Lesson 40

QuestionAnswer
the helmet
il casco
I wear a helmet when I ride my bicycle.
Indosso il casco quando vado in bicicletta.
Your helmet is on the table near the door.
Il tuo casco è sul tavolo vicino alla porta.
the pedal
il pedale
The pedal of your bike makes a strange noise; let’s check it.
Il pedale della tua bici fa un rumore strano, controlliamolo.
the switch
l’interruttore
When you leave, turn off the main switch to save energy.
Quando esci, spegni l’interruttore principale per risparmiare energia.
the tulip
il tulipano
A yellow tulip decorates the table.
Un tulipano giallo decora il tavolo.
the flowerbed
l’aiuola
I see a flowerbed with yellow flowers.
Vedo un’aiuola con fiori gialli.
I planted tulips in the new flowerbed in front of the house.
Ho piantato tulipani nella nuova aiuola davanti alla casa.
stuck
fermo
the traffic jam
l'ingorgo
We are stuck in a traffic jam and the traffic is not moving.
Siamo fermi in un ingorgo e il traffico non si muove.
If there is a traffic jam tomorrow, we will take the tram.
Se ci sarà un ingorgo domani, prenderemo il tram.
the construction site
il cantiere
to block
bloccare
The rain blocks traffic in the city.
La pioggia blocca il traffico in città.
In front of the school there is a noisy construction site that blocks the street.
Davanti alla scuola c’è un cantiere rumoroso che blocca la strada.
the crane
la gru
The engineer climbs onto the crane carefully.
L'ingegnere sale sulla gru con attenzione.
to lift
sollevare
The child lifts the lid.
Il bambino solleva il coperchio.
A big crane lifts the materials at the construction site.
Una grande gru solleva i materiali nel cantiere.
careless
sbadato
the motorcycle
la moto
I drive the motorcycle in the city.
Io guido la moto in città.
I was careless and left the keys on the motorcycle’s pedal.
Sono stato sbadato e ho dimenticato le chiavi sul pedale della moto.
Don’t be careless: check the switch before leaving.
Non essere sbadato: controlla l’interruttore prima di uscire.
the shiver
il brivido
I feel a shiver of fear when the wind blows hard.
Sento un brivido di paura quando il vento soffia forte.
At the end of the film I felt a shiver of fear.
Alla fine del film ho provato un brivido di paura.
the waist pouch
il marsupio
safe
sicuro
I feel safe when I walk in the garden.
Mi sento sicuro quando cammino in giardino.
I put the passport in the waist pouch to keep it safe.
Metto il passaporto nel marsupio per tenerlo al sicuro.
The waist pouch is more convenient than a bag when I walk in the mountains.
Il marsupio è più comodo della borsa quando cammino in montagna.
to rest
appoggiare
the easel
il cavalletto
The painter rests the canvas on a wooden easel.
Il pittore appoggia la tela su un cavalletto di legno.
I folded the easel and put it in the large waist pouch.
Ho piegato il cavalletto e l’ho messo nel marsupio grande.
the frame
il telaio
strong
resistente
The bike frame is light but strong.
Il telaio della bici è leggero ma resistente.
Let’s check the frame because the construction site has a lot of dust.
Controlliamo il telaio perché il cantiere ha molta polvere.
the bell
la campanella
sharp
in punto
The school bell rings at eight o’clock sharp.
La campanella della scuola suona alle otto in punto.
When you hear the end-of-lesson bell, you can go out.
Quando sentirai la campanella di fine lezione, potrai uscire.
the letter
la lettera
I write the letter to my cousin.
Io scrivo la lettera a mio cugino.
formal
formale
Formal documents are necessary in the office.
Documenti formali sono necessari in ufficio.
the expression
l’espressione
colloquial
colloquiale
In a formal letter I avoid colloquial expressions.
In una lettera formale evito le espressioni colloquiali.
the tone
il tono
I change tone when I speak with children.
Cambio tono quando parlo con i bambini.
When you talk with friends, the tone becomes more colloquial.
Quando parli con gli amici, il tono diventa più colloquiale.
the ink
l’inchiostro
The pen has run out of ink and no longer writes.
La penna ha finito l’inchiostro e non scrive più.
the refill
la ricarica
Buy a black ink refill for the printer, please.
Compra una ricarica d’inchiostro nero per la stampante, per favore.
the curse
la maledizione
the bad luck
la sfortuna
The rain brings bad luck.
La pioggia porta sfortuna.
Grandma says that a curse brings bad luck only if you believe in it.
La nonna dice che una maledizione porta sfortuna solo se ci credi.
the gift
l'omaggio
to spend
spendere
thirty
trenta
There are thirty books on the shelf.
Ci sono trenta libri sullo scaffale.
The shop offers a small complimentary gift to those who spend more than thirty euros.
Il negozio offre un piccolo omaggio a chi spende più di trenta euro.
the sample
il campione
free
in omaggio
At the station, they give us a free ticket.
Alla stazione ci danno un biglietto in omaggio.
the fair
la fiera
I visit the fair near the river.
Visito la fiera vicino al fiume.
We received free samples during the book fair.
Abbiamo ricevuto campioni in omaggio durante la fiera del libro.
to end
finire
Even a curse can end with a smile.
Anche una maledizione può finire con un sorriso.
The meeting ends at five o’clock sharp.
La riunione finisce alle cinque in punto.
the help
l’aiuto
Her face shows a happy expression when she receives help from a kind friend.
Il suo viso mostra un’espressione felice quando riceve aiuto da un amico gentile.
guided
guidato
The guided trip in the mountains is relaxing.
Il viaggio guidato in montagna è rilassante.
The final gift made the tourists happy after the guided tour.
L'omaggio finale ha reso felici i turisti dopo la visita guidata.
the euro
l’euro
I spend a few euros at the market.
Io spendo qualche euro al mercato.
little
piccolo
Often a little help is enough to solve a problem.
Spesso basta un piccolo aiuto per risolvere un problema.
to cost
volerci
It costs twenty euros to enter the museum.
Ci vogliono venti euro per entrare al museo.