Breakdown of Una grande gru solleva i materiali nel cantiere.
grande
big
nel
in
il materiale
the material
il cantiere
the construction site
la gru
the crane
sollevare
to lift
Questions & Answers about Una grande gru solleva i materiali nel cantiere.
Why is una used instead of un before grande gru?
If gru is feminine, why does grande end in -e instead of -a?
Why is grande placed before the noun instead of after it?
Why doesn’t grande elide to gran before gru?
Why does the verb end in -a in solleva?
Could I use sollevano instead of solleva here?
Why is i materiali used instead of le materiali?
In English we’d say “lifts materials at the site.” Why is the article i included in i materiali?
Italian often uses definite articles where English omits them. Here i materiali refers to the specific materials on that site, so the article is normal.
Why do we say nel cantiere instead of just in cantiere?
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Italian grammar?”
Italian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning ItalianMaster Italian — from Una grande gru solleva i materiali nel cantiere to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions