Lesson 63

QuestionAnswer
tired
sliten
the pajamas
pyjamasen
the slipper
tøffelen
I am tired after work, so I put on pajamas and slippers right away.
Jeg er sliten etter jobb, så jeg tar på meg pyjamas og tøfler med en gang.
to dare
tørre
She also looks tired, but she still dares to read a book before she goes to bed.
Hun ser også sliten ut, men hun tør fortsatt å lese en bok før hun legger seg.
one's own
sin
She puts her phone on the table.
Hun legger telefonen sin på bordet.
The children put on their own pajamas and find their own slippers by the door.
Barna tar på seg hver sin pyjamas og finner hver sine tøfler ved døren.
grateful
takknemlig
myself
selv
I want to do it myself.
Jeg vil gjøre det selv.
I am grateful that you help me when I do not dare to call the doctor myself.
Jeg er takknemlig for at du hjelper meg når jeg ikke tør å ringe legen selv.
She became very grateful when the neighbor stopped by with a warm soup.
Hun ble veldig takknemlig da naboen kom innom med en varm suppe.
to run out of
gå tom for
If we run out of milk, can you go to the store?
Hvis vi går tom for melk, kan du gå til butikken?
the toilet paper
toalettpapiret
We ran out of toilet paper this morning, so I had to go to the store before breakfast.
Vi gikk tom for toalettpapir i morges, så jeg måtte gå til butikken før frokost.
on the way home
på vei hjem
On the way home, I buy yogurt and apples.
På vei hjem kjøper jeg yoghurt og epler.
the napkin
servietten
out of
tom for
The refrigerator is out of milk, so I go to the store.
Kjøleskapet er tomt for melk, så jeg går til butikken.
On the way home she also bought napkins, because we were almost out of napkins for dinner.
På vei hjem kjøpte hun også servietter, fordi vi nesten var tomme for servietter til middagen.
There is extra toilet paper in the bathroom, but the children never find it.
Det ligger ekstra toalettpapir på badet, men barna finner det aldri.
At the table we each got our own plate and our own napkin before the guests arrived.
Ved bordet fikk vi hver vår tallerken og hver vår serviett før gjestene kom.
the pacifier
smokken
the baby bottle
tåteflasken
The baby usually becomes quiet when she gets her pacifier and a warm baby bottle.
Babyen blir vanligvis stille når hun får smokken sin og en varm tåteflaske.
Before we go out, I put a pacifier in the bag and rinse the baby bottle.
Før vi går ut, legger jeg en smokk i vesken og skyller tåteflasken.
quietly
stille
As long as the children sit quietly in the classroom, the teacher can explain the plan.
Så lenge barna sitter stille i klasserommet, kan læreren forklare planen.
the steering wheel
rattet
Behind the wheel, she feels safer than in the back seat.
Bak rattet føler hun seg tryggere enn i baksetet.
the engine
motoren
In the car she sat quietly at the steering wheel, but she said that the engine was making a strange sound.
I bilen satt hun stille ved rattet, men hun sa at motoren lagde en rar lyd.
the gas
bensinen
left
igjen
We will meet again tomorrow.
Vi møtes igjen i morgen.
to stop
stanse
The bus stops at the stop.
Bussen stanser ved holdeplassen.
There is little gas left, so we have to stop before the engine stops completely.
Det er lite bensin igjen, så vi må stoppe før motoren stanser helt.
the trunk
bagasjerommet
I opened the trunk to fetch the umbrella, but there also lay an old bag with tools.
Jeg åpnet bagasjerommet for å hente paraplyen, men der lå også en gammel pose med verktøy.
the garage
verkstedet
the brake
bremsen
The brake on the bicycle does not work.
Bremsen på sykkelen virker ikke.
to be checked
sjekkes
The ticket is checked at the entrance.
Billetten sjekkes ved inngangen.
to drive on
kjøre videre
We cannot drive on if the brakes do not work.
Vi kan ikke kjøre videre hvis bremsene ikke virker.
At the garage, she said that the brakes had to be checked before we could drive on.
På verkstedet sa hun at bremsene måtte sjekkes før vi kunne kjøre videre.
Afterwards we filled up with gas and put the shopping bags in the trunk.
Etterpå fylte vi bensin og la handleposene i bagasjerommet.
She called the garage again because the engine was still making a strange sound.
Hun ringte verkstedet igjen fordi motoren fortsatt lagde en rar lyd.
the first name
fornavnet
the last name
etternavnet
the date of birth
fødselsdatoen
clearly
tydelig
On the form you must write both first name, last name, and date of birth clearly.
På skjemaet må du skrive både fornavn, etternavn og fødselsdato tydelig.
to remember
komme på
I can't remember her last name.
Jeg kan ikke komme på etternavnet hennes.
I forgot her last name for a moment, but then I remembered both the first name and the date of birth.
Jeg glemte etternavnet hennes et øyeblikk, men så kom jeg på både fornavnet og fødselsdatoen.
the decision
vedtaket
If you do not understand the decision, you can call the caseworker.
Hvis du ikke forstår vedtaket, kan du ringe saksbehandleren.
After the meeting we each received our own decision in the mail, and none of us understood everything right away.
Etter møtet fikk vi hvert vårt vedtak i posten, og ingen av oss forsto alt med en gang.
the printer
printeren
the copier
kopimaskinen
to cause problems
lage problemer
The engine is still causing problems, so we have to call the garage again.
Motoren lager fortsatt problemer, så vi må ringe verkstedet igjen.
The printer at the office works again, but the copier is still causing problems.
Printeren på kontoret virker igjen, men kopimaskinen lager fortsatt problemer.
I sent the document to the printer, but she had to use the copier to get an extra copy.
Jeg sendte dokumentet til printeren, men hun måtte bruke kopimaskinen for å få en ekstra kopi.
the stamp
stempelet
in order
i orden
Is everything all right?
Er alt i orden?
The caseworker put a stamp on the copy and said that everything was now in order.
Saksbehandleren satte et stempel på kopien og sa at alt nå var i orden.
the signature
signaturen
The signature is missing on the document, so it is not approved.
Signaturen mangler på dokumentet, så det er ikke godkjent.
correctly
riktig
If you write the name correctly, it gets approved.
Hvis du skriver navnet riktig, blir det godkjent.
written
skrevet
Without a stamp and a signature, they cannot approve the document, even if the first name is written correctly.
Uten stempel og signatur kan de ikke godkjenne dokumentet, selv om fornavnet er riktig skrevet.
to take care of
ta seg av
I take care of the children tonight.
Jeg tar meg av barna i kveld.
to sort out
ordne
Can you take care of it before the meeting?
Kan du ordne det før møtet?
We each had our own task today: she took care of the baby, and I took care of the papers for the car.
Vi hadde hver vår oppgave i dag: hun tok seg av babyen, og jeg ordnet papirene til bilen.
how much
hvor mye som
to be done
gjøres
It can be done tomorrow.
Det kan gjøres i morgen.
When the day is so busy, I hardly dare think about how much still has to be done.
Når dagen er så travel, tør jeg nesten ikke tenke på hvor mye som fortsatt må gjøres.
even so
likevel
I am tired, but I still have to go to work.
Jeg er trøtt, men jeg må likevel gå til jobb.
done
gjort
Is everything done now?
Er alt gjort nå?
Even so, I fall asleep quickly when everything is done, because it helps to know that we managed everything together.
Likevel sovner jeg raskt når alt er gjort, fordi det hjelper å vite at vi klarte alt sammen.
to practice
øve på
I practice Norwegian pronunciation every evening.
Jeg øver på norsk uttale hver kveld.
The teacher speaks clearly when we practice pronunciation.
Læreren snakker tydelig når vi øver på uttale.
incorrectly
feil
I wrote the name wrong.
Jeg skrev navnet feil.
The name is written incorrectly.
Navnet er skrevet feil.
to be left
være igjen
If there is food left, we can eat it tomorrow.
Hvis det er mat igjen, kan vi spise den i morgen.
I do not know how much is left in the refrigerator.
Jeg vet ikke hvor mye som er igjen i kjøleskapet.