Usages of machen
Das Kochen macht heute Spaß.
Cooking is fun today.
Wir machen heute ein leckeres Essen.
We make a tasty meal today.
Das Spielen macht Spaß.
Playing is fun.
Das Spielen im Garten macht Spaß.
Playing in the garden is fun.
Ich lege einen Teppich auf den Boden, um das Zimmer wärmer zu machen.
I put a carpet on the floor in order to make the room warmer.
Ich mache eine Suppe aus Gemüse.
I make a soup from vegetables.
Der Kaffee macht mich wach.
The coffee makes me awake.
Der Hund macht kein Geräusch.
The dog makes no noise.
Der Blick auf den Fluss macht mich fröhlich.
The view of the river makes me happy.
Ich mache einen Spaziergang im Park.
I take a walk in the park.
Ich mache Frühstück in der Küche.
I make breakfast in the kitchen.
Das Telefon klingelt ständig, also mache ich es am besten stumm.
The phone keeps ringing, so I will silence it.
Ich mache Pause.
I take a break.
Überraschung macht mich fröhlich.
Surprise makes me happy.
Erfolg macht mich fröhlich.
Success makes me happy.
Der Frühling macht mich glücklich, weil alles wieder grün wird.
Spring makes me happy because everything becomes green again.
Der Tee macht mich an kalten Wintertagen glücklich.
Tea makes me happy on cold winter days.
Schnee macht mich fröhlich.
Snow makes me happy.
Ich öffne den Kalender und mache eine Notiz.
I open the calendar and make a note.
Wir machen heute einen kurzen Spaziergang im Park.
We go for a short walk in the park today.
Der Student macht einen Fehler in der Übung, doch der Lehrer gibt eine klare Erklärung.
The student makes a mistake in the exercise, but the teacher gives a clear explanation.
Der Druck macht mich nervös.
The pressure makes me nervous.
Diese Übung macht meinen Rücken stark.
This exercise makes my back strong.
Gute Ernährung macht mich stark.
Good nutrition makes me strong.
Salz macht das Essen lecker.
Salt makes the food tasty.
Das Lied macht mich fröhlich.
The song makes me happy.
Planung macht den Tag ruhiger.
Planning makes the day calmer.
Die Verzögerung macht mich nervös.
The delay makes me nervous.
Die Hitze macht mich müde.
The heat makes me tired.
Schmerz macht mich stark.
Pain makes me strong.
Eine gute Stimmung im Park macht mich fröhlich.
A good atmosphere in the park makes me happy.
Die freiwillige Veröffentlichung macht uns verantwortlich für jede Zahl.
The voluntary publication makes us responsible for every number.
Geburtstagstorte macht mich glücklich.
Birthday cake makes me happy.
Der Witz macht uns fröhlich.
The joke makes us happy.
Reisen macht neugierig.
Travel makes you curious.
Der Motor macht ein lautes Geräusch.
The motor makes a loud noise.
Ein technisches Problem macht mich nervös.
A technical problem makes me nervous.
Wir machen keine Ausnahme.
We make no exception.
Ich mache die Überweisung online, weil das im Alltag schneller ist.
I do the transfer online because that is faster in everyday life.
Die Mikrowelle ist an, aber der Teller steht schief und macht mich unsicher.
The microwave is on, but the plate is crooked and makes me feel unsure.
Ich konnte mich erst anmelden, nachdem ich die Überweisung gemacht hatte.
I could only register after I had made the transfer.
Ich mache mir meistens morgens einen Kaffee.
I usually make myself a coffee in the mornings.
Die untere Taste macht die Lautstärke leiser.
The lower button turns the volume down.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.