Lesson 29

QuestionAnswer
the airport
el aeropuerto
We arrived at the airport very early to avoid traffic.
Llegamos al aeropuerto muy temprano para evitar el tráfico.
the flight
el vuelo
Bogotá
Bogotá
Now I live in Bogotá.
Ahora vivo en Bogotá.
to suffer
sufrir
He suffers stress when he works a lot.
Él sufre estrés cuando trabaja mucho.
the delay
el retraso
The flight to Bogotá suffered a two-hour delay.
El vuelo a Bogotá sufrió un retraso de dos horas.
the Wi-Fi
el wifi
the passenger
el pasajero
The passenger reads a book on the train.
El pasajero lee un libro en el tren.
After the delay, the airport offered free Wi-Fi to all passengers.
Después del retraso, el aeropuerto ofreció wifi gratuito a todos los pasajeros.
to set up
configurar
I set up the Wi-Fi on the computer before the meeting.
Configuro el wifi en la computadora antes de la reunión.
the Wi-Fi connection
la conexión wifi
I check the Wi-Fi connection before the meeting.
Reviso la conexión wifi antes de la reunión.
the browser
el navegador
to load
cargar
any
ninguna
I don’t see any sign on the street.
No veo ninguna señal en la calle.
I had set up the Wi-Fi connection, but the browser wasn’t loading any page.
Yo había configurado la conexión wifi, pero el navegador no cargaba ninguna página.
the configuration
la configuración
finally
por fin
I finally finish my homework and rest a bit.
Por fin termino mi tarea y descanso un poco.
to open
abrirse
The window opens with the wind.
La ventana se abre con el viento.
I changed the browser settings and finally the bank page opened.
Cambié la configuración del navegador y por fin la página del banco se abrió.
the ATM
el cajero
I needed money, so I used the ATM near the main door.
Necesitaba dinero, así que usé el cajero cerca de la puerta principal.
the bill
el billete
The ATM gave me new bills that I put in my backpack.
El cajero me dio billetes nuevos que guardé en mi mochila.
the border
la frontera
to declare
declarar
the customs
la aduana
I declare my luggage at customs when I arrive at the border.
Yo declaro mi equipaje en la aduana cuando llego a la frontera.
Before crossing the border, we had already declared all the gifts at customs.
Antes de cruzar la frontera, ya habíamos declarado todos los regalos en la aduana.
the police
la policía
The police close the street for safety.
La policía cierra la calle por seguridad.
the crossing
el cruce
The border was calm because the police had organized a new pedestrian crossing.
La frontera estaba tranquila porque la policía había organizado un nuevo cruce para peatones.
the sidewalk
la acera
We walked along the sidewalk to the crossing and then waited for the green light.
Caminamos por la acera hasta el cruce y luego esperamos la luz verde.
Near the sidewalk there was a taco stand that smelled of garlic and pepper.
Cerca de la acera había un puesto de tacos con olor a ajo y pimienta.
the cook
el cocinero
The cook serves a new dish in the kitchen.
El cocinero sirve un plato nuevo en la cocina.
the garlic
el ajo
the salt
la sal
the pepper
la pimienta
to it
le
The cook mixed the garlic with salt and pepper to give more flavor to the meat.
El cocinero mezcló el ajo con sal y pimienta para darle más sabor a la carne.
to remind
recordar
I had forgotten to add salt to the rice, but the chef reminded me.
Yo había olvidado añadir sal al arroz, pero el chef me lo recordó.
the tank
el tanque
the gasoline
la gasolina
Then we filled the gasoline tank before leaving the city.
Luego llenamos el tanque de gasolina antes de salir de la ciudad.
the way
el camino
On the way, the phone’s browser showed an alert about another closed crossing.
En el camino, el navegador del teléfono mostró una alerta sobre otro cruce cerrado.
to follow, to continue
seguir
the worry
la preocupación
Worry causes stress.
La preocupación causa estrés.
We had already passed that crossing, so we went straight without worries.
Ya habíamos pasado ese cruce, así que seguimos recto sin preocupaciones.
the receptionist
la recepcionista
The receptionist opens the office at eight in the morning.
La recepcionista abre la oficina a las ocho de la mañana.
When we arrived at the hotel, the receptionist gave me the Wi-Fi password and a folder with information.
Cuando llegamos al hotel, la recepcionista me dio la contraseña del wifi y una carpeta con información.
the letter
la letra
Each letter has a different sound.
Cada letra tiene un sonido diferente.
the beginning
el inicio
to facilitate
facilitar
The computer makes it easy to understand the lesson.
La computadora facilita comprender la lección.
Each page had a large letter at the beginning to make reading easier.
Cada página tenía una letra grande al inicio para facilitar la lectura.
the son
el hijo
My son runs fast in the park.
Mi hijo corre rápido en el parque.
the key
la tecla
to beep
pitar
The traffic light beeps when pedestrians can cross the street.
El semáforo pita cuando los peatones pueden cruzar la calle.
My son played with the keyboard and pressed the same key until the speaker beeped.
Mi hijo jugó con el teclado y presionó la misma tecla hasta que el altavoz pitó.
the volume
el volumen
I explained to him that that key controls the speaker volume.
Yo le expliqué que esa tecla controla el volumen del altavoz.
the runway
la pista
The runway at the airport is closed today.
La pista del aeropuerto está cerrada hoy.
The pilot commented that the airport had closed two runways for lack of gasoline for the service vehicles.
El piloto comentó que el aeropuerto había cerrado dos pistas por falta de gasolina para los vehículos de servicio.
on
a
to surround
rodear
The palm trees surround the fountain.
Las palmeras rodean la fuente.
The next day we walked along the yellow sidewalk that surrounds the plaza and bought more garlic and pepper at the market.
Al día siguiente, caminamos por la acera amarilla que rodea la plaza y compramos más ajo y pimienta en el mercado.
the car
el auto
I am going to buy a new car.
Voy a comprar un auto nuevo.
to stay, to remain
quedarse
In the afternoon, the car engine failed because the tank had become almost empty.
Por la tarde, el motor del auto falló porque el tanque se había quedado casi vacío.
extra
extra
I need extra time to finish my homework.
Necesito tiempo extra para terminar mi tarea.
We had to look for an ATM at the border to pay for extra gasoline.
Tuvimos que buscar un cajero en la frontera para pagar la gasolina extra.
thanks to
gracias a
Thanks to the library, I study calmly.
Gracias a la biblioteca, estudio con calma.
near
cercano
Thanks to the public Wi-Fi and the new configuration, I found the nearest station.
Gracias al wifi público y a la nueva configuración, encontré la estación más cercana.
to give each other a hug
darse un abrazo
We give each other a hug when we arrive at the station.
Nos damos un abrazo cuando llegamos a la estación.
upon seeing that
al ver que
despite
a pesar de
Despite the rain, I walk on the street every day.
A pesar de la lluvia camino por la calle cada día.
the change
el cambio
That change brings calm to the mind.
Ese cambio trae calma a la mente.
At the end of the trip, we gave each other a big hug when we saw that everything had turned out well, despite the delays and route changes.
Al final del viaje, nos dimos un gran abrazo al ver que todo había salido bien, a pesar de los retrasos y los cambios de ruta.
nine
nueve
I have nine green books in my backpack.
Tengo nueve libros verdes en mi mochila.
My flight to Madrid leaves at nine in the morning.
Mi vuelo a Madrid sale a las nueve de la mañana.
into
en
I load the box into the car carefully.
Cargo la caja en el carro con cuidado.
to keep quiet
guardar silencio
It is necessary to keep quiet in the library.
Es necesario guardar silencio en la biblioteca.
It is important to keep quiet at the beginning of class.
Es importante guardar silencio al inicio de la clase.
to turn up
subir
I turn up the volume when I listen to music with my friends at home.
Subo el volumen cuando escucho música con mis amigos en casa.