| Question | Answer |
|---|---|
| tired | sliten |
| the pajamas | pyjamasen |
| the slipper | tøffelen |
| I am tired after work, so I put on pajamas and slippers right away. | Jeg er sliten etter jobb, så jeg tar på meg pyjamas og tøfler med en gang. |
| to dare | tørre |
| She also looks tired, but she still dares to read a book before she goes to bed. | Hun ser også sliten ut, men hun tør fortsatt å lese en bok før hun legger seg. |
| one's own | sin |
| She puts her phone on the table. | Hun legger telefonen sin på bordet. |
| The children put on their own pajamas and find their own slippers by the door. | Barna tar på seg hver sin pyjamas og finner hver sine tøfler ved døren. |
| grateful | takknemlig |
| myself | selv |
| I want to do it myself. | Jeg vil gjøre det selv. |
| I am grateful that you help me when I do not dare to call the doctor myself. | Jeg er takknemlig for at du hjelper meg når jeg ikke tør å ringe legen selv. |
| She became very grateful when the neighbor stopped by with a warm soup. | Hun ble veldig takknemlig da naboen kom innom med en varm suppe. |
| to run out of | gå tom for |
| If we run out of milk, can you go to the store? | Hvis vi går tom for melk, kan du gå til butikken? |
| the toilet paper | toalettpapiret |
| We ran out of toilet paper this morning, so I had to go to the store before breakfast. | Vi gikk tom for toalettpapir i morges, så jeg måtte gå til butikken før frokost. |
| on the way home | på vei hjem |
| On the way home, I buy yogurt and apples. | På vei hjem kjøper jeg yoghurt og epler. |
| the napkin | servietten |
| out of | tom for |
| The refrigerator is out of milk, so I go to the store. | Kjøleskapet er tomt for melk, så jeg går til butikken. |
| On the way home she also bought napkins, because we were almost out of napkins for dinner. | På vei hjem kjøpte hun også servietter, fordi vi nesten var tomme for servietter til middagen. |
| There is extra toilet paper in the bathroom, but the children never find it. | Det ligger ekstra toalettpapir på badet, men barna finner det aldri. |
| At the table we each got our own plate and our own napkin before the guests arrived. | Ved bordet fikk vi hver vår tallerken og hver vår serviett før gjestene kom. |
| the pacifier | smokken |
| the baby bottle | tåteflasken |
| The baby usually becomes quiet when she gets her pacifier and a warm baby bottle. | Babyen blir vanligvis stille når hun får smokken sin og en varm tåteflaske. |
| Before we go out, I put a pacifier in the bag and rinse the baby bottle. | Før vi går ut, legger jeg en smokk i vesken og skyller tåteflasken. |
| quietly | stille |
| As long as the children sit quietly in the classroom, the teacher can explain the plan. | Så lenge barna sitter stille i klasserommet, kan læreren forklare planen. |
| the steering wheel | rattet |
| Behind the wheel, she feels safer than in the back seat. | Bak rattet føler hun seg tryggere enn i baksetet. |
| the engine | motoren |
| In the car she sat quietly at the steering wheel, but she said that the engine was making a strange sound. | I bilen satt hun stille ved rattet, men hun sa at motoren lagde en rar lyd. |
| the gas | bensinen |
| left | igjen |
| We will meet again tomorrow. | Vi møtes igjen i morgen. |
| to stop | stanse |
| The bus stops at the stop. | Bussen stanser ved holdeplassen. |
| There is little gas left, so we have to stop before the engine stops completely. | Det er lite bensin igjen, så vi må stoppe før motoren stanser helt. |
| the trunk | bagasjerommet |
| I opened the trunk to fetch the umbrella, but there also lay an old bag with tools. | Jeg åpnet bagasjerommet for å hente paraplyen, men der lå også en gammel pose med verktøy. |
| the garage | verkstedet |
| the brake | bremsen |
| The brake on the bicycle does not work. | Bremsen på sykkelen virker ikke. |
| to be checked | sjekkes |
| The ticket is checked at the entrance. | Billetten sjekkes ved inngangen. |
| to drive on | kjøre videre |
| We cannot drive on if the brakes do not work. | Vi kan ikke kjøre videre hvis bremsene ikke virker. |
| At the garage, she said that the brakes had to be checked before we could drive on. | På verkstedet sa hun at bremsene måtte sjekkes før vi kunne kjøre videre. |
| Afterwards we filled up with gas and put the shopping bags in the trunk. | Etterpå fylte vi bensin og la handleposene i bagasjerommet. |
| She called the garage again because the engine was still making a strange sound. | Hun ringte verkstedet igjen fordi motoren fortsatt lagde en rar lyd. |
| the first name | fornavnet |
| the last name | etternavnet |
| the date of birth | fødselsdatoen |
| clearly | tydelig |
| On the form you must write both first name, last name, and date of birth clearly. | På skjemaet må du skrive både fornavn, etternavn og fødselsdato tydelig. |
| to remember | komme på |
| I can't remember her last name. | Jeg kan ikke komme på etternavnet hennes. |
| I forgot her last name for a moment, but then I remembered both the first name and the date of birth. | Jeg glemte etternavnet hennes et øyeblikk, men så kom jeg på både fornavnet og fødselsdatoen. |
| the decision | vedtaket |
| If you do not understand the decision, you can call the caseworker. | Hvis du ikke forstår vedtaket, kan du ringe saksbehandleren. |
| After the meeting we each received our own decision in the mail, and none of us understood everything right away. | Etter møtet fikk vi hvert vårt vedtak i posten, og ingen av oss forsto alt med en gang. |
| the printer | printeren |
| the copier | kopimaskinen |
| to cause problems | lage problemer |
| The engine is still causing problems, so we have to call the garage again. | Motoren lager fortsatt problemer, så vi må ringe verkstedet igjen. |
| The printer at the office works again, but the copier is still causing problems. | Printeren på kontoret virker igjen, men kopimaskinen lager fortsatt problemer. |
| I sent the document to the printer, but she had to use the copier to get an extra copy. | Jeg sendte dokumentet til printeren, men hun måtte bruke kopimaskinen for å få en ekstra kopi. |
| the stamp | stempelet |
| in order | i orden |
| Is everything all right? | Er alt i orden? |
| The caseworker put a stamp on the copy and said that everything was now in order. | Saksbehandleren satte et stempel på kopien og sa at alt nå var i orden. |
| the signature | signaturen |
| The signature is missing on the document, so it is not approved. | Signaturen mangler på dokumentet, så det er ikke godkjent. |
| correctly | riktig |
| If you write the name correctly, it gets approved. | Hvis du skriver navnet riktig, blir det godkjent. |
| written | skrevet |
| Without a stamp and a signature, they cannot approve the document, even if the first name is written correctly. | Uten stempel og signatur kan de ikke godkjenne dokumentet, selv om fornavnet er riktig skrevet. |
| to take care of | ta seg av |
| I take care of the children tonight. | Jeg tar meg av barna i kveld. |
| to sort out | ordne |
| Can you take care of it before the meeting? | Kan du ordne det før møtet? |
| We each had our own task today: she took care of the baby, and I took care of the papers for the car. | Vi hadde hver vår oppgave i dag: hun tok seg av babyen, og jeg ordnet papirene til bilen. |
| how much | hvor mye som |
| to be done | gjøres |
| It can be done tomorrow. | Det kan gjøres i morgen. |
| When the day is so busy, I hardly dare think about how much still has to be done. | Når dagen er så travel, tør jeg nesten ikke tenke på hvor mye som fortsatt må gjøres. |
| even so | likevel |
| I am tired, but I still have to go to work. | Jeg er trøtt, men jeg må likevel gå til jobb. |
| done | gjort |
| Is everything done now? | Er alt gjort nå? |
| Even so, I fall asleep quickly when everything is done, because it helps to know that we managed everything together. | Likevel sovner jeg raskt når alt er gjort, fordi det hjelper å vite at vi klarte alt sammen. |
| to practice | øve på |
| I practice Norwegian pronunciation every evening. | Jeg øver på norsk uttale hver kveld. |
| The teacher speaks clearly when we practice pronunciation. | Læreren snakker tydelig når vi øver på uttale. |
| incorrectly | feil |
| I wrote the name wrong. | Jeg skrev navnet feil. |
| The name is written incorrectly. | Navnet er skrevet feil. |
| to be left | være igjen |
| If there is food left, we can eat it tomorrow. | Hvis det er mat igjen, kan vi spise den i morgen. |
| I do not know how much is left in the refrigerator. | Jeg vet ikke hvor mye som er igjen i kjøleskapet. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io