| biggest | maior |
| the difference | a diferença |
| the level | o nível |
| that of | o de |
| I prefer the cotton one. | Eu prefiro o de algodão. |
| the intelligence | a inteligência |
| Ana's intelligence helps when the exam is difficult. | A inteligência da Ana ajuda quando o exame é difícil. |
| The biggest difference between us is the level of patience, not of intelligence. | A maior diferença entre nós é o nível de paciência, não o de inteligência. |
| In this course, the most difficult level is also the most interesting for me. | Neste curso, o nível mais difícil é também o mais interessante para mim. |
| the pace | o ritmo |
| yours | o teu |
| Your coat is on the chair. | O teu casaco está na cadeira. |
| I study Portuguese at my own pace, which is sometimes slower than yours. | Eu estudo português ao meu próprio ritmo, que às vezes é mais lento do que o teu. |
| the rhythm | o ritmo |
| Today the pace of the film is slow, but I like it. | Hoje o ritmo do filme é lento, mas eu gosto. |
| When the music has a fast rhythm, Maria dances with even more energy. | Quando a música tem um ritmo rápido, a Maria dança com ainda mais energia. |
| introverted | introvertido |
| Sometimes I become introverted when I am tired. | Eu às vezes fico introvertido quando estou cansado. |
| extroverted | extrovertido |
| My brother is more extroverted than I am. | O meu irmão é mais extrovertido do que eu. |
| Pedro is introverted, but his sister is extroverted and talks to everyone. | O Pedro é introvertido, mas a irmã dele é extrovertida e fala com toda a gente. |
| crime (detective) | policial |
| Tonight I want to watch a crime film with Pedro. | Hoje à noite quero ver um filme policial com o Pedro. |
| the mystery | o mistério |
| the author | o autor |
| I am reading a crime novel full of mystery, written by a famous author. | Estou a ler um romance policial cheio de mistério, escrito por um autor famoso. |
| the cover | a capa |
| the edition | a edição |
| to go well with | combinar com |
| That coat goes well with your boots. | Esse casaco combina com as tuas botas. |
| the setting | o cenário |
| The cover of this edition is simple, but it goes well with the dark setting of the story. | A capa desta edição é simples, mas combina bem com o cenário escuro da história. |
| crime (police) | policial |
| That crime series is interesting. | Essa série policial é interessante. |
| Maria prefers crime series, while her brother likes old mysteries more. | A Maria prefere séries policiais, enquanto o irmão gosta mais de mistérios antigos. |
| so many | tanto |
| I drink so much coffee that I become nervous. | Eu bebo tanto café que fico nervoso. |
| The author describes each setting with so many details that we almost see the movie in our head. | O autor descreve cada cenário com tantos detalhes que quase vemos o filme na cabeça. |
| bright | claro |
| It is clear that the exam is difficult. | Está claro que o exame é difícil. |
| The new edition has the most beautiful cover of all, with strong and bright colours. | A nova edição tem a capa mais bonita de todas, com cores fortes e claras. |
| one | uma |
| I see a big tree in the garden. | Eu vejo uma árvore grande no jardim. |
| the advantage | a vantagem |
| aloud | em voz alta |
| In class, I read the text out loud. | Na aula, eu leio o texto em voz alta. |
| the disadvantage | a desvantagem |
| to get tired | cansar |
| Studying until late tires Pedro. | Estudar até tarde cansa o Pedro. |
| One advantage of reading aloud is improving pronunciation; the biggest disadvantage is getting tired more quickly. | Uma vantagem de ler em voz alta é melhorar a pronúncia; a maior desvantagem é cansar mais depressa. |
| the culture | a cultura |
| Portuguese | português |
| This Portuguese book is easy. | Este livro português é fácil. |
| the lesson | a lição |
| Today's lesson is difficult. | A lição de hoje é difícil. |
| For me, the greatest advantage of this course is the Portuguese culture we learn in each lesson. | Para mim, a maior vantagem deste curso é a cultura portuguesa que aprendemos em cada lição. |
| only | único |
| For me, this book is unique. | Para mim, este livro é único. |
| at night | de noite |
| I like to study at night. | Eu gosto de estudar de noite. |
| sleepy | com sono |
| Today I am sleepy and I don't want to study. | Hoje estou com sono e não quero estudar. |
| The only disadvantage of studying at night is spending the next day feeling sleepy. | A única desvantagem de estudar de noite é passar o dia seguinte com sono. |
| the tradition | a tradição |
| Ana likes to talk about the culture of other countries and compare traditions. | A Ana gosta de falar sobre a cultura de outros países e comparar tradições. |
| Christmas | Natal |
| I want to travel to Natal one day. | Eu quero viajar para Natal um dia. |
| At Christmas, our oldest tradition is to sing as a family before dinner. | No Natal, a nossa tradição mais antiga é cantar em família antes do jantar. |
| the childhood | a infância |
| In my childhood, I spent hours reading mystery books instead of playing in the street. | Na infância, eu passava horas a ler livros de mistério em vez de brincar na rua. |
| the photo | a fotografia |
| I keep the photograph in my wallet. | Eu guardo a fotografia na carteira. |
| as if | como se |
| He talks to Ana as if everything were easy. | Ele fala com a Ana como se tudo fosse fácil. |
| precious | precioso |
| For me, every minute of silence is precious. | Para mim, cada minuto de silêncio é precioso. |
| Maria keeps childhood photos in a box, as if they were the most precious things in life. | A Maria guarda fotografias da infância numa caixa, como se fossem as coisas mais preciosas da vida. |
| to set | pôr |
| Today I put the coat in the cupboard. | Hoje eu ponho o casaco no armário. |
| the limit | o limite |
| the sleep | o sono |
| Deep sleep is important for health. | O sono profundo é importante para a saúde. |
| Today I decided to set a clear limit on screen time to improve my sleep. | Hoje decidi pôr um limite claro ao tempo de ecrã para melhorar o sono. |
| to go over | passar de |
| I want to move up a level in the Portuguese course. | Eu quero passar de nível no curso de português. |
| worse | pior |
| Today the traffic is worse than yesterday. | Hoje o trânsito está pior do que ontem. |
| If you go over your coffee limit, you get nervous and study worse. | Se passares do teu limite de café, ficas nervoso e estudas pior. |
| the capital | a capital |
| Europe | Europa |
| In Europe, the climate is different in each country. | Na Europa, o clima é diferente em cada país. |
| the continent | o continente |
| Lisbon is the capital of Portugal, a small country in Europe, which is a very different continent. | Lisboa é a capital de Portugal, um pequeno país na Europa, que é um continente muito diferente. |
| the student | o estudante |
| foreign | estrangeiro |
| Ana wants to travel to another continent and study with foreign students. | A Ana quer viajar para outro continente e estudar com estudantes estrangeiros. |
| abroad | no estrangeiro |
| I want to work abroad one day. | Eu quero trabalhar no estrangeiro um dia. |
| When Pedro lived abroad, he learned to respect his own culture even more. | Quando o Pedro viveu no estrangeiro, aprendeu a respeitar ainda mais a sua própria cultura. |
| the festival | o festival |
| the band | a banda |
| In summer, there is a music festival in the city, with the best band in the country. | No verão, há um festival de música na cidade, com a melhor banda do país. |
| several | vários |
| the instrument | o instrumento |
| live | ao vivo |
| We are going to see the band live at the festival. | Nós vamos ver a banda ao vivo no festival. |
| the crowd | a multidão |
| At the festival, I see several friends in the crowd. | No festival, eu vejo vários amigos na multidão. |
| all | todas as |
| He reads all the pages of the book. | Ele lê todas as páginas do livro. |
| The band plays several instruments live, and the crowd sings all the songs. | A banda toca vários instrumentos ao vivo, e a multidão canta todas as músicas. |
| She wants to learn a new instrument, but she still hasn’t decided which one. | Ela quer aprender um novo instrumento, mas ainda não decidiu qual. |
| For the next festival, Maria has already bought the cheapest tickets she found. | Para o próximo festival, a Maria já comprou os bilhetes mais baratos que encontrou. |
| João feels nervous in the middle of a large crowd, but his sister likes that energy. | O João sente-se nervoso no meio de uma multidão grande, mas a irmã gosta dessa energia. |
| The teacher explains the difference between a small goal and the most important one of all. | A professora explica a diferença entre um objetivo pequeno e o mais importante de todos. |
| the opportunity | a oportunidade |
| In the capital there is always more traffic than in small cities, but also more opportunities. | Na capital há sempre mais trânsito do que nas cidades pequenas, mas também mais oportunidades. |
| The foreign students say that the greatest difficulty is the fast pace of the conversations. | Os estudantes estrangeiros dizem que a maior dificuldade é o ritmo rápido das conversas. |
| The sky suddenly became dark, but the festival continued with the same energy. | O céu ficou escuro de repente, mas o festival continuou com a mesma energia. |
| Learning languages gives more job opportunities, especially if the level of Portuguese is good. | Aprender línguas dá mais oportunidades de trabalho, sobretudo se o nível de português for bom. |