to

Usages of to

あたらしい 漢字かんじ は むずかしい です が、 練習れんしゅうする と 簡単かんたん に なります。atarashii kanji wa muzukashii desu ga, renshuusuru to kantan ni narimasu.
New kanji are difficult, but they become easy if you practice.
えき で ひだり に がる と、 バスてい が あります。eki de hidari ni magaru to, basutei ga arimasu.
If you turn left at the station, there is a bus stop.
信号しんごう で みぎ に がる と、 みせ が あります。shingou de migi ni magaru to, mise ga arimasu.
If you turn right at the traffic light, there is a store.
早起はやおきすると、 勉強べんきょう の 時間じかん が たくさん あります。hayaokisuruto, benkyou no jikan ga takusan arimasu.
If I get up early, I have plenty of study time.
運動うんどう を する と、 あたま が すっきりします。undou o suru to, atama ga sukkirishimasu.
When I exercise, my head feels clear.
おそい 時間じかん に 運動うんどう を する と、 ねむれない かも しれません。osoi jikan ni undou o suru to, nemurenai kamo shiremasen.
If you exercise late, you might not be able to sleep.
パソコン が うごかない と、 宿題しゅくだい が できません。pasokon ga ugokanai to, shukudai ga dekimasen.
If the computer doesn’t work, I can’t do my homework.
よる おそく あそぶ と、 あさ はやく きられません。yoru osoku asobu to, asa hayaku okiraremasen.
If I play late at night, I can’t get up early in the morning.
ひる の そら に くも が おおい と、 ほし は えません。hiru no sora ni kumo ga ooi to, hoshi wa miemasen.
When there are many clouds in the daytime sky, stars cannot be seen.
注意ちゅうい を しない と、 財布さいふ を おととして しまいます。chuui o shinai to, saifu o ototoshite shimaimasu.
If you don’t pay attention, you will end up dropping your wallet.
会話かいわ の 練習れんしゅう を つづける と、 自信じしん が きます。kaiwa no renshuu o tsuzukeru to, jishin ga tsukimasu.
If you continue conversation practice, you gain confidence.
あたらしい 楽器がっき を くの は むずかしい です が、 毎日まいにち 練習れんしゅうする と 自信じしん が ます。atarashii gakki o hikuno wa muzukashii desu ga, mainichi renshuusuru to jishin ga demasu.
Playing a new instrument is hard, but if you practice every day you gain confidence.
雑音ざつおん が ある と、 会話かいわ が こえません。zatsuon ga aru to, kaiwa ga kikoemasen.
When there is noise, I can’t hear the conversation.
あさ  を みがく と、 いたい ところ が すこし よく なる。asa wa o migaku to, itai tokoro ga sukoshi yoku naru.
When I brush my teeth in the morning, the painful spot gets a little better.
間違まちがい が ある と こまる から、 書類しょるい を 二回にかい んだ。machigai ga aru to komaru kara, shorui o nikai yonda.
Because it would be a problem if there were mistakes, I read the documents twice.
図書館としょかん で 勉強べんきょうする と、 集中しゅうちゅう できる。toshokan de benkyousuru to, shuuchuu dekiru.
I can concentrate when I study at the library.
あたらしい 単語たんご を ノート に く と、 おぼえやすい です。atarashii tango o nooto ni kaku to, oboeyasui desu.
When I write new words in a notebook, they are easy to remember.
やま の 頂上ちょうじょう まで あるく と 景色けしき が もっと よく えます。yama no choujou made aruku to keshiki ga motto yoku miemasu.
If you walk to the mountain summit, the view looks even better.
授業料じゅぎょうりょう が たかい ので、 割引わりびき が ある と たすかります。jugyouryou ga takai node, waribiki ga aru to tasukarimasu.
Since the tuition fee is high, a discount would be helpful.
早期そうき支払しはらい を する と、 割引わりびき が あります。soukishiharai o suru to, waribiki ga arimasu.
If you pay early, there is a discount.
授業料じゅぎょうりょう の 早期そうき支払しはらい を する と、 パーセント 割引わりびき が あります。jugyouryou no soukishiharai o suru to, gopaasento waribiki ga arimasu.
If you make an early payment of the tuition fee, there is a five percent discount.
画面がめん を あかるくする と、 文字もじ が みやすい です。gamen o akarukusuru to, moji ga yomiyasui desu.
If you brighten the screen, the letters are easy to read.
交差点こうさてん を みぎ に がる と、 郵便局ゆうびんきょく が あります。kousaten o migi ni magaru to, yuubinkyoku ga arimasu.
If you turn right at the intersection, there is a post office.
電源でんげん を らない と、 画面がめん が あかるい まま です。dengen o kiranai to, gamen ga akarui mama desu.
If you don't turn off the power, the screen will stay bright.
成績せいせき が わるい と、 先生せんせい に 注意ちゅういされること が あります。seiseki ga warui to, sensei ni chuuisarerukoto ga arimasu.
If your grades are bad, you may be warned by the teacher.
学校がっこう で はしる と、 先生せんせい に 注意ちゅういされる。gakkou de hashiru to, sensei ni chuuisareru.
If you run at school, you’ll be warned by the teacher.
雑音ざつおん を らす と、 会話かいわ が きやすい です。zatsuon o herasu to, kaiwa ga kikiyasui desu.
If you reduce noise, conversation is easier to hear.
る まえ に 音楽おんがく を く と、 ねむり が ふかく なります。neru mae ni ongaku o kiku to, nemuri ga fukaku narimasu.
If you listen to music before going to sleep, your sleep becomes deeper.
この みち を とおる と、 学校がっこう に はやく ける。kono michi o tooru to, gakkou ni hayaku ikeru.
If you take this road, you can get to school quickly.
仕事しごと が いそがしい と、 自由じゆうな 時間じかん が ります。shigoto ga isogashii to, jiyuuna jikan ga herimasu.
When work is busy, free time decreases.
家族かぞく と 一緒いっしょ に いる と、 とても しあわせ を かんじます。kazoku to issho ni iru to, totemo shiawase o kanjimasu.
When I’m with my family, I feel very happy.
雑音ざつおん が る と、 集中しゅうちゅう できる。zatsuon ga heru to, shuuchuu dekiru.
I can concentrate when the noise decreases.
いぬ と 散歩さんぽする と、 しあわせ を かんじます。inu to sanposuru to, shiawase o kanjimasu.
I feel happy when I walk with my dog.
暖房だんぼう を 使つかいすぎる と、 環境かんきょう に わるい です。danbou o tsukaisugiru to, kankyou ni warui desu.
Using the heater too much is bad for the environment.
再利用さいりよう を する と、 資源しげん を まもれます。sairiyou o suru to, shigen o mamoremasu.
If you reuse things, you can protect resources.
資源しげん が すくなく なる と、 地球ちきゅう の 未来みらい が 心配しんぱい です。shigen ga sukunaku naru to, chikyuu no mirai ga shinpai desu.
When resources decrease, I worry about the Earth's future.
工場こうじょう の 汚染おせん が える と、 環境かんきょう が わるく なります。koujou no osen ga fueru to, kankyou ga waruku narimasu.
When factory pollution increases, the environment worsens.
太陽光たいようこう パネル を 屋根やね に く と、 電気代でんきだい を さらに へらせます。taiyoukou paneru o yane ni oku to, denkidai o sarani herasemasu.
If you place solar panels on the roof, you can reduce the electricity bill even more.
再利用さいりよう を する と、 資源しげん を まもれる。sairiyou o suru to, shigen o mamoreru.
If we reuse things, we can protect resources.
規則きそく を まもらない と 深刻しんこくな 問題もんだい が こる かも しれません。kisoku o mamoranai to shinkokuna mondai ga okoru kamo shiremasen.
If the rules are not followed, serious problems may occur.
あま もの を たくさん べる と ふとります。ama mono o takusan taberu to futorimasu.
If you eat a lot of sweets, you will gain weight.
あさ に コーヒー を む と、 仕事しごと の 効率こうりつ が いい です。asa ni koohii o nomu to, shigoto no kouritsu ga ii desu.
If I drink coffee in the morning, my work efficiency is good.
地震じしん が こる と、 いえ が れます。jishin ga okoru to, ie ga yuremasu.
When an earthquake occurs, the house shakes.
無理むり を する と からだ の 具合ぐあい が わるく なる。muri o suru to karada no guai ga waruku naru.
If you overdo it, your physical condition gets worse.
かれ は 午後ごご に なる と すこし ねむい。kare wa gogo ni naru to sukoshi nemui.
He gets a little sleepy in the afternoon.
この みせ は ひる に なる と すこし うるさい。kono mise wa hiru ni naru to sukoshi urusai.
This shop gets a little noisy at noon.
あさ に かお を あらう と 気分きぶん が よく なる。asa ni kao o arau to kibun ga yoku naru.
When I wash my face in the morning, I feel better.
みせ の みず は 有料ゆうりょう だ から、 小銭こぜに が ない と こまります。mise no mizu wa yuuryou da kara, kozeni ga nai to komarimasu.
Water at the store costs money, so it’s a problem if I don’t have coins.
料金りょうきん と 税金ぜいきん を 合計ごうけいする と、 交通費こうつうひ も れて も やすい と おもいます。ryoukin to zeikin o goukeisuru to, koutsuuhi mo irete mo yasui to omoimasu.
When you total the fee and the taxes, I think it’s cheap even including transportation costs.
準備じゅんび を しない と、 失敗しっぱいします。junbi o shinai to, shippaishimasu.
If you don’t prepare, you will fail.
文法ぶんぽう の 練習問題れんしゅうもんだい を く と、 会話かいわ が しやすく なります。bunpou no renshuumondai o toku to, kaiwa ga shiyasuku narimasu.
If you solve grammar practice exercises, conversation becomes easier.
あさ かみ を かがみ の まえ で なおす と、 すこし 自信じしん が ます。asa kami o kagami no mae de naosu to, sukoshi jishin ga demasu.
When I fix my hair in front of the mirror in the morning, I feel a bit more confident.
イベント に 参加さんかする と、 ちいさな 景品けいひん を もらえる かも しれません。ibento ni sankasuru to, chiisana keihin o moraeru kamo shiremasen.
If you take part in the event, you might get a small prize.
家族かぞく と 一緒いっしょ に いる と 安心あんしん できる。kazoku to issho ni iru to anshin dekiru.
When I am together with my family, I can feel at ease.
簡単かんたんな 練習問題れんしゅうもんだい を 毎日まいにち する と、 日本語にほんご の 会話かいわ が しやすい です。kantanna renshuumondai o mainichi suru to, nihongo no kaiwa ga shiyasui desu.
If you do simple practice exercises every day, conversations in Japanese become easier.
眼鏡めがね を かける と、 黒板こくばん の  が はっきり える よう に なった。megane o kakeru to, kokuban no ji ga hakkiri mieru you ni natta.
When I put on my glasses, I started to see the letters on the blackboard clearly.
わたし は 子供こども の ころ、 歯医者はいしゃ に く と いつも こわくて いて いた。watashi wa kodomo no koro, haisha ni iku to itsumo kowakute naite ita.
When I was a child, I was always scared and cried when I went to the dentist.
わたし は 授業じゅぎょう の まえ に 予習よしゅう を して おく と、 先生せんせい の 説明せつめい が よく かる と かんじる。watashi wa jugyou no mae ni yoshuu o shite oku to, sensei no setsumei ga yoku wakaru to kanjiru.
I feel that when I prepare before class, I can understand the teacher’s explanations well.
そんな とき、 むかし の 同級生どうきゅうせい から メッセージ が る と、 きゅう に さびしさ が えて わらって しまう。sonna toki, mukashi no doukyuusei kara messeeji ga kuru to, kyuu ni sabishisa ga kiete waratte shimau.
At such times, when I get a message from an old classmate, my loneliness suddenly disappears and I end up laughing.
暖房だんぼう の 温度おんど が がる と、 部屋へや が すこし さむく なります。danbou no ondo ga sagaru to, heya ga sukoshi samuku narimasu.
When the heater temperature goes down, the room becomes a little cold.
子供こども は かなしい 映画えいが を る と く。kodomo wa kanashii eiga o miru to naku.
Children cry when they watch sad movies.
友達ともだち から メール を もらう と うれしい です。tomodachi kara meeru o morau to ureshii desu.
I am happy when I receive an email from a friend.
一人ひとり で ばんはん を べる と すこし さびしい です。hitori de bangohan o taberu to sukoshi sabishii desu.
I feel a little lonely when I eat dinner alone.
友達ともだち と 一緒いっしょ に はなす と、 さびしさ が すこし ります。tomodachi to issho ni hanasu to, sabishisa ga sukoshi herimasu.
When I talk together with a friend, my loneliness decreases a little.
息子むすこ は スポーツ の 漫画まんが が き で、 試合しあい の まえ に む と やる が る と います。musuko wa supootsu no manga ga suki de, shiai no mae ni yomu to yaruki ga deru to iimasu.
My son likes sports manga, and he says that reading them before a match motivates him.
今度こんど の 連休れんきゅう に、 つま の 趣味しゅみ に う いい ほん が つかる と いい です ね。kondo no renkyuu ni, tsuma no shumi ni au ii hon ga mitsukaru to ii desu ne.
I hope we can find a good book that matches my wife's hobby during the upcoming holiday.
世界中せかいじゅう で、 だれでも 自由じゆう に 意見いけん を える 社会しゃかい に なる と いい です ね。sekaijuu de, daredemo jiyuu ni iken o ieru shakai ni naru to ii desu ne.
I hope the whole world becomes a society where anyone can freely express their opinions.
息子むすこ も むすめ も そと で スポーツ を するの が き だ から、 今年ことし の ふゆ は あまり 病気びょうき に ならない と いい です。musuko mo musume mo soto de supootsu o suruno ga suki da kara, kotoshi no fuyu wa amari byouki ni naranai to ii desu.
Since both my son and daughter like playing sports outside, I hope they don’t get sick much this winter.
休憩室きゅうけいしつ で コーヒー を む と、 午後ごご の 仕事しごと に 集中しゅうちゅうしやすく なる。kyuukeishitsu de koohii o nomu to, gogo no shigoto ni shuuchuushiyasuku naru.
When I drink coffee in the break room, it’s easier to concentrate on work in the afternoon.
つくえ の うえ に おおきい 荷物にもつ が ある と じゃま です。tsukue no ue ni ookii nimotsu ga aru to jama desu.
When there is a big piece of luggage on the desk, it is in the way.
なつ は 湿度しつど が たかい と、 エアコン を つけない と ねむれません。natsu wa shitsudo ga takai to, eakon o tsukenai to nemuremasen.
In summer, when the humidity is high, I can’t sleep without turning on the air conditioner.
しずかな もり の なか で 自然しぜん の おと を く と、 気分きぶん が きます。shizukana mori no naka de shizen no oto o kiku to, kibun ga ochitsukimasu.
When I listen to the sounds of nature in a quiet forest, I feel calm.
掃除機そうじき を かけない と、 部屋へや の カーペット が すぐ に よごれます。soujiki o kakenai to, heya no kaapetto ga sugu ni yogoremasu.
If I don’t use the vacuum cleaner, the carpet in the room quickly gets dirty.
深夜しにゃ に 動画どうがサイト を る と、  が つかれる でしょう。shinya ni dougasaito o miru to, me ga tsukareru deshou.
If you watch video sites late at night, your eyes will probably get tired.
しずかな 音楽おんがく を く と、 わたし は きます。shizukana ongaku o kiku to, watashi wa ochitsukimasu.
When I listen to quiet music, I calm down.
家族かぞく と 一緒いっしょ に ばんはん を べる と、 とても しあわせ です。kazoku to issho ni bangohan o taberu to, totemo shiawase desu.
I feel very happy when I eat dinner together with my family.
もり を 散歩さんぽする と、 わたし は 気分きぶん が おちきます。mori o sanposuru to, watashi wa kibun ga ochichitsukimasu.
When I take a walk in the forest, I feel calm.
我慢がまんしすぎる と、 不安ふあんな ち が すこしずつ たまって いきます。gamanshisugiru to, fuanna kimochi ga sukoshizutsu tamatte ikimasu.
If you endure too much, anxious feelings gradually pile up.
かれ の 表情ひょうじょう を て いる と、 なに も わなくて も 気分きぶん が よく かって きます。kare no hyoujou o mite iru to, nani mo iwanakute mo kibun ga yoku wakatte kimasu.
When I watch his expression, I come to understand his mood well even without him saying anything.
感謝かんしゃ の 気持きもち を いた メッセージ を む と、 相手あいて も きっと 元気げんき に なって いく でしょう。kansha no kimochi o kaita messeeji o yomu to, aite mo kitto genki ni natte iku deshou.
When someone reads a message filled with gratitude, they will surely start to feel better.
コメント が えて いく と、 日本語にほんご で くこと が ますます たのしく なって いきます。komento ga fuete iku to, nihongo de kakukoto ga masumasu tanoshiku natte ikimasu.
As the comments increase, writing in Japanese becomes more and more fun.
ながく はなす と、 のど が いたく なります。nagaku hanasu to, nodo ga itaku narimasu.
If you talk for a long time, your throat starts to hurt.
はは は わたし が 宿題しゅくだい を さない と おこる。haha wa watashi ga shukudai o dasanai to okoru.
My mother gets angry if I don't turn in my homework.
よる に 動画どうが を すぎる と、 ねむれないこと が あります。yoru ni douga o misugiru to, nemurenaikoto ga arimasu.
If I watch too many videos at night, sometimes I can’t sleep.
試験しけん の 結果けっか を って いる と、 不安ふあんな ち に なります。shiken no kekka o matte iru to, fuanna kimochi ni narimasu.
When I am waiting for the exam results, I start to feel anxious.
宿題しゅくだい を しない と、 宿題しゅくだい が たまります。shukudai o shinai to, shukudai ga tamarimasu.
If you don't do your homework, your homework piles up.
音楽おんがく を く と、 気分きぶん が よく なります。ongaku o kiku to, kibun ga yoku narimasu.
When I listen to music, I feel better.
友達ともだち と 一緒いっしょ に スポーツ を する と、 もっと たのしめる。tomodachi to issho ni supootsu o suru to, motto tanoshimeru.
When I play sports together with friends, I can enjoy it more.
日本語にほんご の 文法ぶんぽう が かって くる と、 日本語にほんご で はなすの が ますます たのしく なります。nihongo no bunpou ga wakatte kuru to, nihongo de hanasuno ga masumasu tanoshiku narimasu.
As you come to understand Japanese grammar, speaking in Japanese becomes more and more fun.
ながく はなす と、 あたま が いたく なります。nagaku hanasu to, atama ga itaku narimasu.
When I talk for a long time, my head starts to hurt.
スポーツ を する と、 また 元気げんき に なります。supootsu o suru to, mata genki ni narimasu.
When I play sports, I become energetic again.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now