
In September the students return to school, and September brings new work with it.
Mense Septembri discipuli ad scholam redeunt, et September novum laborem secum fert.
October
October
In October the father and son walk through the field and see many leaves on the ground.
Mense Octobri pater et filius per campum ambulant et multa folia in terra vident.
windier
ventosior
The weather is windier today than yesterday, and so the sailors stay in the harbor.
Tempestas hodie ventosior est quam heri, itaque nautae in portu manent.
October is windier, and in October many leaves fall from the trees.
October ventosior est, et mense Octobri folia multa de arboribus cadunt.
December
December
to bring
adferre
The letter-carrier brings a letter, which mother reads at once.
Tabellarius epistulam affert, quam mater statim legit.
more willingly
libentius
The girl sits with her grandmother more willingly than she stays alone in the bedroom.
Puella cum avia libentius sedet quam sola in cubiculo manet.
December brings a holiday to the family, and in December the children stay at home more willingly.
December diem festum familiae adfert, et mense Decembri pueri domi libentius manent.
eleven
undecim
Eleven girls are sitting in the library.
Undecim puellae in bibliotheca sedent.
In the library eleven male students and eleven female students are present today.
In bibliotheca undecim discipuli et undecim discipulae hodie adsunt.
twelve
duodecim
The teacher tells twelve students a story about the sea.
Magistra duodecim discipulis fabulam de mari narrat.
the chapter
capitulum
This chapter has twelve pages, and the teacher gives only twelve verses to be read today.
Duodecim paginae huic capitulo sunt, et magistra duodecim versus tantum hodie legendos dat.
thirteen
tredecim
Thirteen students are silent in the library while the teacher writes new words on the board.
Tredecim discipuli in bibliotheca tacent, dum magistra verba nova in tabula scribit.
Thirteen coins remain in the purse, but we cannot buy thirteen apples.
Tredecim nummi in crumena manent, sed tredecim mala emere non possumus.
fifteen
quindecim
The teacher writes fifteen new words on the board for the students.
Magistra discipulis quindecim verba nova in tabula scribit.
to be prepared
parandus
Today we must prepare dinner.
Hodie nobis cena paranda est.
the sheet of paper
charta
The teacher warns the female student to write the answer clearly on the sheet of paper.
Magistra discipulam monet ut responsum in charta clare scribat.
with her
secum
Mother leads her daughter to the forum with her.
Mater filiam secum ad forum ducit.
Father uses fifteen books to prepare the lesson, but his daughter carries only fifteen sheets of paper with her.
Pater quindecim libris utitur ad lectionem parandam, sed filia quindecim tantum chartas secum fert.
sixteen
sedecim
Mother says that sixteen coins are enough to buy bread.
Mater dicit sedecim nummos ad panem emendum satis esse.
the little book
libellus
There are sixteen new words in this little book, and the teacher wants the students to keep sixteen of them in memory.
Sedecim verba nova in hoc libello sunt, et magistra vult ut discipuli sedecim ex eis memoria teneant.
seventeen
septendecim
Seventeen citizens cast a vote in the forum.
Septendecim cives in foro suffragium ferunt.
Seventeen people came to the assembly, but seventeen others were lingering before the gate.
Septendecim homines ad contionem venerunt, sed septendecim alii ante portam morabantur.
eighteen
duodeviginti
The female student says that she wrote eighteen verses in the notebook.
Discipula dicit se duodeviginti versus in commentario scripsisse.
There are eighteen tablets in the box, and the girl says that she wrote eighteen letters yesterday.
Duodeviginti tabellae in capsa sunt, et puella dicit se duodeviginti litteras heri scripsisse.
nineteen
undeviginti
Father says that he will return home after nineteen days.
Pater dicit se post undeviginti dies domum rediturum esse.
Nineteen ships were staying in the harbor, and nineteen sailors were fearing the storm.
Undeviginti naves in portu manebant, et undeviginti nautae tempestatem timebant.
twenty
viginti
Twenty citizens listen to the orator in the assembly.
Viginti cives oratorem in contione audiunt.
and
ac
to set before
proponere
The maid sets bread and water before the guest on the table.
Serva hospiti panem et aquam in mensa proponit.
Twenty boys and girls came to the garden after school, and the teacher set twenty questions before them.
Viginti pueri ac puellae post scholam ad hortum venerunt, et magistra viginti quaestiones eis proposuit.
the calendar
calendarium
Lucia uses a new calendar so that she may know in which month the festival days will be.
Lucia novo calendario utitur, ut sciat quo mense dies festi futuri sint.
November
November
I also use a calendar, because without it I easily forget whether it is November or December.
Ego quoque calendario utor, quia sine eo facile obliviscor utrum November an December sit.
to enjoy
frui
The boys enjoy quiet after work, while grandmother tells about flowers in May.
Pueri post laborem quiete fruuntur, dum avia mense Maio de floribus narrat.
especially
praesertim
Spring is most pleasing to me, especially when flowers appear in the garden.
Mihi ver gratissimum est, praesertim cum flores in horto apparent.
Mother says that we ought to enjoy the summer, especially when July or August is very hot.
Mater dicit nos aestate frui debere, praesertim cum Iulius aut Augustus calidissimus sit.
The students come to the library before midday for the sake of learning, not only for the sake of reading, but also for the sake of discussing.
Discipuli discendi causa ante meridiem in bibliothecam veniunt, non solum legendi causa, sed etiam disputandi causa.
The teacher says that this chapter must be read slowly, because the words of the new little book are written in the margin for the sake of keeping them in memory.
Magistra dicit hoc capitulum lente legendum esse, quia verba novi libelli memoria tenendi causa in margine scribuntur.
about to talk
dicturus
The orator is about to speak in the assembly about peace.
Orator in contione de pace dicturus est.
Some boys go to the forum for the sake of buying, but others for the sake of listening, because the speaker is going to talk today about the common good.
Quidam pueri ad forum emendi causa eunt, alii autem audiendi causa, quia orator hodie de bono communi dicturus est.
the morals
mores
The ruler says that good morals are a great help to the state.
Princeps dicit bonos mores civitati magno auxilio esse.
Greed and luxury harm good morals.
Avaritia atque luxuria bonos mores laedunt.
to consider
spectare
Father says that a wise senator ought to consider the safety of the state more than his own glory.
Pater dicit prudentem senatorem salutem civitatis magis quam gloriam suam spectare debere.
A ruler ought to consider the common good and the safety of the state.
Princeps bonum commune ac salutem civitatis spectare debet.
colder
frigidior
The water in the pool is colder than the water in the hot room.
Aqua in piscina frigidior est quam aqua in caldario.
November is colder than October, and the boys stay at home more willingly.
November frigidior est quam October, et pueri domi libentius manent.