Usages of unser
Wir schauen gemeinsam in die Küche und planen unser Essen.
We look together into the kitchen and plan our meal.
Unser Tag ist interessant.
Our day is interesting.
Die Bäckerei bietet Wurst, Käse und frischen Schinken für unser Mittagessen an.
The bakery offers sausage, cheese, and fresh ham for our lunch.
Ich werde dir bald eine Nachricht schicken, damit du alle Details über unser Familienfest hast.
(I will send you a message soon, so that you have all the details about our family celebration.)
Wenn es regnet, ändert sich unser Plan.
If it rains, our plan changes.
Die Antwort unseres Chefs ist die klarste, die wir heute gehört haben.
Our boss’s answer is the clearest we have heard today.
Als die Fähre anlegte, sahen wir unser kleines Ferienhaus auf der Insel.
When the ferry docked, we saw our little holiday house on the island.
Unser neues Haustier, ein junger Hund, spielt gerne mit dem Ball.
Our new pet, a young dog, likes to play with the ball.
Am Abend schläft unser Haustier zufrieden neben dem Sofa.
In the evening our pet sleeps contentedly next to the sofa.
Während des Trainings untersuchte der Trainer unsere Technik genau.
During practice the coach examined our technique carefully.
So bleibt jede Niederlage nur ein Schatten im Hintergrund unserer Geschichte.
Thus every defeat remains only a shadow in the background of our story.
Je schneller wir laufen, desto wärmer werden unsere Muskeln.
The faster we run, the warmer our muscles become.
Obwohl unser Vorort eng war, fand jedes Jahr ein kleines Umweltfest statt.
Although our suburb was cramped, a small environmental festival took place every year.
Die Lösung für unser kleines Problem erhöht jetzt unsere Sicherheit.
The solution to our small problem now increases our safety.
Unser Büro liegt im fünften Stockwerk, dennoch findet das Meeting an einem anderen Ort statt.
Our office is on the fifth floor, yet the meeting takes place at another location.
Dieses Gefühl von Ruhe hilft uns, sparsam mit unserer Energie umzugehen.
That feeling of calm helps us to use our energy sparingly.
Unser Chef fragte, worauf wir stolz seien; ich antwortete, dass die stabile Verbindung zur Datenbank unser größter Erfolg sei.
Our boss asked what we were proud of; I answered that the stable connection to the database was our greatest success.
Ein starker Euro hilft der Wirtschaft unseres Landes.
A strong euro helps the economy of our country.
Unsere Gedanken sind ähnlich; statt zu streiten unterstützen wir uns gegenseitig.
Our thoughts are similar; instead of arguing we support each other.
Unsere Pläne sind ähnlich.
Our plans are similar.
Unser Projekt ist neulich fast gescheitert, aber die Chefin hat schnell geholfen.
Our project almost failed recently, but the boss (female) helped quickly.
Unser Verein spendet Wasser für die Familie nebenan.
Our association donates water for the family next door.
Der Regen beeinflusst unsere Pläne.
The rain affects our plans.
Diese Abkürzung spart Zeit auf unserer Strecke, aber nur bei leerer Straße.
This shortcut saves time on our route, but only when the street is empty.
Auf dem Zettel steht die Grundlage unseres Plans.
The basis of our plan is written on the slip of paper.
Die Entscheidung bleibt abhängig vom Geld, aber unsere Ideen sind unabhängig.
The decision remains dependent on money, but our ideas are independent.
Unsere Pläne sind abhängig vom Wetter.
Our plans depend on the weather.
Im Terminkalender steht unser Treffen um sieben Uhr.
In the appointment calendar our meeting is at seven o’clock.
Ich bearbeite unseren Plan kurz und schicke dir die neue Version.
I briefly edit our plan and send you the new version.
Unsere Hunde mögen einander und spielen sofort zusammen.
Our dogs like each other and play together immediately.
In unserer Nachbarschaft helfen sich Mieter und Mieterinnen oft gegenseitig.
In our neighborhood tenants (male) and tenants (female) often help each other.
Unsere Nachbarschaft ist zu freundlich, um lange böse zu bleiben.
Our neighborhood is too friendly to stay angry for long.
Unser Plan ist heute anders.
Our plan is different today.
Diese Fähigkeiten üben wir täglich, damit unsere Kenntnisse sicher bleiben.
We practice these abilities daily so that our knowledge remains solid.
Unsere Pläne bleiben flexibel.
Our plans remain flexible.
Unsere Forschung vergleicht zwei Methoden und erklärt die Theorie dahinter.
Our research compares two methods and explains the theory behind them.
Die Kollegin entwickelt eine App für unsere Bibliothek.
The female colleague is developing an app for our library.
Unser Modell wirkt realistisch.
Our model seems realistic.
Unser Verein fördert Sport für Kinder.
Our club supports sports for children.
In unserer Familie zeigen wir Respekt und respektieren andere Meinungen.
In our family we show respect and respect other opinions.
Meine Freundin sagt, Humor sei wichtig, weil er unsere Gesellschaft offener macht und uns hilft, Freiheit zu genießen.
My friend says humor is important because it makes our society more open and helps us enjoy freedom.
Der Lehrer erklärt den Kontext der Geschichte, damit unsere Übersetzung besser klingt.
The teacher explains the context of the story so that our translation sounds better.
Der Erfolg unserer Beziehung hängt davon ab, wie sehr wir einander respektieren und wie respektvoll wir miteinander sprechen.
The success of our relationship depends on how much we respect each other and how respectfully we speak with one another.
Unsere Pläne hängen vom Wetter ab.
Our plans depend on the weather.
In unserer Ausbildung lernen wir, wie man ruhig bleibt, auch wenn der Stress groß ist.
In our training we learn how to stay calm even when the stress is high.
Trotz kleiner Probleme bleibt unsere Straße meist friedlich.
Despite small problems our street usually remains peaceful.
Die Veränderung in unserer Straße ist klein, aber sie tut der Lebensqualität gut.
The change in our street is small, but it is good for our quality of life.
Wir sprechen darüber, wie wir unsere Lebensqualität verbessern können und bleiben dabei optimistisch.
We talk about how we can improve our quality of life and stay optimistic while doing so.
Im Seminar hält unsere Teamleiterin einen kurzen Vortrag, und ein Sprecher begrüßt alle Zuhörer und Zuhörerinnen.
In the seminar our female team leader gives a short talk, and a speaker welcomes all male and female listeners.
In einer Demokratie dürfen alle wählen, und die Wahl beeinflusst auch unser Gehalt und unsere Arbeit.
In a democracy everyone may vote, and the election also affects our salary and our work.
Unsere Lehrerin gibt uns viele Lerntipps für die Prüfungsvorbereitung.
Our teacher gives us many learning tips for the exam preparation.
Seitdem mein Bruder im Ausland lebt, vermisse ich unsere langen Gespräche.
Since my brother has been living abroad, I miss our long conversations.
Wenn ich unsere alten Fotos sehe, vermisse ich ihn stark und bekomme ein warmes Gefühl.
When I see our old photos, I miss him a lot and get a warm feeling.
Im Pausenraum sprechen wir privat über unsere Zukunftspläne.
In the break room we talk privately about our future plans.
Unsere Zielgruppe sind Erwachsene, die beruflich weiterkommen wollen.
Our target group is adults who want to get ahead professionally.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.