для

Usages of для

Я купил подарок для Вас.
I bought a gift for you.
Я купил книгу для друга.
I bought a book for a friend.
Я ищу информацию в интернете для своего проекта.
I search for information on the internet for my project.
Я выбрал подарок для друга.
I chose a gift for a friend.
Я делаю подарок для друга.
I am making a gift for a friend.
В расписании моего дня есть время для перерыва.
In my daily schedule, there is time for a break.
Если бы тренер дал мне больше времени для тренировки, я бы стал лучше играть.
If the coach gave me more time to train, I would play better.
Условное наклонение с «бы» используется для выражения желаний и предположений.
The conditional mood with “бы” is used to express wishes and assumptions.
В русском языке для сравнения качеств можно использовать форму на –ее или –ей, например «быстрее, чем» и «лучше, чем».
In Russian, to compare qualities you can use the –ее or –ей form, for example “faster than” and “better than.”
Я купил новый словарь для изучения иностранных слов.
I bought a new dictionary for studying foreign words.
Я использую компьютер для работы.
I use the computer for work.
Мама готовит торт для друга.
Mom is making a cake for a friend.
Я подготовил подарок для друга на праздник.
I prepared a gift for a friend for the celebration.
Я использую сковороду для жарки яиц.
I use a pan to fry eggs.
Я оставил записку на столе для моего друга.
I left a note on the table for my friend.
Моя новая обувь очень удобная для прогулок, хотя я её только купил.
My new shoes are very comfortable for walks, although I just bought them.
В парке есть узкая дорожка для бега.
There is a narrow path for running in the park.
Я готовлю торт для пикника.
I am making a cake for the picnic.
Эта возможность была использована для изучения новых слов.
This opportunity was used to learn new words.
Мой компьютер используется для работы.
My computer is used for work.
Для здоровья нужно заниматься спортом.
To maintain health, one needs to exercise.
Второй этаж библиотеки открыт для всех посетителей.
The second floor of the library is open to all visitors.
Мама резала хлеб и сыр для бутербродов.
Mom cut the bread and cheese for sandwiches.
Я не могу найти другой кабель для зарядки устройства.
I cannot find another cable for charging the device.
Для зарядки телефона я купил новый кабель.
I bought a new cable to charge my phone.
Я наливаю молоко в чашку для кофе.
I pour milk into the coffee cup.
Я нарезаю помидор и огурец для салата.
I slice a tomato and a cucumber for a salad.
Я нарезаю хлеб для завтрака.
I am slicing bread for breakfast.
Кстати, ты принёс тетрадь для заметок?
By the way, did you bring a notebook for notes?
Эта ситуация совершенно новая для меня.
This situation is completely new to me.
Подпись клиента необходима для заключения соглашения.
The client’s signature is required to conclude the agreement.
Для успешного завершения проекта требуется несколько условий.
Several conditions are required for the successful completion of the project.
Лаборатория оснащена современным оборудованием для экспериментов.
The laboratory is equipped with modern equipment for experiments.
Для поездки требуется паспорт.
A passport is required for the trip.
Я купил несколько книг для твоего семинара.
I bought several books for your seminar.
Для поездки я взял дополнительный чемодан.
I took an additional suitcase for the trip.
Я купил аксессуар для телефона.
I bought an accessory for the phone.
Для определённого рецепта нужно много специй.
A specific recipe requires a lot of spices.
Гигиена зубов важна для здоровья.
Dental hygiene is important for health.
Моя зарядка для телефона осталась дома.
My phone charger stayed at home.
Сладкая газировка вредная для здоровья.
Sweet soda is harmful for health.
Для меня невозможно уснуть без книги: я держу её в руках, пока не закрою глаза.
It is impossible for me to fall asleep without a book: I hold it in my hands until I close my eyes.
Новая грамматическая тема: творительный падеж для профессий и ролей.
New grammar topic: the instrumental case for professions and roles.
Сейчас в свободное время я рисую пейзажи и портреты для друзей.
Now in my free time I draw landscapes and portraits for friends.
Мне важно жить в настоящем и иногда рисовать маленькие пейзажи для себя.
It is important for me to live in the present and sometimes draw small landscapes for myself.
Новая грамматическая тема: творительный падеж также используется для временной роли.
New grammar topic: the instrumental case is also used for a temporary role.
Новая грамматическая тема: слова «рад», «доволен», «уверен», «свободен», «счастлив» и «занят» для описания состояния человека.
New grammar topic: the words “rad” (glad), “dovolen” (satisfied), “uveren” (confident), “svoboden” (free), “schastliv” (happy), and “zanyat” (busy) for describing a person’s state.
Для меня здоровье важнее, чем деньги.
For me, health is more important than money.
Брат шутит, что он еще не достаточно щедрый, чтобы покупать еду для всего класса.
My brother jokes that he is still not generous enough to buy food for the whole class.
Первый докладчик уверенно объясняет сложную тему даже для новых участников.
The first speaker confidently explains a difficult topic even for new participants.
Для студентов сделали скидку, поэтому сумма в счёте оказалась меньше.
They gave a discount for students, so the amount on the bill turned out to be smaller.
Для нас эта конференция — хороший повод встретиться с друзьями из других городов.
For us this conference is a good reason to meet friends from other cities.
Для меня реальный успех — это когда знания не остаются в тетради, а используются в жизни.
For me real success is when knowledge does not stay in a notebook but is used in life.
Новая грамматическая тема: конструкция «собираться + инфинитив» для планов на ближайшее будущее.
New grammar topic: the construction “собираться + infinitive” for plans in the near future.
В нашем доме начали сортировать мусор, и появилась отдельная корзина для переработки.
In our building they started sorting trash, and a separate bin for recycling appeared.
У меня есть отдельный блокнот для грамматики.
I have a separate notebook for grammar.
Для здоровья нужно правильно питаться.
For health, one needs to eat properly.
Я давно мечтаю стать популярным блогером, но пока пишу только для друзей.
I have long dreamed of becoming a popular blogger, but for now I write only for friends.
Я чувствую гордость, когда учительница говорит, что мой блог полезен для других студентов.
I feel pride when the (female) teacher says that my blog is useful for other students.
Для младших школьников учительница часто становится большим авторитетом.
For younger schoolchildren the teacher (female) often becomes a great authority.
Мой дедушка был для меня авторитетом.
My grandfather was an authority for me.
Иногда я слушаю эту прямую трансляцию как фон для расслабления.
Sometimes I listen to this live broadcast as background for relaxation.
Когда супруг поздно приходит с работы, жена всё равно готовит для него лёгкий ужин.
When the husband comes home late from work, the wife still cooks a light dinner for him.
Для меня этот вариант лучше, чем тот.
For me, this option is better than that one.
Мне непривычно сидеть прямо, но я знаю, что хорошая осанка важна для здоровья.
It is unusual for me to sit up straight, but I know that good posture is important for health.
В выходные я люблю готовить лёгкий ужин для семьи.
On weekends I like to cook a light dinner for the family.
Для меня чашка чая или несколько минут игры в телефон — это награда за успешно сделанное задание.
For me a cup of tea or a few minutes of playing on my phone is a reward for a task done successfully.
Любая пробка — неудобство для водителей.
Any traffic jam is an inconvenience for drivers.
Для меня идеальный вечер — это когда всем дома спокойно и никому никуда не хочется спешить.
For me the ideal evening is when everyone at home is calm and nobody feels like rushing anywhere.
Для меня идеальный выходной — это прогулка в тихом парке с другом.
For me, the ideal day off is a walk in the quiet park with a friend.
Новая грамматическая тема: конструкция «стоит / не стоит + инфинитив» для советов и оценок.
New grammar topic: the construction “стоит / не стоит + infinitive” for advice and evaluation.
Перед ужином я почистил морковь и нарезал её для супа.
Before dinner I peeled the carrot and sliced it for soup.
У тебя есть зарядка для планшета?
Do you have a charger for the tablet?
В документе было написано, что для поездки требуется паспорт.
It was written in the document that a passport is required for the trip.
Я зашёл в магазин, чтобы купить батарейки для часов.
I stopped by the store to buy batteries for the watch.
Вечером я собираюсь скачать приложение для учёта расходов.
In the evening I’m going to download an app for tracking expenses.
Я нашла новый драйвер для принтера, и программа больше не зависает.
I found a new driver for the printer, and the program doesn’t freeze anymore.
В прачечной мне сказали, что для таких пятен нужен отбеливатель.
At the laundromat they told me that for such stains you need bleach.
Банан — один из самых удобных фруктов для перекуса в дороге.
A banana is one of the most convenient fruits for a snack on the go.
Для котлет нужен хороший фарш и немного лука.
For cutlets you need good minced meat and a little onion.
Я всегда кипячу воду для кофе отдельно, потому что так вкус кажется чище.
I always boil water for coffee separately because that way the taste seems cleaner.
Один из маркеров уже почти не пишет, зато второй ещё пригодится для доски.
One of the markers hardly writes anymore, but the second one will still be useful for the board.
Для обложки я купил плотную бумагу.
I bought thick paper for the cover.
Для борща нужны капуста и свёкла, а сверху я люблю добавлять укроп и петрушку.
For borscht you need cabbage and beetroot, and on top I like to add dill and parsley.
Этот соус слишком острый для детей, поэтому им лучше есть лапшу без него.
This sauce is too spicy for children, so it is better for them to eat noodles without it.
Для котлет нужен хороший фарш, немного лука и терпение.
For cutlets you need good minced meat, a little onion, and patience.
Воду для чая не стоит кипятить два раза подряд.
It is not worth boiling water for tea twice in a row.
В феврале я всегда жду весну и покупаю жёлтые цветы для мамы.
In February I always wait for spring and buy yellow flowers for Mom.
В среду я купил чёрную ручку и серый блокнот для работы.
On Wednesday I bought a black pen and a gray notebook for work.
Эта футболка мягкая, но её рукав слишком длинный для меня.
This T-shirt is soft, but its sleeve is too long for me.
Я купил кроссовки для прогулок, потому что в старой обуви мне неудобно ходить.
I bought sneakers for walks because it is uncomfortable for me to walk in my old shoes.
Эта пуговица слишком маленькая для моего пальто.
This button is too small for my coat.
Для поездки ей понадобилась справка с работы и копия паспорта.
For the trip, she needed a certificate from work and a copy of her passport.
Я купил мазь от ушибов и маленький пластырь для царапины на ладони.
I bought ointment for bruises and a small plaster for the scratch on my palm.
В аптеке мне дали глазные капли и капли для носа.
At the pharmacy they gave me eye drops and nose drops.
Папа сказал, что для плова лучше взять говядину, а не свинину.
Dad said that for pilaf it is better to use beef rather than pork.
На рынке я купил свежую зелень для супа.
At the market, I bought fresh greens for the soup.
Для супа мне не нужен блендер, а вот для соуса блендер очень удобен.
I do not need a blender for soup, but for sauce a blender is very convenient.
Летом мы часто замораживаем ягоды, а зимой постепенно размораживаем их для компота.
In summer we often freeze berries, and in winter we gradually thaw them for compote.
Новая грамматическая тема: конструкция «лишь бы» выражает условие, которое для говорящего важнее всего.
New grammar topic: the construction “лишь бы” expresses a condition that matters most to the speaker.
Моя подруга записалась на маникюр и купила красный лак для ногтей.
My female friend booked a manicure and bought red nail polish.
Для меня сейчас важнее всего спокойствие.
For me, peace of mind is most important right now.
Она положила лак для ногтей в косметичку.
She put the nail polish into the makeup bag.
Мне нравится этот лак для ногтей, потому что он не слишком яркий.
I like this nail polish because it is not too bright.
Пожалуйста, не ставьте манеж у батареи: там слишком жарко для ребёнка.
Please do not put the playpen by the radiator: it is too hot there for the child.
Мой брат любит турник, а я чаще беру скакалку для разминки.
My brother likes the pull-up bar, and I more often take a jump rope for warm-up.
На обед бабушка приготовила плов с говядиной, а вечером разогрела одну котлету для меня.
For lunch, Grandma made pilaf with beef, and in the evening she reheated one cutlet for me.
Мне нравится, что авокадо подходит и для салата, и для быстрого завтрака.
I like that avocado works both for salad and for a quick breakfast.
Завтра я испеку пирог для друга.
Tomorrow I will bake a pie for a friend.
В магазине мы купили манго и киви для завтрака.
At the store, we bought mango and kiwi for breakfast.
Для салата я взял тёрку и быстро натёр морковь и сыр.
For the salad, I took a grater and quickly grated carrots and cheese.
Скалка и сито лежат на верхней полке рядом с формой для пирога.
The rolling pin and the sieve are lying on the top shelf next to the pie dish.
Я натёр сыр для салата.
I grated cheese for the salad.
Мы так и не выбрали кличку для щенка, хотя он уже живёт у нас неделю.
We still haven’t chosen a name for the puppy, although he has already been living with us for a week.
Для поездки к ветеринару мы взяли переноску, потому что кошка боится машины.
For the trip to the vet, we took a carrier because the cat is afraid of the car.
Я положил корм в миску для кошки.
I put the pet food into the cat’s bowl.
После работы я зайду в зоомагазин и куплю корм для кошки.
After work I will stop by the pet store and buy food for the cat.
Мы так и не смогли придумать название для этого проекта.
We still couldn’t think of a name for this project.
Утром я заходила в деканат, чтобы взять справку для работы, и в деканате сказали, что заявление уже подписано.
In the morning I stopped by the dean’s office to get a certificate for work, and at the dean’s office they said that the application had already been signed.
Я купил дополнительный билет на концерт для друга.
I bought an extra ticket to the concert for a friend.
Когда внучка приходит в гости, она кое-что рисует для бабушки и потом долго всё объясняет.
When my granddaughter comes to visit, she draws something for Grandma and then explains everything for a long time.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Russian grammar?
Russian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Russian

Master Russian — from для to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions