unser

Usages of unser

Wir schauen gemeinsam in die Küche und planen unser Essen.
We look together into the kitchen and plan our meal.
Unser Tag ist interessant.
Our day is interesting.
Die Bäckerei bietet Wurst, Käse und frischen Schinken für unser Mittagessen an.
The bakery offers sausage, cheese, and fresh ham for our lunch.
Ich werde dir bald eine Nachricht schicken, damit du alle Details über unser Familienfest hast.
(I will send you a message soon, so that you have all the details about our family celebration.)
Wenn es regnet, ändert sich unser Plan.
If it rains, our plan changes.
Die Antwort unseres Chefs ist die klarste, die wir heute gehört haben.
Our boss’s answer is the clearest we have heard today.
Als die Fähre anlegte, sahen wir unser kleines Ferienhaus auf der Insel.
When the ferry docked, we saw our little holiday house on the island.
Unser neues Haustier, ein junger Hund, spielt gerne mit dem Ball.
Our new pet, a young dog, likes to play with the ball.
Am Abend schläft unser Haustier zufrieden neben dem Sofa.
In the evening our pet sleeps contentedly next to the sofa.
Während des Trainings untersuchte der Trainer unsere Technik genau.
During practice the coach examined our technique carefully.
So bleibt jede Niederlage nur ein Schatten im Hintergrund unserer Geschichte.
Thus every defeat remains only a shadow in the background of our story.
Je schneller wir laufen, desto wärmer werden unsere Muskeln.
The faster we run, the warmer our muscles become.
Obwohl unser Vorort eng war, fand jedes Jahr ein kleines Umweltfest statt.
Although our suburb was cramped, a small environmental festival took place every year.
Die Lösung für unser kleines Problem erhöht jetzt unsere Sicherheit.
The solution to our small problem now increases our safety.
Unser Büro liegt im fünften Stockwerk, dennoch findet das Meeting an einem anderen Ort statt.
Our office is on the fifth floor, yet the meeting takes place at another location.
Dieses Gefühl von Ruhe hilft uns, sparsam mit unserer Energie umzugehen.
That feeling of calm helps us to use our energy sparingly.
Unser Chef fragte, worauf wir stolz seien; ich antwortete, dass die stabile Verbindung zur Datenbank unser größter Erfolg sei.
Our boss asked what we were proud of; I answered that the stable connection to the database was our greatest success.
Ein starker Euro hilft der Wirtschaft unseres Landes.
A strong euro helps the economy of our country.
Unsere Gedanken sind ähnlich; statt zu streiten unterstützen wir uns gegenseitig.
Our thoughts are similar; instead of arguing we support each other.
Unsere Pläne sind ähnlich.
Our plans are similar.
Unser Projekt ist neulich fast gescheitert, aber die Chefin hat schnell geholfen.
Our project almost failed recently, but the boss (female) helped quickly.
Unser Verein spendet Wasser für die Familie nebenan.
Our association donates water for the family next door.
Der Regen beeinflusst unsere Pläne.
The rain affects our plans.
Diese Abkürzung spart Zeit auf unserer Strecke, aber nur bei leerer Straße.
This shortcut saves time on our route, but only when the street is empty.
Auf dem Zettel steht die Grundlage unseres Plans.
The basis of our plan is written on the slip of paper.
Die Entscheidung bleibt abhängig vom Geld, aber unsere Ideen sind unabhängig.
The decision remains dependent on money, but our ideas are independent.
Unsere Pläne sind abhängig vom Wetter.
Our plans depend on the weather.
Im Terminkalender steht unser Treffen um sieben Uhr.
In the appointment calendar our meeting is at seven o’clock.
Ich bearbeite unseren Plan kurz und schicke dir die neue Version.
I briefly edit our plan and send you the new version.
Unsere Hunde mögen einander und spielen sofort zusammen.
Our dogs like each other and play together immediately.
In unserer Nachbarschaft helfen sich Mieter und Mieterinnen oft gegenseitig.
In our neighborhood tenants (male) and tenants (female) often help each other.
Unsere Nachbarschaft ist zu freundlich, um lange böse zu bleiben.
Our neighborhood is too friendly to stay angry for long.
Unser Plan ist heute anders.
Our plan is different today.
Diese Fähigkeiten üben wir täglich, damit unsere Kenntnisse sicher bleiben.
We practice these abilities daily so that our knowledge remains solid.
Unsere Pläne bleiben flexibel.
Our plans remain flexible.
Unsere Forschung vergleicht zwei Methoden und erklärt die Theorie dahinter.
Our research compares two methods and explains the theory behind them.
Die Kollegin entwickelt eine App für unsere Bibliothek.
The female colleague is developing an app for our library.
Unser Modell wirkt realistisch.
Our model seems realistic.
Unser Verein fördert Sport für Kinder.
Our club supports sports for children.
In unserer Familie zeigen wir Respekt und respektieren andere Meinungen.
In our family we show respect and respect other opinions.
Meine Freundin sagt, Humor sei wichtig, weil er unsere Gesellschaft offener macht und uns hilft, Freiheit zu genießen.
My friend says humor is important because it makes our society more open and helps us enjoy freedom.
Der Lehrer erklärt den Kontext der Geschichte, damit unsere Übersetzung besser klingt.
The teacher explains the context of the story so that our translation sounds better.
Der Erfolg unserer Beziehung hängt davon ab, wie sehr wir einander respektieren und wie respektvoll wir miteinander sprechen.
The success of our relationship depends on how much we respect each other and how respectfully we speak with one another.
Unsere Pläne hängen vom Wetter ab.
Our plans depend on the weather.
In unserer Ausbildung lernen wir, wie man ruhig bleibt, auch wenn der Stress groß ist.
In our training we learn how to stay calm even when the stress is high.
Trotz kleiner Probleme bleibt unsere Straße meist friedlich.
Despite small problems our street usually remains peaceful.
Die Veränderung in unserer Straße ist klein, aber sie tut der Lebensqualität gut.
The change in our street is small, but it is good for our quality of life.
Wir sprechen darüber, wie wir unsere Lebensqualität verbessern können und bleiben dabei optimistisch.
We talk about how we can improve our quality of life and stay optimistic while doing so.
Im Seminar hält unsere Teamleiterin einen kurzen Vortrag, und ein Sprecher begrüßt alle Zuhörer und Zuhörerinnen.
In the seminar our female team leader gives a short talk, and a speaker welcomes all male and female listeners.
In einer Demokratie dürfen alle wählen, und die Wahl beeinflusst auch unser Gehalt und unsere Arbeit.
In a democracy everyone may vote, and the election also affects our salary and our work.
Unsere Lehrerin gibt uns viele Lerntipps für die Prüfungsvorbereitung.
Our teacher gives us many learning tips for the exam preparation.
Seitdem mein Bruder im Ausland lebt, vermisse ich unsere langen Gespräche.
Since my brother has been living abroad, I miss our long conversations.
Wenn ich unsere alten Fotos sehe, vermisse ich ihn stark und bekomme ein warmes Gefühl.
When I see our old photos, I miss him a lot and get a warm feeling.
Im Pausenraum sprechen wir privat über unsere Zukunftspläne.
In the break room we talk privately about our future plans.
Unsere Zielgruppe sind Erwachsene, die beruflich weiterkommen wollen.
Our target group is adults who want to get ahead professionally.
Unsere Lehrerin vermittelt Geduld und Respekt, wenn sie einen Streit in der Klasse klärt.
Our teacher conveys patience and respect when she resolves an argument in the class.
Am Ende des Kurses haben wir viele Fehler vermeiden können, weil die Lehrerin unsere Texte oft überarbeiten ließ.
At the end of the course we have been able to avoid many mistakes because the teacher often had our texts revised.
Das Gymnasium in unserer Stadt hat einen großen Pausenhof.
The high school in our city has a large schoolyard.
Unser Badezimmer ist klein, aber die Zahnpasta und das Shampoo stehen ordentlich neben der Dusche.
Our bathroom is small, but the toothpaste and the shampoo stand neatly next to the shower.
Der Schulbus hält morgens direkt vor unserem Haus.
The school bus stops in the morning right in front of our house.
Die Zahlen im Diagramm sind schlecht, folglich müssen wir unsere Kosten weiter senken.
The numbers in the diagram are bad; consequently we have to keep reducing our costs.
Unsere Strategie ist einfach und klar.
Our strategy is simple and clear.
Solche Reisen sind gut für unsere Freundschaft, weil wir unterwegs immer zusammenhalten müssen.
Trips like this are good for our friendship because we always have to stick together on the way.
Alles, was gut für unsere Freundschaft ist, zeigt mir, dass wir zusammenhalten und nicht aufgeben, wenn es schwer ist.
Everything that is good for our friendship shows me that we stick together and do not give up when it is hard.
Am letzten Morgen sieht unser Platz chaotisch aus, deshalb bauen wir zuerst das Zelt ab.
On the last morning our spot looks chaotic, so we first take down the tent.
Wenn es etwas gibt, was unsere Freundschaft wirklich braucht, dann ist es Ehrlichkeit.
If there is something that our friendship really needs, then it is honesty.
Wir dürfen unsere Pläne nicht aufgeben, auch wenn es schwer ist.
We must not give up our plans, even when it is hard.
Meine Frau ist noch in Elternzeit, deshalb bringt sie unser Kind jeden Morgen in den Kindergarten.
My wife is still on parental leave, therefore she brings our child to kindergarten every morning.
Im Kindergarten spielt unsere Tochter gern draußen und liebt die Bewegung im Garten.
In kindergarten our daughter likes to play outside and loves the movement/exercise in the garden.
Unsere Erzieherin ist ehrgeizig und plant jede Woche neue Spiele für die Kinder.
Our preschool teacher is ambitious and plans new games for the children every week.
Meine Karriere im Homeoffice begann, als unser Baby geboren wurde.
My career in the home office began when our baby was born.
Nach dem langen Tag im Kindergarten isst unser Kind Nudeln und bekommt als Nachtisch genau einen Keks.
After the long day in kindergarten our child eats pasta and gets exactly one cookie for dessert.
Unsere ehrgeizige Erzieherin bleibt auch dann gelassen, wenn die Kinder im Kindergarten durcheinander rufen.
Our ambitious preschool teacher stays relaxed even when the children in kindergarten shout all over the place.
Beim Abendessen reden wir über das Neue im Büro und das Alte aus unserer Kindheit.
At dinner we talk about what is new at the office and the old things from our childhood.
Die Präsentation ist von unserer Gruppe gut vorbereitet worden.
The presentation has been well prepared by our group.
Unsere Zugtickets sind schon vor zwei Wochen online gebucht worden.
Our train tickets were already booked online two weeks ago.
Ich behalte ihr Geheimnis für mich, weil Ehrlichkeit und Vertrauen wichtig für unsere Freundschaft sind.
I keep her secret to myself because honesty and trust are important for our friendship.
Unsere Freundschaft fühlt sich besonders stark an, wenn wir in solchen Nächten zusammenhalten.
Our friendship feels especially strong when we stick together on such nights.
Hinter der Hütte beginnt ein schmaler Pfad, der direkt zu unserem Platz am Bach führt.
Behind the cabin a narrow path begins that leads directly to our spot by the creek.
Unsere Dozentin in Deutsch gibt uns jede Woche ein kurzes Referat als Hausaufgabe.
Our German lecturer gives us a short presentation as homework every week.
Das Essen in der Mensa unserer Hochschule ist günstig, aber manchmal langweilig.
The food in our university’s cafeteria is cheap but sometimes boring.
Im Kurs gibt es jeden Freitag einen kurzen Austausch über unsere Lernerfahrungen.
In the course there is a short exchange about our learning experiences every Friday.
Unsere frühere Mitbewohnerin war beim Putzen oft unzuverlässig, aber sonst sehr freundlich.
Our former roommate was often unreliable when cleaning but otherwise very friendly.
Am Wochenende besuchen wir unsere Großeltern im Dorf.
At the weekend we visit our grandparents in the village.
Unsere alte Matratze ist hart, deshalb ist unser Schlaf schlecht.
Our old mattress is hard, therefore our sleep is poor.
Im Kurs dürfen wir ein Thema für unser Referat auswählen.
In the course we may choose a topic for our presentation.
Nach der Vorlesung planen wir unsere Gruppenarbeit für die Hausarbeit.
After the lecture we plan our group work for the term paper.
Unser Tutorium hilft uns, den schwierigen Stoff für die Hausarbeit zu verstehen.
Our tutorial helps us understand the difficult material for the term paper.
Im Hauptteil der Hausarbeit beschreiben wir unsere Methode genau.
In the main part of the term paper we describe our method precisely.
Neue Motivation entsteht, wenn wir merken, dass sich unser Text deutlich verbessert hat.
New motivation arises when we notice that our text has clearly improved.
Am Schluss der Vorlesung stellt die Dozentin unsere Hausarbeit vor.
At the end of the lecture the lecturer presents our term paper.
Meine Schwester malt Kaninchen, Hamster und Fische aus unserem Aquarium in ihr Skizzenbuch.
My sister paints rabbits, hamsters and fish from our aquarium in her sketchbook.
Unsere Band spielt heute Abend im Park.
Our band is playing in the park this evening.
Unsere Waschmaschine ist gestern kaputtgegangen, aber wir haben sie heute vom Techniker repariert bekommen.
Our washing machine broke yesterday, but today we got it repaired by the technician.
Für unsere Klassenfahrt plane ich die Reiseroute, während meine Mutter ehrenamtlich die Elternbriefe schreibt.
For our class trip I am planning the travel route while my mother voluntarily writes the letters to the parents.
Im Gruppenchat unserer Klasse erinnern wir uns gegenseitig an Deadlines und schicken einander Lernpläne.
In our class group chat we remind each other of deadlines and send each other study plans.
Wir planen eine Überraschungsparty für unsere Lehrerin und schreiben dafür eine schöne Einladungskarte.
We are planning a surprise party for our (female) teacher and are writing a nice invitation card for it.
Meine Freundin sagt unsere Verabredung ab, weil sie heute viel Wichtiges im Büro erledigen muss.
My girlfriend cancels our date because she has to do many important things at the office today.
Der Weg zum Gipfel ist lang, aber unsere Ausdauer reicht aus, um oben anzukommen.
The path to the summit is long, but our endurance is enough to reach the top.
Unser Coach zeigt uns eine Atemübung, die wir auch auf dem Gipfel machen können.
Our coach shows us a breathing exercise that we can also do on the summit.
Wir wollen unseren Müll reduzieren, indem wir Plastik recyceln.
We want to reduce our trash by recycling plastic.
Die Lehrerin meint, unser Vortrag sei gut vorbereitet.
The teacher says our presentation is well prepared.
In dieser Phase wollen wir testen, ob unsere neue Routine im Büro funktioniert.
In this phase we want to test whether our new routine in the office works.
Unsere Lehrerin hält morgen im Saal einen Vortrag über die Stadt.
Our teacher will give a talk about the city in the hall tomorrow.
Manche Sorgen lassen sich nur langsam loswerden, aber in der Realität verschwinden sie oft schneller als in unserer Fantasie.
Some worries can only be gotten rid of slowly, but in reality they often disappear faster than in our imagination.
Am Wochenende arbeite ich im Ehrenamt, und wir haben eine klare Vereinbarung über unsere Aufgaben.
On the weekend I work as a volunteer, and we have a clear agreement about our tasks.
Mit unserem Lernplan lässt sich die Woche leicht planen.
With our study plan the week can be planned easily.
Mit der Zeit wird unsere Wohnung gemütlicher.
Over time our apartment becomes cozier.
Unsere Gegner sind schnell, aber nicht unfair.
Our opponents are fast but not unfair.
Nach dem Spiel kommentiert die Trainerin ruhig unsere Fehler.
After the game the coach (female) calmly comments on our mistakes.
Später kommentieren Fans im Internet das Turnier und schreiben einen langen Kommentar über unseren Höhepunkt im Spiel.
Later fans comment on the tournament on the internet and write a long comment about our highlight in the game.
In ihrem Kommentar lobt eine Gegnerin die Mischung aus Mut und Geduld in unserer Mannschaft.
In her comment a female opponent praises the mixture of courage and patience in our team.
Unsere Taktik im Spiel bleibt heute ruhig und simpel.
Our tactic in the game remains calm and simple today.
Nach der Prüfung gibt es ein kurzes Feedbackgespräch, in dem die Lehrerin unsere Stärken nennt.
After the exam there is a short feedback meeting in which the teacher names our strengths.
Unsere Dozentin sagt, wir sollten uns früh auf die Klausur vorbereiten.
Our lecturer says we should prepare early for the exam.
Vor dem Abhang bleiben wir kurz stehen und prüfen unsere Klettergurte.
Before the slope we stop briefly and check our climbing harnesses.
Unsere Unterkunft befindet sich nah am Bahnhof.
Our accommodation is close to the train station.
Unsere Lehrerin merkt sofort, ob eine Ausrede ehrlich klingt oder nur erfunden ist.
Our teacher notices immediately whether an excuse sounds honest or just made up.
Unser Musikgeschmack ist unterschiedlich, aber wir hören trotzdem zusammen Musik im Wohnzimmer.
Our taste in music is different, but we still listen to music together in the living room.
Wir bauen unsere Ausdauer langsam auf.
We slowly build up our endurance.
Unsere Hausaufgabenbetreuung im Verein ist kostenlos.
Our homework supervision at the club is free of charge.
In unserer Lerngruppe im Sprachkurs vergleichen wir unseren Wortschatz und helfen einander.
In our study group in the language course we compare our vocabulary and help each other.
Unser Team setzt den Plan Schritt für Schritt um.
Our team implements the plan step by step.
Im Kurs sagen wir, welches Sprachniveau wir haben und wie wir unser Hörverstehen einschätzen.
In class we say what language level we have and how we assess our listening comprehension.
Die Lehrerin erklärt, dass Lob im Unterricht eine wichtige Belohnung für unsere Anstrengung ist.
The teacher explains that praise in class is an important reward for our effort.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now